INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klimatyzatory kanałowe pojedyncze i Multi. System: Modele: MB18AH UWAGA



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI. System: MULTI V Jednostki kasetonowe 4 - stronne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. KLIMATYZATOR (typu kasetonowego)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. System: MULTI V Jednostki Ścienne i ścienne Libero. Modele: UWAGA

SPIS TREŚCI. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa...4. Przed rozpoczęciem użytkowania...9. Użytkowanie pilota zdalnego sterowania...

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

INSTRUKCJA SERWISOWA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK POMIESZCZENIOWY DLA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH. Typ uproszczony RBC-AS21E

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR. TYP: Centrale wentylacyjne odzysku ciepła ecov

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klimatyzator podstropowy H- Inverter UV24H UV36H UV42H UV48H

System: Klimatyzator przypodłogowo-sufitowe i podstropowe systemy Split i Multi

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Klimatyzator kasetonowy 4 stronny

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klimatyzator kanałowy. Model: CB18 CB09L UB18H CB24 CB12L UB24H UB30 CB18L UB36H UB36 CB24L UB42H UB48 UB60

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

PRACA PROGRAMATOR CZASU WŁ. / WYŁ. PROGRAM PRĘDKOŚĆ WENTYLATORA START/STOP. 4. Wciśnij przycisk

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POKOJOWY. MODELE: serii S07 serii S09 serii S12 serii S14 serii S18 serii S24

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

UWAGA! Nie należy próbować instalować klimatyzator samemu; zawsze należy skontaktować się z firmą montażową

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

KLIMATYZATOR NAŚCIENNY

PROSTY PILOT PRZEWODOWY

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. System: Klimatyzator Art Cool Galeria systemu Split i Multi split. Modele Split: A09AW1 A12AW1 Modele Multi split: MA09AH1 MA12AH1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy RC

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi PL

42HQE009. / 012. Pilot i jego funkcje

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI. System: Klimatyzator ścienny systemu Multi MS05AH MS07AH MS09AH MS12AH MS18AH MS24AH. Modele: UWAGA

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja instalacji

KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

5 LAT gwarancji. INSTRUKCJA OBSŁUGI urządzeń klimatyzacyjnych KAISAI

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400


Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot bezprzewodowy H

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR ARTEL PRZYPODŁOGOWO - PODSUFITOWY. Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość.

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Termohigrometr cyfrowy TFA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

TYP KANAŁOWY ARXA24L ARXA30L ARXA36L ARXA45L ARXB24L ARXB30L ARXB36L ARXB45L ARXC36L ARXC45L ARXC60L ARXC72L ARXC90L FUJITSU GENERAL LIMITED

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Uważnie przeczytaj ostrzeżenia oraz postępuj ściśle według instrukcji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Oznaczenie poszczególnych części.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI System: Klimatyzatory kanałowe pojedyncze i Multi Modele: UB18 UB24 UB30 UB36 UB40 UB48 UB60 MB09AHL MB12AHL MB18AHL MB24AHL MB18AH MB24AH MB09AHB MB12AHB UWAGA Przed instalacją i użytkowaniem klimatyzatora należy uważnie i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji obsługi należy ją zachować do wykorzystania w przyszłości. Należy zapoznać się z załączonymi warunkami gwarancji i przestrzegać ich.

Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i niezawodności a jednocześnie są przyjazne dla człowieka i otaczającego go środowiska naturalnego. Poniżej podajemy zakresy pracy klimatyzatora: TEMPERATURA PRACY [ C, DB] JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA KONWENCJONALNA: JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA INWERTEROWA: TRYB CHŁODZENIA MIN -5 C MIN -10 C TRYB GRZANIA JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA MIN KONWENCJONALNA: -10 C JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA MIN INWERTEROWA: -15 C MAX +43 C MAX +43 C MAX +24 C MAX +24 C Informujemy jednocześnie, że w celu zapewnienia właściwych warunków eksploatacji urządzenia i jego maksymalnej skuteczności, konieczne jest dokonywanie zgodnie z punktem 6 warunków gwarancji okresowych przeglądów eksploatacyjnych przez Serwis* oraz zastosowanie odpowiedniego zestawu do pracy zimowej (przy pracy w temperaturach niższych niż podaje producent). * Serwis firma zajmująca się montażem i serwisowaniem urządzeń klimatyzacyjnych, posiadająca aktualne Świadectwo Kwalifikacji dopuszczające do obsługi technicznej urządzeń i instalacji chłodniczych zawierających substancje kontrolowane oraz obrotu tymi substancjami (Art.12 ust. 4 ustawy z dnia 20 kwietnia 2004 roku, Dz. U. Nr 121, poz. 1263). 2

