Pompy zatapialne z wirnikiem Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

Podobne dokumenty
Pompy zatapialne z wirnikiem Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

ATH POMPY ZATAPIALNE

Pompy odwodnieniowe z zamkniętym wirnikiem kanałowym Submersible electropumps with close channel impeller Zastosowanie

VTH POMPY ZATAPIALNE

Pompy odwodnieniowe z zamkniętym wirnikiem kanałowym Submersible electropumps with close channel impeller Zastosowanie

Pompy odwodnieniowe z otwartym wirnikiem kanałowym Submersible electropumps with open channel impeller

ALPHA V PRO POMPY ZATAPIALNE

COMPATTA PRO POMPY ZATAPIALNE

Pompy odwodnieniowe z otwartym wirnikiem kanałowym Submersible electropumps with open channel impeller

G2 POMPY ZATAPIALNE Z WIRNIKIEM TNĄCYM

ALPHA V POMPY ZATAPIALNE

DNA POMPY ZATAPIALNE

COMPATTA POMPY ZATAPIALNE

Pompy zatapialne z dwukanałowym wirnikiem S-Flow Submersible electropumps with S-Flow double channel impeller

P O M P Y Z A T A P I A L N E

GRIX POMPY ZATAPIALNE Z WIRNIKIEM TNĄCYM

KPM POMPY ODWODNIENIOWE

Seria Hippo. Pompy zatapialne z wolnym przelotem 50mm do szlamu i ścieków

DRN. Wirnik wielokanałowy otwarty. Pompy zatapialne. Zakres zastosowań. Ogólne własności. Zastosowanie. Materiały wykonania.

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

Pompy zatapialne. korpus pompy, wirnik, sito wlotowe z technopolimeru sito o otworach 5 lub 10 mm potrójne pierścieniowe uszczelnienie wału

Opis serii: Wilo-Drain MTS

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

7,5 5,5 77,0 70,1 12,4 16,8 3\ 400\50 3\ 400\50

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100

Pompy zatapialne z rozdrabniaczem DRENA MIX EKO ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY

ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY

Karta Katalogowa Catalogue card

POMPY DO ŒCIEKÓW z wirnikiem vortex 114T 222T VX M 0752T. *wersja z silnikiem czterobiegunowym.

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

T, TP. Pompy peryferalne

SERIA DL POMPY ZATAPIALNE DO ŚCIEKÓW ZANIECZYSZCZONYCH CIAŁAMI STAŁYMI

Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65

Akwedukty Nawadnianie Transport płynów Zastosowanie w przemyśle

NRC. Pompy obiegowe in-line. Konstrukcja. Specjalne wykonania dostępne: Przeznaczenie. Materiał. Zakres stosowania. Oznaczenie.

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

PVM/PVMI/PVMX PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY WIROWE

MULTIFREE MULTIFREE POMPA ŚCIEKOWA POMPA ŚCIEKOWA

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Pompy samozasysające strumieniowe

ZASTOSOWANIE KONCEPCJA BUDOWY OBSZAR UŻYTKOWANIA

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE PIONOWE z AISI 304

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

PVM/PVMI/PVMX PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY ODŚRODKOWE

MD-MMD. MONOBLOKOWE POMPY ODŚRODKOWE ZGODNE Z NORMĄ EN 733 z żeliwa. Your Life, our Quality. Worldwide. 219 Commercial

GXR, GXV GXV. Pompy zatapialne ze stali nierdzewnej. Budowa

MULTISTREAM MULTISTREAM POMPA ŚCIEKOWA POMPA ŚCIEKOWA

Opis serii: Wilo-Drain STS 40

Trójfazowe silniki wielobiegowe do wentylatorów serii 'Q

POMPY ODŚRODKOWE JEDNOWIRNIKOWE z AISI 304

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

JUNG PUMPEN MULTIFREE POMPY DO ŚCIEKÓW

POMPY ODŚRODKOWE JEDNOWIRNIKOWE z AISI 304 lub AISI 316

SERIA SH POMPY ODŚRODKOWE WYKONANE ZE STALI KWASOODPORNEJ AISI 316L WG NORMY EN DIN ZASTOSOWANIE DOSTĘPNE MODELE WYKAZ MATERIAŁÓW

