3/4. VENUS Recover HRV. IT Installazione completa 3 PL Pełna instalacja 15
|
|
- Maria Mróz
- 10 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 3/4 VENUS Recover HRV IT Installazione completa 3 PL Pełna instalacja 15
2 2
3 IT VENUS Recover HRV Manuale: INSTALLAZIONE COMPLETA 3
4 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. PRIMA DI INIZIARE 2. ACCESSORI Per un migliore orientamento, è possibile trovare i seguenti simboli nel testo del manuale di istruzioni. La seguente tabella descrive i simboli e il loro significato. Simbolo ATTENZIONE! NON OMETTERE! COSA SERVE INFORMAZIONI TECNICHE Significato Avvertenza o avviso Istruzioni importanti Consigli pratici e informazioni Ulteriori informazioni tecniche detta Riferimento a un altra sezione /parte del manuale di istruzioni Si prega di leggere attentamente la sezione sulfunzionamento sicuro dell'unità di ventilazione prima dell'installazione, dove è possibile trovare tutte le istruzioni per un uso sicuro e corretto del prodotto. Il presente manuale di istruzioni contiene istruzioni importanti per assicurare l'installazione corretta dell'unità di ventilazione. Leggere tutte le istruzioni seguenti prima dell'installazione dell'unità di ventilazione! Il produttore si riserva di apportare modifiche anche alla documentazione tecnica, previa notifica. Conservare il manuale in un luogo sicuro per consultazioni future. Considerare le istruzioni del manuale come parte del prodotto. Dichiarazione di conformità La dichiarazione di conformità è consultabile sul nostro sito web CONTROLLO DELL'UNITÀ IN DOTAZIONE NON OMETTERE! Verificare immediatamente alla consegna che il prodotto imballato non risulti danneggiato. In caso di imballaggio danneggiato, consultare l'autotrasportatore. Nel caso in cui il reclamo non venga richiesto in tempo, le richieste future non verranno elaborate. Verificare che la tipologia del prodotto sia quella ordinata. Nel caso in cui non si tratti dell'unità ordinata, non aprire l'imballaggio e segnalare immediatamente il guasto al fornitore. Una volta disimballata l'unità, verificare che le unità e gli accessori siano in ordine. In caso di dubbi, contattare il fornitore. Non tentare mai di adoperare un'unità di ventilazione danneggiata. Nel caso in cui si decida di non disimballare l'unità di ventilazione subito dopo la consegna, è necessario conservare il prodotto in un luogo al chiuso e asciutto, con una temperatura che vada da +5 C fino a un massimo di +35 C. Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali incapacità o mancanza di esperienza e conoscenza per l uso sicuro dei prodotti quando non sono sorvegliati o, se non sono stati istruiti sull uso del prodotto da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l unità. +5 o C +35 o C Tutti i materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e possono pertanto essere utilizzati ripetutamente o riciclati. Si prega di contribuire attivamente alla tutela dell'ambiente e assicurare lo smaltimento e il riciclaggio regolari dei materiali di imballaggio. 4
5 2. VYBALENÍ 2. ACCESSORI 4. DIMENSIONI 2.2 DISIMBALLAGGIO DELL'UNITÀ , , x NON OMETTERE! Nel caso in cui l'unità di ventilazione sia stata trasportata ad una temperatura inferiore a 0 C, è necessario lasciare l'unità per almeno 2 ore senza accenderla, per consentire alla temperatura all'interno dell'unità di uniformarsi alla temperatura dell'area circostante. 192, , COMPONENTI PRINCIPALI 3. HLAVNÍ 1 Raccordo ČÁSTI di aspirazione 2 Raccordo di scarico 3 Scambiatore di calore 4 Ventole 5 Scatola di connessione 6 Scarico condensa 7 Filtri
6 5. PARAMETRI TECNICI Tipo Fase [pcs] Tensione [V] Frequenza [Hz] * Valori di pressione sonora a una distanza di 3 m Consumo totale [kw] Corrente [A] Protezione el. [IP] Velocità [rpm] Flusso d aria [m 3 /h] HRV ,13 0, ,1 Peso [kg] Rumore * [db(a)] 6. INSTALLAZIONE 6.1 SCEGLIERE IL LUOGO DI INSTALLAZIONE INFORMAZIONI TECNICHE Deve essere utilizzato all'interno di aree coperte e asciutte con una temperatura ambiente da +0 C fino a +40 C. +40 C +0 C 6
7 6. INSTALLAZIONE 6. INSTALLAZIONE +40 C -20 C L'aria filtrata deve avere una temperatura che va da -20 C fino a +40 C e umidità relativa fino all'90% Dimensioni del prodotto assemblato 500 mm max. 90% L'unità non è progettata per la filtrazione dell'aria contenente composti infiammabili o combustibili, fumi chimici, polvere grezza, carbone nero, grasso, veleni, germi ecc. INFORMAZIONI TECNICHE Tutti i tipi di unità di ventilazione possono essere installati u questi aumenti. Il coperchio elettrico dell'unità montato nelle tubature è del tipo IP 20 (protezione dagli oggetti di dimensioni superiori a 12,5 mm, non impermeabile!) Qualsiasi altra posizione è proibita. L'unità deve essere installata in modo tale che la direzione di circolazione dell'aria attraverso l'unità corrisponda alla circolazione dell'aria nel sistema di distribuzione. L'installazione dell'unità deve prevedere uno spazio sufficiente per l'accesso alle operazioni di manutenzione, riparazione o smontaggio. L'accesso riguarda principalmente l'apertura dei coperchi di revisione 7
