Odczulanie na jad osy i pszczoły

Podobne dokumenty
Kiedy rozpocząć przyjmowanie dawki Jak przyjmować lek Uptravi? Jak zwiększać dawkę leku? Pominięcie przyjęcia leku...6

Wysoki poziom hemoglobiny glikowanej (HbA1c)

After your child is immunised (Polish) [cover] Po zaszczepieniu dziecka

Aneks III. Zmiany, które należy wprowadzić w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotkach dla pacjenta

Ten przewodnik dla pacjenta może być rozpowszechniany wyłącznie wśród kobiet, którym lekarz przepisał tabletki antykoncepcyjne Atywia

Ważne informacje nie wyrzucać! Agolek. w leczeniu dużych epizodów depresyjnych u dorosłych. Broszura dla Pacjenta

Ulotka dla pacjenta. ALUTARD SQ (Pozwolenie Nr: 3595) Wyciągi alergenowe jadów owadów błonkoskrzydłych: 801 Jad pszczoły 802 Jad osy

07 Co warto wiedzieć o alergiach na jad owadów?

Zakażenia wywołane przez paciorkowce z grupy A. Informacje dla pacjentów

BROSZURA INFORMACYJNA DLA PACJENTA. PROGRAM ZAPOBIEGANIA CIĄŻY TOCTINO (Alitretynoina)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Bendamustine Kabi, 2,5 mg/ml, proszek do sporządzania koncentratu roztworu do infuzji

Aneks III. Zmiany w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotkach dla pacjenta

ANEKS WARUNKI LUB OGRANICZENIA W ODNIESIENIU DO BEZPIECZNEGO I SKUTECZNEGO UŻYWANIA PRODUKTÓW LECZNICZYCH DO SPEŁNIENIA PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Agomelatyna. Broszura dla pacjenta

01 Co warto wiedzieć o leczeniu alergii?

Lista rzeczy, które należy sprawdzić przepisując Isoderm ( ) (Kursywą przedstawione są informacje dotyczące wyłącznie kobiet)

PROGRAM ZAPOBIEGANIA CIĄŻY LISTA KONTROLNA PRZEPISYWANIA LEKU TOCTINO

Ochrona Twojego dziecka przed grypą

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Synagis 100 mg/ml roztwór do wstrzykiwań Substancja czynna: paliwizumab

ANEKS III Zmiany w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotki dla pacjenta

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. ALLERGODIL, 0,5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Azelastini hydrochloridum

12 SQ-HDM Grupa farmakoterapeutyczna: Wyciągi alergenowe, kurz domowy; Kod ATC: V01AA03

PORADNIK DLA PACJENTKI

Szczepionka przeciw HPV pytania i odpowiedzi dla rodziców dziewcząt, które rozpoczęły naukę w klasie 9 we wrześniu 2014 roku.

[logo Rządu Walii] Twój poradnik na temat szczepienia przeciwko wirusowi brodawczaka ludzkiego (HPV) Pokonać raka szyjki macicy

6.1. Terapie. ZALECENIA: Porozmawiaj ze specjalistą (lekarzem, farmaceutą) jeśli jesteś nawet trochę niepewny jak podawać leki pacjentowi.

MenB Information - Polish

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA VERTIX, 24 MG, TABLETKI (BETAHISTINI DIHYDROCHLORIDUM)

ALERGIA NA JAD OWADÓW BŁONKOSKRZYDŁYCH

your smear test results

ANEKS III ZMIANY W CHARAKTERYSTYKACH PRODUKTÓW LECZNICZYCH I ULOTCE DLA PACJENTA

Podsumowanie danych o bezpieczeństwie stosowania produktu leczniczego Demezon

Celem Tygodnia Szczepień w Polsce jest podkreślanie roli szczepień powszechnych i indywidualnych poprzez:

Polish version: Your guide to diabetic retinopathy screening. Twój przewodnik po badaniu na obecność retinopatii cukrzycowej

KOMPLEKSOWA AMBULATORYJNA OPIEKA SPECJALISTYCZNA NAD PACJENTEM Z ALERGIĄ LECZONYM IMMUNOTERAPIĄ

Broszura dokumentacyjna z wykazem czynności kontrolnych, które należy wykonać przepisując lek Acitren

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

ANEKS III Zmiany w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotki dla pacjenta

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA

ANEKS III UZUPEŁNIENIA DO CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO ORAZ ULOTKI PLA PACJENTA

PRZYJĘCIE DO SZPITALA NA PODSTAWIE SZPITALNEGO NAKAZU BEZ OGRANICZENIA PRAW

Czy grozi mi wirusowe zapalenie wątroby typu B?