POMPY ELEKTRYCZNE SAMOZASYSAJĄCE z AISI 304

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

UGM 4. Chłodzone wodą silniki do pomp głębinowych, 50Hz

Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa. Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego

Trójfazowe silniki klatkowe wysokosprawne NEMA EPACT do pomp JM/JP seria STe/ESg-JM/JP

Trójfazowe silniki indukcyjne z wirnikiem klatkowym NEMA-PREMIUM EFFICIENCY

Nr katalogowy:

Wersja MT Wylot 100mm

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

N-HT. Pompy do gorącego oleju termicznego. Cechy. Zastosowanie

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

PIONOWE POMPY WIELOSTOPNIOWE, ZANURZALNE. ZASTOSOWANIE

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE DWUWIRNIKOWE z AISI 304 lub AISI 316

SERIA D. EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. POMPY ZATAPIALNE

kyoptymalna praca pomp

/311/590/690 Wersja MT Wylot 100mm

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

Pionowe, wielostopniowe pompy wirowe wykonane ze stali nierdzewnej AISI 304

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

XHC. Wielostopniowe pompy poziome ze stali nierdzewnej CECHY ZASTOSOWANIE

Opis typoszeregu: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

ELEKTRYCZNE POMPY ODŚRODKOWE, WIELOSOPNIOWE SAMOZASYSAJĄCE IE3 MOTOR

Element VLR 2B VLR 32 VLR Dyfuzor Stal nierdzewna X5CrNi18-10 (AISI 304) Stal nierdzewna Nimo (AISI 316L)

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

/334/590/690 Wersja MT Wylot 75mm

Pompy VL (z okładziną gumową)

CMA-B-C-D-CMR POMPY JENOWIRNIKOWE wykonane z eliwa

ELEKTRYCZNE POMPY ODŚRODKOWE, WIELOSOPNIOWE IE3 MOTOR

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE WIELOSTOPNIOWE POZIOME z AISI 304

POMPY ELEKTRYCZNE ODŚRODKOWE JEDNOWIRNIKOWE z żeliwa

Informacje ogólne. Charakterystyki pomp Zastosowanie Pompa Silnik Warunki pracy Oznaczenie produktu Opis konstrukcji.

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

POMPY ELEKTRYCZNE SAMOZASYSAJĄCE z AISI 304

Opis serii: Wilo-Drain TS/TSW 32

Pompy zatapialne Do odwodnień w budownictwie, w gospodarce morskiej i przeznaczone dla wypożyczalni maszyn budowlanych.

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 UP B PM. Nr katalogowy:

Normowe pompy klasyczne

Opis serii: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

KIKA POMPY ZATAPIALNE. Obszar i zakres zastosowania. Materialy. Specyfikacja WSTĘP. Zasilanie jednofazowe 230 V - 50 Hz

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU REGADA STOP VALVE WITH REGADA ACTUATOR

Nr pozycji klienta: Data zamówienia: Liczba: ES Numer dokumentu: 341 Numer pozycji: 400 Ilosc: 1 Data: Stona: 1 / 5

TRÓJFAZOWE SILNIKI INDUKCYJNE KLATKOWE PRZECIWWYBUCHOWE Z OSŁONĄ OGNIOSZCZELNĄ

ELEKTRYCZNE POMPY POZIOME, WIELOSTOPNIOWE

Transkrypt:

