Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Placówka Prawa Publicznego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200 Nazwa handlowa: wkręty JA, JB, JT, JZ i JF Właściciel Aprobaty: Przedmiot dopuszczenia i cel zastosowania: EJOT Baubefestigungen GmbH In der Stockwiese 35 57334 Bad Laasphe NIEMCY wkręty do zamocowań elementów budowlanych z blach i metalu Okres ważności: od: do: 3 kwietnia 2012 17 sierpnia 2015 Zakład produkcyjny: EJOT Baubefestigungen GmbH In der Stockwiese 35 57334 Bad Laasphe NIEMCY Niniejsza Aprobata składa się z 60 stron, w tym 50 załączników Niniejsza Aprobata zastępuje ETA-10/0200 o okresie ważności od 16.12.2010r. do 17.08.2015r.
Europejska Aprobata Techniczna Strona 2 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 I Podstawy prawne i postanowienia ogólne 1. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna przydzielona została przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej w zgodności z: - Dyrektywą 89/106/EWG Rady Europy z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącą zrównania przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich w zakresie wyrobów budowlanych 1, zmienioną Dyrektywą 93/68/EWG Rady Europy 2 oraz poprzez rozporządzenie (UE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady Europy 3 ; - ustawą o wprowadzeniu do obiegu i wolnym obrocie wyrobami budowlanymi do zastosowania Dyrektywy 89/106/EWG Rady Europy z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej zrównania przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich w zakresie wyrobów budowlanych oraz innymi aktami prawnymi Wspólnoty Europejskiej (ustawa o wyrobach budowlanych BauPG) z dn. 28 kwietnia 1998 4, ostatnio zmienioną poprzez zarządzenie z dnia 31 października 2006 5 ; - Wspólnymi Uregulowaniami w zakresie wnioskowania, przygotowania oraz udzielania Europejskich Aprobat Technicznych zgodnie z załącznikiem do decyzji 94/23/EWG Komisji Europejskiej 6 ; 2. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej jest uprawniony do sprawdzenia, czy postanowienia niniejszej Europejskiej są spełniane. Kontrola ta może być przeprowadzona w zakładzie produkcyjnym. Posiadacz Europejskiej jest odpowiedzialny za zgodność produktów z Europejską Aprobatą Techniczną oraz jej użytecznością dla przewidzianego zakresu zastosowania. 3. Europejska Aprobata Techniczna nie może być przenoszona na innych niż wymieniony na pierwszej stronie Producentów lub przedstawicieli Producentów lub też na inne zakłady produkcyjne niż te wymienione na pierwszej stronie Europejskiej. 4. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej może odwołać niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną, w szczególności po informacji komisji na podstawie art. 5 ust. 1 Dyrektywy 89/106/EWG. 5. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może być powielana także w formie elektronicznej w wersji nieskróconej. Po otrzymaniu pisemnej zgody Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej można powielać fragmenty. W takim przypadku jednak należy zaznaczyć, że chodzi tylko o fragmenty. Teksty i rysunki broszur reklamowych nie mogą stać w sprzeczności z Europejską Aprobatą Techniczną, ani też używać jej niezgodnie z jej przeznaczeniem. 6. Europejska Aprobata Techniczna udzielona zostaje w języku urzędowym obowiązującym daną Jednostkę Certyfikującą. Wersja ta odpowiada wersji udzielonej przez EOTA. Tłumaczenia na inne języki powinny zawierać odpowiednią adnotację i być oznaczone jako tłumaczenia. 1 Dziennik Ustaw Wspólnoty Europejskiej L40 z dnia 11 lutego 1989, str. 12 2 Dziennik Ustaw Wspólnoty Europejskiej L220 z dnia 30 sierpnia 1993, str. 1 3 Dziennik Ustaw Unii Europejskiej L284 z dnia 31 października 2003, str. 25 4 Federalny Dziennik Ustaw część I 1998, str. 812 5 Federalny Dziennik Ustaw część I 2006, str. 2407, 2416 6 Dziennik Ustaw Wspólnoty Europejskiej L17 z dnia 20 stycznia 1994, str. 34
Europejska Aprobata Techniczna Strona 3 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 II Postanowienia szczególne Europejskiej 1. Opis produktu budowlanego i cel zastosowania 1.1 Opis produktu W przypadku wkrętów firmy EJOT chodzi o wymienione w tabeli 1 produkty wiercące i gwintujące ze stali nierdzewnej lub utwardzonej dyfuzyjnie. Częściowo występują one w komplecie z podkładkami uszczelniającymi z EPDM. Szczegóły: patrz właściwe załączniki. Przykłady wkrętów i przynależnych do nich połączeń przedstawiono w załączniku 1. Wkręty i przynależne do nich mocowania wystawione są na oddziaływanie sił poprzecznych i podłużnych. Tabela 1 Typy wkrętów nr wkręt opis załącznik JT2-2-4,2 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem 1 JT2-3-4,8 x L Philips, Pozidriv lub Torx załącznik 6 z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką 2 