Zawsze patrzeć przed siebie Always look ahead



Podobne dokumenty
DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

POWERTECH SYSTEMY CENTRALNEJ BATERII CENTRAL BATTERY SYSTEMS

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Zawsze patrzeć przed siebie Always look ahead

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Cennik fabryczny krajowy produktów TM Technologie Sp. z o. o.

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Zawsze patrzeć przed siebie Always look ahead

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

Data 2. Monitoring rozproszony oświetlenia awaryjnego

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

BOA IN NAJMNIEJSZA I JEDNA Z NAJMOCNIEJSZYCH

TM-CB A SYSTEM CENTRALNEJ BATERII

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

TM-CB A SYSTEM CENTRALNEJ BATERII

ONTEC S UNIWERSALNY O WYSOKIM STOPNIU SZCZELNOŚCI IP65

Fixtures LED HEDRION

Only one way. Oświetlenie awaryjne Emergency lighting. Catalog / June 2011

SPIS TREŚCI. Oznaczenia: Uwagi:

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Only one way. Oświetlenie awaryjne Emergency lighting. Catalog / April 2010

Oświetlenie ewakuacyjne

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

KATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G

Nowości. New products

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

CENTRALNA BATERIA CB24V

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

ELVIS DATA 2 ONTEC PRIMO

Rev Źródło:

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Przetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

SYSTEM OŚWIETLENIA DYNAMICZNEGO DES

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

Opis produktu. OccuSwitch DALI

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

Nowości. New products

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS


ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

No matter how much you have, it matters how much you need

SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT... 2 OPRAWY OŚWIETLENIA EWAKUACYJNEGO I AWARYJNEGO / EVACUATION AND EMERGENCY LIGHTING FITTINGS

IP65. Oprawa oświetlenia awaryjnego 1/8

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Rozwiązania dla radiodyfuzji naziemnej Digital Audio Broadcasting Digital Multimedia Broadcasting

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

12 OPTOTECHNIKA BELINTRA DISTRIBUTION OF MEDICATION I MEDICART ACCESSORIES TRANSPORT MEDYKAMENTÓW I MEDICART AKCESORIA MEDICART.

Katalog Dystrybucyjny Distribution Catalogue 2017/2. Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits

ul.służewska Toruń tel. (+48 56)

General Catalogue. Product Line for Hearing Screening & Diagnostics

Zestaw w IP20 TI-BL20-E-EN-8

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

karta katalogowa XLENE XLENE datasheet

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

Zestaw w IP20 dla PROFINET IO TI-BL20-E-PN-4

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE

Vito multimedia device

INS350LED ATEST PZH PRZEMYSŁ SPOŻYWCZY I HODOWLA ZWIERZĄT FOOD INDUSTRY AND ANIMAL HUSBANDRY

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

CENNIK (bazowy) INWERTERY SIECIOWE FOTTON PLATINIUM

CWF - Piece komorowe ogólnego przeznaczenia

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

URZĄDZENIA CENTRALNEGO MONITOROWANIA OPRAW AUTONOMICZNYCH MAKS PRO II

SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT... 2 OPRAWY OŚWIETLENIA EWAKUACYJNEGO I AWARYJNEGO / EVACUATION AND EMERGENCY LIGHTING FITTINGS

WI180C-PB. Karta charakterystyki online

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

system OPEN LED ES-SYSTEM

ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH

EFix bardziej ekologiczne biuro

KATALOG LEDOWYCH ŹRÓDEŁ ŚWIATŁA LED LIGHT SOURCES CATALOGUE JESIEŃ / ZIMA FALL / WINTER

Evacuation and emergency lighting fittings Oświetlenie awaryjne i ewakuacyjne

Pentura Mini LED ultracienka oprawa

Building Technologies

ign KlusDesign KlusDesign KlusDesignKlusDesign KlusDesign Klus

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

Transkrypt:

Catalog 2013/2

Zawsze patrzeć przed siebie Always look ahead Firma tm technologie, założona w Krakowie w 2002 r., w ciągu kilku lat stała się jednym z czołowych polskich producentów oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego oraz osprzętu elektronicznego do zastosowań w technice oświetleniowej. Działalność przedsiębiorstwa nie ogranicza się tylko do terytorium Polski. Produkty są z powodzeniem eksportowane do krajów na całym świecie. tm technologie, established in 2002 in Cracow, over a couple of years became one of top Polish manufacturers of emergency and evacuation lighting and electronic devices used in lighting technology. The company is also active outside the territory of Poland. Our products are successful in countries all over the world.

Naszą pasją jest światło, naszym celem bezpieczeństwo Light is our passion, safety is our mission

Spis treści / Contents Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 12 DATA-S 16 DATA-S EASY 20 POWERTECH Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 26 BOA 28 RINO R 28 RINO Q 30 RINO Z (R) 30 RINO Z (Q) 32 itech 32 itech 34 itech Z 34 itech Z 36 Ontec a 38 Ontec ap 40 Ontec az 42 Ontec p 44 Ontec pp 46 Ontec pz 48 Ontec s Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 52 GLASS DELUXE 54 SMART 44 56 VICTORIA 44 58 WAWEL 60 WAWEL COLD 62 CIRCLE 64 ALFA N 66 ALFA P Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits 70 VIP tml 72 VIP LED 74 VIP ST 76 VIP PRO 78 VIP PRO AT 80 VIP PRO DATA 82 VIP COLD 84 VIP HAL Wartości strumieni świetlnych (BLF) Luminous flux values (BLF) 86 Waga produktu Product weight 89 Pakiety akumulatorowe Ni-Cd Battery packs Ni-Cd 87 Rozmieszczenie opraw Spacing fixture 91 Piktogramy Pictograms 88

