WSP-201 UKŁAD STEROWANIA JEDNĄ POMPĄ

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi UKŁAD STEROWANIA JEDNĄ POMPĄ

WSP-201 UKŁAD STEROWANIA POMPĄ. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Deklaracja zgodności nr 29/2009

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY SILNIKI 1 I 3 FAZOWE UZE 06. Instrukcja obs³ugi

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

Opis panelu przedniego

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Załącznik nr 1 Dobór przepompowni ścieków wykonanych przez firmę Purator 1

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 46/2011

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S F S F S

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Nr katalogowy: 45xx815

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP

HC1 / HC2. Regulator temperatury

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

FULL-APP. PANEL STEROWANIA do systemów dwu-pompowych o mocy od 0,37 do 15 kw

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA PRZEPOMPOWNI 1 POMPOWEJ AQUA CLASSIC 1P

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

Wilo-DrainControl PL 2

Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat

UKŁADY BEZPOŚREDNIEGO ZAŁĄCZANIA TRÓJFAZOWYCH SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

Instrukcja obsługi Uniwersalny regulator temperatury i wilgotności ZS-02

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C. Sterownik pompy. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A Kęty tel

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE. INSTRUKCJA REGULATOR TEMPERATURY SERIA SMT-05. v.2

Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2

PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

Instrukcja obsługi PL

STEROWNIK AQUA EASY.

Gotronik. Panelowy miernik napięcia prądu mocy energii elektrycznej DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI VER 1.80P PANELU STERUJACEGO PS DO STEROWNIKÓW TIMEL SKZP

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

Deklaracja zgodności nr 49/2011

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2P. Sterownik pomp centralnego ogrzewania i bojlera. Wyprodukowano przez:

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

OM 100s. Przekaźniki nadzorcze. Ogranicznik mocy 2.1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW WOŁOMIN WYTYCZNE - STEROWANIA, SYGNALIZACJI I KOMUNIKACJI. maj 2012 r.

System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008

Deklaracja zgodności nr 26/2010

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Sterownik Pracy Wentylatora Fx23

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy

Instrukcja obsługi sterownika DL-01IR dla małych oczyszczalni ścieków EKO-SBR opartych na technologii ClearFox

INSTRUKCJA TERMOSTATU TT-5

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Transkrypt:

WSP-201 UKŁAD STEROWANIA JEDNĄ POMPĄ Instrukcja obsługi

Spis treści 1 Informacje podstawowe...3 1.1 Właściwości ogólne...3 1.2 Wyposażenie opcjonalne...3 1.3 Dane techniczne...4 1.4 Elementy sterowania i kontroli...4 1.4.1 Klawisze sterujące...4 1.4.2 Kontrolki sygnalizacyjne...5 1.4.3 Wyświetlacz LCD...5 2 Montaż i obsługa...6 2.1 Montaż...6 2.2 Podłączenia...6 2.2.1 Zasilanie sterownika i podłączenie...7 2.2.2 Zaciski sterujące i sygnalizacyjne...8 2.3 Poziomy sterujące...8 2.3.1 Przetwornik wewnętrzny...8 2.3.2 Zewnętrzny czujnik ciśnienia 4-20mA...8 2.3.3 Wyłączniki pływakowe...8 2.3.3.1 Działanie...9 2.4 Praca testowa bez...9 2.5 Nastawianie...9 2.6 Informacje dodatkowe...11 2.6.1 Ustawianie wartości poziomów...11 2.6.2 Ustawianie wartości prądów...12 2.6.3 Ustawianie kontrastu wyświetlacza LCD...12 2.6.4 Kalibracja wewnętrznego przetwornika poziomu...12 3 Awarie, przyczyny i sposoby ich usuwania...12 4 Obsługa i konserwacja...15 5 Gwarancja...15 6 Informacje dotyczące przepisów...16 6.1 Utylizacja zużytego sprzętu...16 6.2 Deklaracja zgodności...16

