Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitogas 100 F Typ GS1D Znamionowa moc cieplna 29 60 kw Kocioł gazowy Wersjanagazziemnyigazpłynny VITOGAS 100 F 3/2007 Po montażu usunąć!
Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Tekst oznaczony słowem zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. & Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. & Pracenapodzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy Podczaspracnależy przestrzegać & przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, & ustawowych przepisów o ochronie środowiska, & przepisów zrzeszeń zawodowoubezpieczeniowych, & stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖNORM, EN, ÖVGW TR Gas, ÖVGW TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI i VKF Praceprzyinstalacji & Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. & Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. & Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. 2
Informacja o wyrobie Vitogas 100 F, Typ GS1D Znamionowa moc cieplna 29 do 60 kw Przystosowany do eksploatacji z gazem ziemnym GZ 50. Posiada zestaw adaptacyjny do gazu płynnego. Przygotowanie montażu Przed ustawieniem Przed ustawieniem kotła grzewczego należy zapozanć się zponiższymi wskazówkami: & Jeśli zamówiono podstawę kotła (wyposażenie dodatkowe), należy ją zamontować zanim kocioł grzewczy zostanie ostatecznie ustawiony. & Jeśli zamówiono urządzenie kontrolne spalin (wyposażenie dodatkowe), należy jezamontować zanim kocioł grzewczy zostanie ostatecznie ustawiony. & Przy ustawianiu kotła napodgrzewaczu Vitocell należy wkręcić załączone korki w pojemnościowy podgrzewacz wody. Instrukcja montażowa urządzenia kontrolnego spalin, podstawy, podgrzewacza Vitocell Minimalne odstępy! Uwaga Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy podczas transportu podnosić kocioł grzewczy tylko za szyny wsporcze. Nie podnosić za króciec kotła, przerywacz ciągu, obudowę. 3
Przygotowanie montażu (ciąg dalszy) Między rurą spalinagórną powierzchnią izolacji cieplnej (również izolacją wyposażenia dodatkowego) należy zachować minimalny odstęp 20 mm. Dzięki temu temperatura powierzchniowa izolacji cieplnej nie przekracza przy znamionowej mocy cieplnej 85ºC. 4
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego Przy ustawianiu kotła grzewczego należy przestrzegać następujących zasad: & Ustawić kocioł grzewczy w pobliżu komina. & Specjalny fundament nie jest wymagany. & Nie blokować dostępu powietrza do kotła grzewczego. & Przestrzegać odpowiednich przepisów budowlanych przy podłogach drewnianych i z tworzywa sztucznego (np. maks. dopuszczalne obciążenie). & Wceluuniknięcia ciągu powietrza w obszarze palnika, wylot otworu nawiewu nie powinien się kończyć bezpośrednio za kotłem grzewczym. & Wypoziomować kocioł grzewczy przy użyciu poziomicy regulując pozycję 4stópregulacyjnych. & Jeśli kocioł ustawiony jest na podgrzewaczu Vitocell: Instrukcja montażu połączenia systemowego Montaż dolnej części regulatora! Uwaga Uszkodzenia przewodu czujnika (rurka kapilarna) powodują zakłócenia jego funkcjonowania. Nie załamywać kapilary. Czujnik temperatury wody w kotle i śruby mocujące 3,9 x 19 znajdują się w opakowaniu regulatora. Wystającą część przewodu czujnika położyć na macie termoizolacyjnej. 5
Montaż dolnej części regulatora (ciąg dalszy) A Czujnik B Tuleje zanurzeniowe Czujnik temperatury wody w kotle zwtykiem 6