Produkt posiada dopuszczenie Centrum Naukowo-Badawczego Ochrony Przeciwpożarowej Product certified by CNBOP Praca awaryjna Non maintained Produkt zgodny z europejskimi normami bezpieczeństwa Product in conformity with the european safety requirements Praca sieciowo-awaryjna Maintained Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich Product in confornity with european directives Wersja standard Standard version Produkt zgodny z normami rosyjskimi Product in conformity with the russian requirements Test automatyczny indywidualny Automatic separate test Stopień szczelności 20 Ingress protection rating 20 Centralny monitoring Central monitoring Stopień szczelności 44 Ingress protection rating 44 Centralna bateria Central battery Stopień szczelności 65 Ingress protection rating 65 Test automatyczny centralny Automatic central test Klasa izolacji I Insulation class I Biały - kolor standardowy White - standard colour (RAL 9003) Klasa izolacji II Insulation class II Kolor na specjalne zamówienie (RAL) Colour for special order (RAL) Maksymalny czas pracy Maximum autonomy Źródło światła LED LED light source Nie wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady Do not dispose with normal household waste Źródło światła - świetlówka liniowa Light source - linear fluorescent Możliwość poddania ponownemu przetworzeniu Option to recycle Źródło światła - świetlówka kompaktowa Light source - compact fluorescent Zakres temperatury pracy Temperature range Źródło światła - halogen 12 V Light source - halogen 12 V Pętla żarowa Glow wire test Napięcie wejściowe Input voltage Oprawa oświetlenia ewakuacyjnego Evacuation lighting fitting Napięcie zmienne o częstotliwości 35 khz AC voltage frequency 35 khz 7

Jakość Polityką nadrzędną firmy tm technologie jest wysoka jakość wyrobów. Wdrożenie systemu zarządzania jakością zgodnego z normą iso 9001:2008 świadczy o tym, że utrzymujemy najwyższe standardy naszych produktów i usług. Quality High quality of products is the principal policy of tm technologie. The implementation of Quality Management System according to ISO: 9001:2008 standard proves that we keep the highest standards of products and services. Wzornictwo Wszystkie wyroby projektowane są z myślą o obiektach użyteczności publicznej. Forma produktu uzależniona jest od miejsca jego przeznaczenia, takiego jak hale produkcyjne, galerie handlowe, hotele, muzea itd. Produkty tworzymy ze szczególnym uwzględnieniem estetyki, ergonomii i funkcjonalności. Design All products are designed with public buildings in mind. The form of product depends on its destination, should it be placed in assembly rooms or shopping malls, hotels, museums, etc. We create our products taking into consideration their esthetics, ergonomics and functionality. Profesjonalna obsługa Klienta Dział handlowy oraz biuro projektowe firmy tm technologie są do dyspozycji Kontrahenta. Można tam zasięgnąć wszelkich informacji dotyczących rozwiązań opracowanych przez dział wdrożeń i rozwoju firmy. Professional customer service tm technologie s sales department and design office are at Contractor s disposal. Here you may ask for information on the solutions designed by our company s department of implementation and development. Kapitał ludzki Istotnym kapitałem przedsiębiorstwa są jego pracownicy. Firma tm technologie zatrudnia specjalistów z obszerną wiedzą, umiejętnościami i doświadczeniem w zakresie oświetlenia awaryjnego. Zapewniamy swoim Pracownikom ściśle zaplanowaną, atrakcyjną ścieżkę kariery wraz z wynagrodzeniem adekwatnym do wiedzy i umiejętności. Szczególny nacisk kładziemy na bezpieczeństwo w miejscu pracy, o czym świadczy uzyskanie przez firmę certyfikatu ohsas 18001:2007 za wprowadzenie systemu zarządzania bezpieczeństwem i higieną pracy. Human capital Employees are the vital capital of every company. tm technologie employs specialists possessing broad knowledge, skills and experience in branch of emergency lighting. The company secures its Employees with precisely planned, attractive career path, as well as gratification adequate to their knowledge and skill. We consider safety in workplace a priority, and for this reason we were granted ohsas 18001:2007 certificate for implementing Occupational Health and Safety Management System. Technologia w parze z innowacjami W całym procesie powstawania nowego produktu obecny jest wpływ nowych technologii. W fazie projektowania korzystamy z najnowszych programów typu cad/cam (Solid Works, AutoCad). Pełne zaplecze konstrukcyjno-produkcyjne wraz z nowoczesną linią automatycznego montażu elektronicznego smd i tht pozwala firmie tm technologie realizować projekty zarówno długo-, jak i krótkoseryjne. Wdrożenie nowatorskiego oprogramowania usprawniło nadzór nad oświetleniem awaryjnym i ewakuacyjnym. Technology conjunct with innovation New technologies influence the entire process of creating a new product. During the design phase we use top-notch cad/cam programs (SolidWorks, Autocad). Being in possession of complete construction-production base, together with modern line of automatic, electronic assembly smd and tht, tm technologie completes both long and short-serial projects. Implementation of innovative software has improved the supervision over emergency and evacuation lighting. Środowisko naturalne Dbałość o ochronę środowiska naturalnego jest integralną częścią działalności firmy tm technologie. Świadomość odpowiedzialności za środowisko naturalne prowadzi do nieustannego minimalizowania negatywnego oddziaływania firmy na otoczenie zewnętrzne. Oczywistym działaniem było wdrożenie systemu zarządzania środowiskiem zgodnego z wymaganiami iso 14001:2004. Environment Care for natural environment is an integral part of activity of tm technologie. Awareness of being responsible for natural environment leads to continuous efforts to minimize the company s negative impact on external surrounding. And so, the obvious action was to implement the Environmental Management System according to iso 14001:2004 standard. Wartości firmy tm technologie tm technologie values 9

12 DATA - S 16 DATA - S EASY 20 POWERTECH Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems for emergency and evacuation lighting

DATA-S Wymiary [mm] [mm] 500 282 89 Stopień szczelności Inpress protection rating 40 Cechy monitoringu rozproszonego DATA-S automatyczne lub manualne wykrywanie opraw automatyczne testowanie i monitoring stanu technicznego opraw awaryjnych wykonywanie i przechowywanie raportów na temat pracy systemu użycie magistrali dwuprzewodowej bez polaryzacji komunikacja przez Ethernet/internet sterowanie za pomocą panelu dotykowego z intuicyjnym i prostym w obsłudze interfejsem dedykowany do dużych obiektów użyteczności publicznej Features of DATA-S diversified monitoring automatic or manual detection of fittings, automatic testing and monitoring of the technical condition of emergency fittings, preparation and storage of system operation reports, use of non-polarized 2-wire bus, Ethernet/internet communications interface, touchpad control with intuitive and user-friendly interface, dedicated for large-scale public utility facilities. Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 13

