A very warm welcome to English teachers

Podobne dokumenty
Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

No matter how much you have, it matters how much you need

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Osoby 50+ na rynku pracy PL1-GRU

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Admission to the first and only in the swietokrzyskie province Bilingual High School and European high School for the school year 2019/2020

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Łukasz Reszka Wiceprezes Zarządu

Życie za granicą Studia

Adult Education and Lifelong Learning

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Teaching activities. improving methods of teaching. improving social students skills. respect to each other. communication through games -

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Katowice, r. PE MZ

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

THE PROFILE OF PRIMARY LANGUAGE TEACHER. Mariola Bogucka Warszawa,

Marzec: food, advertising, shopping and services, verb patterns, adjectives and prepositions, complaints - writing

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

REFERATY WYGŁOSZONE NA KONFERENCJACH NAUKOWYCH 1. Needs Analysis in the ESP context XI Międzynarodowa Konferencja Stowarzyszenia Nauczycieli Języka

Nauczanie języków obcych wobec reformy podstawy programowej

Wczesne nauczanie języków obcych w Polsce w kontekście europejskim Marta Kotarba-Kańczugowska

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Życie za granicą Studia

Course type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

1.How do you rate the English language skills of Polish students?

ISSN ISSN Aesthetics and ethics of pedagogical action Issue 11

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

An Empowered Staff. Patty Sobelman

Witam serdecznie nauczycieli języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

y = The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Explain your answer, write in complete sentences.

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

PhD Programme in Sociology

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Struktura egzaminu ustnego z języków obcych (bez określania poziomu)

European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014

Jak tworzyć programów studiów na bazie efektów uczenia się?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Czym są Partnerstwa Strategiczne? Piotr Wołejsza Akademia Morska w Szczecinie Kierownik projektów

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Monnet International School (IB School 1483) - LANGUAGE POLICY

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Program Europa Master Opole-Moguncja-Dijon. Seminarium Wspólne studia - korzyść czy kłopot? Warszawa, 7 listopada 2014 r.

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Hard-Margin Support Vector Machines

Spis treści. Przedmowa. Misja nauczyciela nauczycieli / 13. Wstęp / 27

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

* Złożenie Karty zgłoszeniowej osobiście w sekretariacie Szkoły lub przesłanie pocztą, lub na adres

PROGRAM. Partnerskie Projekty Szkół Program sektorowy Programu Uczenie się przez całe życie. Tytuł projektu: My dream will change the world

Estimation and planing. Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw,

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Effective Governance of Education at the Local Level


All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II

Course name (in English) - unofficial translation Year Semester ECTS

Transkrypt:

A very warm welcome to English teachers mgr Marta Lipska lipska@womczest.edu.pl

Promoting plurilingual and intercultural education Respecting and developing each learner s language repertoire so that they can use languages with different degrees of proficiency and in different contexts Respecting and recognising the normality of diversity in all aspects of human life Promoting equality and human rights. 2

Every society is multilingual. The multilingualism of societies and the plurilingualism of individuals Every school is a space open to the plurality of languages and cultures. School can be a privileged institution where the multilingualism of society and individual plurilingualism are welcomed, valued and developed, thus building social unity. Plurilingual competence- capacity to successively acquire and use different competences in different languages, at different levels of proficiency, and for different functions. Intercultural competence- combination of skills, knowledge, attitudes which allow a speaker to recognize, understand, interpret and accept other ways of living and thinking beyond his or her home culture. Clipart Office.com 3

Core curriculum PODSTAWA PROGRAMOWA EDUKACJI WCZESNOSZKOLNEJ W ZAKRESIE JĘZYKA OBCEGO NOWOŻYTNEGO II etap edukacyjny: klasy IV VI Uczeń posiada świadomość językową (np. podobieństw i różnic między językami) Zalecane warunki i sposób realizacji: Oprócz umiejętności językowych szkoła, poprzez nauczanie języka obcego nowożytnego, kształtuje postawy ciekawości, tolerancji i otwartości wobec innych kultur. III etap edukacyjny Uczeń posługuje się podstawowym zasobem środków językowych ( ), umożliwiającym realizację pozostałych wymagań ogólnych w zakresie następujących tematów: 15) elementy wiedzy o krajach obszaru nauczanego języka oraz o kraju ojczystym, z uwzględnieniem kontekstu międzykulturowego oraz tematyki integracji europejskiej. 4

