Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 stycznia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en)

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lutego 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 listopada 2016 r. (OR. en)

8835/16 dh/mm 1 DG D 1 A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

10152/17 nj/krk/mak 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 77 ust. 2 lit. a), w związku z art. 218 ust.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lutego 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2016 r. (OR. en)

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en)

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 maja 2014 r. (OR. fr) 8585/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 15 lutego 2013 r. (21.02) (OR. en) 5826/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0284 (NLE) TRANS 30

11917/12 MSI/akr DG C1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 maja 2018 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2014 r. (OR. en)

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 grudnia 2012 r. (20.12) (OR. en) 18005/12 STATIS 108 SOC 1013 ECOFIN 1098

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) 5306/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

13525/14 dj/ppa/ib 1 DG D1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lutego 2016 r. (OR. en)

1. W dniu 9 października 2017 r. Komisja przedłożyła Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 6 do budżetu ogólnego na 2017 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 23 stycznia 2009 r. (30.01) (OR. en) 5589/09 ADD 1 FIN 22 PE-L 5

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Zalecenie DECYZJA RADY. w sprawie wyznaczenia Europejskich Stolic Kultury na rok 2019 w Bułgarii i we Włoszech

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 czerwca 2019 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 5 grudnia 2012 r. (05.12) (OR. en) 17200/12 AVIATION 186

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

Umowa powierzenia danych

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

9454/17 nj/kt/mg 1 DGD1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2012/25/UE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 listopada 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC)

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2019 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 lutego 2012 r. (14.02) (OR. en) 6084/12 ADD 1 FIN 69 PE-L 4

9955/15 nj/krk/sw 1 DG E 1B

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 stycznia 2019 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

L 335/42 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji dla Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczącego wdrożenia instrumentu finansowego Schengen ( )

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 NOTA Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 21 lutego 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 6129/17 Dotyczy: Decyzja wykonawcza Rady ustanawiająca zalecenie w sprawie wyeliminowania niedociągnięć stwierdzonych w toku oceny z 2015 r. dotyczącej stosowania przez Austrię dorobku Schengen w dziedzinie ochrony danych Delegacje otrzymują w załączeniu decyzję wykonawczą Rady ustanawiającą zalecenie w sprawie wyeliminowania niedociągnięć stwierdzonych w toku oceny z 2015 r. dotyczącej stosowania przez Austrię dorobku Schengen w dziedzinie ochrony danych. Decyzję tę Rada przyjęła na 3520. posiedzeniu, które odbyło się w dniu 21 lutego 2017 r. Zgodnie z art. 15 ust. 3 rozporządzenia Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. zalecenie to zostanie przekazane Parlamentowi Europejskiemu i parlamentom narodowym. 6501/17 mw/ap/kkm 1 DG D 1 A PL

ZAŁĄCZNIK Decyzja wykonawcza Rady ustanawiająca ZALECENIE w sprawie wyeliminowania niedociągnięć stwierdzonych w toku oceny z 2015 r. dotyczącej stosowania przez Austrię dorobku Schengen w dziedzinie ochrony danych RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 1053/2013 z dnia 7 października 2013 r. w sprawie ustanowienia mechanizmu oceny i monitorowania w celu weryfikacji stosowania dorobku Schengen oraz uchylenia decyzji komitetu wykonawczego z dnia 16 września 1998 r. dotyczącej utworzenia Stałego Komitetu ds. Oceny i Wprowadzania w Życie Dorobku Schengen 1, w szczególności jego art. 15, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Celem niniejszej decyzji jest zalecenie Austrii działań naprawczych mających wyeliminować niedociągnięcia stwierdzone w toku przeprowadzonej w 2015 r. oceny stosowania dorobku Schengen w dziedzinie ochrony danych. Po ocenie decyzją wykonawczą Komisji [C(2016)7201] przyjęto sprawozdanie zawierające ustalenia i opinie, wymieniające najlepsze praktyki oraz wskazujące niedociągnięcia stwierdzone w toku tej oceny. (2) W świetle znaczenia, jakie ma przestrzeganie dorobku Schengen, należy priorytetowo potraktować realizację zaleceń nr 1, 2, 10, 6, 7, 9 i 12. 1 Dz.U. L 295 z 6.11.2013, s. 27. 6501/17 mw/ap/kkm 2