Data-s panel dotykowy / touch screen 1. C-panel jednostka sterująca C-panel steering unit Niewielkie urządzenie wielofunkcyjne z ekranem dotykowym, stanowiące trzon systemu. Jest ono centralną jednostką sterującą oprawami oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego. Small multifunctional device with touchscreen, being the core of the system. It forms the central unit controlling the emergency and evacuation lighting fittings. Cechy / Characteristics: niewielkie gabaryty / small frame ekran dotykowy / touchscreen intuicyjny interfejs / intuitive interface układ bezpieczeństwa watchdog / watchdog safety system 2. C-bridge rozdzielacz sygnału C-bridge signal distributor Urządzenie pośredniczące w komunikacji jednostki sterującej z modułami adresowalnymi Vip pro data. Device which intermediates in communication between control unit and Vip pro data addressable modules. Cechy / Characteristics: transmisja z jednostką sterującą za pomocą portu rs 232 / transmission with control unit through rs 232 port transmisja z modułami adresowalnymi za pomocą 2-przewodowej magistrali danych tm bus (bez polaryzacji) / transmission with addressable modules through tm bus, a bidirectional data bus (no polarization) 3. L-repeater wzmacniacz sygnału L-repeater signal booster Urządzenie stosowane w przypadku, gdy połączenie wymaga zwiększenia liczby opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego o 63 jednostki adresowalne lub gdy stosowane są długie linie ponad 1 km. This device can be used if the link requires to increase the number of emergency and evacuation lighting fittings by 63 addressable units or if long lines over 1 km are in use. Panel dotykowy z czytelną grafiką Touch screen with clear graphics łatwy i prosty w obsłudze interfejs użytkownika z możliwością ograniczenia dostępu umożliwia konfigurację systemu oraz przekazuje informacje na temat jego stanu the easy to operate user s interface with a function of limited access it enables system s configuration and provides information about its state Wyszukiwanie opraw Fittings search funkcja automatycznego lub ręcznego wyszukiwania opraw podłączonych do systemu import danych możliwość podziału opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego na grupy, np. według kondygnacji, pięter czy pokoi the function of automatic or manual search of the fittings connected to the system data import emergency and evacuation fittings can be sorted into groups according to storeys, floors or rooms Planowanie i wykonywanie testów Planning and performing tests planowanie automatycznego wykonania wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw na podstawie indywidualnych potrzeb użytkownika manualne wykonywanie wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw możliwość założenia blokady na oprawę oświetleniową przez operatora, aby nie przechodziła ona do trybu pracy awaryjnej planning of automatic perform a chosen test for a particular fitting or group of fittings, in accordance with individual user s needs manual execution of a chosen test for a particular fitting or group of fittings operator can put a lock on the fitting so that it does not shift into emergency operation mode 4. Vip pro data adresowalny moduł awaryjny Vip pro data addressable emergency module Urządzenie przeznaczone do zabudowy w oprawach oświetleniowych wyposażonych we fluorescencyjne źródła światła o mocy 4 80W, pracujące w obwodach stateczników zarówno magnetycznych, jak i elektronicznych. This device is designed for incorporating in lighting fittings equipped with 4 80w fluorescent light sources, operating in circuits with magnetic or evg ballasts. Cechy / Characteristics: w przypadku nagłego zaniku napięcia zasilającego umożliwia pracę opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego przez 1 3 godzin / it enables the operation of emergency and evacuation lighting fittings in case of sudden power supply loss for 1 3 hours 5. Adresowalne oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego / Emergency and evacuation lighting fittings wszystkie oprawy dostępne w wersji data / all fittings available in data version Raporty i historia Reports and history zbieranie informacji na temat pracy systemu wykonywanie i przechowywanie raportów drukowanie raportów (opcjonalnie) gathering information about system operation reports can be created and stored printing reports (optional) Komunikacja przez ethernet / internet (opcjonalna) Communication via Ethernet / Internet (optional) Ciągła komunikacja z systemem z dowolnego miejsca na świecie, umożliwiająca jego podgląd i kontrolę. On-line monitoring system accessible all around the world, allowing for constant observation and supervision of the system.. Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 15

DATA-S EASY Wymiary [mm] [mm] 252 462 99 Stopień szczelności Inpress protection rating 40 Cechy monitoringu rozproszonego DATA-S EASY dedykowany do małych i średnich obiektów użyteczności publicznej użycie magistrali dwuprzewodowej bez polaryzacji sterowany jest za pomocą wyświetlacza z czytelnym menu automatyczne lub manualne wykrywanie opraw automatyczne testowanie i monitoring stanu technicznego opraw awaryjnych wykonywanie i przechowywanie raportów na temat pracy systemu wczytywanie raportów do komputera PC Features of DATA-S EASY diversified monitoring dedicated for small and medium public utility facilities, uses non-polarized 2-wire bus, controlled via display with intuitive menu, automatic or manual detection of fittings, automatic testing and monitoring of the technical condition of emergency fittings, preparation and storage of system operation reports, uploading reports to PC workstation. Program RapGet RapGet software Istnieje możliwość wczytania raportów do komputera pc przy użyciu programu RapGet 2009 st. Additionally you can load reports to pc using RapGet 2009 st software. Aplikacja umożliwia / Application enables: zapisywanie raportów w formacie.rap i.html drukowanie za pomocą drukarki podłączonej do komputera zmianę języka raportów w programie saving reports as.rap and.html files printing with printer connected to computer changing report language in program Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 17

