Instrukcja Instalacji v.1.0 Wielowiązkowe Bariery Podczerwieni Dalekiego Zasięgu Seria: VIB-56W/LR, VIB-76W/LR, VIB-112W/LR
Spis Treści OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY...3 1. WPROWADZENIE...5 2. WŁAŚCIWOŚCI I SPECYFIKACJA...5 3. USTAWIENIE ZAKRESU PRACY...6 4. PROGRAMOWANIE...6 5. INSTALACJA...7 6. UKIERUNKOWANIE...8 7. TAMPER...8 8. PODŁĄCZENIE...8 9. OPIS UCHWYTU...9 10. INSTALACJA WIELU PAR BARIER...10 2
OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA PRACY Uwagi Bezpieczeństwa Przeczytaj i postępuj zgodnie z tą instrukcją - Przed podłączeniem barier do zasilania przeczytaj instrukcje instalacji. Postępuj zgodnie z zaleceniami Ŝeby zapewnić bezpieczną pracę. Aby uchronić przed urazem, spaleniem lub poraŝeniem prądem zastosuj się do prawidłowego podłączenia według schematu. Bezpieczeństwo Produktu Nie uŝywaj produktu w podmokłym otoczeniu Nie wpychaj do środka urządzenia obcych ciał Szczeliny i otwory są wykonane celu prawidłowej wentylacji i nie powinny być zakrywane Nie instaluj bariery skierowanej odbiornikiem bezpośrednio do słońca lub urządzeń grzewczych Staraj się utrzymywać bariery w czystości UŜyj stabilnej podstawy do montaŝu Aby wyeliminować fałszywe alarmy spowodowane usterką sieci elektrycznej sugerujemy zastosowanie zasilacza UPS. W przypadku braku zasilania prąd zostanie dostarczony z akumulatorów. UŜywaj uziemionych zasilaczy w celu zwiększenia odporności na zakłócenia. NaleŜy wybrać odległość pracy zbliŝoną do dystansu, na jaki są przeznaczone bariery 3
Deklaracje Zgodności Bariery serii VIB są zgodne z wymogami norm 89/336/EEC Dyrektywami zgodności elektromagnetycznej 73/23/EEC Dyrektywy urządzeń nisko-napięciowych 93/68/EEC 4
1. WPROWADZENIE Bariery wielowiązkowe Serii VIB zaprojektowano do ochrony obiektów i przeznaczone są do montaŝu w wewnątrz pomieszczeń takich jak korytarze, okna lub drzwi, a takŝe do zastosowań na zewnątrz, takich jak nadzór ogrodzenia i granic posesji. Bariery składają się z nadajnika, który generuje i wysyła zsynchronizowane wiązki podczerwieni do odbiornika. Odbiornik ocenia i porównuje otrzymany sygnał z wysłanym wcześniej sygnałem wysłanym przez przewód synchronizujący. Przerwanie wiązki świetlnej, spowoduje wygenerowanie sygnał alarmowego. Bariera generuje alarm, jeŝeli zostanie przerwana zgodnie pojedyncza lub 2 sąsiadujące ze sobą wiązki IR i jest to zaleŝne od ustawionego kryterium generowania alarmu. Odbiornik sygnalizuje stan alarmu przez diodę LED i zmianę stanu na wyjściu przekaźnikowym. W Nadajniku zastaje uruchomiony sygnał z zainstalowanego wewnątrz brzęczyka (jeśli jest on włączony). Oryginalne uchwyty obrotowe pozwalają na prawidłowe ukierunkowanie jednostek w celu osiągnięcia najlepszej regulacji w kaŝdym miejscu instalacji. Bariery są dostępne w róŝnych długościach i kolorach. 2. WŁAŚCIWOŚCI I SPECYFIKACJA Cyfrowa obróbka sygnału Programowany tryb pracy Wykonanie z stopu aluminium MoŜliwość pracy z niemalŝe kaŝdą centrala alarmową Obrotowa obudowa umoŝliwiająca instalacje w specjalnych warunkach Łatwa instalacja niewymagająca precyzyjnej regulacji Parametry Techniczne* VIB-56W/LR VIB-76W/LR VIB-112W/LR Wymiary (Dł*Szer*Gł mm) 560X40X42 760X40X42 1120X40X42 Wysokość Kurtyny 56cm 76cm 112cm Liczba Wiązek 3 4 6 Zasięg 30-100m max (max 200m wewnątrz) Kąt regulacji 360 Napięcie zasilania 11~16VDC Pobór Prądu < 100mA(max) Czas reakcji 100ms Wyzwolenia Alarmu Naruszenie 2 sąsiadujących wiązek lub 1wiązki Wyjście Alarmu NC wyjście przekaźnikowe, 50V, 120mA Środowisko pracy Wewnątrz lub na Zewnątrz Temperatura otoczenia -25 C~+55 C Kolor Czarne lub Białe Wykonanie Stop aluminium Certyfikat IP IP65 *Specyfikacja moŝe ulec zmianie bez wcześniejszego poinformowania 5