JT2-2H/3-4,8 x L załącznik 7 uszczelniającą Ø 14 mm 3 JT2-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym i podcięciem załącznik 8 4 JT2-T-2H-4,8 x L z łbem okrągłym z napędem Torx i podcięciem załącznik 9 5 JT2-2H-5,5 x L 6 JT2-3H-5,5 x L 7 JT2-3H-5,5 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 10 załącznik 11 załącznik 12 8 JT2-3-5,5 x L z łbem sześciokątnym załącznik 13 9 JT2-3-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 14 10 JT2-6-5,5 x L z łbem sześciokątnym załącznik 15 11 JT2-6-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 16 12 JT2-8-5,5 x L z łbem sześciokątnym załącznik 17 13 JT2-8-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 18 14 JT2-6-6,3 x L z łbem sześciokątnym załącznik 19 15 JT2-6-6,3 x L 16 JT2-12-5,5 x L 17 JT2-12-5,5 x L 18 19 JT3-2H-4,8 x L JT6-2H-4,8 x L JT3-3H-4,8 x L JT6-3H-4,8 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm załącznik 20 załącznik 21 załącznik 22 załącznik 23 załącznik 24
Europejska Aprobata Techniczna Strona 4 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 nr wkręt opis załącznik 20 21 JT3-FR-2H-4,8 x L JT6-FR-2H-4,8 x L JT3-2H-5,5 x L JT6-2H-5,5 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm z łbem sześciokątnym podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 25 załącznik 26 22 JT3-2H Plus-5,5 x L JT6-2H Plus-5,5 x L JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 27 23 JT3-2H Plus-5,5 x L JT6-2H Plus-5,5 x L JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 28 24 JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm załącznik 29 25 26 27 28 29 30 31 32 33*) 34*) JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L JT3-3H-5,5 x L JT6-3H-5,5 x L JT3-FR-3H-5,5 x L JT6-FR-3H-5,5 x L JT3-3H-5,5 x L JT6-3H-5,5 x L JT3-FR-3H-5,5 x L JT6-FR-3H-5,5 x L JT3-3-5,5 x L JT6-3-5,5 x L JT3-FR-3-5,5 x L JT6-FR-3-5,5 x L JT3-6-5,5 x L JT6-6-5,5 x L JT3-FR-6-5,5 x L JT6-FR-6-5,5 x L JT3-12-5,5 x L JT6-12-5,5 x L JT3-FR-12-5,5 x L JT6-FR-12-5,5 x L JT3-12-5,5 x L JT6-12-5,5 x L JT3-FR-12-5,5 x L JT6-FR-12-5,5 x L JT3-6-6,3 x L JT6-6-6,3 x L JT3-2-6,5 x L JT6-2-6,5 x L JT3-2-6,5 x L JT6-2-6,5 x L 35*) JA1-6,5 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 30 załącznik 31 załącznik 32 załącznik 33 załącznik 34 załącznik 35 załącznik 36 załącznik 37 załącznik 38 załącznik 39 załącznik 40
Europejska Aprobata Techniczna Strona 5 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 nr wkręt opis załącznik 36 JZ1-6,3 x L JB1-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm załącznik 41 37 JZ1-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm załącznik 42 38*) JA3-6,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm załącznik 43 JZ3-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą 39 JB3-6,3 x L Ø 16 mm załącznik 44 40 JZ3-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm aneks 45 41 JZ3-8,0 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm załącznik 46 JZ7-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą 42 JB7-6,3 x L Ø 16 mm załącznik 47 JZ7-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą 43 JB7-6,3 x L Ø 22 mm załącznik 48 44 JF3-2H-4,8 x L JF6-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem JF3-FR-2H-4,8 x L Torx i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm załącznik 49 JF6-FR-2H-4,8 x L 45 JF2-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym załącznik 50 *) wkręty służą do mocowania na konstrukcjach drewnianych 1.2 Cel zastosowania Wkręty przewidziane są do mocowań elementów profilowanych ze stali na konstrukcjach stalowych, jeżeli podano w tabeli 1, na drewnianych konstrukcjach nośnych. Elementy profilowane ze stali mogą był używane, jako okładzina dachowa lub ścienna lub jako płyty dachowych lub ścienne. Wkręty mogą być stosowane także do mocowania innych cienkościennych elementów budowlanych, wykonanych ze stali. Element mocowany jest elementem budowlanym I, a podkonstrukcja jest elementem II. Przewidziany cel zastosowania obejmuje użycie wkrętów i połączeń wewnątrz i na zewnątrz. Wkręty ze stali nierdzewnej są przewidziane do użycia w środowisku zagrożonym wysokim lub bardzo wysokim zagrożeniem wystąpienia korozji. Wkręty przewidziane są głównie do użycia w połączeniach o obciążeniu statycznym (np. obciążenia wiatrem, ciężar własny elementów). Postanowienia niniejszej Europejskiej bazują na przyjętym okresie użytkowania wkrętu 25 lat. Informacje dotyczące okresu użytkowania nie stanowią gwarancji producenta, są jedynie pomocne przy wyborze odpowiedniego produktu w odniesieniu do spodziewanego ekonomicznego właściwego okresu użytkowania budowli. 2 Cechy produktu i postępowanie dowodowe 2.1 Cechy produktu Wkręty muszą być zgodne z danymi i rysunkami zawartymi w odpowiednich załącznikach (patrz tabela 1).