Data-s easy wyświetlacz / display 1. C-panel easy jednostka sterująca C-panel easy steering unit Niewielkie urządzenie wielofunkcyjne wyposażone w 4-wierszowy, alfanumeryczny wyświetlacz LCD oraz w ergonomiczną 9-przyciskową klawiaturę. Jest ono centralną jednostką sterującą oprawami oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego. Small multifunctional device equipped with 4-line alphanumerical LCD display and ergonomic 9-key keyboard. Innovative software developed especially for the need of monitoring of emergency and evacuation lighting forms the core of the system. Cechy / Characteristics: niewielkie gabaryty / small frame prosty w obsłudze interfejs / easy to operate user s interface intuicyjny sposób nawigacji / intuitive navigation ergonomiczna klawiatura / ergonomic keyboard układ bezpieczeństwa watchdog / watchdog safety system Wyświetlacz interfejs użytkownika Display user s interface Wyświetlacz z czytelnym menu Display with clear menu prosty w obsłudze interfejs użytkownika z możliwością ograniczenia dostępu umożliwia konfigurację systemu oraz przekazuje informacje na temat jego stanu the easy to operate user s interface with a function of limited access it enables system s configuration and provides information about its state 2. C-bridge easy rozdzielacz sygnału C-bridge easy signal distributor Urządzenie pośredniczące w komunikacji jednostki sterującej z modułami adresowalnymi Vip pro data. Device which intermediates in communication between control unit and Vip pro data addressable modules. Cechy / Characteristics: transmisja z jednostką sterującą za pomocą portu rs 232 / transmission with control unit through rs 232 port transmisja z modułami adresowalnymi za pomocą 2-przewodowej magistrali danych tm bus (bez polaryzacji) / transmission with addressable modules through tm bus, a bidirectional data bus (no polarization) 3. Vip pro data adresowalny moduł awaryjny Vip pro data addressable emergency module Urządzenie przeznaczone do zabudowy w oprawach oświetleniowych wyposażonych we fluorescencyjne źródła światła o mocy 4 80W, pracujące w obwodach stateczników zarówno magnetycznych, jak i elektronicznych. This device is designed for incorporating in lighting fittings equipped with 4 80w fluorescent light sources, operating in circuits with magnetic or evg ballasts. Cechy / Characteristics: w przypadku zaniku napięcia zasilającego umożliwia pracę opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego przez 1 3 godzin / it enables the operation of emergency and evacuation lighting fittings in case of power supply loss for 1 3 hours Wyszukiwanie opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings search funkcja automatycznego lub ręcznego wyszukiwania opraw podłączonych do systemu the function of automatic or manual search of the fittings connected to the system Planowanie i wykonywanie testów Planning and performing tests planowanie automatycznego wykonania wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw planowane na podstawie indywidualnych potrzeb użytkownika manualne wykonywanie wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw możliwość założenia blokady na oprawę oświetleniową przez operatora, aby nie przechodziła ona do trybu pracy awaryjnej planning of automatic perform a chosen test for a particular fitting or group of fittings, in accordance with individual user s needs manual execution of a chosen test for a particular fitting or group of fittings operator can put a lock on the fitting so that it does not shift into emergency operation mode 4. Adresowalne oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings Raporty i historia Reports and history zbieranie informacji na temat pracy systemu wykonywanie i przechowywanie raportów drukowanie raportów (opcjonalnie) gathering information about system operation reports can be created and stored printing reports (optional) Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 19

Powertech System centralnej baterii skonstruowany na bazie techniki modułowej 19, umożliwiający, w zależności od zastosowanych modułów, podłączenie opraw świetlówkowych, halogenowych oraz led. Centralna bateria obsługuje do 96 obwodów wyjściowych 32 podstacji lub 8 podrozdzielni (każda maksymalnie 12 obwodów). Maksymalna liczba obsługiwanych obwodów wynosi 6144, co umożliwia podłączenie i monitorowanie do 122 880 opraw. Central battery system based on 19 module technique, allowing to connect tube, halogen or led fittings, depending on applied modules. Central battery operates up to 96 exit circuits, 32 substations or 8 subdistribution (each of them maximum 12 circuits). Maximum number of circuits is 6144 which allows for connecting and monitoring of up to 122 880 fittings. e Maksymalna obciążalność linii Maximum net load capacity Obudowa Housing Wykonana jest z szarej blachy stalowej Made of gray steel sheet Wpust kablowy Cable entry Od góry (obudowa 900 mm również na dole) From the top (900 mm housing also from the bottom) Akumulator Rechargeable battery Bezobsługowe akumulatory kwasowoołowiowe, żywotność 10 12 lat Lead-acid maintenance-free rechargeable batteries; lifespan 10 12 years Moc Power Obudowa Housing Maksymalna liczba opraw Maximum number of fittings 3 a 650 VA 20 4 a 870 VA 20 6 a 1300 VA 20 Ładowarka Charger Obwody wyjściowe Exit circuits Do 96 obwodów wyjściowych z dowolnie programowalnym trybem pracy Up to 96 exit circuits with userprogrammed working mode Opcje Options wbudowana drukarka panel zewnętrzny mct-12 moduły do monitoringu opraw podstawka pod cb szyba ochronna z kluczem built-in printer mct-12 external panel modules for fittings monitoring pedestal for cb safety glass with key Maks. liczba obwodów Max. number of circuits Klasa izolacji Power supply Zasilanie Power supply Napięcie nominalne Nominal voltage Maks. liczba dcm Max. number of dcm Powertech mc 12/2,5a Kombi 1500 1500 600 450 mm 2,5 a 12 6 Powertech mc 24/2,5a Kombi 1500 1500 600 450 mm 2,5 a 24 12 Powertech mc 36/2,5a Kombi 1500 1500 600 450 mm 2,5 a 36 18 Powertech mc 900 48/2,5a 900 600 450 mm 2,5 a 48 24 Powertech mc 1800 72/25a 1800 600 450 mm 25 a 72 36 Powertech mc 1800 96/15a 1800 600 450 mm 15 a 96 48 I 3 230 v ac 50 hz 216 v dc Wymiary Akumulatory na zewnątrz 900 600 450 mm lub 1800 600 450 Akumulatory do 45 ah wewnątrz obudowy 1500 600 450 mm With external rechargeable batteries 900 600 450 mm or 1800 600 450 With rechargeable batteries up to 45 ah inside the housing 1500 600 450 mm Cechy systemu zgodność z normami en 50171, en 50172 i din vde 0108 ładowanie CC/CV zwiększające żywotność akumulatorów System features large highlighted lcd screen easy, intuitive configuration modułowa budowa systemu monitorowanie stanu izolacji obwodów conformity with standards en 50171, en 50172 and din vde adaptative circuit current control wersje kombi i z oddzielną baterią akumulatorów port do podłączenia drukarki 0108 cc/cv rechargeable battery charging prolonging their life testy dzienne i roczne kontrolowane przez mikroprocesor możliwość podłączenia do 96 obwodów system constructed with modules monitoring of cables isolation condition dowolnie programowalny tryb pracy poszczególnych obwodów ochrona przed niepowołanym dostępem combi versions and versions with separate accumulators bat- printer connection port mieszany tryb pracy opraw na jednym obwodzie możliwość ręcznej zmiany adresu na modułach monitorują- tery possibility of connecting up to 96 circuits do 20 opraw na jednym obwodzie cych daily and annual tests controlled by microprocessor unauthorized access protection monitorowanie obwodów i opraw możliwość zastosowania podstacji przechowywanie raportów o błędnych testach duży podświetlany ekran lcd łatwa, intuicyjna konfiguracja możliwość osobnej konfiguracji każdej linii wbudowany serwer www możliwość podłączenia do sieci ethernet szybka drukarka raportów user-programmed operation mode of each circuit mixed operation mode of fittings on one circuit up to 20 fittings on one circuit monitoring of circuits and fittings possibility of connecting substation possibility of manual change of module address possibility of different configuration of each line embedded www server ethernet network connection possibility quick report printer adaptacyjna kontrola prądu obwodów failed tests information storage Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 21