3. USTAWIENIE ZAKRESU PRACY Zasięg zaleŝy od ustawienia, refleksji promieniowania i właściwości otoczenia. Zbyt wysoka siła sygnału moŝe wpłynąć na powstawanie odbić i refleksji sygnału. MoŜe to spowodować nie wygenerowanie alarmu w przypadku przecięcia wiązek. 4. PROGRAMOWANIE - Ustawienia Nadajnika (TX) : Ustawienia diody LED Zworka JMP1 Liczba wiązek do naruszenia Zworka JMP2 Buzzer J1 LED ON jeŝeli jest obecne zasilanie Alarm jeŝeli naruszona którakolwiek wiązka Buzzer - Załączony LED OFF zawsze Alarm jeŝeli naruszone 2 sąsiadujące wiązki `Buzzer Wyłączony Zworki opisane jako "JMP1" i "JMP2" znajdują się w wewnątrz bariery na płytce drukowanej Zworka "J1" znajduje się na pytce w uchwycie. - Ustawienia Odbiornika (RX) : Ustawienia diody LED Zworka JMP1 LED ON jeŝeli jest obecne zasilanie i wiązki są prawidłowo wyregulowane -LED miga, gdy wiązki są naruszone LED OFF jeŝeli jest obecne zasilanie i wiązki są prawidłowo wyregulowane -LED miga, gdy wiązki są naruszone Liczba wiązek do naruszenia Zworka JMP2 Buzzer ON/OFF Alarm jeŝeli naruszona którakolwiek wiązka Buzzer - Załączony Alarm jeŝeli naruszone 2 sąsiadujące wiązki Buzzer Wyłączony Zworki opisane jako JMP1 i JMP2 " znajdują się w wewnątrz bariery na płytce drukowanej. Zworka "J1" znajduje się na pytce w uchwycie. 6
5. INSTALACJA Instalacja powinna by przeprowadzana przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Wyjmij gumową uszczelki ze śrub i zdemontuj przednią osłonę poprzez odkręcenie śrub mocujących Odkręć pierścień i dolny uchwyt, które są umieszczane na końcu obudowy bariery Nadajnika TX OstroŜnie wysuń płytę elektroniczną i odpowiednio ustaw zworki oznaczone jako "JMP1" oraz JMP2 znajdujące się na płycie elektronicznej. Wsuń z powrotem płytę elektroniczną, załóŝ i przykręć uchwyt na obudowę. Na płytce z terminalami do przyłączenia przewodów ustaw odpowiednio zworkę "J1 " (Brzęczyk) Zaznacz i wywierć otwory do zamontowania bariery. Upewnij się, Ŝe Nadajnik i Odbiornik widzą się wzajemnie i znajdują się na tej samej wysokości Przykręć barierę, przeprowadź przewody przez otwory osłony i podłącz do terminala według proponowanego na rysunku schematu. Powtórz powyŝsze czynności dla odbiornika RX. Wyreguluj kierunek barier, aby widziały się wzajemnie i nie były w stanie alarmu Zablokuj moŝliwość obracania się barier poprzez przykręcenie śrub na obejmach ZałóŜ i przykręć plastikowe osłony na zdemontowane uchwyty. Podczas zakładania osłon zwróć uwagę na poprawność załoŝenia uszczelek ZałóŜ gumowe uszczelki na otwory ze śrubami Podłącz zasilanie i wykonaj test działania barier Odbiornik RX Prawidłowe Zamontowanie Nadajnik TX Max 100 m Przewód do centrali 7
6. UKIERUNKOWANIE Światło słoneczne moŝe zredukować czułość odbiornika, a w konsekwencji powstanie fałszywych alarmów. W celu uniknięcia oślepiania odbiornika, zaleca się orientować Odbiornik RX w kierunku północnym Aby osiągnąć prawidłowy zasięg naleŝy prawidłowo ukierunkować odbiornik z nadajnikiem 7. TAMPER KaŜda jednostka ma Tamper znajdujący się w uchwycie. Jeśli funkcja tampera jest wymagana podłącz zaciski "TAMP" w Odbiorniku RX do 24-godzinnej linii ochronnej, normalnie zamkniętej w centrali. Jeśli osłona w odbiorniku RX zostanie otwarta lub uszkodzona, natychmiast zostanie wyzwolony sygnał alarmowy i zostanie on wysłany do centrali. UWAGA: w czasie testowania naleŝy takŝe zamknąć Tamper, poniewaŝ nie jest moŝliwa regulacja pracy, gdy zabezpieczenie sabotaŝowe jest otwarte. 8. PODŁĄCZENIE WYJSCIE ALARMOWE WYJŚCIE TAMPER ZASILANIE 8