1 Informacje podstawowe Urządzenie WSP-201 przeznaczone jest do sterowania pracą w zależności od poziomu wody. Główne obszary zastosowania, to: Przetłaczanie wody Przetłaczanie ścieków Przydomowe przepompownie ścieków Kanalizacja ciśnieniowa Pomiar poziomu może odbywać się za pomocą ciśnienia hydrostatycznego, rurki barbotażowej, zewnętrznego czujnika (4-20mA) lub wyłączników pływakowych. Pompa jest załączana bezpośrednio za pomocą stycznika. Sygnalizacja stanów awaryjnych odbywa się za pomocą trzech styków przekaźnikowych, wbudowanego sygnalizatora akustycznego oraz kontrolki na przednim panelu. Obsługi i nastawiania urządzenia dokonuje się za pomocą klawiszy umieszczonych na przednim panelu. Urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane ze szczególnym naciskiem na długą i bezawaryjną pracę w każdych warunkach. Wszystkie komponenty użyte w konstrukcji układu elektronicznego są przystosowane do pracy w ujemnych temperaturach. Jako zasilanie układu elektronicznego zastosowano wysokosprawny zasilacz impulsowy, co przyczyniło się znacznie do zminimalizowania poboru energii z sieci, potrzebnej do zasilania urządzenia. Wykorzystanie technologii montażu powierzchniowego umożliwiło wykonanie urządzenia o kompaktowej budowie, zapewniając wysoką ergonomię podczas instalacji. 1.1 Właściwości ogólne Wyświetlacz LCD 2 x 16 Wymuszona praca Wbudowany alarm akustyczny Bezpotencjałowy alarm wysokiego poziomu Zbiorcza sygnalizacja : potencjałowa i bezpotencjałowa Zabezpieczenie przed przeciążeniem 1.2 Zabezpieczenie przed suchobiegiem Czujnik kontroli faz Wskazanie prądu Wskazanie poziomu wody w zbiorniku Licznik czasu pracy Licznik załączeń Zapamiętywanie komunikatów o awariach po zaniku napięcia zasilania Wyposażenie opcjonalne Urządzenie WSP-201 może być na życzenie dostarczane z dodatkowym, wewnętrznym przetwornikiem poziomu. Umożliwia to realizację korzystnego cenowo, dodatkowego systemu kontroli. Drugi pomiar ciśnienia hydrostatycznego w zbiorniku dokonywany jest na wysokości, do której poziom wody nie dochodzi podczas normalnej pracy. W przypadku przekroczenia poziomu o 10cm tej wysokości, wyzwalany jest alarm i następuje załączenie. Zatrzymanie i wyłączenie alarmu następuje po spadku poziomu wody poniżej wartości alarmowej. Dodatkowy przetwornik poziomu jest aktywny zawsze i niezależnie od wybranego rodzaju pierwszego pomiaru poziomu (ciśnienie hydrostatyczne, rurka barbotażowa, zewnętrzny czujnik 4 20mA lub wyłącznik pływakowy). 3

1.3 Dane techniczne Pobór mocy własny: Kategoria przepięć: Stopień ochrony: Zakres temperatur pracy: Zakres pomiaru ciśnienia: Napięcie pracy praca trójfazowa: praca jednofazowa: Maks. moc przełączana AC-3 praca trójfazowa: praca jednofazowa: Obciążalność styków przekaźnikowych styki alarmowe bezpotencjałowe: styk alarmowy 12V DC: 1.4 III IP 65-30 C do +50 C 0 1m słupa wody 3/N/PE AC 400/230V 50Hz 1/N/PE AC 230V 50Hz 4.0kW 2.2kW AC1-8A / 230V AC; DC1-8A / 24V DC 1.2A Elementy sterowania i kontroli 1.4.1 4 3.5W Klawisze sterujące