powertech podrozdzielnia subdistribution podstacja substation podrozdzielnia subdistribution mled 400 Moduł adresowalny przeznaczony do źródeł led o mocy do 5w. Umożliwia wstawienie czterech różnych napięć wyjściowych 3.3v, 5v,12v lub 24v oraz ograniczenie prądu do 150ma lub 300ma. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej. Addressable module designed for LED sources with power up to 3,6w. It is possible set-up four different output voltages 3.3v, 5v,12v or 24v and limit of current to 150ma or 300ma. The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation. podrozdzielnia subdistribution panel kontrolny control panel komputer PC PC Computer panel kontrolny control panel podstacja substation podrozdzielnia subdistribution podrozdzielnia subdistribution lma01 Moduł elektroniczny przeznaczony do współpracy z systemem centralnego zasilania powertech, stosowany w systemach z monitoringiem obwodów, w przypadku opraw pracujących w trybie sieciowo-awaryjnym. Maksymalne obciążenie modułu wynosi 2 a. Electronic module designed to cooperate with central power supply powertech, used in systems with circuit monitoring in case of fittings operating in lighting-emergency mode. Maximum module load is 2 a. a b Końcowe kable zasilające oprawy oświetleniowe (dla pojedynczego obwodu 1 linia = maks. 12 (20) lamp). Przewody przecinające sekcję należy wykonać zgodnie ze specyfikacją, przy czym minimalny przekrój nie powinien być mniejszy niż 3 1,5 mm > typu nym (ydy). Rozwiązanie to stosuje się, gdy odbiornik i stacja centralnego zasilania znajdują się w tej samej strefie pożarowej. W przeciwnym razie należy stosować przewód typu nhxh e30 (e90)* End wiring powering lighting fittings (for single circuit, 1 line = max. 12 (20) lamps). Wires crossing the section should be manufactured according to specification, while the minimum cross-section should not be less than 3 1,5 mm > nym (ydy) type. This solution is used if the receiver and central power station are situated in the same fire zone. Otherwise nhxh e30 (e90) wire type should be used* Kabel głównego zasilania podrozdzielni systemu centralnego zasilania typu nhxh e30 (e90)* zasilający podrozdzielnię (zasilanie z sieci dla 1 f = 3 pole, dla 3 f = 5 pole) Main power cable of central power system subswitching station nhxh e30 (e90), powering the subswitching station (net- e f g h Kabel bateryjny zasilający podstację typu nhxh e30 (e90)* (zasilanie z baterii = 2 pole) 2... mm² e30 Battery cable type nhxh e30 (e90)*, powering the substation type nhxh e30 (e90)* (battery power = 2 field) 2... mm² e30 Kabel komunikacyjny typu 3 1,5 mm² e30 (do wymiany danych z podstacją) Communications cable, type 3 1,5 mm² E30 (for data exchange with substation) Kabel komunikacyjny typu j-y (st) y... 2 2 0,8 mm² (do podłączenia i wymiany danych z panelem kontrolnym) Communications cable type j-y (st) y... 2 2 0,8 mm² (for connecting the control panel and data exchange) Główny kabel zasilania 1-fazowego lub 3-fazowego z rozdzielni głównej (przekrój jest zależny od mocy odbiorników i centralnej baterii) Main 1-phase or 3-phase power cable from main switching station (cross-section depends on power of receivers and central battery) dcblu4 mu05 Moduł adresowalny do współpracy z systemem centralnego zasilania Powertech, z monitorowaniem opraw oświetleniowych 0,5 150 va. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej lub tylko awaryjnej. Addressable module for cooperation with central power supply powertech for monitoring lighting fittings from 0,5 to 150 va. The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous operation or only emergency operation. Moduł adresowalny do współpracy z systemem centralnego zasilania Powertech, z monitoringiem opraw oświetleniowych 0,5 200 va. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej. Współpracuje ze statecznikami ściemnianymi. Addressable module for cooperation with central power supply powertech for monitoring lighting fittings from 0,5 to 150 va. The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation. Compatible with dimming ballasts. work power for 1 f = 3 field, for 3 f = 5 field) c d Kabel bateryjny typu nhxh e30 (e90)* zasilający podrozdzielnię typu nhxh e30 (e90)* (zasilanie z baterii = 2 pole) Battery cable type nhxh e30 (e90)*, powering the subswitch station type nhxh e30 (e90)* (battery power = 2 field) Kabel komunikacyjny typu skrętka kat. 5 (do wymiany danych z podrozdzielnią) Twisted-pair communications cable, category 5 (for data exchange with subswitch station) I J Kabel głównego zasilania podstacji systemu centralnego zasilania typu NHXH E30 (E90)* zasilający podstację (zasilanie z sieci dla 1 f = 3xpole, dla 3 f = 5xpole) Main power cable of central power system substation NHXH E30 (E90), powering the substation (network power for 1 f = 3xfield, for 3 f = 5xfield) Kabel komunikacyjny typu skrętka kat. 5 do kat.7 Twisted-pair communications cable, category 5 to 7 * Przewód nhxh jest stosowany ze względu na niepalność. Należy stosować zgodnie z wymaganiami obowiązującymi na danym obszarze. The nhxh wire is used because it is not flammable. Use with accordance to local requirements. mlu400 i mt400 Moduł adresowalny zintegrowany ze statecznikiem do lamp fluorescencyjnych 4 14w (t5-4, 6, 8 w, Compact 5, 7, 9, 11, 13w). Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej. Addressable module integrated with ballast for fluorescent lamps 4 14w (t5-4, 6, 8w, Compact 5, 7, 9, 11, 13w). The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation. Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting 23