Centrala Alarmowa Linia Z2 jest 24H Pierwsza Para Barier Druga Para Trzecia Para 9. OPIS UCHWYTU 1. Osłona 2. Uszczelka 3. Przełącznik Tamper (sabotaŝowy) 4. Terminal do podłączenia Przewodów 5. Otwory montaŝowe 6 Podstawa 7. Otwory na Przewody 8. Trzonek Końcowy 9. Pierścień Dokręcający uchwyt 10. Śruba mocująca Panel przedni 9
10. INSTALACJA WIELU PAR BARIER Jeśli wymagana jest instalacja wielu barier, konieczne jest unikanie montaŝu Odbiorników RX i Nadajników TX. MoŜe to wywołać wzajemne zakłócenia pracy. Jeśli wymagana jest większa odległość pomiędzy barierami, wykonaj instalacje według zdjęcia znajdującego się poniŝej. 10
Uwagi Gwarancyjne Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zakupu i moŝna ją uzyskać za okazaniem oryginału faktury / dowodu sprzedaŝy wydanego dla klienta przez sprzedawcę. Gwarancji nie zostanie przyznana, jeŝeli szkody lub uszkodzenia zostały spowodowane przez: Niewłaściwe uŝytkowanie, niewłaściwe przechowywanie, upuszczenie czy wstrząsy, korozję, brud, woda, przekazanie lub działania wyrobu w warunkach nie zgodnych jak określono w instrukcji. Jako, Ŝe Vidicon Sp. z o.o. nie instaluje produktu bezpośrednio oraz z uwagi na fakt, Ŝe moŝe on być instalowany z innymi produktami nie zaakceptowanymi przez naszą firmę to towar moŝe ulec utracie jakości, pogorszeniu jego właściwości lub nawet ulec uszkodzeniu jeśli nie będą uŝywane produkty, części oraz produkty wymienne (zastępcze) wykonane lub rekomendowane przez Vidicon Sp. z o.o. W przypadku stosowania produktów niezaaprobowanych przez naszą firmę nastąpi ograniczenie gwarancji do napraw lub wymiany na koszt Kupującego. Vidicon Sp. z o.o. nie bierze odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie, niezaleŝnie czy pośrednio czy bezpośrednio, przypadkowo czy konsekwentnie, utratę profitów, skradzionych dóbr lub innych przypadków powodowanych przez uszkodzone produkty, niewłaściwą lub nieprawidłową instalację naszego produktu. Gwarancja dotyczy wyłącznie uszkodzonych części oraz normalnej pracy urządzenia i nie obejmuje: -Uszkodzeń powstałych w skutek niewłaściwej obsługi czy zaniedbań -Uszkodzeń spowodowanych przez poŝar, powódź, wiatr lub burze -Aktów wandalizmu Niewłaściwe uŝycie lub w celu niezgodnym z jego przeznaczeniem opisanym w tej instrukcji powoduje wykluczenie z gwarancji. Skontaktuj się za naszym autoryzowanym przedstawicielem lub zajrzyj na naszą stronę www.vidicon.pl w celu uzyskania szczegółowych informacji Ograniczenia gwarancji Vidicon Sp. z o.o. nie bierze odpowiedzialności za uszkodzenia z powodu niewłaściwego przechowywania lub transportowania. Instalacja produktu musi odbywać się przez wykwalifikowany personel techniczny posiadający autoryzację firmy Vidicon Sp. z o.o.. Instalacja produktu musi być wykonana zgodnie z naszymi zaleceniami opisanymi w tej instrukcji. Informacje zawarte w tej instrukcji stanowią własność Vidicon Sp. z o.o. śadna część nie moŝe zostać skopiowana bez pisemnej zgody Vidicon Sp. z o.o.. Vidicon Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo zmian w specyfikacji technicznej tego produktu bez uprzedniego powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeŝone. 11