POMPY ZATAPIALNE

Pompy zatapialne z wirnikiem Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Moc / Power:. 7.5 Przyłącze / Delivery: DN80-0 Oznaczenie / Designation VT-EX 80 / / 7 C.56 Numer krzywej Curve reference Średnica stojana Stator s size Ilość biegunów Poles number Średnica DN Delivery DN Certyfikat ATEX ATEX certification Seria pompy - T=trójfazowa - M=jednofazowa Pump series - T=ThreePhase - M= Singlephase Wydajność / Performance Overvie Hm 9 Q l/s 8 6 8 6 0 m /h... Do 7.5 Up to 7.5... 7,5 Zastosowanie Seria pomp VT z silnikami -biegunowymi służy do pompowania wody z ciężkimi zawieszonymi ciałami stałymi. Wysoka wydajność i szeroki kanał pozwalają na szerokie stosowanie w przemyśle, np. garbarnie, gospodarstwa rolne, a także do transportu wody zanieczyszczonej glebą, lub zawierającej duże ciała stałe. Charakterystyka Wszystkie główne elementy wykonane są z żeliwa szarego GG5. Dwa indywidualne uszczelnienia mechaniczne (strona silnika w komorze olejowej, strona wirnika w kontakcie z cieczą) i wysokiej jakości części, zapewniają doskonałe funkcjonowanie i niezawodność produktu. Silnik -biegunowe silniki asynchroniczne Zabezpieczenie termiczne T-T wbudowane w uzwojenie (należy podłączyć do kondensatora w skrzynce kontrolnej) Klasa izolacji F 55 C Zabezpieczenie silnika IP 68 Chłodzenie silnika Chłodzenie silnik jest zapewnione przez ciecz, w której pompa jest zanurzona. Ograniczenia w użytkowaniu Maks. dopuszczalna temperatura cieczy: 0 C przy całkowicie zanurzonej pompie Dostępna wersja specjalna (z wyjątkiem ATEX) do temperatury cieczy 60 C z całkowicie zanurzoną pompą, bez ciągłej pracy (S) Maksymalna głębokość zanurzenia: 0m. Dopuszczalna wartość ph: 6- Właściwości hydrauliczne odpowiednie dla cieczy o gęstości <, kg/dm Dozwolone napięcie: 0/00V lub 00/690V ±5%, zależnie od rodzaju pompy Dozwolona częstotliwość: 50Hz ±% 0 8 6 0 8 56 0 0 80 0 60 Application The VT poles Series is used for transport of water with heavy suspended solids. High performance and a wide channel permits it s use in industry, including tanneries and farms, and for the movement of water contaminated with soil, or containing large solid pieces. Characteristic All main components are made of grey cast iron GG5. Two individual mechanical seals (motor side in the oil chamber, impeller side in contact with the liquid) and high quality parts, ensure the perfect functioning and reliability of the product. Motor range Squirrel cage motor poles Thermal protection T and T embedded in the motor winding (to be wired to the three pole contactor in the control panel) Class F insulation (55 C) IP 68 protection Motor cooling The cooling of the motor is ensured by the liquid where the pump is submerged. Limits of use Max. permissible liquid temperature: 0 C with pump fully submerged On request, special version (excluded ATEX) to withstand liquid temperature up to 60 C with pump fully submerged, no S service Maximum depth of immersion: 0 mt Permissible ph value: 6- Hydraulic features suitable for liquids with density <, kg/dm Allowed voltage: 0/00V or 00/690V±5% depending on the pump Allowed frequency: 50Hz ±% Identifikacja Krzywych Curves Identification n DN80 n DN0 Normy Norms Zgodnie z ISO 9906:0 B According to ISO 9906:0 B 70

Lista komponentów i materiałów List of components and materials Uchwyt - Chain ring Nierdzewna stal AISI 6 - Stainless steel AISI 6 Obudowa silnika - Motor casing Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Łożysko górne - Upper bearing Wał silnika - Motor shaft Nierdzewna stal AISI 0 - Stainless steel AISI 0 Silnik elektryczny - Electric motor Rotor - Rotor Łożysko dolne - Lower bearing Podpora silnika - Motor holder Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Uszczelnienie mechaniczne - Mechanical seal Węgiel/Ceramika/Viton - Carbon/Ceramic (CA/CE/Viton) Podpora silnika - Motor holder Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Uszczelnienie mechaniczne - Mechanical seal Węglik krzemu/viton - Silicon/Carbide (SIC/SIC/Viton) Korpus pompy - Body pump Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Wirnik - Impeller Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Technologie i Rozwiązania Technology and Features Wirnik Wirniki Vortex opracowane tak, aby zawsze gwarantować najlepszy kompromis między wydajnością i przepływem ciał stałych: brak możliwości zatkania. Impellers Impellers have been studied to grant excellent performances and ample solid handling. Pompy przeciwwybuchowe / Explosion proof pumps Ex db IIB T Gb II G 077 Ex h IIB T Gb EPT 7 ATEX 70 X 0 Ta 0 Pompy z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym dostępne na życzenie. Pumps with explosion proof available on request. Sensor szczelności Sensor szczelności certyfikowany jest zgodnie z normą ATEX EN 60079-0, EN 60079- (poprzez barierę ochronną). Standard we wszystkich seriach. Seal leak detector The seal leak detector is certified according to the norm ATEX EN 60079-0, EN 60079- (through safety barrier) and fitted standard on all series. Dławik kablowy Dławik wykonany jest ze stali nierdzewnej AISI 6 i certyfikowany zgodnie z normą ATEX EN 60079-0, EN 60079-. Standard we wszystkich seriach. Cable gland The cable gland is made of stainless steel AISI 6 and certified according to the norm ATEX EN 60079-0, EN 60079-. Standard on all series. DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 7