SPIS TREŚCI Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa... 4 Opis produktu... 9 Instrukcje użytkowania... 12 Czyszczenie i konserwacja... 24 Przed wezwaniem serwisu... 26 DANE URZĄDZENIA Tutaj należy zapisać numer modelu i numer seryjny: Nazwa modelu / (jednostka wewnętrzna / jednostka zewnętrzna) Nr seryjny / (jednostka wewnętrzna / jednostka zewnętrzna) Znajdują się one na etykiecie umieszczonej z boku obudowy każdego urządzenia. Nazwa sprzedawcy Kontakt Data zakupu Do tej strony należy przypiąć paragon kasowy. Stanowi on potwierdzenie daty zakupu na wypadek korzystania z gwarancji. PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ Wewnątrz znajduje się dużo przydatnych wskazówek dotyczących tego, jak właściwie użytkować i dbać o klimatyzator. Niewielka ilość czynności zapobiegawczych z Państwa strony może przynieść dużą oszczędność czasu i pieniędzy w czasie użytkowania klimatyzatora. W części dotyczącej rozwiązywania problemów znajduje się wiele odpowiedzi na często powstające wątpliwości. Jeżeli najpierw przeczytają Państwo rozdział Porady dotyczące rozwiązywania problemów, to może w ogóle nie będzie potrzeby wzywania serwisu. OSTRZEŻENIA W celu naprawy lub konserwacji niniejszego urządzenia należy skontaktować się z serwisem. W celu instalacji niniejszego urządzenia należy skontaktować się z osobą posiadającą odpowiednie kwalifikacje. Klimatyzator nie jest przeznaczony do użytkowania bez dozoru przez małe dzieci i osoby niesprawne. Należy pilnować, aby małe dzieci nie bawiły się klimatyzatorem. W przypadku konieczności wymiany przewodu zasilającego, wymiana taka powinna być przeprowadzona przez osoby wykwalifikowane przy użyciu wyłącznie oryginalnych części. Prace instalacyjne muszą być wykonane zgodnie z Państwowymi Przepisami Elektrycznymi wyłącznie przez upoważnionych pracowników. Klimatyzatory kanałowe 3

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Aby zapobiec okaleczeniu użytkownika lub innych osób oraz uszkodzeniu innych przedmiotów, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. Nieprawidłowe działanie z powodu lekceważenia instrukcji może spowodować okaleczenia lub uszkodzenia, których waga jest klasyfikowana poprzez oznaczenie następującymi znakami. OSTRZEŻENIE : Oznaczenie to wskazuje na możliwość spowodowania śmierci lub poważnego okaleczenia. : Oznaczenie to wskazuje na możliwość spowodowania uszkodzenia lub zniszczenia jedynie przedmiotów. UWAGA Znaczenie symboli zastosowanych w niniejszej instrukcji jest objaśnione poniżej. Instalacja Nie stosować bezpieczników wadliwych lub poniżej wartości znamionowej. Urządzenie podłączyć do oddzielnego obwodu. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Tego nie wolno robić. To trzeba koniecznie wykonać. OSTRZEŻENIE W sprawie prac elektrycznych kontaktować się ze sprzedawcą, elektrykiem lub autoryzowanym punktem serwisowym. Nie demontować ani nie naprawiać wyrobu. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie zawsze należy uziemić. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Pewnie zainstalować panel i pokrywę skrzynki sterującej. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Zawsze należy zainstalować oddzielny obwód i bezpiecznik. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Należy stosować bezpieczniki o odpowiednich wartościach znamionowych. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. 4 Instrukcja obsługi

Nie modyfikować ani nie przedłużać przewodu zasilającego. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno samodzielnie instalować, zdejmować ani przeinstalowywać urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem elektrycznym, eksplozji lub zranienia. Podczas rozpakowywania i instalacji urządzenia należy zachować ostrożność. Ostre krawędzie mogą spowodować skaleczenia. Należy szczególnie uważać na krawędzie i żeberka skraplacza i parownika. W sprawie instalacji zawsze kontaktować się z punktem sprzedaży lub punktem serwisowym. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno instalować urządzenia na wadliwej podstawie. Może to być przyczyną zranienia, wypadku lub uszkodzenia wyrobu. Należy się upewnić, że miejsce instalacji nie pogorszy się z upływem czasu. Jeśli podstawa się zapadnie, klimatyzator może spaść wraz z nią powodując zniszczenie innych obiektów, uszkodzenie urządzenia i zranienie ludzi. Użytkowanie Nie wolno używać urządzenia przez dłuższy czas przy wysokiej wilgotności powietrza i otwartych drzwiach lub oknach. Skraplająca się woda może spowodować zamoknięcie lub zniszczenie mebli. Należy się upewnić, że w czasie użytkowania nie ma możliwości wyciągnięcia lub uszkodzenia przewodu zasilającego. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Niczego nie wolno umieszczać na przewodzie zasilającym. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Podczas pracy urządzenia nie wolno włączać ani odłączać wtyczki przewodu zasilającego. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno dotykać (obsługiwać) urządzenia mokrymi rękoma. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno umieszczać grzejników ani innych urządzeń w pobliżu przewodu zasilającego. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Klimatyzatory kanałowe 5

Nie pozwalać, aby woda dostawała się do części elektrycznych. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru, uszkodzenia urządzenia lub porażenia prądem elektrycznym. W pobliżu urządzenia nie przechowywać ani nie używać gazów palnych. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub uszkodzenia urządzenia. Nie użytkować urządzenia przez dłuższy czas w szczelnie zamkniętym pomieszczeniu. Może wystąpić niedobór tlenu. W przypadku ulatniania się palnego gazu, przed włączeniem urządzenia zamknąć gaz i wywietrzyć otwierając okno. Nie używać telefonu oraz nie włączać ani wyłączać przełączników. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru. Jeśli z urządzenia dobiegają dziwne odgłosy lub zapachy, wyłączyć bezpiecznik lub odłączyć przewód zasilający. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W przypadku sztormu lub huraganu wyłączyć urządzenie i zamknąć okno. Jeśli to możliwe usunąć urządzenie z okna. Istnieje niebezpieczeństwo zniszczenia innych przedmiotów, uszkodzenia urządzenia lub porażenia prądem elektrycznym Podczas pracy nie otwierać kratki wlotowej urządzenia. (Nie dotykać filtru elektrostatycznego, jeśli urządzenie takowy posiada.) Istnieje niebezpieczeństwo zranienia, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia. Jeśli urządzenie zostało zalane, należy skontaktować się z punktem serwisowym. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym Należy uważać, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia. Jeśli urządzenie pracuje w pomieszczeniu razem z kuchenką, itp., należy je co jakiś czas przewietrzać. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym Przed czyszczeniem lub konserwacją urządzenia należy wyłączyć główny wyłącznik zasilania. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym 6 Instrukcja obsługi

Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego lub wyłączyć bezpiecznik. Istnieje niebezpieczeństwo zniszczenia lub uszkodzenia urządzenia albo jego niezamierzonej pracy. Należy zadbać o to, aby nikt nie mógł stanąć lub upaść na jednostkę zewnętrzną. Może to być przyczyną zranienia osób lub zniszczenia urządzenia. Instalacja Po instalacji lub naprawie zawsze należy sprawdzić, czy nie ma wycieku gazu (czynnika chłodniczego). Zbyt mała ilość czynnika chłodniczego może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. UWAGA W celu zapewnienia poprawnego odprowadzania wody należy zainstalować wąż odpływowy. Nieprawidłowe podłączenie może być przyczyną wycieku wody. Podczas instalacji urządzenia należy je wypoziomować. W celu uniknięcia drgań i wycieku wody. Nie instalować w miejscu, gdzie hałas lub gorące powietrze z jednostki zewnętrznej może przeszkadzać sąsiadom. Może to być przyczyną problemów z sąsiadami. Podnoszeniem i przenoszeniem urządzenia powinno się zajmować dwie lub więcej osób. Należy unikać skaleczenia. Nie należy instalować urządzenia w miejscu, gdzie będzie bezpośrednio wystawione na morski wiatr (mgła solna). Może to być przyczyną korozji wyrobu. Korozja, szczególnie żeber skraplacza i parownika, może spowodować nieprawidłowe lub mało wydajne działanie urządzenia. Użytkowanie Nie wystawiać skóry przez dłuższy czas na bezpośrednie działanie zimnego powietrza. (Nie siedzieć w przeciągu.) Może to być szkodliwe dla zdrowia. Nie wykorzystywać urządzenia do specjalnych zastosowań w celu przechowywania żywności, dzieł sztuki, itp. Jest to klimatyzator, a nie precyzyjny system chłodniczy. Istnieje niebezpieczeństwo zniszczenia lub utraty tych przedmiotów. Klimatyzatory kanałowe 7

Nie zatykać wlotu i wylotu powietrza. Może to być przyczyną uszkodzenia urządzenia. Do czyszczenia używać miękkiej ściereczki. Nie stosować agresywnych detergentów, rozpuszczalników, itp. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zniszczenia elementów urządzenia ze sztucznego tworzywa. Przy wyjmowaniu filtra powietrza nie dotykać metalowych części urządzenia. Są one bardzo ostre! Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia. Nie stawać ani niczego nie kłaść na urządzeniu (jednostce zewnętrznej). Istnieje niebezpieczeństwo zranienia ludzi oraz uszkodzenia urządzenia. Filtr zawsze należy pewnie zamocować. Należy go czyścić co dwa tygodnie lub częściej, jeśli to konieczne. Zanieczyszczony filtr zmniejsza wydajność klimatyzatora i może być przyczyną nieprawidłowej pracy lub uszkodzenia urządzenia. Podczas pracy urządzenia nie wkładać rąk ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza. Znajdują się tam ostre ruchome elementy, które mogą skaleczyć. Nie pić wody, która wylatuje z urządzenia. Jest to niehigieniczne i może być przyczyną groźnych chorób. Podczas czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy używać mocny stołek lub drabinę. Należy zachować ostrożność i unikać zranienia. Wymienić wszystkie baterie pilota zdalnego sterowania na nowe tego samego typu. Nie mieszać baterii starych i nowych oraz różnych typów. Istnieje niebezpieczeństwo pożaru lub eksplozji. Nie doładowywać ani demontować baterii. Nie wrzucać baterii do ognia. Mogą się one zapalić lub eksplodować. Jeśli płyn z baterii zetknie się ze skórą lub ubraniem, należy go dokładnie zmyć zimną wodą. Nie używać pilota zdalnego sterowania jeśli baterie wyciekły. Chemikalia z baterii mogą spowodować poparzenia lub inne zagrożenie zdrowia. 8 Instrukcja obsługi

Opis produktu Nazwa i funkcje danych części układu 1 : jednostka wewnętrzna 2 : jednostka zewnętrzna 3 : sterownik przewodowy 4 : wlot powietrza 5 : wylot powietrza 6 : linia freonowa i podłączenie elektryczne 7 : Instalacja odprowadzenia skroplin 8 : Uziemienie jednostki zewnętrznej przeciw porażeniowe Co zrobić przed uruchomieniem Jeśli instalacja wymaga dostosowania systemu sterowania, należy zwrócić się do sprzedawcy LG w celu dobrania odpowiedniego sposobu sterowania. A: System sparowany lub pracy jednoczesnej B: System multi 1: Jednostka ze zdalnym sterownikiem 2: Jednostka bez zdalnego sterownika (gdy stosowana jest praca jednoczesna) Klimatyzatory kanałowe 9

