SERVICE CASE AUTOMATIC POWER SWITCH TESTER



Podobne dokumenty
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

ZAŁ WYŁ ZAŁĄCZ TRYB PRACY WYŁĄCZ PRACY PRACY ZAŁ ZAŁ ZAŁ WYŁ. RS232 Wyjście napięcia - Sekcja 2 Wyjścia pomocnicze - blokady ZAŁ ZAŁ ZAŁ WYŁ WYŁ WYŁ

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

KA-LOGO!-IO-Simulator

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Rev Źródło:

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

LED MAGIC BALL MP3 F

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS. mgr ing. Janusz Bandel

Moduł odtwarzacza plików MP3 audio

Rev Źródło:

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Karta Katalogowa Catalogue card

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

TACHOGRAPH SIMULATOR DTCOSIM

WALIZKA SERWISOWA W-38

PARAMETRY TECHNICZNE DEKLAROWANE PRZEZ PRODUCENTA POTWIERDZONE BADANIAMI / RATINGS ASSIGNED BY THE MANUFACTURER AND PROVED BY TESTS

1.1. Przeznaczenie. Transformator bezpieczeństwa AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1 lub U2.

MM210. Instrukcja obsługi User s Manual

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Proposal of thesis topic for mgr in. (MSE) programme in Telecommunications and Computer Science

NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

CL3D, CL3D-G. Cross-laser.

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Kontrolery LC, CVS, AE-N, SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC Controllers LC, CVS, AE-N,SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv

POLITECHNIKA ŚLĄSKA INSTYTUT AUTOMATYKI ZAKŁAD SYSTEMÓW POMIAROWYCH

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F

Kalibrator napięcia i prądu LB02

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

CENNIK (bazowy) INWERTERY SIECIOWE FOTTON PLATINIUM

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA L1 L2 L3 ZADAJNIK NAPIĘCIA. 3 x 6000 V N PE

SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE

Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH

Dimmable Electronic Transformer for LED 0W-40W Best compatibility with intelligent dimmers. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64.

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

G14L LPG toroidal tank

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

PARAMETRY TECHNICZNE DEKLAROWANE PRZEZ PRODUCENTA POTWIERDZONE BADANIAMI / RATINGS ASSIGNED BY THE MANUFACTURER AND PROVED BY TESTS 393 V LOVOS-10/280

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

LED PAR 36 12x3W RGBW F

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

LED PAR 64 18x12W RGBW 4in1 ZOOM IP65 F

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1

LED WASHER RGB IP34 F

Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual

OT 180/ /700 P5

RADIO DISTURBANCE Zakłócenia radioelektryczne

GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO WALIZKA SERWISOWA TYP W-28. Dociążenie generatora. Pomiar prądu wyjściowego A A A

LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F

Fixtures LED HEDRION

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

Instrukcja obsługi miernika zużycia energii. Operating Instructions for Power Meter

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

DUAL SIMILARITY OF VOLTAGE TO CURRENT AND CURRENT TO VOLTAGE TRANSFER FUNCTION OF HYBRID ACTIVE TWO- PORTS WITH CONVERSION

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E


WIR SModuł regulacji obrotów

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

LED MOVING HEAD STRONG 108x3W RGBW WASH III F c

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

EM.035 EM.035.S EM.035.D EM.035.U

IU-TRAFO TRZ. * -/U1/U2,U3= napięcie wtórne * -/U1/U2,U3=condary voltage INSTRUKCJA MONTAŻU/ASSEMBLY INSTRUCTIONS POLSKI/ENGLISH

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

1.1. Przeznaczenie. Transformator AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1, U2 lub U3.

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

Transkrypt:

SERVICE CASE AUTOMATIC POWER SWITCH TESTER TECHICAL AD OPERATIOAL DOCUMETATIO

1. APPLICATIO The type W-27 was designed for special demand of groups occupied with startup of electric power stations. The main purpose of the case is testing SZR (automatic power switch) type of devices. It can also be used to simulate the state of connectors, switch, grounding and reaction of the system to planned events. 2. COSTRUCTIO The device is powered from a 230V AC grid. The service case is equipped with 2 independent, wire fuse secured, transformers of direct current for provision of power supply and controls to the 110VDC and 220VDC devices. The case allows the connection of a 3-phase 3x400V current, and with use of toroidal transformer transforms the voltage to a level that can be used for measurement circuits of the tested device. The faceplate features three wire fuses, used to secure the voltage/measurement circuits from short circuits or overcurrent. All banana jack connectors built on the front of the device are secure laboratory sockets. The device has 8 indicator LEDs that are activated through potentials on the respective optical connectors paired with them. apięcie Linii 1- apięcie Linii 2- ĄCZ TRYB ĄCZ TRYB ĄCZ ĄCZ PE 3x400V napięć do pomiaru WALIZKA SERWISOWA TYP W-27 TESTER SZR-15kV FUSE ĄCZ TRYB ĄCZ TRYB Wyjście 110 VDC sygnalizacyjne ĄCZ ĄCZ FUSE Wyjście 220 VDC FUSE FUSE FUSE Zabezpieczenie obwodów napięciowych Imax=150mA ĄCZ TRYB ĄCZ Wejście napięcia sterowniczego Zasilanie testera RS232 Wyjście napięcia - Sekcja 1 Zał. Wył. Wyjście napięcia - Sekcja 2 pomocnicze - blokady Fig. 1. Faceplate of the W-27 service case 3. STARTUP The voltage should only be connected with use of the special computer cord, as provided together DTR W-27_06.2014 2