65/ Przyłącze poziome DN65 PN - 50 obr/min -biegunowy Horizontal Outlet DN65 PN - RPM 50 /min poles Krzywa wydajności Performance Curve Hm Obraz tylko dla celów poglądowych Picture for illustration purposes only = maksymalna wydajność pompy maximum pump efficency 8 6 Q l/s m /h 0 0 6 8 6 8 0 0 0 0 0 50 60 70 80 P e l/s 6 8 6 8 0 l/m 0 0 60 80 600 70 80 960 80 0 m /h 7,,,6 8,8 6,0, 7 57,6 6,8 86, mt 9 8,5 8 6 5 VT 65//5 C. VT 65//5 C.5,5,,5 7,8 7,5 6,5,5 Przyłącze Wolny przelot EX e Delivery Free Passage HP obr/min A P P fazy - 00V VT 65//5 C.,8, 5, DN65 PN 65 mm 50 VT 65//5 C.5,8 7, Hz 50 7

86 70 600 min. 75 8 75 7 5 96 "/ 96 55 7 78 8 578 565 68 70 Ø 7 DN65 PN ex UNI 78 59 60 7 500 Minimalne zanurzenie Minimum submersion 5 600 min Kabel / Cables Pompa Pumps Fazy Phases Kabel Cable Przekrój kabla w mm Cable cross section mm dług. w m 65//5 ~ 00V D.O.L. H07RN8F x,5+x0,50 Ø5* * Brak wtyczki - Free terminals Akcesoria - Optional Wymiary opakowania / Packaging dimension - e X mm Y mm Z mm VT 65//5 C. 66 55 580 0 VT 65//5 C.5 70 Kg Stopa sprzęgająca : DUTY 65 oraz B PN Automatic coupling foot e: DUTY 65 and B PN Kołnierzowe przyłącze do węża N5 Stopa wspierająca P Flanged hose connection N5 Foot support P Uchwyt ze stali nierdzewnej Stainless steel handle Doc_Rev. Date_0/0/8 DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 7

80/ Przyłącze poziome DN80 PN6-50 obr/min -biegunowy Horizontal Outlet DN80 PN6 - RPM 50 /min poles Krzywa wydajności Performance Curve Hm Obraz tylko dla celów poglądowych Picture for illustration purposes only = maksymalna wydajność pompy maximum pump efficency 8 6 Q l/s m /h 0 0 8 6 0 8 6 0 0 0 60 80 0 0 P e l/s 6 8 6 0 8 l/m 0 0 60 80 70 960 00 0 680 90 m /h 7,,,6 8,8, 57,6 7 86, 0,8 5, 6 5,5 5,5,5 VM-VT 80//5 C. VM-VT 80//5 C. 7,5 7 6,5 5,5,5,5 mt VT 80//5 C. 9,5 9, 8,5 8 6,8 5,5,5, VT 80//5 C.5,5,5 8,8 7,5 6,,8,5 Przyłącze Wolny przelot A EX e Delivery Free Passage HP obr/min P P fazy - 0V µf fazy - 00V VM-VT 80//5 C.,,,5 7, 5,8 75 mm VM-VT 80//5 C.,7,5,7 8,7 5, DN80 PN6 50 VT 80//5 C.,8, 5, 80 mm VT 80//5 C.5,8 7, Dostępna pompa przeciwwybuchowa: Available explosion proof pump 077 EPT 7 ATEX 70 X 7 II G Ex db IIB T Gb Ex h IIB T Gb 0 Ta 0 Hz 50