Opis i funkcje zdalnego sterownika 1. Wyświetlacz - Wyświetla stan pracy. 2. Włącznik/ wyłącznik - Po naciśnięciu tego przycisku urządzenie rozpoczyna pracę, a po jego ponownym naciśnięciu - kończy. 3. Przycisk ustawiania temperatury - Służy do ustawiania żądanej temperatury. 4. Przycisk wentylacji - Służy do włączenia nawiewu bez chłodzenia i ogrzewania. 5. Przycisk prędkości wentylatora - Do ustawienia żądanej prędkości wentylatora. 6. Przycisk wyboru trybu pracy - Za jego pomocą można wybrać tryb pracy: 7. Przycisk sprawdzenia temperatury pomieszczenia - Służy do sprawdzenia temp. w pomieszczeniu. 8. Przycisk kasowania timera Służy do kasowania ustawień timera. 9. Przycisk ustawiania timera - Służy do ustawiania żądanego czasu timera. 10. Przycisk dnia tygodnia - Służy do wybrania dnia tygodnia. 11. Przycisk programowania - Służy do programowania zegara tygodniowego. 12. Przycisk dni wolnych - Służy do ustawienia dni wolnych w tygodniu. 13. Przycisk nastawiania czasu Służy do ustawienia aktualnego czasu oraz do zmieniania nastaw czasu funkcji zegara tygodniowego. 14. Przycisk ustawiania i kasowania Służy do ustawienia i kasowania nastaw zegara tygodniowego. 15. Przycisk zerowania Służy do ustawienia aktualnego czasu i zerowania czasu nastawionego. 16. Przycisk funkcji plazmowego oczyszczania powietrza (opcja) 17. Przycisk automatycznego nawiewu Służy do kontroli nawiewu gdy jednostka zewnętrzna nie pracuje. 18. Dioda pracy / awarii (opcja) Przycisk grzałki elektrycznej (opcja) - Służy do włączenia grzałki elektrycznej UWAGA Temperatura wyświetlana może się różnić od rzeczywistej temperatury w pomieszczeniu, jeśli zdalny sterownik jest zainstalowany w miejscu wystawionym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła. Dioda pracy świeci podczas pracy jednostki wewnętrznej. Przy wystąpieniu błędu dioda świeci na czerwono. W zależności od modelu podczas normalnej pracy dioda może nie świecić lub nie występować. 10 Instrukcja obsługi

Opcja bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Niniejszy klimatyzator jest zasadniczo wyposażony w przewodowy zdalny sterownik. Za dodatkową opłatą możliwy jest zakup bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania. Nadajnik sygnału Przesyła sygnał do odbiornika. 1. Przycisk wentylacji Służy do włączenia nawiewu bez chłodzenia i ogrzewania. 2. Przycisk chłodzenia 3. Przycisk osuszania Służy do włączenia osuszania bez chłodzenia. 4. Przycisk ogrzewania (tylko modele z pompą ciepła) 5. Przycisk ustawiania timera Służy do ustawiania żądanego czasu timera. Za pomocą przewodowego sterownika można ustawiać czas do 24 godzin co godzina, a za pomocą bezprzewodowego pilota zdalnego sterowania można ustawiać czas do 7 godzin co godzina. Jeżeli chcemy ustawić czas dłuższy niż 7 godzin, należ użyć przewodowego sterownika. 6. Przycisk prędkości wentylatora Do ustawienia żądanej prędkości wentylatora. 7. Włącznik/ wyłącznik Po naciśnięciu tego przycisku urządzenie rozpoczyna pracę, a po jego ponownym naciśnięciu - kończy. 8. Przycisk ustawiania temperatury Służy do ustawiania żądanej temperatury. 9. Przycisk pracy automatycznej 10. Przycisk funkcji plazmowego oczyszczania powietrza (opcja) 11. Przycisk grzejnika elektrycznego (opcja) Służy do włączenia grzejnika elektrycznego. UWAGA (dotyczy obsługi pilota zdalnego sterowania) Aby sterować klimatyzatorem, należy wycelować w czujnik sygnału znajdujący się na przewodowym sterowniku. Sygnał z pilota zdalnego sterowania może być odbierany w odległości do ok. 7 m. Należy się upewnić, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania, a odbiornikiem sygnału nie znajdują się żadne przeszkody. Nie upuszczać ani nie rzucać pilotem zdalnego sterowania. Nie umieszczać go w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła. W przypadku występowania mocnego źródła światła (np. lampy o zapłonie elektronicznym, lampy fluoroscencyjne), aby zapobiec nienormalnemu działaniu klimatyzatora, odbiornik sygnału należy osłonić przy pomocy przesłony w celu zacienienia. Klimatyzatory kanałowe 11

Instrukcje użytkowania Nastawianie aktualnego czasu i dnia tygodnia Uwaga: Podczas programowania, jeżeli przez 5~10 sekund nie będzie wciśnięty żaden przycisk, sterownik powróci do ustawień wyjściowych. 1 Nacisnąć przycisk. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, liczba zmienia się od do. Liczba wskazuje aktualną godzinę. 2 Nacisnąć przycisk. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, liczba zmienia się od do. Liczba wskazuje aktualne minuty. 3 Nacisnąć przycisk. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, dzień tygodnia zmienia się od niedzieli do soboty. Można ustawić dzień tygodnia. 4 Nacisnąć przycisk. Jeśli chcemy skasować aktualne ustawienia czasu i dnia tygodnia, należy wcisnąć przycisk Reset. 12 Instrukcja obsługi