Klawisz Praca ręczna Włącza pompę bez względu na poziom wody w zbiorniku. Praca w tym trybie trwa 2 minuty. Ponowne wciśnięcie tego klawisza wyłącza pompę i przełącza urządzenie w tryb 0. Tryb pracy ręcznej nie jest zapamiętywany. Jeśli uruchomiono pompę w tym trybie, to po upływie 2 minut lub po zaniku napięcia zasilania urządzenie wróci do trybu poprzedniego: 0 lub Praca automatyczna. Klawisz Praca automatyczna Sterowanie pracą odbywa się automatycznie zależnie od poziomu wody w zbiorniku i ustawień sterownika. Ponowne wciśnięcie tego klawisza przełącza urządzenie w tryb 0. Klawisz nawigacyjny w górę Klawisz potwierdzenia Klawisz nawigacyjny w dół 1.4.2 Kontrolki sygnalizacyjne Żółta kontrolka - świecenie ciągłe: Pompa pracuje w trybie automatycznym lub ręcznym. Żółta kontrolka - świecenie przerywane: Dodatkowa praca po spadku poziomu wody w zbiorniku poniżej poziomu wyłączenia. Czas ten jest ustawiany w menu sterownika. Czerwona kontrolka: Sygnalizacja stanu alarmowego. Świeci, dopóki nie zostanie wyeliminowana przyczyna. 1.4.3 Wyświetlacz LCD Podczas normalnej pracy urządzenia, górny wiersz wyświetlacza przedstawia wartość poziomu lub stany styków wyłączników pływakowych. Jeżeli pompa nie pracuje, to w dolnym wierszu pokazywany jest łączny czas pracy. Podczas pracy dolny wiersz przedstawia wartość prądu silnika. Po jednokrotnym wciśnięciu klawisza 5

nawigacyjnego, na wyświetlaczu ukaże się całkowita liczba włączeń od czasu jej uruchomienia. UWAGA! Nie ma możliwości wyzerowania wskazań czasu pracy i liczby załączeń. Gdy wystąpi stan alarmowy, na wyświetlaczu ukazują się odpowiednie komunikaty naprzemiennie z normalnym wskazaniem. 2 Montaż i obsługa 2.1 Montaż i obsługę urządzenia może wykonywać wyłącznie osoba posiadająca odpowiednie i aktualne uprawnienia kwalifikacyjne uprawniające do zajmowania się eksploatacją urządzeń, instalacji i sieci w zakresie przynajmniej montażu aparatury kontrolno-pomiarowej oraz urządzeń i instalacji automatycznej regulacji. W czasie przyłączania urządzenia do instalacji elektrycznej lub też jakichkolwiek zmian układu połączeń, czynności należy wykonywać przy wyłączonym napięciu zasilającym. Załączenie zasilania można przeprowadzić po przyłączeniu przewodów i założeniu osłony zacisków. Uprawniony do obsługi personel w czasie eksploatacji urządzenia może mieć dostęp tylko do przedziału zacisków przyłączeniowych, pod rygorem wyłączenia napięcia. Pod żadnym warunkiem nie wolno zdejmować izolacyjnej pokrywy wierzchniej (panelu przedniego) części elektronicznej i elektrycznej urządzenia. Montaż Urządzenie należy montować w pozycji pionowej, w miejscu osłoniętym przed bezpośrednim działaniem deszczu i promieni słonecznych. Korzystne jest zastosowanie dodatkowej skrzynki ochronnej. W miejscach częstego występowania silnych mrozów (temperatury poniżej -20 C) konieczne może być dogrzewanie. Mocowanie obudowy do pionowego podłoża należy wykonać za pomocą trzech śrub lub wkrętów o średnicy 4 5mm. Rozstaw wkrętów mocujących podany jest na tylnej ściance obudowy urządzenia. W zależności od warunków można wykorzystać znajdujący się w zestawie zaczep mocujący. Najpierw należy go przymocować za pomocą załączonego wkrętu do górnej części obudowy. W tym przypadku środkowy wkręt mocujący musi znaleźć się o 40mm wyżej od wartości podanej na obudowie. Urządzenie WSP-201 nie posiada zabezpieczenia przeciwwybuchowego i dlatego można je instalować wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem. 2.2 6 Podłączenia Rodzaj prądu i napięcie muszą odpowiadać danym na tabliczce znamionowej urządzenia. Zastosować zabezpieczenie od strony sieci (maks. 16A). Uziemić pompę / urządzenie zgodnie z przepisami. Wprowadzić końcówki kabli przez odpowiednie dławnice w dolnej części obudowy i połączyć zgodnie z oznaczeniami na listwie zaciskowej.

