QZERTIFIKAT. Hydrauliczna praska ręczna HH-6. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Art. 215800. ...rozwiązania, które przekonują



Podobne dokumenty
Hydrauliczna praska ręczna HH-6

Praska HHs-6. Art rozwiązania, które przekonują. Video

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Głowice prasujące KH-12. Art QZERTIFIKAT DIN EN ISO rozwiązania, które przekonują

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Ręczna praska hydrauliczna. HC25-12 Art HC42-12 Art

Ręczna praska hydrauliczna. Nr art QZERTIFIKAT DIN EN ISO rozwiązania, które przekonują

Akumulatorowa praska hydrauliczna SO-6. Art rozwiązania, które przekonują. Video /M

SMART-LINE. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania SH-6. Art QZERTIFIKAT DIN EN ISO rozwiązania, które przekonują

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania AO-6. Nr art rozwiązania, które przekonują. Video

Akumulatorowa praska hydrauliczna SO-6M. Art /M. ...rozwiązania, które przekonują. Video /M

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania SMART-LINE. ...rozwiązania, które przekonują. Akumulatorowa praska hydrauliczna SC-2

AS AS AS SAS6-85

Akumulatorowa praska zaciskająca SO-6. Art rozwiązania, które przekonują

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Akumulatorowa praska hydrauliczna SO-6. Art rozwiązania, które przekonują

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Instrukcja obsługi AH-12. Art

SMART-LINE. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania SH-6. Art QZERTIFIKAT DIN EN ISO rozwiązania, które przekonują

Elektrohydrauliczne nożyce do cięcia. AS6-40 Art AS6-52 Art AS6-32 Art AS6-85 Art SAS6-85 Art.

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Instrukcja obsługi. Art. nr.

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne nożyce do cięcia. AS6-40 Art AS6-52 Art AS6-32 Art AS6-85 Art.

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania SMART-LINE. Akumulatorowa praska hydrauliczna SL-2. Art

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania AO-6. Nr art QZERTIFIKAT DIN EN ISO rozwiązania, które przekonują

Hydrauliczna praska ręczna

Elektrohydrauliczne narzędzia zaciskowe

Ręczna praska hydrauliczna

QZERTIFIKAT. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania. Instrukcja obsługi. AC25-12 Art.

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

Tłocznik elektrohydrauliczny. Art rozwiązania, które przekonują. Video

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 #VGU

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

ROZPIERAK HYDRAULICZNY 10 TON AE [HD210B]

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

Lista części zamiennych Filtr napowietrzający z sitem napełniającym ELF do 5500 l/min

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Praska elektrohydrauliczna. Instrukcja obsługi nr art

Przepustnica typ 56 i typ 75

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

HYDRAULICZNY OLEJ MINERALNY O BARDZO WYSOKIM WSKAŹNIKU LEPKOŚCI ISO HV NFE HV

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Pompka kalibracyjna HCHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA DLA RĘCZNA ZACISKARKA DO KOŃCÓWEK KABLOWYCH HPM 400

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Walizka montażowa. Video. art / / rozwiązania, które przekonują

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

Elektrohydrauliczne narzędzia zaciskowe. Smart-Line.... rozwiązania, które przekonują

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 #VPP

PVC-U PP PP / PVDF 2)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Wymiana układu hydraulicznego

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja Obsługi. Ściągacz do kolumn McPhersona, model CSC. Pneumatyczny. Ważne: Należy przeczytać przed użytkowaniem!

Specyfikacja techniczna:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

PH 1. Nitownica pneumatyczno-hydrauliczna. Nr art

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Przepustnica typ 57 L

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

Zawór upustowy typ 620

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Rzutnik [ BAP_ doc ]

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

Możliwości zabudowy i podłączenia

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA STRZYKAWEK I IGIEŁ

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

Głowica do nitonakrętek

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Filtr do gazu. Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

CENTRALA HYDRAULICZNA PANTHER

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Transkrypt:

Elektrohydrauliczne narzędzie do zaciskania Instrukcja obsługi Hydrauliczna praska ręczna HH-6 Art. 215800 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT

1. Dane techniczne art. 215800 Zastosowanie: Zakres dostawy: Siła ściskania: Prędkość posuwu: Bezpieczeństwo: Konstrukcja: Gwarancja: wykonywanie połączeń elektrycznych poprzez sprasowanie 1 praska z walizką z tworzywa sztucznego, bez matryc 60 kn 2 prędkości: przesuw szybki dla dosunięcia matryc do złączki i przesuw roboczy do zaprasowania. Przejście z jednej prędkości na drugą odbywa się automatycznie. Narzędzie jest wyposażone w zawór bezpieczeństwa z nastawą fabryczną. Głowicę roboczą można obracać o 180o w celu łatwiejszego wykonania żądanej operacji. Model 215800 nie chroni obsługującego podczas prac na przewodach pod napięciem. 2 lata gwarancji przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem 2. Zakres roboczy Siła nacisku kn: 60 kn Ciśnienie robocze: 700 Głowica zatrzaskowa Otwieranie / skok: 17 mm Szerokość zacisku: wąsko Końcówki standard: Cu 10-240 / DIN Cu 10-240 / DIN Al 16-185 Złączki standard: Cu 10-240 / DIN Cu 10-240 / DIN Al 16-185 Pompa z podwójnym tłokiem Waga w kg: 3,0 Waga zestawu w kg: 4,5 3. Instrukcja obsługi UWAGA! NIGDY NIE UŻYWAĆ NARZĘDZI BEZ UPRZEDNIEGO ZAMOCOWANIA MATRYC. Należy się upewnić, czy matryce pasują dokładnie do zakresu zaciskania i czy idealnie siedzą w uchwytach. NIEDOSTOSOWANIE SIĘ DO TEGO MOŻE PROWADZIĆ DO POWAŻNYCH USZKODZEŃ LUB ZŁAMAŃ, I SPOWODUJE WYGAŚNIĘCIE GWARANCJI. Wprowadzenie: Przed uruchomieniem narzędzia należy koniecznie zapoznać się z instrukcją obsługi. Wszystkie elementy pod napięciem znajdujące się w polu pracy odłączyć od zasilania. Poza tym podjąć środki bezpieczeństwa obowiązujące dla prac w pobliżu elementów pod napięciem (DIN EN 50110).

polski Nie używać narzędzia w przypadku zmęczenia, pod wpływem leków, narkotyków lub alkoholu. Przy zachowaniu obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy narzędzia używać wyłącznie w celu do tego przeznaczonym. Instrukcja obsługi zawsze powinna być dołączona do urządzenia. Obsługujący powinien przeczytać i zrozumieć instrukcję. Powinien to zagwarantować właściciel urządzenia. Cechy eksploatacyjne: maksymalna siła nacisku 6 ton Głowica prasująca obracana o 1800. Dzięki temu montaż możliwy w miejscach trudnodostępnych. Ręczny powrót umożliwia obsługującemu cofnięcie tłoka w pozycję wyjściową w przypadku wadliwego zaprasowania. 3.1. Przygotowanie: Wybrać matryce odpowiednie do rodzaju połączenia. Umieścić matryce w głowicy narzędzia. Wszystkie używane w tych modelach matryce składają się z dwóch, identycznych wymiarach zewnętrznych części, i w ten sposób mogą być dowolnie umieszczane w tłoku lub głowicy. Sposób postępowania podczas montażu matryc jest jednakowy dla tłoka i głowicy. 3.2. Uruchomienie Narzędzie umieścić w pozycji roboczej. Wybrać matryce odpowiednie do rodzaju połączenia. Umieścić matryce w głowicy. Gniazda matryc HAUPA, Königstr. 165-169, 42853 Remscheid, sales@haupa.com. Zastrzega się możliwość zmian technicznych i błędów w druku. HAUPA POLSKA Sp.z.o.o., ul. Norwida 11, PL 55-100 Trzebnica, Tel.: +48 713874813, Fax: +48 713874814, haupa@haupa.pl.