Europejska Aprobata Techniczna Strona 6 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 Charakterystyczne wartości znamionowe materiałów, pomiary i tolerancje wkrętów, które nie są podane w niniejszym akapicie ani w załącznikach, muszą być zgodne z danymi zawartymi w dokumentacji 7 technicznej niniejszej Europejskiej. Charakterystyczne wartości siły ścinającej i wyrywającej połączeń za pomocą wkrętów są podane w odpowiednich załącznikach lub akapicie 4.2. W przypadku wkrętów wychodzi się z założenia, że w zakresie palności spełnione zostały wymogi klasy A1. 2.2 Postępowanie dowodowe Oceny przydatności wkrętów w związku z przewidzianym celem zastosowania w zakresie koniecznych wymogów ER 1 (wytrzymałość mechaniczna i stateczność), ER 2 (ochrona przeciwpożarowa), ER 4 (bezpieczeństwo użytkowania) i dodatkowych aspektów trwałości dokonano w zgodzie z zawartymi w akapicie 3.2 wspólnymi regułami postępowania dotyczącymi składania wniosków, przygotowania i wydawania Europejskiej zgodnie z załącznikiem o decyzji komisji 6 94/23/EG. Ocena ognioodporności jest istotna tylko dla montowanego systemu (wkręty, tablice profilowane ze stali, konstrukcje nośne), który nie jest przedmiotem oceny niniejszej Europejskiej. W przypadku wkrętów wychodzi się założenia, że w zakresie palności spełniono wymogi klasy A1, a zgodnie z decyzją komisji 96/603/EC (łącznie ze zmianami) na podstawie zestawienia w sprawie tej decyzji wymogi te nie muszą zostać sprawdzone. W zakresie istotnego wymogu nr 1 (wytrzymałość mechaniczna i stateczność) i nr 4 (bezpieczeństwo użytkowania) obowiązuje: Podane w załącznikach charakterystyczne nośności zostały zbadane poprzez próby siły wyrywającej i ścinającej. Równania potrzebne do obliczenia wartości pomiarowych zostały podane w akapicie 4.2.1. 3 Ocena, deklaracja zgodności i oznakowanie CE 3.1 System potwierdzenia zgodności Zgodnie z decyzją 99/92 Komisji Europejskiej 8 należy zastosować system 3 potwierdzenia zgodności. Niniejszy system potwierdzenia zgodności opisano w następujący sposób: System 3: potwierdzenie zgodności producenta na produkt na podstawie: (a) zadania dla Producenta: (1) zakładowa kontrola produkcji; (b) zadania dla Jednostki Certyfikowanej: (2) pierwsza kontrola produktu. Uwaga: Jednostki Certyfikowane nazywane są także placówkami notyfikującymi. 7 Dokumentacja techniczna niniejszej Europejskiej znajduje się w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej i, jeżeli jest znacząca dla włączonych i dopuszczonych do zadań prowadzanych w postępowaniu dotyczącemu zaświadczenia zgodności władz, należy ją im wydać. 8 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 80 z dnia 18.03.1998.