26 BOA 36 Ontec a 28 RINO R 38 Ontec ap 28 RINO Q 40 Ontec az 30 RINO Z (R) 42 Ontec p 30 RINO Z (Q) 44 Ontec pp 32 itech 46 Ontec pz 32 itech 48 Ontec s 34 itech Z 34 itech Z Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings Ontec series

50 BOA e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Boa 3L/1/3W/R ST 3W / 1 LED 3h NM / 157 lm Boa 3L/1/3W COR/R ST 3W / 1 LED 3h NM / 152 lm test automatyczny indywidualny / automatic separate test Boa 3L/1/3W/R AT 3W / 1 LED 3h NM / 157 lm Boa 3L/1/3W COR/R AT 3W / 1 LED 3h NM / 152 lm nm praca awaryjna / non maintained cor do korytarzy / for corridors r klosz okrągły / round shade metalowa obudowa z zasilaczem i pakietem akumulatorowym metal box with electronics and battery pack 452 39 Ontec series 21 Lens COR Bracket Ø 50 Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 27

RINO e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Rino 1L/1/3W/R(Q) ST 3W / 1 LED 1h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/3W/R(Q) ST 3W / 1 LED 3h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/9W/R(Q) ST 9W / 3 LED 3h NM / 465 lm W/S Rino 1L/1/3W COR/R(Q) ST 3W / 1 LED 1h NM / 152 lm W/S Rino 3L/1/3W COR/R(Q) ST 3W / 1 LED 3h NM / 152 lm W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Rino 1L/1/3W/R(Q) AT 3W / 1 LED 1h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/3W/R(Q) AT 3W / 1 LED 3h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/9W/R(Q) AT 9W / 3 LED 3h NM / 465 lm W/S Rino 1L/1/3W COR/R(Q) AT 3W / 1 LED 1h NM / 152 lm W/S Rino 3L/1/3W COR/R(Q) AT 3W / 1 LED 3h NM / 152 lm W/S centralny monitoring / central monitoring Rino 1L/1/3W/R(Q) DATA 3W / 1 LED 1h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/3W/R(Q) DATA 3W / 1 LED 3h NM / 132 lm W/S Rino 3L/1/9W/R(Q) DATA 9W / 3 LED 3h NM / 465 lm W/S Rino 1L/1/3W COR/R(Q) DATA 3W / 1 LED 1h NM / 152 lm W/S Rino 3L/1/3W COR/R(Q) DATA 3W / 1 LED 3h NM / 152 lm W/S centralna bateria / central battery Rino L/CB/3W/R(Q) 3W / 1 LED 132 lm / 132 lm W/S Ontec series Rino L/CB/3W COR/R(Q) 3W / 1 LED 152 lm / 152 lm W/S metalowa obudowa z zasilaczem i pakietem akumulatorowym metal box with electronics and battery pack nm praca awaryjna / non maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order r okrągły kształt korpusu / circular shape of the housing q kwadratowy kształt korpusu / square shape of the housing cor do korytarzy / for corridors 80 Mounting solution 452 39 Lens COR MODEL R 50 120 13 MODEL q Colour RAL 7035 Cover Q white Cover Q RAL 7035 Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 29

RINO Z e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Rino z 3L/2/R(Q) ST LED 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Rino z 3L/2/R(Q) AT LED 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring Rino z 3L/2/R(Q) DATA LED 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery Rino z L/CB/R(Q) LED 100% / 100% W/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order r okrągły kształt korpusu / circular shape of the housing q kwadratowy kształt korpusu / square shape of the housing 80 metalowa obudowa z zasilaczem i pakietem akumulatorowym metal box with electronics and battery pack 452 39 MODEL R 50 120 Ontec series Mounting solution MODEL q 13 194 Cover Q grey RAL 7035 Cover Q white 120 Cover R grey RAL 7035 120 d = 24 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 31