Przewód umieścić w złączce. Umieścić złączkę pomiędzy dwoma matrycami. 3.3. Zbliżenie matryc (posuw szybki) Przytrzymać praskę i uruchomić dźwignię, tak aby tłok przesunął się szybko do przodu i spowodował zetknięcie matryc ze złączką. 3.4. Prasowanie (posuw roboczy) W momencie gdy matryce rozpoczną sprasowywanie złączki, następuje automatyczne przełączenie z przesuwu szybkiego na przesuw roboczy. Prasowanie kontynuować do chwili, gdy da się słyszeć ogranicznik ciśnienia wzgl. gdy końcówki matrycy zejdą się i nastąpi odczuwalne odciążenie pompki. 3.5. Odblokowanie matryc (powrót tłoka) Uruchomić dźwignię zaworu obciążeniowego i w ten sposób tłok powróci automatycznie do pozycji wyjściowej lub żądanej. Operację tę można przeprowadzić podczas zaciskania w każdym momencie, jeśli popełniliśmy błąd przy wyborze złączki lub matryc.

polski 4. Diagnoza błędów Poniżej zostaną wyjaśnione dwa możliwe powody błędnego funkcjonowania oraz możliwości ich usunięcia. 1. Przy każdym uruchomieniu dźwigni tłok przesuwa się do przodu, a następnie wraca z powrotem do pozycji wyjściowej. PRZYCZYNA: ROZWIĄZANIE: Powietrze w układzie hydraulicznym. Wypuścić powietrze z układu hydraulicznego; patrz objaśnienia w rozdziale Kontrola stanu oleju. 2. Przesuw tłoka odbywa się bez zarzutów, nie jest jednak możliwe wykonanie pełnego prasowania. a) PRZYCZYNA: Brak oleju. ROZWIĄZANIE: Napełnić zbiorniczek olejem; patrz objaśnienia w rozdziale Kontrola stanu oleju. b) PRZYCZYNA: Z powodu zanieczyszczenia stempla zamykającego olej wycieka z zaworu ograniczającego ciśnienia. ROZWIĄZANIE: Dźwignię odciążającą przytrzymać naciśniętą, a dźwignię napędową nacisnąć mocno ok. 10 razy. W ten sposób wypłukane zostaną zanieczyszczenia z zaworu bezpieczeństwa i tym samym pompka zacznie znów poprawnie funkcjonować. Jeśli mimo to narzędzie dalej nie działa, należy je odesłać do centrum serwisowego HAUPY celem regulacji przez specjalistyczny personel. Nie należy przesyłać wyposażenia, gdyż nie jest ono konieczne. 3. Strata oleju PRZYCZYNA: Uszkodzone lub przekrzywione pierścienie uszczelniające. ROZWIĄZANIE: Narzędzie odesłać do centrum serwisowego HAUPY. Nie otwierać! HAUPA, Königstr. 165-169, 42853 Remscheid, sales@haupa.com. Zastrzega się możliwość zmian technicznych i błędów w druku. HAUPA POLSKA Sp.z.o.o., ul. Norwida 11, PL 55-100 Trzebnica, Tel.: +48 713874813, Fax: +48 713874814, haupa@haupa.pl.