2.2.1 L1 L2 L3 Zasilanie sterownika i podłączenie N N PE PE U U L1 L2 L3 N PE PE V V W W Podłączenie silnika trójfazowego M 3~ Podłączenie silnika jednofazowego 20 Term. 1 21 22 Term. 2 Term.1 Wyłącza pompę po przekroczeniu dopuszczalnej temperatury. Po schłodzeniu silnika pompa jest gotowa do pracy (rozdział 3). Term. 2 Wyłącza pompę przed przekroczeniem granicznej temperatury uzwojeń silnika. Ponowne uruchomienie jest możliwe dopiero po potwierdzeniu (rozdział 3). 7

2.2.2 Zaciski sterujące i sygnalizacyjne Zaciski podłączeniowe: wyłączników pływakowych zabezpieczeń termicznych zewnętrznego czujnika poziomu UWAGA! Wszystkie podłączenia należy wykonywać bezpotencjałowo. Podanie zewnętrznego napięcia na którykolwiek ze styków grozi uszkodzeniem sterownika. Wyprowadzenia alarmowych styków przekaźnikowych: zaciski 1, 2 styki potencjałowe 12V DC zaciski 3 do 6 styki bezpotencjałowe 2.3 Poziomy sterujące WSP-201 posiada 3 możliwości pomiaru poziomu wody w zbiorniku. Jednocześnie można korzystać tylko z 1 wybranego sposobu, wybierając go w menu. 2.3.1 Przetwornik wewnętrzny Przewód ciśnieniowy o średnicy 8 x 6mm podłącza się do metalowej złączki z prawej strony obudowy urządzenia. Potrzebne ciśnienie uzyskuje się następującymi metodami: 1. Zamknięty żeliwny dzwon zawieszony w zbiorniku. 2. Metoda barbotażowa: żeliwny dzwon lub rurka spiętrzająca umieszczona w zbiorniku, do której wprowadza się pęcherzyki powietrza wytwarzane przez pompę przeponową. 2.3.2 Zewnętrzny czujnik ciśnienia 4-20mA Czujnik zewnętrzny pracujący w technice dwuprzewodowej podłącza się do zacisków 30 (+) i 31 (-). Czujnik zasilany jest ze stabilizowanego napięcia 20V. Zakres pomiarowy czujnika to 0-1m słupa wody, co odpowiada wartości 4-20mA. 2.3.3 Wyłączniki pływakowe We wszystkich wyłącznikach pływakowych wykorzystuje się styk, który jest zamknięty, gdy pływak znajduje się w górnej pozycji (styk zwierny). 8

Praca z 2 wyłącznikami pływakowymi 2.3.3.1 Praca z 3 wyłącznikami pływakowymi Praca z 3 wyłącznikami pływakowymi i wspólnym przewodem Działanie W menu dotyczącym pomiaru poziomu należy wybrać opcję Pływaki. Pływak FS2 włącza pompę, a FS1 wyłącza. Pompa jest włączona do momentu otwarcia FS1. Jeżeli nastawiono dodatkowy czas pracy (opcja Dodatkowa praca ), wówczas po otwarciu FS1 pompa pracuje jeszcze przez nastawiony czas. Wyświetlacz pokazuje stan wszystkich trzech styków: FS1, FS2, HL. Możliwa jest również praca z 2 wyłącznikami pływakowymi. Wówczas wyłącznik FS zastępuje FS1 i FS2, a jego histereza wyznacza różnicę między poziomem włączania i wyłączania. W przypadku wystąpienia nieprawidłowego stanu (np. FS1=0, FS2=1), włącza się alarm i na wyświetlaczu pojawia się komunikat: Pływaki błędna kolejność. Po sprawdzeniu i wyeliminowaniu przyczyny, alarm należy potwierdzić. Alarm ten nie powoduje blokady uruchomienia i mimo nieprawidłowości w działaniu wyłączników pływakowych, pompa będzie pracować. Pływak wysokiego poziomu (HL) włącza pompę natychmiastowo, bez względu na działanie pływaków FS1 i FS2. Należy podkreślić, że wejście wyłącznika pływakowego wysokiego poziomu jest aktywne zawsze, nawet wtedy, gdy w menu wybrano inny system pomiaru poziomu. 2.4 Praca testowa bez Aby sprawdzić działanie sterowania bez podłączonej należy wykonać poniższe czynności: 1. Podłączyć zasilanie (wystarczy podłączyć L1, N, PE). 2. W menu ustawić Prąd maksymalny na 0.0A. W przeciwnym przypadku wystąpi alarm i pojawi się komunikat Brak obciążenia. 3. W menu wyłączyć Zabezp. term.1. W przeciwnym przypadku wystąpi alarm i komunikat Awaria term.1. 4. Zewrzeć zaciski 21, 22. W przeciwnym przypadku wystąpi alarm i komunikat Nadmierna temp.. 2.5 Nastawianie Wejście do menu ustawień odbywa się za pomocą klawiszy nawigacyjnych, wg poniższego schematu: Ekran główny - - licznik załączeń - - pierwszy poziom menu - kolejne naciśnięcia klawisza powodują przewijanie poziomów menu od 1 wzwyż. Ekran główny - - ostatni poziom menu - - kolejne naciśnięcia klawisza powodują przewijanie poziomów menu od ostatniego poziomu w dół. 9