Europejska Aprobata Techniczna Strona 7 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 3.2 Kompetencje 3.2.1 Zadania producenta 3.2.1.1 Fabryczna kontrola produkcji Producent musi prowadzić ciągły nadzór własny nad produktami. Wszystkie dane, wymagania i przepisy podane przez Producenta należy systematycznie przechowywać w formie pisemnych wskazówek zakładowych i procesowych, łącznie z protokołami poszczególnych wyników. Własna kontrola produktu przez zakład produkcyjny ma zagwarantować, że produkty są zgodne z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną. Producent może używać wyłącznie materiałów wyjściowych, które są podane w technicznej dokumentacji niniejszej europejskiej technicznej aprobaty. Fabryczna kontrola produkcji musi być zgodna z planem kontroli i nadzoru z września 2010 w zakresie wydanej 17 sierpnia 2010 Europejskiej ETA-10/0200, który jest częścią technicznej dokumentacji niniejszej Europejskiej. Plan kontroli i nadzoru ustala się w powiązaniu z fabrycznym systemem kontroli produkcji prowadzonym przed producenta i złożonym w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlane 9. Wyniki fabrycznej kontroli produkcji należy przechowywać oraz ocenić zgodnie z postanowieniami planu kontroli i nadzoru. 3.2.1.2 Pozostałe zadania producenta Producent powinien na podstawie umowy włączyć do przeprowadzenia działań zgodnie z rozdziałem 3.2.2 Placówkę, która dopuszczona została do zadań zgodnych z rozdziałem 3.1 w zakresie łączników. W tym celu Producent powinien przedstawić tejże Placówce plan kontroli zgodnie z rozdziałem 3.2.1.1. i 3.2.2. Producent powinien przedstawić Certyfikat Zgodności wraz z oświadczeniem, iż wyroby budowlane zgodne są z postanowieniami Europejskiej ETA- 10/0200wydanej 17 sierpnia 2010. 3.2.2 Zadania Notyfikowanej Jednostki Certyfikującej: Placówka Certyfikująca powinna przeprowadzić następujące zadania z zgodności z planem kontroli: - pierwsza inspekcja zakładu i zakładowej kontroli produkcji, Placówka Certyfikująca jest zobowiązana utrwalić istotne punkty w/w działań oraz udokumentować osiągnięte wyniki i wnioski w formie pisemnego raportu. 3.3 Oznakowanie CE Oznakowanie CE należy umieścić na każdym opakowaniu wkrętów. Za literami CE należy podać numer identyfikacyjny Placówki Certyfikującej, jak również dodatkowe dane: - nazwisko i adres Producenta (osoba prawna odpowiedzialna na produkcje), - ostatnie dwie cyfry roku, w którym przyznano znak CE, - numer Europejskiej, - oznaczenie produktu. 9 Plan kontroli i nadzoru jest poufną częścią dokumentacji niniejszej europejskiej technicznej aprobaty, jak również wydawany aprobowanym władzom włączonym do postępowania w sprawie zaświadczenia zgodności. Patrz akapit 3.2.2.
Europejska Aprobata Techniczna Strona 8 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 4 Założenia, zgodnie, z którymi użyteczność produktu dla przewidzianego zastosowana została oceniona pozytywnie 4.1 Produkcja Wkręty są produkowane zgodnie z postanowieniami Europejskiej według procesu produkcyjnego ustalonego w dokumentacji technicznej. Europejskiej udzielono produktowi na podstawie uzgodnionych danych i informacji, które znajdują się w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej oraz służą do identyfikacji ocenianego produktu. O zmianach w produkcie lub procesie produkcyjnym, które mogą prowadzić do tego, że złożone informacje nie będą poprawne, należy poinformować Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej przed ich wprowadzeniem. Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej decyduje, czy takie zmiany mają wpływ na Aprobatę i w następstwie także na oznakowanie CE wydane na podstawie Aprobaty. Ewentualnie stwierdza, czy konieczna jest dodatkowa ocena lub zmiana Aprobaty. 4.2 Pomiary 4.2.1 Informacje ogólne Wkręty, które całkowicie lub częściowo narażone są na oddziaływanie zewnętrznych warunków atmosferycznych lub innych uwarunkowań, składają się ze stali nierdzewnej lub posiadają ochronę antykorozyjną. W zakresie ochrony antykorozyjnej uwzględnia się reguły podane w EN 1090-2:2008 + A1:2011, EN 1993-1-3:2006 + AC:2009 i EN 1993-1-4:2006. W odniesieniu do podanych w załącznikach typów mocowań (a, b, c, d) dopuszczalne jest pominięcie wpływów temperatury. Dla innych typów mocowań należy uwzględnić wpływ temperatury podczas pomiarów, chyba, że nie występują one lub są nieistotne (np. wystarczająca elastyczność konstrukcji nośnej). Obciążenie jest w przeważającym stopniu statyczne (wskazówka: obciążenie wiatrem jest w przeważającym stopniu statyczne). Zachowano podane w ETA lub załącznikach wymiary, cechy materiałów, momenty dokręcania M t,norm, minimalne długości wkrętu l ef i grubości materiałów t N. Do projektowania połączeń wykonanych zużyciem wkrętów mocujących zastosowano koncepcję weryfikacji przedstawioną w EN 1990:2002 + A1:2005 + A1:2005/AC:2010. Do projektowania wszystkich połączeń wzięto pod uwagę wartości charakterystyczne (nośność na wyrywanie i ścinanie). Do wyznaczenia wartości obliczeniowych stosuje się następujące wzory: N Rk N Rd = γ M V Rk V Rd = γ M Jeśli w przepisach krajowych państwa członkowskiego, w którym mają zostać zastosowane wkręty mocujące lub w odpowiednim Załączniku Krajowym do Eurokodu 3 nie są podane inne wartości, do wyznaczenia wartości nośności obliczeniowych zalecany jest częściowy współczynnik bezpieczeństwa γ M = 1,33.