Informacje dla pacjenta i fachowych pracowników ochrony zdrowia zaangażowanych w opiekę medyczną lub leczenie

Nieoficjalne tłumaczenie niemieckiej ulotki dla pacjenta. Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Polish translation of Protecting your child against flu - Vaccination for your 2 or 3 year old child

PRECYZYJNE WYNIKI DLA BEZPIECZNYCH I LEPSZYCH DECYZJI DIAGNOSTYCZNYCH

Badanie tolerancji glukozy w ciąży Oddział położniczy Ulotka informacyjna dla pacjenta

Kwestionariusz wiedzy dla pracowników programów i placówek narkotykowych

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Diosminum. Należy przeczytać uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Zoladex LA, 10,8 mg, implant podskórny. Goserelinum

Aneks III. Zmiany w odpowiednich punktach Charakterystyki Produktu Leczniczego i Ulotki dla Pacjenta

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. HIRUDOID, 0,3 g/100 g maść (Mucopolisaccharidum polisulphatum)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. LORATADYNA GALENA, 10 mg, tabletki Loratadinum

Co to jest metotreksat i na czym polega jego działanie?

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Avenoc, maść

POLISH. Information for girls aged 12 and 13 (S2) Info mac dla dziewcz t w wieku lat (S2)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Homeopatyczny produkt leczniczy ze wskazaniami leczniczymi. 100 g maści zawiera:

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Ochrona Twojego dziecka przed grypą

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Gyno-Pevaryl 150, globulki. Econazoli nitras

BROSZURA INFORMACYJNA DLA PACJENTA

DAWN Postawy Życzenia i Potrzeby cukrzyków (Diabetes Attitudes Wishes & Needs)

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta

Przewodnik po leczeniu produktem leczniczym BOTOX

WARUNKI LUB OGRANICZENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO I SKUTECZNEGO STOSOWANIA PRODUKTU LECZNICZEGO DO WDROŻENIA PRZEZ KRAJE CZŁONKOWSKIE

Kalendarz badań kontrolnych

Zawiadomienie Prezesa UR z dnia CCDS March 2014

ULOTKA DLA PACJENTA. PENTINIMID 250 mg kapsułki (Ethosuximidum)

Test w kierunku HIV. Niniejsza broszura skierowana jest do osób (lub ich opiekunów), którym zaproponowano lub zalecono wykonanie testu w kierunku HIV.

CIBA-GEIGY Sintrom 4

Anneks III. Zmiany w odpowiednich punktach charakterystyki produktu leczniczego i ulotki dla pacjenta

Ulepszenia w Usługach Wspierających Loklną Służbę Zdrowia. poradnik skrócony

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika

Lek BI w porównaniu z lekiem Humira u pacjentów z umiarkowaną lub ciężką łuszczycą plackowatą

Aneks II. Niniejsza Charakterystyka Produktu Leczniczego oraz ulotka dla pacjenta stanowią wynik procedury arbitrażowej.

Polish. Jak mogę uzyskać pomoc medyczną w Londynie?

Wiele czynników powoduje starzenie się skóry, a jednym z najbardziej powszechnych objawów tego zjawiska są zmarszczki. Niewiele możemy zrobić, aby

Podsumowanie planu zarządzania ryzykiem dla produktu leczniczego Dobenox przeznaczone do publicznej wiadomości.

STOPNIOWO. NATURALNIE. NA DŁUGO.

ULOTKA DLA PACJENTA 14

PRZYJĘCIE DO SZPITALA NA PODSTAWIE SZPITALNEGO NAKAZU U Z OGRANICZENIEM PRAW

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Polvertic, 8 mg, tabletki. Polvertic, 16 mg, tabletki. Betahistini dihydrochloridum

CHARAKTERYSTYKA PRODUKT LECZNICZEGO

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. VICEBROL, 5 mg, tabletki. Vinpocetinum

Nieoficjalne tłumaczenie niemieckiej ulotki dla pacjenta

Symago (agomelatyna)

Chronimy Ciebie i Twoje dziecko

raka szyjki macicy POLISH

KEYTRUDA (pembrolizumab)

Pneumococcal vaccine Catch-up programme for children under two years of age

ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. DICLOABAK, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Diclofenacum natricum

Doustna szczepionka przeciwko rotawirusom

Ty i Twoje dziecko Wirusowe zapalenie wątroby typub

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Terbilum 10 mg/g krem Terbinafini hydrochloridum

Kiedy nie stosować Homeoplasmine Jeśli pacjent ma uczulenie na substancje czynne lub którykolwiek

Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Droglycan, 200 mg mg, kapsułki, twarde

Transkrypt:

Odczulanie na jad osy i pszczoły Oddział Immunologii Broszura informacyjna dla pacjentów Wstęp Niniejsza broszura przeznaczona jest dla osób uczulonych na jad pszczoły i osy. Zawiera ona informacje na temat leczenia tej alergii nazywanego odczulaniem lub immunoterapią swoistą, w tym związane z nim zagrożenia i korzyści. Alergia na jad pszczół i os jest jedną z głównych przyczyn poważnych reakcji alergicznych w Wielkiej Brytanii. Poważne reakcje alergiczne na użądlenia mogą pojawiać się bardzo szybko, a czasami zagrażają życiu. Dlatego wymagane jest natychmiastowe leczenie. Natychmiastowe leczenie poważnych ostrych reakcji obejmuje stosowanie autostrzykawek z adrenaliną, takich jak EpiPen lub Jext oraz środków przeciwhistaminowych. Zostanie to omówione z pacjentem w przychodni alergologicznej.