Górny wiersz wyświetlacza przedstawia nazwę opcji, a dolny wartość nastawy tej opcji, którą można zmieniać. Aby dokonać zmiany którejś nastawy, należy wcisnąć klawisz. Wówczas aktualna nastawa zacznie migotać. W tym czasie za pomocą klawiszy nawigacyjnych, można dokonać nastawy. Dłuższe przytrzymanie jednego z tych klawiszy powoduje szybszą zmianę nastawianej aktualnie wartości. Ponowne wciśnięcie klawisza spowoduje zapamiętanie nowej wartości. Poniższa tabela przedstawia wszystkie opcje menu wraz z objaśnieniami. Poziom menu Górny wiersz wyświetlacza Pomiar poziomu 1 Zakres nastawiania przetwornik wew. Poziom wody mierzony ciśnieniem hydrostatycznym lub rurką barbotażową. czujnik 4-20mA Poziom wody mierzony zewnętrznym czujnikiem (4-20mA). pływaki Poziom wody mierzony wyłącznikami pływakowymi. 2 Poziom STOP 0 94 cm Poziom wyłączenia. 3 Poziom START 3 97 cm Poziom włączenia. Wysoki poziom 6 100 cm Po przekroczeniu nastawionej wartości poziomu następuje przełączenie styków przekaźnika zbiorczej sygnalizacji oraz przekaźnika wysokiego poziomu. Prąd minimalny 0 12 A Gdy prąd spadnie poniżej nastawionej wartości, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Suchobieg, następnie po upływie nastawionego czasu ( Czas suchobiegu ) urządzenie wyłącza pompę i sygnalizuje awarię. Ponowne uruchomienie jest możliwe po skasowaniu klawiszem. Spadek prądu obciążenia występuje w przypadku braku wody w zbiorniku lub zatkania rurociągu tłocznego. Prąd maksymalny 0 12 A Gdy prąd przekroczy nastawioną wartość, na wyświetlaczu pojawia się komunikat Nadmierny prąd. Jeżeli stan ten utrzymuje się przez określony czas, wówczas urządzenie wyłącza pompę i sygnalizuje awarię. Ponowne uruchomienie jest możliwe po potwierdzeniu klawiszem. Czas suchobiegu 5 180 s Czas pracy w sytuacji, gdy prąd obciążenia spadnie poniżej nastawionej wartości Prąd minimalny. Po tym czasie następuje przerwa lub awaryjne zatrzymanie. Czas przerwy 5 15 min Czas przerwy w pracy po zatrzymaniu w wyniku wystąpienia suchobiegu. Na wyświetlaczu ukazuje się czas pozostały do końca przerwy. Przerwa nie występuje przy nastawie Cykle suchob. równej 1. Cykle suchob. 1 5 Ilość cykli pracy w stanie suchobiegu, po których następuje awaryjne zatrzymanie oraz sygnalizacja. 4 5 6 7 8 9 10 Objaśnienie