5. Dogląd i konserwacja 5.1. Czyszczenie Staranne czyszczenie narzędzia, a zwłaszcza jego części ruchomych, przyczynia się do jego dłuższej żywotności. Należy pamiętać o tym, że kurz, piasek, warunki atmosferyczne przede wszystkim wysoki współczynnik zasolenia oraz ogólnie rzecz biorąc zanieczyszczenia mają wyjątkowo szkodliwy wpływ na narzędzia hydrauliczne. Szczególnej staranności wymaga czyszczenie tłoka pompki napędowej i tłoka prasującego. Najmniejsze zanieczyszczenia mogłyby mianowicie zarysować ścianki tłoka i uszkodzić uszczelki. Aby czynności te wykonać prawidłowo zalecamy wysunąć tłok i przeczyścić go wysokiej jakości niekorozyjnym roztworem. 5.2. Przechowywanie Aby uniknąć uszkodzeń narzędzia na wskutek uderzeń, kurzu itp. najlepiej przechowywać je w strefie magazynowej w przenośnej torbie. 5.2. Przechowywanie Aby uniknąć uszkodzeń narzędzia na wskutek uderzeń, kurzu itp. najlepiej przechowywać je w strefie magazynowej w przenośnej torbie. 5.3.1. Kontrola poziomu oleju Stan oleju w zbiorniku należy kontrolować w regularnych odstępach czasu, a zwłaszcza po dłuższym użytkowaniu i w razie potrzeby uzupełnić. Olej uzupełnić lub napełnić. Stosować wyłącznie olej wymieniony w rozdziale 1, ewentualnie zamówić w centrum serwisowym HAUPY (art. 216254). Nigdy nie stosować oleju zużytego. Olej musi być czysty i nie może zawierać zanieczyszczeń. Narzędzie przytrzymać pionowo, tak aby dźwignie 1 i 4 wskazywały do góry. Tłok przesunąć całkiem do tyłu, ruchomą rączkę (1) przekręcić jedną czwartą obrotu i przytrzymać, nacisnąć zawór odciążający, aż tłok zatrzyma się na swojej drodze powrotnej. Odkręcić śrubę stopu (3) za pomocą klucza sześciokątnego. Odkręcić i wyjąć rączkę nieruchomą (4). Górną część zbiornika (5) przytrzymać jedną ręką, a drugą zdjąć zatyczkę (4). Zbiornik napełnić do pełna i nałożyć zatyczkę. Olej powinien rozprowadzić się po całym zbiorniku, tak aby uniknąć wniknięcia powietrza do układu. Tłok za pomocą ruchomej dźwigni przesunąć do przodu i skontrolować sprawność działania.

polski Odpowietrzanie układu hydraulicznego Po zdjęciu zatyczki (6) zbiornika, kilkakrotnie nacisnąć dźwignię (1) w celu wysunięcia tłoka. Tłok wycofać całkowicie i za pomocą śrubokręta nacisnąć przycisk odciążający, aby olej spłynął do zbiornika. Kroki te powtórzyć przynajmniej 5 razy, aby w pełni odpowietrzyć cały układ hydrauliczny i usunąć wszystkie bańki powietrza. Wykonać krok 5 z poprzedniego rozdziału Olej uzupełnić lub napełnić. Rączkę założyć, wkręcić śrubę blokującą i sprawdzić działanie. Jeśli pomimo przeprowadzenia tych prac konserwacyjnych narzędzie nadal nie działa prawidłowo, należy zwrócić się z zapytaniem do centrum serwisowego HAUPY. Używać wyłącznie oleju wymienionego w rozdziale 1. Podczas wymiany oleju olej zużyty należy zutylizować przestrzegając odnośnych postanowień ustawowych. 5.4. OSTRZEŻENIA! Uwaga: Nie próbować obracania głowicy na siłę, podczas gdy układ hydrauliczny jest pod ciśnieniem. Gwarancja: Poszczególne komponenty należy utylizować oddzielnie. Olej należy wypuścić i zutylizować w miejscu do tego przeznaczonym. Utylizacja: Einzelne Komponenten müssen getrennt entsorgt werden. Öl muss abgelassen werden und bei dafür vorgesehenen Abnahmestellen entsorgt werden. Uwaga: Oleje hydrauliczne stanowią zagrożenie dla wód gruntowych. Niekontrolowanie wylewanie lub niewłaściwa utylizacja podlegają sankcjom karnym (ustawa o ochronie środowiska). Odnośnie pozostałych elementów urządzenia obowiązują właściwe standardy utylizacyjne. Utylizację przeprowadzają autoryzowane zakłady. Producent nie wyraża zgody na bezpłatne przyjęcie starego urządzenia. PRZY KAŻDYM ZAMÓWIENIU CZĘŚCI ZAMIENNYCH PROSIMY PODAĆ: 1) Numer artykułu 2) Opis artykułu 3) Odniesienie do instrukcji obsługi i/lub podanej daty 4) Rodzaj narzędzia 5) Numer seryjny narzędzia Gwarancja wygasa, jeśli używane będą części inne niż oryginalne części zamienne firmy HAUPA. HAUPA, Königstr. 165-169, 42853 Remscheid, sales@haupa.com. Zastrzega się możliwość zmian technicznych i błędów w druku. HAUPA POLSKA Sp.z.o.o., ul. Norwida 11, PL 55-100 Trzebnica, Tel.: +48 713874813, Fax: +48 713874814, haupa@haupa.pl.