Czym jest odczulanie? Odczulanie nazywane jest również immunoterapią swoistą. Polega ono na podawaniu coraz większych dawek danego jadu (osy lub pszczoły) w celu zwiększenia tolerancji organizmu na jad. Odczulanie jadem jest jedynym aktualnie dostępnym konkretnym i potencjalnie skutecznym sposobem leczenia dla starannie wyselekcjonowanej grupy pacjentów uczulonych na jad osy lub pszczoły. Korzyści Zwiększenie tolerancji organizmu na użądlenia os i pszczół pozwala ograniczyć ryzyko poważnych reakcji alergicznych na przyszłe użądlenia. Ryzyko W miejscu podania zastrzyku mogą pojawiać się zaczerwienienia, świąd, a czasami nawet obrzęk. Objawy te zazwyczaj ustępują bez żadnego leczenia lub po podaniu tabletki przeciwhistaminowej. Jednak w razie obaw należy zgłosić się do lekarza ogólnego (GP). Reakcje tego typu nie są powodem do przerwania odczulania, ale czasami konieczne jest skorygowanie dawek. Przyjęcie tabletki przeciwhistaminowej jedną lub dwie godziny przed zastrzykiem często łagodzi te reakcje. Poważne reakcje na odczulanie występują bardzo rzadko. Zazwyczaj pojawiają się w ciągu 30 minut od podania zastrzyku często u pacjentów z innymi problemami zdrowotnymi. To właśnie dlatego zaleca się pozostanie w przychodni przez co najmniej 60 minut po każdym zastrzyku. W razie potrzeby lekarze i pielęgniarki mają doświadczenie w postępowaniu w przypadku takich reakcji. Niektórzy pacjenci mogą doświadczać pewnych symptomów 6 24 godzin po zastrzyku. Są to tzw. opóźnione objawy. Zazwyczaj nie są one poważne i ustępują po podaniu paracetamolu i tabletki antyhistaminowej, jeśli pacjent może przyjmować te środki (należy pamiętać o zapoznaniu się z instrukcją i nieprzekraczaniu zalecanej dawki). Jeśli jednak objawy są uciążliwe, należy zasięgnąć porady lekarza. 2

Podczas kolejnego odczulania należy poinformować lekarza lub pielęgniarkę o wszystkich doświadczanych opóźnionych objawach. Rozwiązania alternatywne To od pacjenta zależy, czy zdecyduje się na to badanie. Wedle własnego uznania może kontynuować aktualne leczenie. Na czym polega leczenie? W ramię pacjenta wstrzykiwana jest dokładnie obliczona ilość jadu. Na początku zwiększamy tolerancję organizmu podając coraz większe dawki jadu w tygodniowych odstępach na przestrzeni 3 miesięcy. Etap ten nazywa się fazą indukcji. Następnie co 4 8 tygodni podajemy dawkę podtrzymującą aż do zakończenia kuracji. Kuracja zazwyczaj trwa 3 5 lat. Ten etap leczenia nazywany jest fazą podtrzymującą. Jak wygląda wizyta? Podczas każdej wizyty lekarz lub pielęgniarka dokumentują tętno, ciśnienie krwi oraz wszelkie objawy lub choroby, które mogły pojawić się po ostatnim zastrzyku. Następnie podawany jest zastrzyk w ramię. Po zastrzyku należy pozostać w przychodni przez co najmniej 60 minut. Jeśli pacjent źle się poczuje po podaniu zastrzyku, możemy go poprosić o pozostanie nieco dłużej do momentu, w którym lekarz stwierdzi, że pacjent może opuścić przychodnię. Czego unikać po zastrzyku? Należy unikać długich kąpieli w gorącej wodzie i forsującego wysiłku fizycznego w dowolnej postaci przez co najmniej 24 godziny po zastrzyku. Działania te mogą zwiększać ryzyko wystąpienia opóźnionej reakcji. Co z przyjmowanymi lekami? Zostanie to omówione z pacjentem przed rozpoczęciem odczulania. Jeśli jednak u pacjenta pojawiła się nowa choroba lub zalecono mu rozpoczęcie nowego leczenia w trakcie odczulania, powinien powiadomić o tym lekarza lub pielęgniarkę przed kolejnym zastrzykiem. 3