86 680 min. 80 50 *(70) Minimalne zanurzenie Minimum submersion 56 9 59 *(89) 8 *76 57 *9 *5 *5 85 *70 55 80 *5 6 58 *(5) 6 8 80 58 *(56) *78 " * VT 80//5 C.- W komplecie pompa z tripodem Pump with tripod included 65 90 Ø8 796 *(77) DN80 PN6 ex UNI 78 *0 *00 00 66 *(8) 8 *() DN80 PN6 ex UNI 78 60 *60 680 min. Kabel / Cables Akcesoria - Optional Wersja Fazy Kabel Przekrój kabla w mm Version Phases Cable Cable cross section mm Standard H07RN8F x,5+x0,50 Ø5* ~ 0V ATEX NSSHÖU-J x,5+x0,50 Ø7* 80//5 Standard ~ 00V H07RN8F x,5+x0,50 Ø5** D.O.L. ATEX NSSHÖU-J x,5+x0,50 Ø7** Standard ~ 00V H07RN8F x,5+x0,50 Ø5** 80//5 D.O.L. ATEX NSSHÖU-J x,5+x0,50 Ø7** * Standard ze skrzynką kontrolną (w zestawie kondensator rozruchowy) Standard with Control-box (starting capacitor included) ** Brak wtyczki - Free terminals Pompa Pumps Wymiary opakowania / Packaging dimension - e VM-VT 80//5 C. VM-VT 80//5 C. VT 80//5 C. VT 80//5 C.5 X mm 55 Y mm 580 Z mm Kg 0 8 8 65 66 DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE dług. wm Stopa sprzęgająca : DUTY 80 oraz B5 Automatic coupling foot e: DUTY 80 and B5 Kołnierzowe przyłącze Uchwyt ze stali do węża N nierdzewnej Stopa wspierająca P5 Stainless steel handle tylko do VT 80//5 Flanged hose connection N Foot support P5 only VT 80//5 Przeciwwybuchowa skrzynka kontrolna dostępna na żądanie Explosion proof control box available on request Doc_Rev. Date_0/0/8 75

0/ Przyłącze poziome DN0 PN6-50 obr/min -biegunowy Horizontal Outlet DN0 PN6 - RPM 50 /min poles Krzywa wydajności Performance Curve Hm 9 8 Obraz tylko dla celów poglądowych Picture for illustration purposes only = maksymalna wydajność pompy maximum pump efficency 6 8 6 Q l/s m /h 0 5 6 0 8 6 0 8 56 0 0 80 0 60 P 76 8 6 0 e Przyłącze Wolny przelot EX e Delivery Free Passage HP obr/min A P P fazy - 00V VT 0//5 C.8,,7,,9 VT 0//5 C.9 0 mm,0, 5, VT 0//5 C.50,8 7, DN0 PN6 50 VT 0//7 C.55 5, 5,5 9, 5 VT 0//7 C.56 90 mm 6,9 6 8, 6 VT 0//7 C.58 9,0 7,5 5,7 Dostępna pompa przeciwwybuchowa: II G Available explosion proof pump 077 l/s 8 6 0 6 0 6 l/m 0 80 70 960 00 0 90 60 00 760 m /h, 8,8, 57,6 7 86, 5, 9,6 65,6 5,,5, VT 0//5 C.8 VT 0//5 C.9 7 6 5,5,5,5 VT 0//5 C.50 9 8,5 7 6 5 mt VT 0//7 C.55 9 8 7 6,5 5 VT 0//7 C.56 5,5,5 8,5 5,5,5 6 VT 0//7 C.58 8 7 5,5,5,5 8, 6,5 5 EPT 7 ATEX 70 X Ex db IIB T Gb Ex h IIB T Gb 0 Ta 0 5 6 Hz 50