Programowanie zegara tygodniowego 1 Nacisnąć przycisk Program. Na wyświetlaczu zdalnego sterownika ukazuje się obraz jak na rysunku. Następnie migają symbole, i 01. 2 Nacisnąć przycisk wyboru dnia tygodnia. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk, dopóki nie ukaże się żądany tryb. Przykład: Jeśli chcemy ustawić czwartek (Thu), przycisk należy nacisnąć 4 razy. 3 Ustawić wybraną godzinę. Nacisnąć przycisk lub. Cyfry godzin zaczną migać. Jeśli zostanie naciśnięty przycisk, dana godzina zostanie zaznaczona (ponowne wciśnięcie przycisku odznaczy wybraną godzinę. Symbol oznacza, że została wybrana godzina piąta. Używając poniższych przycisków można ustawić czas pracy urządzenia. Przykład: klimatyzator pracuje w godzinach 6~8 i 13~22. 4 W celu zakończenia programowania zegara tygodniowego, należy nacisnąć przycisk Program. 5 Te same ustawienia będą kontynuowane w następnych tygodniach do momentu wprowadzenia zmian. Jeśli ustawienia mają być zachowane tylko przez pierwszy tydzień, należy: 1) Wcisnąć i przytrzymać jednoczenie przyciski CANCEL i SET/CLR wyświetlane rys.(a) 2) Zwolnij przyciski gdy wyświetlacz zmieni się jak na rys.(b) ustawienia tylko na jeden tydzień. UWAGA: Funkcja może nie występować w niektórych modelach. Klimatyzatory kanałowe 13

Oznaczanie dni świątecznych Jeśli w danym tygodniu wtorek jest dniem świątecznym, można go oznaczyć jako Holiday (święto). 1 Nacisnąć przycisk Program. 2 Nacisnąć przycisk dnia tygodnia ( Week ). Wybrać wtorek (Tue). 3 Nacisnąć przycisk dnia świątecznego ( Holiday ). Na wyświetlaczu zdalnego sterownika ukazuje się. Zewnętrzna ramka oznacza dzień świąteczny. 4 W celu zakończenia ustawiania dni świątecznych, należy nacisnąć przycisk Program. Ustawianie timera Funkcja ta służy do ustawienia pojedynczego okresu czasu włączenia (ON) lub wyłączenia (OFF) urządzenia w ciągu kilku godzin. Jednostka automatycznie pracuje zgodnie z ustawieniami. 1 Nacisnąć przycisk timera ( Timer ). 2 Nacisnąć przycisk ustawiania godzin i minut. Zmienić ustawienia timer a i ustawić żądany czas. Przykładowo: Jednostka wyłączy się po 5 godzinach: 3 Ustawienia timer a można wykasować przyciskiem kasowania Cancel. UWAGA: Nie można używać jednocześnie ustawień włączenia i wyłączenia timer a. 14 Instrukcja obsługi

Tryby pracy Procedura działania 1 Przycisk włączania/ wyłączania 2 Przycisk wyboru trybu pracy 3 Przycisk ustawiania temperatury pomieszczenia 4 Przycisk wyboru prędkości wentylatora Klimatyzatory kanałowe 15

Tryb chłodzenia 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Wybrać tryb chłodzenia Nacisnąć przycisk wyboru trybu pracy. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, tryb pracy przesuwa się w kierunku wskazanym strzałką. MODEL Z POMPĄ CIEPŁA MODEL CHŁODZĄCY Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb ogrzewania Tryb automatyczny Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb automatyczny 3 Ustawić temperaturę niższą niż temperatura pomieszczenia. Temperatura może być ustawiana w zakresie od 18 C do 30 C co 1 C. Aby podnieść temperaturę Aby obniżyć temperaturę 4 Wybrać prędkość wentylatora. Prędkość wentylatora można wybrać z trzech ustawień duża, mała, średnia. Wyświetlacz wskazuje dużą prędkość wentylatora. Tryb pracy wentylatora jest zmieniany za każdym razem, gdy zostaje naciśnięty ten przycisk. 16 Instrukcja obsługi

Tryb osuszania W trybie tym powietrze jest osuszane bez jego schładzania. 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Wybrać tryb osuszania Nacisnąć przycisk wyboru trybu pracy. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, tryb pracy przesuwa się w kierunku wskazanym strzałką. MODEL Z POMPĄ CIEPŁA Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb ogrzewania Tryb automatyczny MODEL CHŁODZĄCY Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb automatyczny 3 W trybie osuszania. Prędkość wewnętrznego wentylatora jest automatycznie ustawiana na małą. Przełączenie prędkości wentylatora na inną jest niemożliwe, ponieważ optymalna prędkość w trybie osuszania jest regulowana sterownikiem. Klimatyzatory kanałowe 17

Tryb ogrzewania (tylko w modelach z pompą ciepła) 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Wybrać tryb ogrzewania. Nacisnąć przycisk wyboru trybu pracy. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, tryb pracy przesuwa się w kierunku wskazanym strzałką. Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb ogrzewania Tryb automatyczny 3 Ustawić temperaturę. Temperatura może być ustawiana w zakresie od 16 C do 30 C co 1 C. Aby podnieść temperaturę Aby obniżyć temperaturę 4 Ustawić prędkość wentylatora. Prędkość wentylatora można wybrać jako jedną z trzech duża, mała, średnia. Wyświetlacz wskazuje dużą prędkość wentylatora. Tryb pracy wentylatora jest zmieniany za każdym razem, gdy zostaje naciśnięty ten przycisk. 5 Aby w trybie ogrzewania nie było wydmuchiwane zimne powietrze, klimatyzator ten jest ustawiony na sterowanie rozruchem na ciepło. W tym czasie na wyświetlaczu zdalnego sterownika pokazuje się napis Preheat. 6 Jeśli w trybie ogrzewania temperatura zewnętrzna jest za niska, klimatyzator przejdzie do procedury odszraniania i na wyświetlaczu zdalnego sterownika pokaże się napis Defrost. 18 Instrukcja obsługi