itech e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) itech 1L/1/3W/N(P) ST 3W / 1 led 1h NM / 165 lm W/S itech 3L/1/3W/N(P) ST 3W / 1 led 3h NM / 165 lm W/S itech 1L/1/9W/N(P) ST 9W / 3 led 1h NM / 455 lm W/S itech 3L/1/9W/N(P) ST 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S itech 1L/1/3W COR/N(P) ST 3W / 1 led 1h NM / 159 lm W/S itech 3L/1/3W COR/N(P) ST 3W / 1 led 3h NM / 159 lm W/S itech 1L/1/9W COR/N(P) ST 9W / 3 led 1h NM / 477 lm W/S itech 3L/1/9W COR/N(P) ST 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test itech 1L/1/3W/N(P) AT 3W / 1 led 1h NM / 165 lm W/S itech 3L/1/3W/N(P) AT 3W / 1 led 3h NM / 165 lm W/S itech 1L/1/9W/N(P) AT 9W / 3 led 1h NM / 455 lm W/S itech 3L/1/9W/N(P) AT 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S itech 1L/1/3W COR/N(P) AT 3W / 1 led 1h NM / 159 lm W/S itech 3L/1/3W COR/N(P) AT 3W / 1 led 3h NM / 159 lm W/S itech 1L/1/9W COR/N(P) AT 9W / 3 led 1h NM / 477 lm W/S itech 3L/1/9W COR/N(P) AT 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S centralny monitoring / central monitoring itech 1L/1/3W/N(P) DATA 3W / 1 led 1h NM / 165 lm W/S Ontec series Electric system itech 3L/1/3W/N(P) DATA 3W / 1 led 3h NM / 165 lm W/S itech 1L/1/9W/N(P) DATA 9W / 3 led 1h NM / 455 lm W/S itech 3L/1/9W/N(P) DATA 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S itech 1L/1/3W COR/N(P) DATA 3W / 1 led 1h NM / 159 lm W/S itech 3L/1/3W COR/N(P) DATA 3W / 1 led 3h NM / 159 lm W/S itech 1L/1/9W COR/N(P) DATA 9W / 3 led 1h NM / 477 lm W/S Lens COR itech 3L/1/9W COR/N(P) DATA 9W / 3 led 3h NM / 395 lm W/S centralna bateria / central battery itech L/CB/3W/N(P) 3W / 1 led 165 lm / 165 lm W/S Easy open itech L/CB/9W/N(P) 9W / 3 led 455 lm / 455 lm W/S itech L/CB/3W COR/N(P) 3W / 1 led 159 lm / 159 lm W/S itech L/CB/9W COR/N(P) 9W / 3 led 477 lm / 477 lm W/S Suspension bracket Bracket 30 cor zawiera optykę do korytarzy / contains the optics for corridors nm praca awaryjna / non maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order n wersja natynkowa / surface mounted p wersja podtynkowa / recessed mounted Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 33

itech Z e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) itech Z 3L/2/N(P) ST LED 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test itech Z 3L/2/N(P) AT LED 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring itech Z 3L/2/N(P) DATA LED 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery itech Z L/CB/N(P) CB LED 100% / 100% W/S nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained n wersja natynkowa / surface mounted p wersja podtynkowa / recessed mounted w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 155 170 MODEL P MODEL N 50 48 50 Ontec series Easy open 170 Connector Electric system 194 194 170 d = 34 m 170 Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 35

Ontec a e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) ontec a 302 NM ST 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test ontec a 302 NM AT 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S centralny monitoring / central monitoring ontec a 302 NM DATA 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S centralna bateria / central battery ontec a 02 CB 7 LED (60 ma) 150 lm / 150 lm W/S nm praca awaryjna / non maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 200 51 327 Cover to create Ontec v Example of colour RAL 7035 Power connector Ontec a 46 Ontec series Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 37

Ontec ap e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Ontec AP 302 M ST 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Ontec AP 302 M AT 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring Ontec AP 302 M DATA 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery Ontec AP 02 CB 7 LED (30 ma) 100% / 100% W/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 200 51 327 Ontec series 215 Example of colour RAL 7035 Power connector Side bracket Flat bracket d = 31 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 39

Ontec az e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Ontec AZ 302 M ST 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Ontec AZ 302 M AT 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring Ontec AZ 302 M DATA 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery Ontec AZ 02 CB 7 LED (30 ma) 100% / 100% W/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 200 51 327 180 194 46 Ontec series Example of colour RAL 7035 Power connector Side bracket Flat bracket d = 31 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 41

Ontec p e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Ontec P 302 NM ST 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Ontec P 302 NM AT 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S centralny monitoring / central monitoring Ontec P 302 NM DATA 7 LED (60 ma) 3h NM / 150 lm W/S centralna bateria / central battery Ontec P 02 CB 7 LED (60 ma) 150 lm / 150 lm W/S nm praca awaryjna / non maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 58 357 Ontec series 375 108 Mouting solution Example of colour RAL 7035 Power connector Ontec p Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 43

Ontec pp e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Ontec Pp 302 M ST 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Ontec Pp 302 M AT 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring Ontec Pp 302 M DATA 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery Ontec Pp 02 CB 7 LED (30 ma) 100% / 100% W/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 58 357 Ontec series 375 108 180 Example of colour RAL 7035 Power connector Mounting solution d = 31 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 45

Ontec pz e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Ontec PZ 302 M ST 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S test automatyczny indywidualny / automatic separate test Ontec PZ 302 M AT 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralny monitoring / central monitoring Ontec PZ 302 M DATA 7 LED (30 ma) 3h M 100% / 100% W/S centralna bateria / central battery Ontec PZ 02 CB 7 LED (30 ma) 100% / 100% W/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained w biały kolor standardowy / white standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 58 357 375 108 Ontec series 180 194 Power connector Mounting solution Example of colour RAL 7035 d = 31 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC 47

Ontec s e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Akcesoria * / Accessories * Montaż podtynkowy Recessed mounting Montaz flagi Flag mounting wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) ONTEC S M1 301 ST 1W / 7 LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm.. ONTEC S M2 302 COLD ST 2W / 14 LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm.. test automatyczny indywidualny / automatic separate test ONTEC S M1 301 AT 1W / 7 LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm.. ONTEC S M2 302 COLD AT 2W / 14 LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm.. IP65 centralny monitoring / central monitoring ONTEC S M1 301 DATA 1W / 7 LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm.. ONTEC S M2 302 COLD DATA 2W / 14 LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm.. centralna bateria / central battery ONTEC S M1 01 Cbm 1W / 7 LED 193 lm / 193 lm.. 850 C nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained * opcjonalnie / optional m 1 bez modułu adresowego / 1 with no addressable module 2 moduł adresowy v1 / 2 addressable module v1 3 moduł adresowy v2 / 3 addressable module v2 230vac Ontec series 140 260 180 cold 10-40 c -15 40 C Montaż flagi Flag mounting Montaż podtynkowy Recessed mounting 255 Sticker 130 d = 25 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 49

