Language 2 MOTION 2010 MOTION 2010 MOTION Istruzione d uso e montaggio. BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg Wetter Germany

Podobne dokumenty
Language 2 PLUG2140 PLUG 2140 PLUG Istruzione d uso e montaggio. BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg Wetter Germany

Pinze di presa per wafer SWGm

Nuvita, Ariasana Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza z jonami srebra 1822

Operatore indipendente del settore / Niezależny podmiot prowadzący przedsiębiorstwo. Autorità emittente / Organ wydający

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

CERAMIKA HIGH TECH ZDROWIE I OCHRONA ŚRODOWISKA DLA TWOJEGO DOMU ALTA TECNOLOGIA IN CERAMICA IGIENE E SOSTENIBILITÁ PER LA TUA CASA

Rozdział I. Dokumenty sądowe i notarialne

3/4. VENUS Recover HRV. IT Installazione completa 3 PL Pełna instalacja 15

Condizioni generali di ritiro e di accettazione di particolari usati BX

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

auromatic 560 VRS 560 IT, HR, PL

Conta monete portatile Przenośna liczarka monet

MAPPA TECNICA edizione 2017

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System

Prova Esonero Elettromagnetismo (a.a. 2017/18, S. Giagu/F. Lacava/F. Piacentini) Esercizio 2 θ L

Storia dell Uomo, storie di cibo

Leica Rugby 260SG / 270SG / 280DG

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII

Guida per l utente Podręcznik użytkownika

conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto aziendale conto per studenti Ci sono dei canoni mensili per il conto?

Multi Channel AV Receiver

FM Stereo FM-AM Receiver

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Wireless Audio - Soundbar

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System

Mini Hi-Fi Component System

WARUNKI GWARANCJI SKLEPU INTERNETOWEGO CONDIZIONI DI GARANZIA Il NEGOZIO OLINE

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

Evitare di sistemare gli alimenti. questo accorgimento sarà utile. anche al momento dell utilizzo. Per ottenere un migliore e più

Wireless Stereo Headset

HOME AUDIO SYSTEM SHAKE-X7D/SHAKE-X3D. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi

Lo Studio, costituito nel 1957, ha Sede a Roma nel quartiere Prati, adiacente la Corte di Cassazione.

CONNECT BASE MIX 2 IT ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA PL INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ITALIANO POLSKI

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Italiano Nederlands Polski Dansk

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY BUDVAR CENTRUM SPÓŁKI AKCYJNEJ (OWS) CONDIZIONI GENERALI DI VENDIITA BUDVAR CENTRUM SOCIETA` PER AZIONI (OWS)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 23 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

VISTA SL-2 DIMENSION (MM) Technical features

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

VISTA TL4-4 DIMENSION (MM) Technical features

DVD Home Theatre System

Umowa Partnerska Accordo di partenariato UMOWA PARTNERSKA NR...

Egzorcyzmy w tradycji i życiu Kościoła. Redakcja ks. Andrzej Żądło

Katarzyna Biernacka-Licznar, Ewa uchowska. Egzamin. na tłumacza przysi głego. Zbiór dokumentów włoskich

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY

Viaggi Andando in giro

1 Montaggio 06/ AP F441 PART. T8922A_PL. Mounting Montaż. 4 out. 4 in. Collegamento Connection Podłączenie BUS F441

UVR61-3 Versione 9.2 IT

Multi Channel AV Receiver

WIQ MK2 WIQ MK2. Szybki przewodnik

Home Audio System MHC-V81D/MHC-V71D. Istruzioni per l uso IT. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA KONSERWACJI ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE

TTR-C AoBk ECO+P 24KV 50Hz

Mini HI-FI Component System

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

(1) Home Theater System. Istruzioni per l uso PL FR. Instrukcja obsługi HT-C800DP Sony Corporation

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE -IT TERMOCAMINO Testato secondo / Przetestowany zgodnie z EN 13229

INT EXT PART. U0031A_PL 06/ AP F OFF. Istruzioni d uso Instructions for use Instrukcja

ENN2903COW... IT FRIGO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 2 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 25 ZAMRAŻARKA

Agenda Affari Prestige ML. Codice Formato Rivestimento Colore Colore Carta Rubrica U.d.V.