Europejska Aprobata Techniczna Strona 9 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 W przypadku kombinacji oddziaływań sił wyrywających i ścinających należy stosować wzór na liniową interakcję wg EN 1993-1-3:2009, akapit 8.3 (8). N Sd V Sd + 1,0 N Rd V Rd Ewentualne obniżenie wytrzymałości na zrywanie na podstawie układu wkrętów jest uwzględnianie odpowiednio w EN 1993-1-3:2009, akapit 8.3 (7) i rysunek 8.2. 4.2.2. Dodatkowe reguły dotyczące połączeń z konstrukcjami nośnymi z drewna O ile nie ustanowiono innych warunków, zastosowanie mają wytyczne zawarte w EN 1995-1-1:2004+A1:2008, Część wiercąca wkrętów wiercących nie jest uwzględniana w przypadku skutecznej głębokości wkręcenia. Używa się następujących oznaczeń: I g - głębokość wkręcenia część gwintu wchodząca w element II łącznie z wiertłem I b - długość bezgwintowej części wiertła I ef - skuteczna głębokość mocowania I ef = I g I b N R,k = F ax,rk k mod V R,k = F v,rk k mod F ax,rk według EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, wyrównanie (8.40a) Uwaga: F ax,rk = F ax,α,rk z α = 90 F v,rk według EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, akapit 8.2.3 k mod według EN 1995-1-1:2004 + A1:2008, tabela 3.1 M y,rk w równaniu (8.9) w EN 1995-1-1:2004 + A1:2008 i f ax,k w równaniu (8.40a) w EN 1995-1-1:2004 + A1:2008 są podane w załącznikach niniejszej ETA. Obliczone według EN 1995-1-1:2004 + A1:2008 wartości charakterystyczne dla nośności wyrywania i średnicy wierconego otworu (podkonstrukcje drewniane) należy porównać z wartościami charakterystycznymi dla elementu I (przeciągnięcie główki oraz nośność podłoża), zawartymi w prawej kolumnie tabeli odpowiedniego załącznika. Do dalszych obliczeń przyjmowana jest mniejsza z wartości. 4.2.3 Specjalne zastosowanie do blach perforowanych (z otworami) Do zamocowań blach perforowanych zgodnych z załącznikami 2, 3, 4, 5 obowiązują wartości charakterystyczne podane w tych załącznikach. 4.3 Montaż Montaż odbywa się wyłącznie według zaleceń Producenta. Producent przekazuje instrukcje montażu firmie wykonującej. Właściwe wykonanie zapewnia, że nie wystąpi korozja kontaktowa. W przypadku stałych sił ścinających element budowlany I i element budowlany II są bezpośrednio połączone ze sobą w taki sposób, że nie występuje dodatkowe zginanie wkrętów mocujących. Dopuszczalne jest zastosowanie układu taśm izolujących wytrzymałych na ściskanie o grubości maksymalnej 3 mm.