5 80 A B G O H " 50 00 9 65 05 E 00 F Ø L DN0 PN6 ex UNI 78 0 D C I 770 min. Minimalne zanurzenie Minimum submersion P 70 M N 80 770 min. A B C D E F G H I L M N O P VT 0//5 C.8-9-50 56 576 5 86 0 0 569 6 86 70 8 0 57 VT 0//7 C.55-56-58 6 68 609 08 00 85 6 7 9 07 68 78 9 Kabel / Cables Pompa Wersja Fazy Kabel Przekrój kabla w mm dług. Pumps Version Phases Cable Cable cross section mm w m 0//5 Standard ~ 00V H07RN8F x,5+x0,50 Ø5* ATEX D.O.L. NSSHÖU-J x,5+x0,50 Ø7* 0//7 Standard ~ 00V H07RN8F 7x,5+x0,50 Ø7* ATEX Y-D NSSHÖU-J 7x,5+x0,50 Ø7* * Brak wtyczki - Free terminals Akcesoria - Optional Wymiary opakowania / Packaging dimension - e X mm Y mm Z mm VT 0//5 C.8 69 VT 0//5 C.9 55 580 0 69 VT 0//5 C.50 7 VT 0//7 C.55 0,5 VT 0//7 C.56 00 60 70 7 VT 0//7 C.58 Kg Stopa sprzęgająca : DUTY 0 oraz B6 Automatic coupling foot e: DUTY 0 and B6 Kołnierzowe przyłącze do węża N Stopa wspierająca P6 Flanged hose connection N Foot support P6 Uchwyt ze stali nierdzewnej Stainless steel handle Doc_Rev. Date_0/0/8 DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 77

Pompy zatapialne z wirnikiem Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Moc / Power: 55 Przyłącze / Delivery: DN0-50 Oznaczenie / Designation VT-EX 0 / / 00 C.6 Ilość biegunów Poles number Średnica DN Delivery DN Certyfikat ATEX ATEX certification Seria pompy Pump series 0 Numer krzywej Curve reference Średnica stojana Stator s size Wydajność / Performance Overview Hm 0 Do 55 Up to 55 Zastosowanie Seria pomp VT z silnikami -biegunowymi służy do pompowania wody z ciężkimi zawieszonymi ciałami stałymi. Wysoka wydajność i szeroki kanał pozwalają na szerokie stosowanie w przemyśle, np. garbarnie, gospodarstwa rolne, a także do transportu wody zanieczyszczonej glebą, lub zawierającej duże ciała stałe. Charakterystyka Wszystkie główne elementy wykonane są z żeliwa szarego GG5. Dwa indywidualne uszczelnienia mechaniczne (strona silnika w komorze olejowej, strona wirnika w kontakcie z cieczą) i wysokiej jakości części, zapewniają doskonałe funkcjonowanie i niezawodność produktu. Silnik -biegunowe silniki asynchroniczne Zabezpieczenie termiczne T-T wbudowane w uzwojenie (należy podłączyć do kondensatora w skrzynce kontrolnej) Klasa izolacji F 55 C Zabezpieczenie silnika IP 68 Chłodzenie silnika Chłodzenie silnik jest zapewnione przez ciecz, w której pompa jest zanurzona. Ograniczenia w użytkowaniu Maks. dopuszczalna temperatura cieczy: 0 C przy całkowicie zanurzonej pompie Dostępna wersja specjalna (z wyjątkiem ATEX) do temperatury cieczy 60 C z całkowicie zanurzoną pompą, bez ciągłej pracy (S) Maksymalna głębokość zanurzenia: 0m. Dopuszczalna wartość ph: 6- Właściwości hydrauliczne odpowiednie dla cieczy o gęstości <, kg/dm Dozwolone napięcie: 00/690V ±5% Dozwolona częstotliwość: 50Hz ±% Application The VT poles Series is used for transport of water with heavy suspended solids. High performance and a wide channel permits it s use in industry, including tanneries and farms, and for the movement of water contaminated with soil, or containing large solid pieces. Characteristic All main components are made of grey cast iron GG5. Two individual mechanical seals (motor side in the oil chamber, impeller side in contact with the liquid) and high quality parts, ensure the perfect functioning and reliability of the product. Motor range Squirrel cage motor poles Thermal protection T and T embedded in the motor winding (to be wired to the three pole contactor in the control panel) Class F insulation (55 C) IP 68 protection Motor cooling The cooling of the motor is ensured by the liquid where the pump is submerged. Limits of use Max. permissible liquid temperature: 0 C with pump fully submerged On request, special version (excluded ATEX) to withstand liquid temperature up to 60 C with pump fully submerged, no S service Maximum depth of immersion: 0 mt. Permissible ph value: 6- Hydraulic features suitable for liquids with density <, kg/dm Allowed voltage: 00/690V ±5% Allowed frequency: 50Hz ±% Identifikacja Krzywych Curves Identification n DN0 n DN50... 5... 55 Q 0 0 l/s m /h 0 0 0 60 80 0 0 0 0 0 00 00 00 500 Normy Norms Zgodnie z ISO 9906:0 B According to ISO 9906:0 B 78