Tryb automatyczny 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Przyciskiem wyboru trybu pracy wybrać tryb pracy automatycznej. Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie ten przycisk, tryb pracy przesuwa się w kierunku wskazanym strzałką. MODEL Z POMPĄ CIEPŁA MODEL CHŁODZĄCY Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb ogrzewania Tryb automatyczny Tryb chłodzenia Tryb osuszania Tryb automatyczny 3 MODEL Z POMPĄ CIEPŁA Ustawić temperaturę niższą niż temperatura pomieszczenia. Temperatura może być ustawiana w zakresie od 18 C do 30 C co 1 C. Aby podnieść temperaturę Aby obniżyć temperaturę MODEL CHŁODZĄCY Ustawić temperaturę niższą lub wyższą niż temperatura standardowa. Temperatura może być ustawiana w zakresie od -2 do 2 co 1 poziom. (Po 4 sekundach wskazanie to zostanie zmienione na początkowe wskazanie trybu automatycznego) lub: Aby podnieść temperaturę (gdy czujemy, że jest za chłodno lub zimno) Aby obniżyć temperaturę (gdy czujemy, że jest za ciepło lub gorąco) Podczas pracy automatycznej (system typu Split): Można przełączać prędkość wewnętrznego wentylatora. Jego prędkość jest ustawiana poprzez układy logiki rozmytej. System będzie przełączał się automatycznie z trybu chłodzenia w tryb ogrzewania zależnie od temperatury pomieszczenia i temperatury ustawionej (dotyczy tylko modelu z pompą ciepła). Podczas pracy automatycznej (system typu Multi split i symultaniczny praca jednoczesna): Można przełączać prędkość wewnętrznego wentylatora. Jego prędkość jest ustawiana poprzez układy logiki rozmytej. System nie będzie przełączał się automatycznie z trybu chłodzenia w tryb ogrzewania i odwrotnie. Należy ustawić zadany tryb pracy i manualnie ustawić żądaną temperaturę. Klimatyzatory kanałowe 19

Tryb wentylacji 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Nacisnąć przycisk włączenia wentylacji. 3 Za każdym razem, gdy naciśnięty zostanie przycisk wyboru prędkości wentylatora, prędkość wentylatora jest przełączana tak, jak pokazano poniżej. Duża prędkość wentylatora Mała prędkość wentylatora Średnia prędkość wentylatora W trybie wentylacji nie można ustawiać temperatury. Aby opuścić ten tryb pracy należy nacisnąć przycisk wyboru trybu pracy. Tryb automatycznego nawiewu (Fan Auto) Funkcja automatycznego nawiewu jest używany do kontroli nawiewu gdy jednostka zewnętrzna nie pracuje. 1 Nacisnąć przycisk automatycznego nawiewu. Każdorazowe naciśnięcie przycisku powoduje włączenie/wyłączenie funkcji. Funkcja będzie niedostępna dla urządzeń nie wyposażonych w ten tryb, pomimo wyświetlania się jej trybu na wyświetlaczu. 2 Gdy funkcja automatycznego nawiewu jest włączona, a jednostka zewnętrzna nie pracuje wentylator w jednostce wewnętrznej nie będzie pracował. Gdy funkcja automatycznego nawiewu jest wyłączona, a jednostka zewnętrzna nie pracuje - wentylator jednostki wewnętrznej pracuje z małą prędkością wentylatora lub prędkością zadaną. UWAGA: Funkcja automatycznego nawiewu może nie występować w niektórych modelach. 20 Instrukcja obsługi

Funkcja Auto Restartu 1 Podczas zaniku napięcia w wyniku awarii lub przerwy w dopływie napięcia, funkcja Auto Restartu pozwala na ponowne automatyczne uruchomienie klimatyzatora z wcześniejszymi nastawami po ponownym powrocie napięcia. 2 W wyniku zaniku napięcia sterownik naścienny zostaje wyłączony, ale po powrocie napięcia ustawienia zostają zachowane. Tryb ogrzewania elektrycznego 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. 2 Wybrać tryb ogrzewania + grzałkę elektryczną. Nacisnąć przycisk wyboru trybu pracy. Gdy urządzenie pracuje w trybie ogrzewania, na pilocie zdalnego sterowania nacisnąć przycisk grzałki elektrycznej. 3 Ustawić temperaturę wyższą niż temperatura w pomieszczeniu. Temperatura może być ustawiana w zakresie od 16 C do 30 C co 1 C. Aby podnieść temperaturę Aby obniżyć temperaturę 4 Ustawić prędkość wentylatora. Za każdym razem, gdy przycisk ten zostanie naciśnięty, zmieniany jest tryb pracy wentylatora. Klimatyzatory kanałowe 21