Europejska Aprobata Techniczna Strona 10 z 60 3 kwietnia 2012 ETA-10/0200 Aby zapewnić w pełni nośne i odporne na działanie deszczu połączenie, wkręty należy mocować pod kątem prostym do powierzchni elementów mocowanych. Jeśli instrukcja opracowana przez Producenta nie przewiduje inaczej, w przypadku podkonstrukcji stalowej o grubości > 6 mm, zastosowane wkręty należy wkręcić cylindryczną częścią gwintu na głębokość przynajmniej 6 mm. Wiertło [koronka wiertnicza] nie są zaliczane jako głębokość wkręcania. Zgodność zamontowanych wkrętów z postanowieniami Europejskiej potwierdza Wykonawca / Firma wykonawcza. 5 Wytyczne dla Producenta Producent ma obowiązek zapewnić, że wymogi dotyczące poszczególnych obszarów zostały zachowane odpowiednio do akapitów 1, 2, 4.2 i 4.3 (łącznie z właściwymi załącznikami). Odbywa się to np. poprzez przekazanie odpowiednich kopii akapitów Europejskiej Aprobaty Technicznej. Dodatkowo wszystkie informacje (średnica otworu montażowego, moment dokręcenia, granice zastosowania) istotne dla montażu należy jednoznacznie umieścić na opakowaniu lub w dołączonym opisie, najlepiej w formie ilustracji. Georg Feistel Kierownik Działu Uwierzytelniono (-) podpis nieczytelny [okrągła pieczęć Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej z herbem]
Strona 11 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 wkręt gwintujący z podkładką uszczelniającą wkręt gwintujący z podkładką uszczelniającą wkręt wiercący z podkładką uszczelniającą wkręt wiercący bez podkładki połączenie z pojedyncze połączenie krawędzi blach na zakład połączenie końcówek blach na zakład wkręty przykłady wkrętów typy połączeń połączenie krawędzi i końcówek blach na zakład Załącznik 1
Strona 12 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 elementy łączące: wkręty gwintujące z zakończeniem spiczastym lub walcowym, Ø 6,3 mm i Ø 6,5 mm wzór rozmieszczenia otworów I surowce: element budowlany I: element budowlany II: jak również wkręty wiercące, Ø 5,5 mm do 6,3 mm stal nierdzewna - EN 10088 lub równoważna stal nierdzewna - EN 10088 z EPDM S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 przynajmniej S235 - EN 10025-1 lub przynajmniej S280GD - EN 10346 lub przynajmniej drewno klasy jakości C24 Grubość blach perforowanych poddawanych obciążeniu wiatrem musi wynosić przynajmniej 1,00 mm. Dla pośrednich wymiarów średnic podkładek należy zastosować wartości charakterystyczne podane dla podkładek o mniejszej średnicy. Załącznik 2 mocowanie blach perforowanych (z otworami)
Strona 13 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 elementy łączące: wkręty gwintujące z zakończeniem spiczastym lub walcowym, Ø 6,3 mm i Ø 6,5 mm wzór rozmieszczenia otworów II surowce: element budowlany I: element budowlany II: jak również wkręty wiercące, Ø 5,5 mm do 6,3 mm stal nierdzewna - EN 10088 lub równoważna stal nierdzewna - EN 10088 z EPDM S280GD - EN 10346 przynajmniej S235 - EN 10025-1 lub przynajmniej S280GD - EN 10346 lub przynajmniej drewno klasy jakości C24 Grubość blach perforowanych poddawanych obciążeniu wiatrem musi wynosić przynajmniej 1,00 mm. Dla pośrednich wymiarów średnic podkładek należy zastosować wartości charakterystyczne podane dla podkładek o mniejszej średnicy. Załącznik 3 mocowanie blach perforowanych (z otworami)
Strona 14 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 elementy łączące: wkręty gwintujące z zakończeniem spiczastym lub walcowym, Ø 6,3 mm i Ø 6,5 mm wzór rozmieszczenia otworów II surowce: element budowlany I: element budowlany II: jak również wkręty wiercące, Ø 5,5 mm do 6,3 mm stal nierdzewna - EN 10088 lub równoważna stal nierdzewna - EN 10088 z EPDM S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 przynajmniej S235 - EN 10025-1 lub przynajmniej S280GD - EN 10346 lub przynajmniej drewno klasy jakości C24 Grubość blach perforowanych poddawanych obciążeniu wiatrem musi wynosić przynajmniej 1,00 mm. Dla pośrednich wymiarów średnic podkładek należy zastosować wartości charakterystyczne podane dla podkładek o mniejszej średnicy. Załącznik 4 mocowanie blach perforowanych (z otworami)
Strona 15 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 elementy łączące: wkręty gwintujące z zakończeniem spiczastym lub walcowym, Ø 6,3 mm i Ø 6,5 mm wzór rozmieszczenia otworów II surowce: element budowlany I: element budowlany II: jak również wkręty wiercące, Ø 5,5 mm do 6,3 mm stal nierdzewna - EN 10088 lub równoważna stal nierdzewna - EN 10088 z EPDM S350GD - EN 10346 przynajmniej S235 - EN 10025-1 lub przynajmniej S280GD - EN 10346 lub przynajmniej drewno klasy jakości C24 Grubość blach perforowanych poddawanych obciążeniu wiatrem musi wynosić przynajmniej 1,00 mm. Dla pośrednich wymiarów średnic podkładek należy zastosować wartości charakterystyczne podane dla podkładek o mniejszej średnicy. Załącznik 5 mocowanie blach perforowanych (z otworami)
Strona 16 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: patrz poniżej Wartości na szarym tle obowiązują tylko dla łącznika typu JT2-4,8 x L JT2-2-4,2 x L: zdolność wiercenia Σt i 2,5 mm JT2-3-4,8 x L: zdolność wiercenia Σt i 4,0 mm wkręt wiercący JT2-2-4,2 x L JT2-3-4,8 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Philips, Pozidriv lub Torx Załącznik 6
Strona 17 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,20 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT2-2H/3-4,8 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm Załącznik 7