Przyłącza elektryczne Przyłącza w dolnej części regulatora: Instrukcja montażu regulatora obiegu kotła Wtyk znajduje się wopakowaniu regulatora. 230 Przewody 230 V A iprzewody niskiego napięcia B połączyć w osobne wiązki. Przyłącza po stronie spalinowej Średnica rury spalin musi odpowiadać średnicy króćca przerywacza ciągu. 7
Przyłącza po stronie spalinowej (ciąg dalszy) 1. Przyłącze spalin wykonać na najkrótszym odcinku. Unikać ostrych załamań. 2. Wykonać otwór pomiarowy A w rurze spalin. 3. Zaizolować termicznie rurę spalin. A Otwór pomiarowy 7 10 mm Przyłączenie po stronie gazu 1. Wykonać przyłączegazuzgodniez normą TRGI '86/96 lub TRF 1996 (Niemcy). Przyłącze gazu: R ½ Należy przy tym przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju docelowym. A Przyłącze gazu 8
Przyłączenie po stronie gazu (ciąg dalszy) 2. Zamontować czujnik ciśnienia gazu i nastawić w przypadku eksploatacji na gaz ziemny.! Instrukcja montażu czujnika ciśnienia gazu Uwaga Nieprawidłowa nastawa czujnika ciśnienia gazu może spowodować wadliwą pracę palnika. Sprawdzić iew.skorygować nastawę czujnika ciśnienia gazu. Przy opalaniu gazem płynnym czujnik ciśnienia gazu nastawiony jest w stanie wysyłkowymna22mbar. W celu eksploatacji z gazem ziemnym należy przestawić czujnik ciśnienia gazu na 8 mbar. 3. Przeprowadzić kontrolę szczelności.! Uwaga Zbyt wysokie ciśnienie kontrolne może spowodować uszkodzenie uniwersalnego regulatora gazu. Maks. nadciśnienie kontrolne: 150 mbar. Przy wyższym ciśnieniu wytworzonym w celu lokalizacji wycieku: odciąć kocioł grzewczy od głównego przewodu (poluzować złącze śrubowe). 4. Odpowietrzyć rurę gazową. Przyłączenie po stronie wody grzewczej Kocioł grzewczy jest przystosowany tylko do pompowych wodnych instalacji grzewczych. W przypadku obiegów grzewczych bez mieszacza zalecamy w zasilaniu instalacji montaż zaworu zwrotnego klapowego jako hamulca grawitacyjnego. Dzięki temu zapobiega się sytuacji, w której podczas preferencyjnego włączenia podgrzewu wody użytkowej oraz eksploatacji letniej ciepło wskutek grawitacji przepływa w sposób niekontrolowany do układu grzewczego. 9
Przyłączenie po stronie wody grzewczej (ciąg dalszy) 1. Dokładnie przepłukać instalację kotłową, szczególnie przy przyłączaniu kotła grzewczego do istniejącej już instalacji kotłowej. 2. Przyłączyć obiegi grzewcze. A Zasilanie kotła G1½ B Powrót do kotła G1½ C Zabezpieczenie na powrocie/ spust R ¾ Przyłącza zabezpieczające Kotły grzewczenależy wyposażyć w zawór bezpieczeństwa o sprawdzonych podzespołach i oznaczony zgodnie z TRD 721 oraz wersją wykonanej instalacji. Należy przy tym przestrzegać przepisów obowiązujących w kraju docelowym. 10
Przyłącza zabezpieczające (ciąg dalszy) Instalacja przewodów zabezpieczających! Uwaga Zablokowane przewody łączące zakłócają działanie zaworu bezpieczeństwa. Nie montować pomp, armatur lub przewężeń w przewodach łączących pomiędzy kotłem grzewczym a zaworem bezpieczeństwa. Min. średnica: & Przyłącze wlotowe zaworu bezpieczeństwa 29 do 48 kw DN 15 (R ½) 60 kw DN 20 (R ¾) & Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa 29 do 48 kw DN 20 (R ¾) 60 kw DN 25 (R 1) & Naczynie wzbiorcze 29 do 60 kw DN 20 (R ¾) Zabezpieczenie przed brakiem wody Testy udowodniły, że można zrezygnować z wymaganego przez normę EN 12828 zabezpieczenia przed brakiem wody. Uruchomienie i precyzyjna regulacja Instrukcje serwisowe Kocioł grzewczy i regulator obiegu kotła 11
Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks:(071)3607101 www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone! 12