Funkcja oczyszczania plazmowego (opcja) 1 Nacisnąć przycisk włączania/ wyłączania. Urządzenie włączy się. 2 Otworzyć drzwiczki na zdalnym sterowniku. Nacisnąć przycisk Plasma plazmowego oczyszczania powietrza. Działanie rozpocznie się po naciśnięciu tego przycisku, a zakończy po jego ponownym naciśnięciu. 3 Po otwarciu drzwiczek zdalnego sterownika można zmieniać prędkość wentylatora. Prędkość tę można wybrać z trzech ustawień mała, średnia lub duża. Prędkość wentylatora zmieniana jest po każdym naciśnięciu przycisku. Funkcja plazmowego oczyszczania powietrza (PLASMA) jest dostępna podczas chłodzenia, ogrzewania i każdego innego trybu pracy. Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi (Child Lock) Funkcja ta służy uniemożliwieniu dzieciom korzystania z klimatyzatora. Procedura postępowania 1. Włączenie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi Nacisnąć na trzy sekundy przyciski Timer oraz ustawiania minut Min. Włącza się funkcja zabezpieczenia przed dziećmi, a na wyświetlaczu ukazują się litery CL. Jeśli teraz zostanie naciśnięty dowolny przycisk, klimatyzator nie przełączy się w inny tryb pracy, a na wyświetlaczu na trzy sekundy ukażą się litery CL. Funkcja regulacji temperatury pomieszczenia działa jednak pomimo włączenia zabezpieczenia przed dziećmi. 2. Wyłączenie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi Nacisnąć na trzy sekundy przyciski Timer oraz ustawiania minut Min. Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi zostaje wyłączona, a na wyświetlaczu zdalnego sterownika pokazywany jest wybrany tryb pracy. 22 Instrukcja obsługi

Szczegóły działania Tryb chłodzenia Gdy temperatura w pomieszczeniu jest wyższa niż temperatura ustawiona, klimatyzator pracuje w trybie chłodzenia z nastawioną temperaturą i nastawiona prędkością wentylatora. Gdy temperatura w pomieszczeniu osiągnie temperaturę nastawioną +0,5 C, zostanie automatycznie wyłączony. TEMP. POMIESZCZENIA ROZPOCZĘCIE PRACY TEMP.USTAW. +0,5 C ZATRZYMANIE PRACY TEMP.USTAW. -0,5 C WENTYLATOR WEWNĘTRZNY USTAWIONA PRĘDK. WENT. MAŁA PRĘDK. WENT. USTAWIONA PRĘDK. WENT. MAŁA PRĘDK. WENT. USTAWIONA PRĘDK. WENT. WENTYLATOR ZEWN./ SPRĘŻARKA WŁ. WYŁ. WŁ. WYŁ. WŁ. Przydatne informacje Prędkość przepływu powietrza, a wydajność chłodnicza. Wydajność chłodnicza podana w danych technicznych jest wartością w warunkach, gdy prędkość wentylatora jest ustawiona na prędkość dużą. Przy prędkościach małej lub średniej wydajność będzie niższa. Duża prędkość wentylatora jest zalecana, gdy chcemy szybko schłodzić pomieszczenie. Wentylator zaczyna pracować po 7 sekundach od włączenia zasilania. Funkcja autodiagnostyki W przypadku wystąpienia jakiegoś problemu, na wyświetlaczu zdalnego sterownika będzie migać znak CH. Należy wtedy skontaktować się z serwisem. Klimatyzatory kanałowe 23

Czyszczenie i konserwacja Uwaga: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć zasilanie od systemu. Jednostka wewnętrzna Kratka, obudowa i zdalny sterownik Przed rozpoczęciem czyszczenia, wyłączyć zasilanie urządzenia. Czyścić używając miękkiej i suchej tkaniny. Nie używać wybielaczy ani środków ściernych. Filtr plazmowy (opcja) Filtr PLASMA oczyszczania plazmowego powinien być sprawdzany i czyszczony raz na miesiąc lub częściej, gdy jest to konieczne. Uwaga: Przed rozpoczęciem czyszczenia jednostki wewnętrznej, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Filtr powietrza Filtry powietrza znajdujące się za jednostką wewnętrzną (strona ssawna) powinny być sprawdzane i czyszczone raz na dwa tygodnie lub częściej, gdy jest to konieczne. 1. Po usunięciu pokrywy panelu wciągnąć w bok ramkę filtra i wyjąć filtr PLASMA. 2. Filtr PLASMA zanurzyć w wodzie zmieszanej z delikatnym detergentem na 20-30 minut. 3. Filtr PLASMA suszyć w cieniu przez dobę. (Bardzo ważne jest, aby z tych części wilgoć była usunięta bardzo dokładnie.) 4. Należy zachować ostrożność, aby nie przerwać elektrycznych przewodów rozładowujących. 5. Zainstalować ponownie filtr PLASMA na swoje miejsce. 6. Nie dotykać filtru PLASMA w przeciągu 10 sekund od wyjęcia ramki z filtrem. Może to spowodować porażenie wyładowaniem elektrycznym. Nigdy nie wolno używać: Wody cieplejszej niż 40 C. Może spowodować deformację i/ lub zmianę koloru. Substancji lotnych. Można uszkodzić powierzchnię klimatyzatora. 1. Filtr powietrza wyczyścić przy pomocy odkurzacza lub myjąc w ciepłej wodzie z mydłem. Jeżeli filtr jest znacznie zabrudzony, należy go umyć roztworem detergentu w letniej wodzie. Jeżeli zostanie użyta gorąca woda (powyżej 50 C), filtr może ulec deformacji. 2. Po myciu w wodzie, dobrze wysuszyć w cieniu. 3. Zainstalować ponownie filtr powietrza. 24 Instrukcja obsługi