Strona 18 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,20 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT2-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym i podcięciem Załącznik 8
Strona 19 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,20 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT2-T-2H-4,8 x L z łbem okrągłym z napędem Torx i podcięciem Załącznik 9
Strona 20 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,50 mm wkręt wiercący JT2-2H-5,5 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 10
Strona 21 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący JT2-3H-5,5 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 11
Strona 22 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący JT2-3H-5,5 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 12
Strona 23 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący JT2-3-5,5 x L z łbem sześciokątnym Załącznik 13
Strona 24 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący JT2-3-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 14
Strona 25 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,00 mm wkręt wiercący JT2-6-5,5 x L z łbem sześciokątnym Załącznik 15
Strona 26 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,00 mm wkręt wiercący JT2-6-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 16
Strona 27 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 9,50 mm wkręt wiercący JT2-8-5,5 x L z łbem sześciokątnym Załącznik 17
Strona 28 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 9,50 mm wkręt wiercący JT2-8-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 18
Strona 29 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,50 mm wkręt wiercący JT2-6-6,3 x L z łbem sześciokątnym Załącznik 19
Strona 30 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,50 mm wkręt wiercący JT2-6-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 20
Strona 31 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S280GD EN 10346 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 13,00 mm wkręt wiercący JT2-12-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 21
Strona 32 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie stal węglowa, ocynkowana galwanicznie S320GD lub S350GD EN 10346 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 13,00 mm wkręt wiercący JT2-12-5,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm Załącznik 22
Strona 33 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,20 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT3-2H-4,8 x L JT6-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm Załącznik 23
Strona 34 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,25 mm wkręt wiercący JT3-3H-4,8 x L JT6-3H-4,8 x L z łbem sześciokątnym, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 14 mm Załącznik 24
Strona 35 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,20 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT3-FR-2H-4,8 x L JT6-FR-2H-4,8 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm Załącznik 25
Strona 36 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,50 mm wkręt wiercący Załącznik 26 JT3-2H-5,5 x L JT6-2H-5,5 x L z łbem sześciokątnym podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 37 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący Załącznik 27 JT3-2H Plus-5,5 x L JT6-2H Plus-5,5 x L JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 38 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący Załącznik 28 JT3-2H Plus-5,5 x L JT6-2H Plus-5,5 x L JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 39 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm Załącznik 29
Strona 40 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm W przypadku elementu I i II z S320GD lub S350GD wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt wiercący Załącznik 30 JT3-FR-2H Plus-5,5 x L JT6-FR-2H Plus-5,5 x L z łbem okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 11 mm
Strona 41 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący Załącznik 31 JT3-3H-5,5 x L JT6-3H-5,5 x L JT3-FR-3H-5,5 x L JT6-FR-3H-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 42 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący Załącznik 32 JT3-3H-5,5 x L JT6-3H-5,5 x L JT3-FR-3H-5,5 x L JT6-FR-3H-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx, podcięciem i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 43 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 3,50 mm wkręt wiercący Załącznik 33 JT3-3-5,5 x L JT6-3-5,5 x L JT3-FR-3-5,5 x L JT6-FR-3-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 44 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,00 mm wkręt wiercący Załącznik 34 JT3-6-5,5 x L JT6-6-5,5 x L JT3-FR-6-5,5 x L JT6-FR-6-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 45 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S280GD EN 10346 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 13,00 mm wkręt wiercący Załącznik 35 JT3-12-5,5 x L JT6-12-5,5 x L JT3-FR-12-5,5 x L JT6-FR-12-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 46 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S320GD lub S350GD EN 10346 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 13,00 mm wkręt wiercący Załącznik 36 JT3-12-5,5 x L JT6-12-5,5 x L JT3-FR-12-5,5 