Indice. Indicazioni ambientali. l i RAEE non vanno mai buttati nella spazzatura indifferenziata;

AWZ 522 PSU-S-12V/S-0,5A/1/FTA-TRZ-MOD v.2.0 Alimentatore stabilizzato 12V/DC 500mA IT

Czujniki tensometryczne i terminale wagowe

Italiano Nederlands Polski Dansk XPE56.

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Manuale d uso User guide Instrukcja Użytkownika Uživatelský manuál

Przykład: >Andiamo in pizzeria. (noi)

(2) Home Theatre System. Istruzioni per l uso IT. Instrukcja obsługi PL HT-SF2000 HT-SS Sony Corporation

Italiano Nederlands Polski Dansk METTLER TOLEDO. StaticDetect. XPE204

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Super Audio CD/ DVD RECEIVER

Multi Channel AV Receiver

Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi

MASTER220. Importer Nice-Polska Sp. z o.o Pruszków ul. Parzniewska 2A Tel Wyprodukowane przez grupę Nice

WYŻSZA SZKOŁA HOTELARSTWA I GASTRONOMII W POZNANIU SYLABUS JĘZYK WŁOSKI

Home Audio System MHC-V77DW. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi

Mercato polacco di macchine per l agricoltura e trasformazione alimentare

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

[Eventi PA] Webinar "Approfondimenti sulla nuova modulistica unificata e standardizzata" (19/06, ore 10)

Życie za granicą Bank

Micro HI-FI Component System

XII Seminarium Naukowe Katedry Prawa Samorządu Terytorialnego UJ. Pt. Unitarny charakter państwa a samorząd terytorialny

(1) MiniDisc Deck. Istruzioni per l uso IT. Instrukcja obsługi PL MDS-JE Sony Corporation

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Transkrypt:

BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany www.burg.biz MOTION 2010 MOTION 2010 BA BURGprotect MOTIOIN 2010 CKO/eba 06/2018 it Istruzione d uso e montaggio Language Descarga: www.burg.biz Ladattava tiedosto: www.burg.biz λήψη: www.burg.biz İndir: www.burg.biz Descărcare: www.burg.biz Pobieranie pliku: www.burg.biz Stáhnout: www.burg.biz Letölthető: www.burg.biz загрузка: www.burg.biz Download (зареди): www.burg.biz www.burg.biz www.burg.biz 2 MOTION 2010

Struttura Area del sensore LED di stato Supporto Sensore Adattatore Oggetto di fornitura 1x Introduzione rapida 1x BURGprotect MOTION 2010 1x Supporto 1x Striscia adesiva Descrizione di prodotto MOTION 2010 è un sensore del sistema di allarme BURGprotect. Il suo design, i campi di applicazione, la lunga durata della batteria e l'avviso di batteria scarica ne fanno uno dei sensori più diffusi del sistema. Con un angolo di rilevamento di 100, un portata di rilevamento di 12m e una facile installazione, il sensore è ideale per applicazioni interne. I piccoli animali sono esclusi dall'analisi. Base magnetica Chiusura alloggiamento 3 MOTION 2010 4 Italiano MOTION 2010

Dati tecnici Tensione d'esercizio Tipologia batteria Corrente max. di esercizio DC 3V 2 batterie AA (1,5V) <=15mA Corrente max. di standby < 25µA Max. copertura all interno/esterno Gamma di frequenze Max. potenza di trasmissione Gamma di frequenza Intervallo di temperatura di funzionamento Umidità dell'aria Peso Misure senza ostacoli ca. 200 m* All interno max. 50 m * 433,92MHz <10mW (10dBm) 433,05-434,79 MHz Da -10 a 50 95%RH (non condensante) 66 g (senza batteria) 112g (incl. batteria) 62.3g (staffa) 99,6 x 54 x 40,2 mm (L x P x A) * La copertura effettiva è soggetta alle condizioni locali. MOTION 2010 Italiano 5

Connessione con la base 1. Avviare l app 2. Premere su "altro" e poi "Aggiungi componente" 6 Italiano MOTION 2010