Lista komponentów i materiałów List of components and materials Uchwyt - Hook Nierdzewna stal AISI 6 - Stainless steel AISI 6 Gniazdo łożyska górnego - Upper bearing support Żeliwo GG5 - Cast Iron GG5 Obuduwa silnika - Motor casing Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Łożysko górne - Upper bearing Wał silnika - Motor shaft Nierdzewna stal AISI 0 - Stainless steel AISI 0 Silnik elektryczny - Electric motor Rotor - Rotor Łożysko dolne - Lower bearing Obuduwa silnika - Motor holder Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Uszczelnienie mechaniczne - Mechanical seal Węglik krzemu/viton - Silicon/Carbide (SIC/SIC/Viton) Płyta zamykająca - Closing Plate Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Uszczelnienie mechaniczne - Mechanical seal Węglik krzemu/viton - Silicon/Carbide (SIC/SIC/Viton) Korpus pompy - Body pump Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Wirnik - Impeller Żeliwo GG5 - Cast iron GG5 Technologie i Rozwiązania Technology and Features Wirnik Wirniki Vortex opracowane tak, aby zawsze gwarantować najlepszy kompromis między wydajnością i przepływem ciał stałych: brak możliwości zatkania. Impellers Impellers have been studied to grant excellent performances and ample solid handling. Pompy przeciwwybuchowe / Explosion proof pumps Ex db IIB T Gb II G Ex h IIB T Gb 077 0 Ta 0 EPT 7 ATEX 70 X Certyfikaty zapewniają o bezpieczeństwie podczas użytkowania produktu w niebezpiecznych warunkach, zgodnie z rygorystycznymi normami europejskimi i międzynarodowymi ATEX / IECEx. These certificates grant for the safe use of the product in hazardous area in line with the stringent European and International standards ATEX/IECEx. Sensor szczelności Sensor szczelności certyfikowany jest zgodnie z normą EN 60079-0, EN 60079- (poprzez barierę ochronną). Standard we wszystkich seriach (nie dotyczy IECEx). Seal leak detector The seal leak detector is certified according to the norm EN 60079-0, EN 60079- (through safety barrier). Standard on all series (not applicable with IECEx). Łożyska Seria jest wyposażona w cylindryczne łożysko wałeczkowe (górne łożysko) w celu pochłaniania drgań generowanych przez wał pompy. Bearings The series is fitted with a cylindrical roller bearing (upper bearing) to absorb the thrust and vibration generated by the pump shaft. DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 79

0/ Przyłącze poziome DN0 PN6-50 obr/min -biegunowy Horizontal Outlet DN0 PN6 - RPM 50 /min poles Krzywa wydajności Performance Curve Hm 5 Obraz tylko dla celów poglądowych Picture for illustration purposes only = maksymalna wydajność pompy maximum pump efficency 0 5 0 5 5 Q l/s m /h 5 0 0 0 0 50 60 0 0 60 90 0 50 80 P 0 6 e l/s 6 0 0 0 50 5 l/m 60 600 80 00 0 800 00 00 000 0 m /h,6 6 50, 7 86, 8, 80 9, 0 9 8,5 7 6,5 VT 0//00 C.6 VT 0//00 C.6,5 0 8,5 7 5,5,5 VT 0//0 C.70 mt 7 6 5,5,5 9,5 7,5 VT 0//0 C.75 0 9 8,5 7 5,5,5 0 5 VT 0//0 C.80 9,5 8,5 7 6 0 5 Przyłącze Wolny przelot A EX e Delivery Free Passage HP obr/min P P fazy - 00V VT 0//00 C.6,0,5 6,8 VT 0//00 C.6 7, 5 0, VT 0//0 C.70 DN0 PN6 0 mm 8,5 50 8,7 VT 0//0 C.75, 0 7 5 VT 0//0 C.80 8,5 5 50,9 Dostępna pompa przeciwwybuchowa z certyfikatem: Available explosion proof pump with certifications: 077 EPT 7 ATEX 70 X II G Ex db IIB T Ex h IIB T Gb 0 Ta 0 Hz 50 80