x L JT6-FR-12-5,5 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 47 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S235, S275 lub S355 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 6,50 mm wkręt wiercący Załącznik 37 JT3-6-6,3 x L JT6-6-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 48 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S280GD EN 10346 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,00 mm właściwości: M y,rk = 9,742 Nm f ax,k = 8,575 N/mm 2 dla I ef 28,0 mm Powyższe wartości w zależności od głębokości wkręcania I ef obowiązują dla k mod = 0,90 oraz dla klasy wytrzymałości drewna C24 (p a = 350 kg/m 3 ). Inne wartości dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz rozdział 4.2.2. wkręt wiercący Załącznik 38 JT3-2-6,5 x L JT6-2-6,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 49 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 S320GD lub S350GD EN 10346 S235 EN 10025-1 zdolność wiercenia: Σt i 2,00 mm właściwości: M y,rk = 9,742 Nm f ax,k = 8,575 N/mm 2 dla I ef 28,0 mm Powyższe wartości w zależności od głębokości wkręcania I ef obowiązują dla k mod = 0,90 oraz dla klasy wytrzymałości drewna C24 (p a = 350 kg/m 3 ). Inne wartości dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz rozdział 4.2.2. wkręt wiercący Załącznik 39 JT3-2-6,5 x L JT6-2-6,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 50 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4529) EN 10088 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela właściwości: M y,rk = 9,742 Nm f ax,k = 8,575 N/mm 2 dla I ef 26,0 mm Powyższe wartości w zależności od głębokości wkręcania I ef obowiązują dla k mod = 0,90 oraz dla klasy wytrzymałości drewna C24 (p a = 350 kg/m 3 ). Inne wartości dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz rozdział 4.2.2. wkręt gwintujący Załącznik 40 JA1-6,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 51 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4529) EN 10088 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela JZ1-6,3 x L dla elementów II z t II 1,25 mm JB1-6,3 x L dla elementów II z t II 2,00 mm wkręt gwintujący Załącznik 41 JZ1-6,3 x L JB1-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm
Strona 52 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4529) EN 10088 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela wkręt gwintujący Załącznik 42 JZ1-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm
Strona 53 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela właściwości: M y,rk = 9,742 Nm f ax,k = 8,575 N/mm 2 dla I ef 26,0 mm Powyższe wartości w zależności od głębokości wkręcania I ef obowiązują dla k mod = 0,90 oraz dla klasy wytrzymałości drewna C24 (p a = 350 kg/m 3 ). Inne wartości dla k mod oraz klas wytrzymałości drewna patrz rozdział 4.2.2. wkręt gwintujący Załącznik 43 JA3-6,5 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 54 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela JZ3-6,3 x L dla elementów II z t II 1,25 mm JB3-6,3 x L dla elementów II z t II 2,00 mm wkręt gwintujący Załącznik 44 JZ3-6,3 x L JB3-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 55 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela wkręt gwintujący Załącznik 45 JZ3-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm
Strona 56 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 S235 EN 10025-1 średnica wierconego otworu: patrz tabela wkręt gwintujący Załącznik 46 JZ3-8,0 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm
Strona 57 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna CRONIMAKS zbliżona do stali nierdzewnej (1.4301) - EN 10088 stal nierdzewna (1.4301) - EN 10088 S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 S235, S275 lub S355 - EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 średnica wierconego otworu: patrz tabela JZ7-6,3 x L dla elementów II z t II 1,25 mm JB7-6,3 x L dla elementów II z t II 2,00 mm wkręt gwintujący Załącznik 47 JZ7-6,3 x L JB7-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 16 mm
Strona 58 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna CRONIMAKS zbliżona do stali nierdzewnej (1.4301) - EN 10088 stal nierdzewna (1.4301) - EN 10088 S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 S235, S275 lub S355 - EN 10025-1 S280GD, S320GD lub S350GD - EN 10346 średnica wierconego otworu: patrz tabela JZ7-6,3 x L dla elementów II z t II 1,25 mm JB7-6,3 x L dla elementów II z t II 2,00 mm wkręt gwintujący Załącznik 48 JZ7-6,3 x L JB7-6,3 x L z łbem sześciokątnym i podkładką uszczelniającą Ø 22 mm
Strona 59 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal nierdzewna (1.4404) EN 10088 zdolność wiercenia: Σt i 2,00 mm Gdy element I i II składa się z S320GD lub S350 GD wszystkie wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt gwintujący Załącznik 49 JF3-2H-4,8 x L JF3-FR-2H-4,8 x L JF6-2H-4,8 x L JF6-FR-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym lub okrągłym z napędem Torx oraz podkładką uszczelniającą Ø 14 mm
Strona 60 Europejskiej ETA-10/0200 udzielonej dnia 3 kwietnia 2012 stal węglowa utwardzana powierzchniowo, ocynkowana galwanicznie brak zdolność wiercenia: Σt i 2 x 0,88 mm Gdy element I i II składa się z S320GD lub S350 GD wszystkie wartości mogą zostać podwyższone o 8,3%. wkręt gwintujący Załącznik 50 JF2-2H-4,8 x L z łbem sześciokątnym