with the case. WARIG: the device is used for work in T-S type of power grid with efficient grounding. Failure to meet that condition may lead to the appearance, on metal surfaces of the device cover, of dangerous electric potentials that pose substantial threat to both the service personnel and the device itself. After switching on the power supply connect the appropriate banana jack sockets should be connected in order to select the steering voltage. The sockets marked steering voltage input should be powered with 110 or 220V DC from the transformer of the case or an external source of voltage. In no event should the voltages of 110 and 220V be connected together, or an outer source connected with the power from the case transformer this will cause significant damage to the device. In order to facilitate the power supply of the tested devices three transformers lowering the 3x400V voltages of the interphase voltage. Thus 3x230V or should be directly connected. It is forbidden to connect both of those voltages simultaneously. After the aforesaid preparation of case for work the tested inputs and outputs of the tested device can be connected. In order to prevent connection errors, that could potentially damage the case, the optical input connectors of the case were made in form of white banana jack sockets, and the output connectors are made as violet banana jack sockets. 4. USE The device is dedicated for testing medium voltage SZR automatic. Thanks to its universal character it allows the connection of every manufacturer s SZR devices. The device allows the connection of 5 switches, that is their copies (on/off/standby) and the on/off controls of the switches. The auxiliary connectors placed on the elevation of the device can simulate different types of signals and feed them to the tested device. As a standard the tester switches are armed after switching off of the switch, but there is the possibility of reversing the logic of readiness by pressing a set combination of keys. Arming on on is switched by pressing buttons 1 and 10 for approx. 5 seconds, arming on off by pressing buttons 2 and 9. This means that if there is voltage present on the line and the switches are shut. You can switch off this function by pressing down buttons 4 and 7 for approximately 5 seconds. After reloading supply the situation will revert to as state in which the presence of voltage depends again on the state of the switches. DTR W-27_04.2014 3

apięcie Linii 1- apięcie Linii 2-1 10 ĄCZ TRYB ĄCZ TRYB ĄCZ ĄCZ PE 3x400V napięć do pomiaru 2 3 WALIZKA SERWISOWA TYP W-27 TESTER SZR-15kV 9 8 ĄCZ TRYB ĄCZ TRYB Wyjście 110 VDC sygnalizacyjne 4 ĄCZ ĄCZ 7 Wyjście 220 VDC Wejście napięcia sterowniczego Zabezpieczenie obwodów napięciowych Imax=150mA Zasilanie testera RS232 ĄCZ TRYB ĄCZ 5 6 Wyjście napięcia - Sekcja 1 Zał. Wył. Wyjście napięcia - Sekcja 2 pomocnicze - blokady Fig. 2. Button numbers for setup changes. WARIG! All work conducted with the use of W-27 case shall be conducted pursuant to safe work practice guidelines for Low Voltage operating devices. DTR W-27_04.2014 4

5. TECHICAL DETAILS Supply voltage U 230V AC Supply voltage Voltage connectors Permissible voltage range Power consumption Outputs 0.9xU to 1.1xU < 50W 100 V AC +/-5% - voltage circuits 220V DC control circuits Insulatio n General data Rated voltage 400V AC L-L Electric strength 2.5kV; 50 Hz; 1 min. Case protection grade IP-40 External dimensions 524/428/206 Ambient humidity <95% Operating temperature range From -5 o C to 40 o C Mass in service 12 kg Tab.1. Technical details 6. CE MARKIG The CE marking was performed in 2014 The marking is placed on the rating plate on the lid of the case. The rating plate is shown on figure 2. The rating plate includes the basic parameters of the W- 27 service case. azwa Typ wyrobu Walizka serwisowa typ W-27 r Uz 0001 Rok produkcji Wymiar S/W/G Iz 0,5A Masa /kg/ IP 40 Klasa ochronno ś ci orma odniesienia 04.2014 524/428/206 12 I P-E 61810-1:2008 Fig. 2. Rating plate of the W-27 service case DTR W-27_04.2014 5

7. SERVICE The devices manufactured by Energoaparatura SA are subject to standard, two-year warranty period. The warranty and post-warranty services are provided in the premises of the Energoaparatura SA company in Katowice. 8. PROCEDURE FOR WASTE MAAGEMET OF USED ELECTROIC DEVICES. Pursuant to the 29 July, 2005 used electric and electronic devices Act (Journal of Laws Dz.U. o. 180, item 1495) the used product shall be returned to the Energoaparatura SA company or to a company providing utilization services for electronic waste. 9. FURTHER CUSTOMER IFORMATIO In technical matters : Jacek Gumul Head of Electronics Department tel. +48 32 728 55 73 jacek.gumul@enap.com.pl In sales-related matters: Marta Szpaczyńska Marketing Specialist tel. +48 32 728 54 05 marta.szpaczynska@enap.com.pl DTR W-27_04.2014 6