52 GLASS DELUXE 54 SMART 44 56 VICTORIA 44 58 WAWEL 60 Wawel Cold 62 CIRCLE 64 ALFA N 66 ALFA P Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings

GLASS DELUXE e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux Dostępne kolory Available colours wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Glass deluxe 3L/2 ST 1W / 12 LED 3h M 100% / 100% G/S m praca sieciowo-awaryjna / maintained g szary kolor standardowy / grey standard colour s kolor na specjalne zamówienie / colour for special order 260 60 340 158 80 Flat bracket Example of colour d = 32 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 53

SMART 44 e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Smart 44 108/1 ST 1 8W (T5) 1h NM / 22% Smart 44 308/1 ST 1 8W (T5) 3h NM / 22% Smart 44 108/2 ST 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Smart 44 308/2 ST 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% test automatyczny indywidualny / automatic separate test Smart 44 108/1 AT 1 8W (T5) 1h NM / 22% Smart 44 308/1 AT 1 8W (T5) 3h NM / 22% Smart 44 108/2 AT 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Smart 44 308/2 AT 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% centralny monitoring / central monitoring Smart 44 108/1 DATA 1 8W (T5) 1h NM / 22% Smart 44 308/1 DATA 1 8W (T5) 3h NM / 22% Smart 44 108/2 DATA 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Smart 44 308/2 DATA 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% centralna bateria / central battery Smart 44 8/CB 1 8W (T5) 100% / 100% nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained Power connector 163 363 Sticker d = 32 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 55

VICTORIA 44 e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Victoria 44 108/1 ST 1 8W (T5) 1h NM / 22% Victoria 44 308/1 ST 1 8W (T5) 3h NM / 22% Victoria 44 108/2 ST 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Victoria 44 308/2 ST 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% test automatyczny indywidualny / automatic separate test Victoria 44 108/1 AT 1 8W (T5) 1h NM / 22% Victoria 44 308/1 AT 1 8W (T5) 3h NM / 22% Victoria 44 108/2 AT 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Victoria 44 308/2 AT 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% centralny monitoring / central monitoring Victoria 44 108/1 DATA 1 8W (T5) 1h NM / 22% Victoria 44 308/1 DATA 1 8W (T5) 3h NM / 22% Victoria 44 108/2 DATA 1 8W (T5) 1h M 100% / 22% Victoria 44 308/2 DATA 1 8W (T5) 3h M 100% / 22% centralna bateria / central battery Victoria 44 8/CB 1 8W (T5) 100% / 100% nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained 363 183 Power connector Sticker 215 d = 32 m Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 57

WAWEL e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Wawel 1 36/...NM/P ST 1 36 W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 36/...M/P ST 1 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/...M/P ST 2 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/...M/P ST 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6% test automatyczny indywidualny / automatic separate test Wawel 1 36/...NM/P AT 1 36 W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 36/...M/P AT 1 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/...M/P AT 2 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/...M/P AT 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6% centralny monitoring / central monitoring Wawel 1 36/...NM/P DATA 1 36 W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 36/...M/P DATA 1 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/...M/P DATA 2 36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/...M/P DATA 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6% centralna bateria / central battery Wawel 1 36/...M/P CB 1 36 W (T8) 100% / 100% Wawel 2 36/...M/P CB 2 36 W (T8) 100% / 100% Wawel 2 58/...M/P CB 2x58 W (T8) 100% / 100% nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained * inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request y z strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracującego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym / luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained Connection system x Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 59

Wawel Cold e Źródło światła Light source Strumień Luminous flux wersja standard (test ręczny) / standard version (button test) Wawel 1 8/tNM/P COLD ST 1 8W (T5) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 8/tM/P COLD ST 1 8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/tNM/P COLD ST 2 36W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 2 58/tNM/P COLD ST 2 58W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 2 36/tM/P COLD ST 2 36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/tM/P COLD ST 2 58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% IP65 test automatyczny indywidualny / automatic separate test Wawel 1 8/tNM/P COLD AT 1 8W (T5) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 8/tM/P COLD AT 1 8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/tNM/P COLD AT 2 36W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 2 58/tNM/P COLD AT 2 58W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 2 36/tM/P COLD AT 2 36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/tM/P COLD AT 2 58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% centralny monitoring / central monitoring cold -15 50 C Wawel 1 8/tNM/P COLD DATA 1 8W (T5) 1h / 3h NM / 8% Wawel 1 8/tM/P COLD DATA 1 8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 36/tNM/P COLD DATA 1 36W (T8) 1h / 3h NM / 8% Wawel 2 58/tNM/P COLD DATA 1 58W (T8) 1h / 3h NM / 8% 35Hz Wawel 2 36/tM/P COLD DATA 2 36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% Wawel 2 58/tM/P COLD DATA 2 58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8% centralna bateria / central battery Wawel 1 8/tNM/P COLD CB 1 8W (T5) 100% / 100% Wawel 1 8/tM/P COLD CB 1 8W (T5) 100% / 100% Wawel 1 36/tNM/P COLD CB 1 36W (T8) 100% / 100% Wawel 1 58/tNM/P COLD CB 1 58W (T8) 100% / 100% Wawel 2 36/tM/P COLD CB 2 36W (T8) 100% / 100% Wawel 2 58/tM/P COLD CB 2 58W (T8) 100% / 100% Connection system Wawel Cold 2 36, 2 58 nm praca awaryjna / non maintained m praca sieciowo-awaryjna / maintained t czas pracy / nominal time X y Z * inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracującego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym / luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained A C B Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings 61