Poziom menu Górny wiersz wyświetlacza Zwłoka startu Zakres nastawiania 0 240 s 10 Po spadku poziomu wody poniżej nastawionego poziomu wyłączenia ( Poziom STOP ) pompa pracuje jeszcze przez nastawiony czas. 24h-praca 5s Automatyczne włączanie na 5s w celu przesmarowania łożysk po czasie bezczynności 24 godzin. 12 aktywne wyłączone Alarm akust. aktywne wyłączone Alarm puls. Zabezp. term.1 Przekaźnik sygnalizacji jest załączany co 1s. Można to wykorzystać do zasilania zewnętrznej lampy sygnalizacyjnej. wyłączone Przekaźnik w stanie przełącza się na stałe. aktywne Należy ustawić wyłączone jeżeli do zacisków 20, 21 nie podłączono styków zabezpieczenia termicznego. wyłączone Praca bez wody 16 Kontrola faz dozwolona Pompa może być uruchomiona, gdy poziom wody w zbiorniku jest poniżej ustawionego poziomu wyłączania. niedozwolona Pompa nie może być uruchomiona, gdy poziom wody w zbiorniku jest poniżej ustawionego poziomu wyłączania. Należy ustawić wówczas, gdy istnieje zagrożenie wybuchem. aktywne Układ kontroli faz zabezpiecza pompę przed nierównomiernością napięć, nieprawidłową kolejnością faz oraz wykrywa awarię stycznika. W przypadku sterowania pompą 1-fazową należy ustawić wyłączone. wyłączone 17 2.6 Stan sygnalizowany jest wewnętrznym sygnalizatorem akustycznym. aktywne 14 15 Opóźnienie rozruchu po zaniku napięcia zasilania pompa może włączyć się po upływie nastawionego czasu. Na wyświetlaczu ukazuje się czas pozostały do momentu włączenia. Nastawa ta zapobiega jednoczesnemu rozruchowi pomp w kilku sąsiednich obiektach po zaniku napięcia zasilania. Dodatkowa praca 0 120 s 11 13 Objaśnienie Informacje dodatkowe 2.6.1 Ustawianie wartości poziomów Program urządzenia WSP-201 uniemożliwia dokonania niedozwolonych wartości nastaw poziomów, np. poziom wyłączania wyższy od poziomu włączenia. Minimalna różnica nastaw poziomów wynosi 3cm w następującej kolejności: 1. Poziom STOP : 0 94cm 2. Poziom START: 3 97cm 3. Wysoki poziom: 6 100cm Nastawianie jednej z powyższych wartości nastaw powoduje automatycznie zmianę pozostałych dwóch, tak by była zachowana opisana prawidłowość. 11

2.6.2 Ustawianie wartości prądów Podobnie jak podczas ustawiania poziomów, tu także program nie dopuszcza do niedozwolonych wartości nastaw (wartość prądu minimalnego wyższa od wartości prądu maksymalnego). 2.6.3 Ustawianie kontrastu wyświetlacza LCD Wartość kontrastu wyświetlacza jest w procesie produkcji ustawiona optymalnie i zazwyczaj nie ma konieczności zmiany ustawienia. Jeśli jednak pojawi się taka konieczność, należy wykonać poniższe czynności: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Wcisnąć i przytrzymać jednocześnie klawisze Praca ręczna i Praca automatyczna. 3. Włączyć urządzenie na wyświetlaczu pojawi się napis Kontrast. 4. Klawiszami nawigacyjnymi ustawić żądaną wartość. 5. Puścić wciśnięte klawisze Praca ręczna i Praca automatyczna. 2.6.4 Kalibracja wewnętrznego przetwornika poziomu Po długim czasie eksploatacji może nastąpić rozstrojenie wskazania wewnętrznego przetwornika poziomu. Wówczas, mimo braku ciśnienia wskazanie poziomu może być różne od zera. W celu przeprowadzenia kalibracji należy wykonać poniższe czynności: 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Wcisnąć i przytrzymać jednocześnie klawisze Praca ręczna i Praca automatyczna. 3. Włączyć urządzenie na wyświetlaczu pojawi się napis Kontrast. 4. Wcisnąć przycisk potwierdzenia - na wyświetlaczu pojawi się napis Przetwornik skalibrowany. 5. Puścić wciśnięte klawisze Praca ręczna i Praca automatyczna. Zaleca się przeprowadzanie kalibracji podczas każdej kontroli technicznej. UWAGA! Przed operacją kalibracji przetwornika poziomu należy unieść dzwon ponad lustro wody. 3 Awarie, przyczyny i sposoby ich usuwania Komunikat na wyświetlaczu Dodatkowe informacje Wysoki poziom Włączony przekaźnik wysokiego poziomu Samoczynne kasowanie stanu po obniżeniu się poziomu wody 12 Przyczyna Poziom wody w zbiorniku przekroczył wartość ustawioną w menu. Rozwiązanie Sprawdzić, czy urządzenie jest w trybie pracy automatycznej lub, czy pompa nie została wyłączona wskutek nadmiernej temperatury, nadmiernego prądu bądź suchobiegu. W ostatnim przypadku sprawdzić drożność rurociągu tłocznego.