Co jeśli nie stawię się na wizytę? Ważne jest, aby uczęszczać do przychodni co tydzień przez pierwsze 12 tygodni podczas fazy indukcji. Dlatego pacjent musi upewnić się, że będzie mógł stawiać się na te wizyty. Jeśli stawienie się na wizytę naprawdę nie jest możliwe i konieczne jest jej przełożenie, należy zadzwonić do przychodni za pośrednictwem naszej centrali pod numer 01384 456111 lub za pośrednictwem sekretarki Oddziału Immunologii pod numer 01384 244855 (8:00 16:00, od poniedziałku do piątku). Wówczas konieczne będzie ponowne ustalenie dawki i harmonogramu zastrzyków. Należy pamiętać, że przerwy dłuższe niż 3 tygodnie mogą wiązać się z koniecznością rozpoczęcia całego leczenia od początku. Podczas fazy podtrzymującej przesunięcie wizyty o tydzień lub dwa prawdopodobnie nie będzie miało wpływu na harmonogram lub dawkowanie. Jeśli od ostatniego zastrzyku upłynęły więcej niż 4 tygodnie, należy omówić tę kwestię z lekarzem lub pielęgniarką w przychodni. Jeśli stawienie się na wizytę nie jest możliwe, należy zadzwonić do przychodni za pośrednictwem naszej centrali pod numer 01384 456111 lub za pośrednictwem sekretarki Oddziału Immunologii pod numer 01384 244855 (8:00 16:00, od poniedziałku do piątku). Czy istnieją przeciwwskazania do odczulania? Odczulanie nie jest zalecane w przypadku choroby lub zakażenia. Dlatego jeśli stawienie się na wizytę nie jest możliwe z powodu choroby, należy zadzwonić do przychodni za pośrednictwem naszej centrali pod numer 01384 456111 lub za pośrednictwem sekretarki Oddziału Immunologii pod numer 01384 244855 (8:00 16:00, od poniedziałku do piątku). Nie należy podawać zastrzyków odczulających w tym samym czasie co inne szczepionki, np. szczepionki podróżne. Zalecamy zachowanie co najmniej 2 tygodni przerwy pomiędzy odczulaniem 4

a szczepieniem. Należy omówić tę kwestię z lekarzem lub pielęgniarką podczas kolejnej wizyty w przychodni. Czy mogę być odczulana, jeśli jestem w ciąży? Odczulanie nie jest wprowadzane u pacjentek, które są w ciąży lub planują zajść w ciążę. Jeśli jednak pacjentka zajdzie w ciążę, możemy kontynuować odczulanie zgodnie z planem, jeśli: pacjentka jest już na zaawansowanym etapie fazy podtrzymującej (zastrzyki co 4 8 tygodni) oraz pacjentka nie doświadczyła poważnych problemów związanych z odczulaniem. W przypadku zajścia w ciążę należy to omówić z lekarzem lub pielęgniarką przed kolejnym zastrzykiem. Jak długo trwa odczulanie? Odczulanie trwa 3 5 lat. Po pierwszych 12 tygodniach wizyty będą odbywać się co 4 8 tygodni. Czy muszę nosić ze sobą EpiPen, Jext lub Anapen? Tak, należy zawsze nosić ze sobą autostrzykawkę z adrenaliną. Odczulanie całkowicie chroni większość pacjentów przed skutkami użądleń. Jednak nadal istnieje niewielkie prawdopodobieństwo wystąpienia poważnych reakcji, zwłaszcza w przypadku jednoczesnego użądlenia przez kilka os lub pszczół. 5

Dalsze informacje W razie wątpliwości dotyczących treści tej broszury lub pytań należy omówić je z lekarzem lub pielęgniarką w przychodni. Można również skontaktować się z naszą przychodnią telefonicznie pod numerem 01384 456111 lub za pośrednictwem sekretarki Oddziału Immunologii pod numerem 01384 244855 (8:00 16:00, od poniedziałku do piątku) Więcej informacji na temat odczulania można znaleźć po kliknięciu poniższego łącza: Allergy UK https://www.allergyuk.org/the-management-ofallergy/immunotherapy Tę broszurę można pobrać lub wydrukować na stronie: http://dgft.nhs.uk/patients-and-visitors/patient-information-leaflets/ Uwagi na temat tej broszury informacyjnej należy kierować mailowo na adres: patient.information@dgh.nhs.uk 6

Inicjator: Roz Turner. Data przeglądu: wrzesień 2017 r. Następny przegląd: wrzesień 2020 r. Wersja: 2. Nr ref. DGH: DGH/PIL/00711 7