(3) Niniejszą decyzję ustanawiającą zalecenie należy przekazać Parlamentowi Europejskiemu i parlamentom państw członkowskich. Zgodnie z art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1053/2013 w terminie trzech miesięcy od jej przyjęcia oceniane państwo członkowskie opracuje plan działania w celu wyeliminowania niedociągnięć wymienionych w sprawozdaniu z oceny i przekaże go Komisji i Radzie, NINIEJSZYM ZALECA: by Austria: Organ nadzorczy ds. ochrony danych 1. przedstawiła dowód zatrudnienia w pełni wykwalifikowanego specjalisty w dziedzinie informatyki posiadającego wszechstronną wiedzę na temat SIS II, łącznie ze strukturą i semantyką specyficznych dla SIS II plików dziennika, oraz bez przeszkód dostępnego do przeprowadzania kontroli dotyczących legalności przetwarzania danych osobowych w SIS II; 2. wdrożyła zalecenia z 2010 r., rozpoczynając od planu działania, który organ ochrony danych ma przedstawić przy najbliższej okazji i który powinien obejmować następujące zobowiązania: przeprowadzanie z urzędu regularnych inspekcji dotyczących zgodności z prawem przetwarzania danych osobowych w SIS II przez krajowe organy mające dostęp do SIS II, w tym sprawdzanie plików dziennika przez wykwalifikowanego specjalistę w dziedzinie informatyki, jak również inspekcji w urzędach konsularnych w sprawie wiz przed końcem 2015 r.; Prawa osoby, której dane dotyczą 3. poprawiła przejrzystość w odniesieniu do dostępnych środków odwoławczych dla osób, których dotyczą dane, w trakcie wykonywania przysługującego im prawa dostępu; może to polegać na podaniu linka do standardowego formularza odwoławczego na stronie internetowej organu ochrony danych; rozważyła włączenie do odpowiedzi, które przesyła biuro SIRENE, informacji o możliwości wniesienia odwołania; 4. zaktualizowała standardowy formularz organu ochrony danych dotyczący prawa dostępu, dodając w nim informacje na temat VIS; 6501/17 mw/ap/kkm 3

5. zaleciła Ministerstwu Spraw Wewnętrznych, by zagwarantowało nieurzędowe tłumaczenie na drugi język (angielski lub francuski) odpowiedzi na wnioski o udzielenie dostępu, tak by umożliwić osobom, których dotyczą dane, zrozumienie treści odpowiedzi; 6. zapewniła, by organ ochrony danych proaktywnie zwracał się o regularne informacje zwrotne na temat liczby wniosków o udzielenie dostępu i skutków ich rozpatrzenia i otrzymywał te informacje od Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, w tym od biura SIRENE, oraz usprawniła w tym celu współpracę między Ministerstwem Spraw Wewnętrznych a organem ochrony danych; System informacyjny Schengen 7. umożliwiła odpowiedni dostęp Ministerstwu Spraw Wewnętrznych jako administratorowi danych w N.SIS II do zapisów dziennika wynikających z działań urzędów konsularnych dotyczących SIS II; 8. ujednoliciła okres przechowywania danych w kopii N.SIS II przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych z okresem przechowywania określonym w ramach prawnych SIS II; 9. usprawniła współpracę pomiędzy różnymi organami regulującymi N.SIS II lub mającymi do niego dostęp, w szczególności Ministerstwem Spraw Zagranicznych oraz innymi organami krajowymi, i opracowała metodę umożliwiającą zapewnienie skutecznej wymiany informacji i najlepszych praktyk; 10. zachęciła organ ochrony danych do wprowadzenia praktyki przeprowadzania regularnych kontroli działań użytkowników końcowych N.SIS II w zakresie przetwarzania danych jako regularnej praktyki nadzorczej oraz do złożenia sprawozdania na temat przyszłych planów wdrożenia tej praktyki; 11. uzupełniła standardowe klauzule umowne o ochronie danych i poufności w umowach, na podstawie których świadczenie usług zleca się firmom prywatnym, umożliwiając ich personelowi dostęp do przetwarzania danych osobowych w N.SIS II, przy regularnych kontrolach i audytach przeprowadzanych przez właściwe organy; 12. wprowadziła w pełni udokumentowany system zgłaszania incydentów, ze szczególnym uwzględnieniem incydentów dotyczących danych osobowych; w zależności od wagi incydentu system może przewidywać powiadamianie krajowego organu nadzorczego ds. ochrony danych; 6501/17 mw/ap/kkm 4

13. zachęciła właściwe organy do przekazywania organowi ochrony danych profili osób upoważnionych do dostępu do danych w N.SIS II, ich wprowadzania, aktualizacji, usuwania i wyszukiwania oraz zachęciła organ ochrony danych do działań następczych w tej kwestii zgodnie z jego zobowiązaniami prawnymi i kompetencjami; Propagowanie wiedzy 14. zaktualizowała stronę internetową organu ochrony danych, podając na niej informacje na temat ogólnych kwestii ochrony danych oraz na temat systemów SIS II i VIS w sposób łatwo zrozumiały i przyjazny dla użytkownika; 15. zaktualizowała stronę internetową Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i naprawiła link do strony internetowej organu ochrony danych. Sporządzono w Brukseli W imieniu Rady Przewodniczący 6501/17 mw/ap/kkm 5