Komunikat na wyświetlaczu Dodatkowe informacje Pływak wysoki poziom Pływaki błędna kolejność Niepodłączony czujnik 4-20mA Nadmierny prąd Wyświetlany Włączony przekaźnik wysokiego poziomu Samoczynne kasowanie stanu po obniżeniu się poziomu wody Zapamiętanie stanu Brak obciążenia Jeżeli podłączono wyłącznik pływakowy jako dodatkowe zabezpieczenie przy standardowym sterowaniu, sprawdzić czy na wyświetlaczu pojawia się także komunikat Wysoki poziom. Jeśli nie, wówczas należy sprawdzić wysokość zawieszenia pływaka w zbiorniku. W pozostałych przypadkach postępować tak jak w stanie Wysoki poziom. Wyłączniki pływakowe przełączają w niewłaściwej kolejności. Sprawdzić podłączenie pływaków, następnie sprawdzić czy są zawieszone w zbiorniku na odpowiedniej wysokości i nie są splątane. Ewentualnie sprawdzić czy nie są uszkodzone i czy prawidłowo przełączają. Następnie skasować awarię klawiszem. Sprawdzić zewnętrzny czujnik oraz kabel podłączeniowy czujnika. Prąd jest większy Wyłączyć pompę, sprawdzić od nastawionej wartości nastawę Prąd maksymalny i Prąd maksymalny. poszukać przyczyny zbyt dużego prądu. Zapamiętanie stanu Przekroczenie nastawionej wartości Prąd maksymalny trwało dłuższy czas i nastąpiło awaryjne wyłączenie. Po wyeliminowaniu przyczyny nacisnąć klawisz. Pompa znów jest gotowa do pracy. Niepodłączona pompa. Po wyeliminowaniu przyczyny nacisnąć klawisz. Pompa znów jest gotowa do pracy. Prąd jest mniejszy od nastawionej wartości Prąd minimalny. Oznacza to, że pompa pracuje bez wody lub zatkany jest rurociąg tłoczny. Sprawdzić wartość nastawy Prąd minimalny. Sprawdzić poziom w zbiorniku. Sprawdzić czy rurociąg tłoczny nie jest zatkany. Zapamiętanie stanu Suchobieg Rozwiązanie Poziom wody w zbiorniku spowodował przełączenie wyłącznika pływakowego wysokiego poziomu. Prąd czujnika zewnętrznego jest Samoczynne mniejszy od 3mA. kasowanie stanu po podłączeniu czujnika komunikat Pompa pracuje Nadmierny prąd Przyczyna Wyświetlany komunikat Pompa pracuje 13

Komunikat na wyświetlaczu Suchobieg Dodatkowe informacje Zapamiętanie stanu Awaria term.1 Samoczynne kasowanie stanu po schłodzeniu Awaria term.2 Zapamiętanie stanu 14 Niskie napięcie L1 Niskie napięcie L2 Niskie napięcie L3 Niskie napięcie L1, L2 Niskie napięcie L2, L3 Niskie napięcie L1, L3 Przyczyna Rozwiązanie Czas pracy przy zbyt małym prądzie przekroczył nastawioną wartość Czas suchobiegu i nastąpiło awaryjne wyłączenie. Po wyeliminowaniu przyczyny nacisnąć klawisz. Pompa znów jest gotowa do pracy. Przekroczenie dopuszczalnej temperatury rozwarcie styków zabezpieczenia termicznego podłączonego do zacisków 20, 21. Ustalić i wyeliminować przyczynę. Jeżeli do zacisków 20, 21 nie jest podłączone zabezpieczenie termiczne, to należy w menu wyłączyć Zabezp.Term.1. UWAGA! Po schłodzeniu następuje samoczynne skasowanie stanu, po czym pompa znów jest gotowa do pracy. Przekroczenie dopuszczalnej temperatury rozwarcie styków zabezpieczenia termicznego podłączonego do zacisków 21, 22. Po wyeliminowaniu przyczyny i po schłodzeniu nacisnąć klawisz. Pompa jest znów gotowa do pracy. Jeżeli do zacisków 21, 22 nie podłączono zabezpieczenia termicznego, to zaciski te należy zmostkować. Spadek napięcia na fazie L1 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Spadek napięcia na fazie L2 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Spadek napięcia na fazie L3 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Spadek napięcia na fazach L1 i L2 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Spadek napięcia na fazach L2 i L3 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Spadek napięcia na fazach L1 i L3 poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy.