3. Scansionare il codice QR del dispositivo. Se la scansione è andata a buon fine, è possibile assegnare qualsiasi nome al dispositivo, ad esempio "porta del soggiorno". 4. L'app informerà se l inserimento al sistema ha avuto esito positivo. Ritardo allarme Coming Home Ritardo allarme Coming Home: Se questa funzione è abilitata nell'app, l allarme verrà attivato solo dopo un'ora prestabilita a meno che il sistema non sia stato nel frattempo disattivato. L'intervallo di tempo può essere impostato nell'app alla voce "Impostazioni di sistema -> "Impostazioni avanzate" -> "Coming Home" per ciascun sensore individualmente. Supporto Home Alarm: I sensori, che sono associati con lo scenario Home Alarm, vengono disattivati quando il sistema passa allo stato "Home Alarm ; i sensori non assegnati al profilo rimangono, nello stato "Home Alarm, invece attivi. MOTION 2010 Italiano 7

Sostituzione della batteria 1. Aprire l'involucro del sensore premendo leggermente sulla chiusura, sulla parte posteriore del sensore. 2. Sostituire le batterie e richiudere l involucro. Corretta posizione d installazione Il segnale radio del sensore dipende fortemente dalle condizioni ambientali. Oggetti metallici, soffitti in calcestruzzo, pareti, condotti metallici, ecc., riducono la portata. Possono verificarsi interferenze a causa di altri trasmettitori radio e effetti ambientali. NOTA IMPORTANTE: Il buon funzionamento del rilevatore dipende fortemente dall'installazione e dall'ambiente. Il rilevatore può indicare situazioni pericolose ma non può evitarle. Il dispositivo non deve essere dipinto, laccato o alterato in qualsiasi modo. 8 Italiano MOTION 2010

Istruzioni per l'installazione Rimuovere la striscia di protezione della batteria prima dell'uso Collegare il sensore alla BASE (BURGprotect SET 2200) come descritto sopra. Fissare il supporto alla parete con nastro adesivo o viti. Posizionare il sensore con la base magnetica sul supporto. Il sensore può ora essere allineato liberamente. L'altezza di installazione consigliata è di 1,8 m - 2,5 m 0m 1,2m-1,5 m 3m 6m 9m 12m Il sensore è destinato esclusivamente all'uso all'interno. Evitare luoghi di installazione in aree con luce piena, forti sbalzi di temperatura, condizionatori d'aria, stufe, forni o altre apparecchiature simili soggette a forti fluttuazioni di temperatura, nonché dispositivi che irradiano attivamente gli infrarossi. MOTION 2010 Italiano 9

Evitare l'installazione di altri sensori a base di calore nello stesso intervallo di rilevamento per evitare possibili interferenze. Il sensore è più sensibile agli oggetti di passaggio che agli oggetti che si avvicinano. Se possibile, allineare il sensore in modo che gli oggetti vengano facilmente rilevati e testare l'installazione prima del normale funzionamento. Note generali di sicurezza e misure precauzionali Attenzione Cambiamenti e modifiche non espressamente approvati dall'autorità competente per il rilascio delle licenze, possono comportare il ritiro della licenza per l'uso dell'apparecchiatura. 10 Italiano MOTION 2010

Limitazione di responsabilità Questo dispositivo è conforme allo standard tecnico attuale al momento della fabbricazione. Siamo costantemente impegnati a mantenere i nostri prodotti allo stato tecnico dell arte e i manuali aggiornati. Pertanto, ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche e revisioni/adattamenti del manuale senza preavviso. Il contenuto del manuale deve essere letto attentamente. Non si assume alcuna responsabilità in caso di danni, ad esempio dovuti a operazioni o installazioni errate, uso improprio, manutenzione inadeguata o errata, mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza o condizioni generali. Il presente dispositivo, se usato e installato correttamente, nelle condizioni limite specificate, esegue le funzioni descritte nel manuale. A seconda dello specifico scenario del cliente, non è possibile garantire l'attivazione dell'allarme. MOTION 2010 Italiano 11