Gdy klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas Gdy przez dłuższy czas nie zamierzamy używać klimatyzatora. 1. Uruchomić klimatyzator w trybie wentylacji na 2 do 3 godzin. Wysuszy to mechanizmy wewnętrzne. 2. Wyłączyć bezpiecznik obwodu. OSTRZEŻENIE: Jeżeli klimatyzator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyłączyć bezpiecznik obwodu. Zbierający się brud może być przyczyną pożaru. Gdy klimatyzator będzie używany ponownie. Sprawdzić, czy nie są zablokowane otwory wlotowe i wylotowe powietrza jednostki wewnętrznej i zewnętrznej. Porady dotyczące użytkowania Nie przechładzać pomieszczeń. Należy mieć zasłonięte firanki lub zasłony. Należy się upewnić, że okna i drzwi są szczelnie zamknięte. Nie jest to dobre dla zdrowia i powoduje straty energii elektrycznej. W czasie pracy klimatyzatora nie pozwalać, aby pomieszczenie było bezpośrednio oświetlane promieniami słonecznymi. Aby utrzymać zimne powietrze w pomieszczeniu, należy unikać, gdy tylko jest to możliwe, otwierania okien i drzwi. Filtr powietrza należy czyścić regularnie. Od czasu do czasu należy wietrzyć pomieszczenie. Zatykanie się filtra powietrza zmniejsza przepływ powietrza, co powoduje zmniejszenie efektu chłodzenia i osuszania. Czyścić przynajmniej raz na dwa tygodnie. Ponieważ okna są na stałe zamknięte, dobrze jest je czasem otworzyć i przewietrzyć pomieszczenie. Klimatyzatory kanałowe 25

Przed wezwaniem serwisu Wskazówki do rozwiązywania problemów. Oszczędzaj czas i pieniądze. Przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić poniższe punkty. Jeżeli nieprawidłowość utrzymuje się, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem. Problem Klimatyzator nie działa. W pomieszczeniu czuć specyficzny zapach. Wydaje się, że skropliny wyciekają z klimatyzatora. Klimatyzator nie działa po ponownym włączeniu. Chłodzenie jest nieefektywne. Działanie klimatyzatora jest głośne. Słychać odgłos pękania. Wyświetlacz zdalnego sterownika jest niewyraźny lub brak wyświetlania. Wyjaśnienie Czy nie został popełniony błąd podczas programowania timera? Przy pierwszym włączeniu jednostka wewnętrzna rozpoczyna pracę po 15 sekundach. Czy powodem tego nie jest zadziałanie lub przepalenie się bezpiecznika? Sprawdzić, czy nie jest to wilgotny zapach wydzielający się ze ścian, dywanów, mebli lub ubrań znajdujących się w pomieszczeniu. Skraplanie występuje, gdy powietrze z klimatyzatora schładza ciepłe powietrze znajdujące się w pomieszczeniu. Jest to zabezpieczenie mechanizmu. Po ok. 3 minutach klimatyzator zacznie działać Patrz na stronie Czy filtr powietrza nie jest brudny? Patrz instrukcje 24 czyszczenia filtra powietrza. Przy pierwszym włączeniu klimatyzatora w pomieszczeniu mogło być bardzo gorąco. Należy poczekać, aż powietrze się schłodzi. Czy temperatura została prawidłowo nastawiona? 16, 18 Czy otwory wlotowy i wylotowy jednostki wewnętrznej - nie są zatkane? Dźwięk brzmiący podobnie do płynącej wody. Jest to odgłos płynącego wewnątrz klimatyzatora freonu. Dźwięk brzmiący podobnie do wypuszczanego sprężonego powietrza. - Jest to odgłos powstający wewnątrz klimatyzatora w procesie osuszania. Dźwięk taki powoduje rozszerzanie i kurczenie się np. kratki wlotowej na skutek zmian temperatury. Czy nie zadziałał bezpiecznik? - 14 - - - - Sytuacje, w jakich należy natychmiast wezwać serwis 1. Zauważy się coś nienormalnego jak zapach spalenizny, głośny dźwięk, itp. Należy wyłączyć urządzenie oraz bezpiecznik obwodu. W takim przypadku nigdy nie należy samemu próbować naprawy, czy uruchamiać ponownie. 2. Główny przewód zasilający jest zbyt gorący lub uszkodzony. 3. Funkcja auto-diagnostyki wyświetla błąd. 4. Nawet przy małej wilgotności z jednostki wewnętrznej wycieka woda. 5. Jakikolwiek przełącznik, bezpiecznik nie działa prawidłowo. Aby uniknąć pogorszenia się wydajności urządzenia, użytkownik musi przeprowadzać rutynowe sprawdzanie i czyszczenie. W specjalnych sytuacjach prace takie muszą być wykonane wyłącznie przez pracowników serwisu. 26 Instrukcja obsługi

Utylizacja starych urządzeń To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony. Importer: LG Electronics Polska Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 162 A 02-342 Warszawa Waga netto klimatyzatorów ściennych (jednostki wewnętrzne): MB09AHL - 20,5 kg UB18-35 kg MB12AHL - 20,5 kg UB24-35 kg MB18AHL - 29,5 kg UB30-38 kg MB24AHL - 30,0 kg UB36-38 kg MB24AH - 35,0 kg UB48-60 kg UB60-62 kg Klimatyzatory kanałowe 27