Komunikat na wyświetlaczu Dodatkowe informacje Niskie napięcie L1, L2, L3 3 fazy błędna kolejność Awaria stycznika Przyczyna Rozwiązanie Spadek napięcia na wszystkich fazach poniżej 190V. Po ustąpieniu przyczyny pompa jest gotowa do pracy. Błędna kolejność faz. Zamienić odpowiednio przewody zasilania. Jeden lub więcej styków Usunąć awarię w serwisie. stycznika uległo uszkodzeniu. Naciśnięcie klawisza w stanie powoduje wyłączenie sygnalizacji dźwiękowej oraz powrót do normalnego stanu styków przekaźnika zbiorczej sygnalizacji. Całkowite skasowanie następuje po ustąpieniu przyczyn i po kolejnym naciśnięciu klawisza. 4 Obsługa i konserwacja Nie wolno dopuścić żeby do urządzenia dostawały się wilgoć i kurz. W tym celu należy dbać o to, by drzwi oraz pokrywa zacisków były szczelnie zamknięte. Zaleca się przeprowadzanie następujących kontroli w odstępach 6-miesięcznych: 1. Sprawdzić stan podłączeń elektrycznych i w razie potrzeby dokręcić zaciski podłączeniowe. 2. Sprawdzić stan i szczelność węża ciśnieniowego. 3. Przy zastosowaniu kompresora dla barbotażu należy także sprawdzić wzrokowo jego działanie. 4. Sprawdzić stan dzwonu zanurzeniowego w zbiorniku i w razie potrzeby wyczyścić. 5. Sprawdzić wskazanie poziomu zerowego przy wynurzonym dzwonie. Jeśli wskazanie różni się od zera, dokładnie sprawdzić czy dzwon nie jest zapchany i dokonać kalibracji wg opisu w rozdziale 2.6.4. 6. Jeżeli do sterowania użyto wyłączników pływakowych, sprawdzić, czy są czyste i nie są splątane. 7. Jeżeli do pomiaru poziomu użyto czujnika 4-20mA, należy sprawdzić czy nie jest on zbyt mocno zanieczyszczony, co może powodować błędny pomiar. 5 Gwarancja Urządzenie WSP-201 jest objęte gwarancją przez okres 24 miesięcy. W tym okresie wady ukryte oraz uszkodzenia powstałe z winy producenta będą usuwane bezpłatnie. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń: 1. Mechanicznych. 2. Spowodowanych naprawami przez osoby niepowołane. 3. Powstałych w wyniku przepięć w sieci. Wszelkie ślady ingerencji oraz uszkodzenia mechaniczne, w wyniku których do wnętrza mogła dostać się wilgoć i inne zanieczyszczenia będą skutkować utratą gwarancji. 15

6 Informacje dotyczące przepisów 6.1 Utylizacja zużytego sprzętu Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych oraz bezpieczeństwa dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. 6.2 Deklaracja zgodności Niniejszym oświadczamy, że produkt: Układ sterowania jedną pompą Model: WSP-201 jest zgodny z następującymi normami: PN-EN 60730-1:2002 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego - Część 1: Wymagania ogólne. PN-EN 60730-2-16:2003 Automatyczne regulatory elektryczne do użytku domowego i podobnego - Część 216: Wymagania szczegółowe dotyczące automatycznych regulatorów elektrycznych poziomu wody typu pływakowego do użytku domowego i podobnego. Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektyw EMC 2004/108/WE oraz dyrektyw Low Voltage Directive 2006/95/EWG i posiada oznaczenie CE. 16