5 80 A B " 50 00 P 65 E 00 D C I 770 min. Minimalne zanurzenie Minimum submersion G O H P Ø L DN0 PN6 ex UNI 78 N M 0 06 F 80 770 min. A B C D E F G H I L M N O P Q VT 0//00 C.6-6 68 605 70 5 8 6 6 65 855 9 90 8 55 9 7 VT 0//0 C.75-80 78 689 806 6 66 57 5 70 9 50 70 7 60 9 Kabel / Cables Pompa Wersja Fazy Kabel Przekrój kabla w mm dług. Pumps Version Phases Cable Cable cross section mm w m VT 0//00 Standard ~ 00V H07RN8F x,5 Ø* ATEX Y-D NSSHÖU-J 7x,5+x0,50 Ø0* VT 0//0 Standard ~ 00V H07RN8F 7x+x Ø0,5* ATEX Y-D NSSHÖU-J 7x6+x Ø* * Brak wtyczki - Free terminals Akcesoria - Optional Wymiary opakowania / Packaging dimension - e X mm Y mm Z mm VT 0//00 C.6 97 5 860 0 VT 0//00 C.6 VT 0//0 C.70 7 VT 0//0 C.75 570 950 670 75 VT 0//0 C.80 80 Kg Stopa sprzęgająca : DUTY 0 i B6 Automatic coupling foot e: DUTY 0 and B6 Kołnierzowe przyłącze do węża N Stopa wspierająca P7 Flanged hose connection N Foot support P7 Doc_Rev. Date_0/0/8 DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 8

50/ Przyłącze poziome DN50 PN6-50 obr/min -biegunowy Horizontal Outlet DN50 PN6 - RPM 50 /min poles Krzywa wydajności Performance Curve Hm 0 Obraz tylko dla celów poglądowych Picture for illustration purposes only = maksymalna wydajność pompy maximum pump efficency 0 0 Q l/s m /h 0 0 0 0 60 80 0 0 0 0 0 00 00 00 500 60 50 0 P 0 0 e l/s 0 0 0 50 60 80 0 0 l/m 600 00 800 00 000 600 800 6000 6600 700 m /h 6 7 8 80 6 88 60 96,5 0,5 9,5 8 6,5 5 9,5 8 mt VT 50//0 C.85 VT 50//0 C.90 8 7,5 6 5,5 8,5 5 VT 50//0 C.95 5,8 0 8 9,5 8, e Przyłącze Delivery Wolny przelot Free Passage A HP obr/min P P fazy - 00V VT 50//0 C.85 8 7 8 68 VT 50//0 C.90 DN50 PN6 0 mm 9, 5 6 50 8,5 5 VT 50//0 C.95 58,9 5,5 75 0, Hz 50 8

60 80 70 min. 998 Minimalne zanurzenie Minimum submersion 900 66 99 90 5 " 5 60 0 595 5 0 8 0 Ø 80 0 85 67 5 90 DN50 PN6 ex UNI 78 9 86 8 70 min. Kabel / Cables Akcesoria - Optional Wersja Version Standard Fazy Phases ~ 00V Y-D * Brak wtyczki - Free terminals Kabel Cable Przekrój kabla w mm Cable cross section mm dług. w m H07RN8F 7x+5x Ø9* Wymiary opakowania / Packaging dimension - e X mm Y mm Z mm VT 50//0 C.85 550 VT 50//0 C.90 980 70 585 VT 50//0 C.95 590 Kg Stopa sprzęgająca : B8 Automatic coupling foot e: B8 Kołnierzowe przyłącze do węża P8 Stopa wspierająca P8 Flanged hose connection N Foot support P8 Doc_Rev. Date_0/0/8 DRENO POMPE MOŻE ZMIENIĆ DANE W KATALOGU BEZ POWIADOMIENIA DRENO POMPE CAN ALTER WITHOUT NOTIFICATIONS THE DATA MENTIONED IN THIS CATALOGUE 8