Note sulla sicurezza Leggere attentamente le istruzioni. Non si assume alcuna responsabilità in caso di danni causati mancata osservanza delle istruzioni. Il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente per gli scopi indicati nel manuale. Il dispositivo dovrebbe funzionare efficacemente come un allarme in caso di emergenza! Si prega di verificare il funzionamento e lo stato della batteria del dispositivo regolarmente per essere preparati in caso di emergenza (che si spera non si presenti). Radiazioni elettromagnetiche insolitamente elevate, manipolazioni o altre influenze, possono produrre malfunzionamenti. Non è consentita l'installazione in prossimità di apparecchi elettronici che emettono radiazioni o in ambienti umidi. Le apparecchiature a batteria non devono essere utilizzate a temperature elevate e vicino a fonti di calore o esposte alla luce solare diretta. Assicurarsi che l'imballaggio e il contenuto siano tenuti lontani dai bambini per evitare qualsiasi rischio di soffocamento. Si prega di conservare le istruzioni in un luogo sicuro. NOTA IMPORTANTE: L installazione in una posizione sfavorevole può comportare un peggioramento del funzionamento. Per richiedere una dichiarazione di conformità CE di questo dispositivo, si prega di inviare una richiesta a: info@burg.biz 12 Italiano MOTION 2010

Pulizia Usare per la pulizia solo panni leggermente umidi. Assicurarsi che non entri acqua nel dispositivo. Non utilizzare detergenti infiammabili, chimici, corrosivi, abrasivi o aggressivi. Garanzia legale I prodotti BURG-WÄCHTER sono fabbricati secondo gli standard tecnici applicabili al momento della produzione e nel rispetto dei nostri standard di qualità. La garanzia include solo difetti riconducibili a difetti di produzione o dei materiali al momento della vendita. La garanzia termina dopo due anni, ulteriori reclami sono esclusi. I difetti riscontrati devono essere segnalati per iscritto al proprio rivenditore, consegnando anche lo scontrino di acquisto originale e una breve illustrazione del difetto. Dopo la verifica, entro un adeguato lasso di tempo, il prestatore di garanzia decide in merito a una possibile riparazione o una sostituzione. Sono esclusi dalla garanzia difetti e danni causati da trasporto, funzionamento errato, uso improprio, usura, ecc. La batteria non è inclusa nella garanzia. MOTION 2010 Italiano 13

Altri accessori: Sirene 2150 Control 2110 Smoke 2050 Sirena da esterno Telecomando Rivelatori di fumo Vibrancy 2020 Motion 2010 Contact 2030 Sensore di vibrazione PIR- Rilevatore di movimento Contatto per porte e finestre Water 2060 Keypad 2100 Rilevatore di intrusione di acqua Lo starter kit del sistema di allarme è composto da: Set 2200 1x Tastiera RFID 1x 1x 2x Control 2110 Motion 2010 Contact 2030 14 Italiano MOTION 2010

Sulla nostra sono disponibili ulteriori accessori: www.burg.biz oppure scansionando il collegamento del seguente codice QR: Smaltimento del dispositivo Avvertiamo che gli strumenti elettrici ed elettronici e le pile non possono essere smaltiti come rifiuti urbani ma devono essere raccolti separatamente. In questo caso rivolgersi al rispettivo ufficio comunale per chiedere dove si trovano i centri di raccolta dei rifiuti elettrici. BURG-WÄCHTER KG dichiara che il presente dispositivo è conforme alle direttive 2014/53/UE, (RED) 2014/30/UE, (EMC), 2011/65/UE (RoHS) e alla direttiva Bassa Tensione (2014/35/UE). Il testo complete della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.burg.biz MOTION 2010 Italiano 15

Per domande tecniche sul prodotto, leggere le istruzioni operative dettagliate e prendere visione delle FAQ, presenti sul seguente sito Web: www.burg.biz. In caso di ulteriori domande, non esitate a contattarci via e-mail: alarm-service@burg.biz Colophon I diritti d'autore del presente manuale di istruzioni sono detenuti esclusivamente da BURG-WÄCHTER KG. Qualsiasi tipo di riproduzione anche su supporti elettronici richiede l'autorizzazione scritta di BURG-WÄCHTER KG. È vietata la ristampa, anche in parte. Salvo errori e con riserva di modifiche tecniche. Tutti i nomi di società e prodotti menzionati sono marchi o marchi registrati o marchi dei rispettivi proprietari. Con riserva di errori di stampa ed errori tipografici, nonché di modifiche tecniche. 16 Italiano MOTION 2010

Note MOTION 2010 Italiano 17