Every society is multilingual. The multilingualism of societies and the plurilingualism of individuals Every school is a space open to the plurality of languages and cultures. School can be a privileged institution where the multilingualism of society and individual plurilingualism are welcomed, valued and developed, thus building social unity. Plurilingual competence- capacity to successively acquire and use different competences in different languages, at different levels of proficiency, and for different functions. Intercultural competence- combination of skills, knowledge, attitudes which allow a speaker to recognize, understand, interpret and accept other ways of living and thinking beyond his or her home culture. Clipart Office.com 5

Pluralistic approach to learning languages Intercomprehension bridges between languages bridges between cultures Clipart Office.com 6

The European Centre of Modern Languages Reinforcement of language education and respect for the cultural and linguistic diversity in Europe. 7

Pluralistic approach to learning languages Intercomprehension: bridges between languages bridges between cultures ConBaT+ (Content-Based Teaching + plurilingual and pluricultural awareness) Clipart Office.com 8

A training kit http://www.ecml.at/tabid/277/publicationid/69/default.aspx 9

10

To be bilingual The story of eine Maus Eine Maus geht mit her young. All of a sudden they heard eine Katze. Das Mausekind was very frightened. The cat kommt closer. Die Mausemama sagt zu ihrem Kind: Don't be afraid. Listen! Vor ihrem greatest surprise Mausekind fängt sie an zu bellen:, Wau wau, wau wau Now, it was the cat's turn to be scared, und läuft schnell weg. The mother turned to ihrem Mausekind:,See how useful it is zweisprachig zu sein! 11

Opowieść o myszce Mama mysz spaceruje ze swoim dzieckiem w domu. Nagle słyszą kota. Maleństwo jest bardzo przestraszone. Kot się zbliża. Mama mysz mówi do małej myszki: "Nie bój się i słuchaj dobrze! Przed zdumioną myszką zaczyna szczekać: "Hau, hau, hau..." Teraz kot się boi i szybko ucieka. Na to mama mysz mówi do małej myszki: Widzisz, jak użyteczne jest być dwujęzycznym! Aim: to enable learners to distinguish, compare and recognise different lgs Clipart Office.com 12

Google Cultural Institute 13

It s not always O.K. https://www.google.pl/search?safe=active&hl=pl&site=imghp&tbm=isch&source =hp&biw=1366&bih=643&q=ok&oq=ok&gs_l=img.3..0l10.3843.4044.0.5460.2.2. 0.0.0.0.160.292.0j2.2.0...0...1ac.1.45.img..0.2.290.sRoCVtZTQig It s cool in the USA but In Russia, Turkey, Brazil, Venezuela, you re saying that sb is homosexual In France and Belgium it means that sb is a worthless zero. 14

If you re in Greece, don t tell sb to STOP by holding up your hand like this. You d be telling them to GO STRAIGHT TO HELL. Clipart. Office.com 15

An invitation to a conference Wielokulturowość we współczesnej szkole - poczucie tożsamości narodowej June 11, at 1 p.m. Register here: http://www.womczest.edu.pl/2009/index.php?option=com_jforms&view=form&id=39&lang=pl Teaching foreign languages in creative and innovative ways June 13, at 2 p.m. 16

Educational policy of the country Supporting young learners development Enhancing the quality of education in secondary schools 17

Najnowsze informacje z oferty RODN WOM zapewnicie sobie Państwo zamawiając naszego NEWSLETTERA. Zapraszamy także do dzielenia się swoim dorobkiem zawodowym w ramach przykładów dobrych praktyk. www.womczest.edu.pl

Thank you for watching me Marta Lipska lipska@womczest.edu.pl Tel. 34 3606004 extension 228 19

Bibliography Plurilingual and intercultural education as a project by Marisa Cavalli, Daniel Coste, Alexandru Crişan and Piet-Hein van de Ven Learning through languages. Promoting inclusive, plurilingual and intercultural education by European Centre of Modern languages Plurilingualism and pluriculturalism in content-based teaching. A training kit By m.bernaus, a.furlong, S.Jonckheere, and M.Kervran http://www.youtube.com/watch?v=fa_gck-czqs http://www.youtube.com/watch?v=vtv3hx-ugpk http://www.youtube.com/watch?v=owfphw7bcci http://www.youtube.com/watch?v=ute0g9amznk file:///c:/users/rodn/downloads/la_souris_multilingue_plrozwizanie%20(1).pdf the story of a mouse 20