8 6. INSTALLAZIONE 6. INSTALLAZIONE Distanze richieste ATTENZIONE! I materiali non infiammabili (non soggetti a 100 mm combustione, accensione, carbonizzazione) 500 mm 500 mm o i materiali che non bruciano facilmente (non soggetti alla combustione e, in particolare, all'accensione, per 100 mm MATERIAL OK esempio il cartongesso) devono trovarsi ad una distanza minima di 100 MATERIAL OK mm dall'unità di ventilazione. Tuttavia questi materiali non devono ostruire le aperture di aspirazione e scarico. La distanza di sicurezza dei materiali infiammabili dal raccordo di ingresso dell'unità è di 500 mm. La distanza di sicurezza dei materiali infiammabili nelle restanti direzioni è di 100 mm. L2 L Montaggio dell'unità L1 = 960 mm L1 = 510 mm 4x M8 - Barre filettate M8 M8 Effettuare la misurazione fino al luogo di installazione Praticare fori nella parete e appendere l'unità sulle staffe su ambo i lati dell'unità. ATTENZIONE! Le staffe fisse devono poter sostenere il peso dell'unità! In considerazione del peso dell'unità, è necessario utilizzare apparecchiature di sollevamento adatte (un carrello elevatore ecc.) o utilizzare due o più persone che la sostengano finché non viene montata in modo sicuro COSA SERVE 4 prese a muro in base al tipo e dimensioni della vite (anche in base al materiale del soffitto e al peso dell'unità) Trapano elettrico e trapani delle dimensioni adeguate 6.2 COLLEGAMENTO DELLE TUBATURE DELL'ARIA Collegamento flessibile Collegare i tubi ai raccordi di scarico e di aspirazione utilizzando collegamenti flessibili per bloccare il trasferimento delle vibrazioni. DN 150 8
9 6. INSTALLAZIONE 6. INSTALLAZIONE COSA SERVE 4 viti M8 Chiavi per dadi laterali 4 raccordi quadrati flessibili Cacciavite a testa incrociata Nastro sigillante, sigillante NON OMETTERE! I tubi collegati devono essere dello stesso diametro dei raccordi di scarico e aspirazione. Se vengono utilizzati tubi di un diametro inferiore, le prestazioni dell'unità potrebbero calare e in certi casi potrebbe diminuire anche la durata di servizio dei ventilatori. Gli eventuali raccordi tra i tubi di distribuzione dell'aria e l'unità devono essere chiusi ermeticamente utilizzando un sigillante o nastro sigillante. La distanza minima dei tubi dell'aria piegati o dei pezzi di adattamento dal raccordo dell'unità deve essere di 500 mm Griglia protettiva Nel caso in cui alcuni dei raccordi dell'unità non siano utilizzati per il collegamento dei tubi, è necessario fissare l'apertura con una griglia assicurare la protezione dal contatto delle parti rotanti del ventilatore, barre del riscaldatore, ecc. 6,3. INSTALLAZIONE ELETTRICA E ACCESSORI ELETTRICI ATTENZIONE! L'alimentazione elettrica principale deve essere disattivata prima di qualsiasi interferenza con le parti interne dell'unità di ventilazione! L'installazione elettrica dell'unità di ventilazione deve essere eseguita seguendo la documentazione tecnica emessa da un ingegnere elettricista qualificato. L'installazione effettiva può essere effettuata da un professionista con esperienza nel campo elettrico. È necessario osservare le istruzioni del manuale così come le norme e direttive nazionali in vigore. Lo schema elettrico fornito sul prodotto ha la priorità rispetto allo schema contenuto nel manuale! Prima dell'installazione, verificare che la marcatura dei terminali sia conforme allo schema elettrico per il collegamento. In caso di dubbi, contattare il fornitore e non collegare l'unità di ventilazione in nessuna circostanza. Nel caso in cui il prodotto sia collegato a un impianto operativo diverso da quello originale, è necessario che il collegamento, la regolazione e la misurazione delle parti siano effettuati dalla società che ha fornito l'impianto. L'unità deve essere collegata all'alimentazione elettrica tramite un cavo isolato fisso e resistente alla temperatura in base al diametro e alle norme e direttive nazionali pertinenti. Tutti i cavi devono passare attraverso le boccole sul lato della centralina di regolazione per mantenere un livello di protezione elettrica. Qualsiasi interferenza e modifiche ai collegamenti interni dell'unità sono proibite e possono invalidare il servizio in garanzia. Il funzionamento corretto dell'unità viene garantito esclusivamente con gli accessori originali Se vi è la necessità di installare sensori o elementi di regolazione direttamente nell'unità o sull'alloggiamento dell'unità, consultare il produttore (distributore esclusivo) delle unità riguardo all'installazione. 9
10 6. INSTALLAZIONE 6. INSTALLAZIONE Cavo di alimentazione elettrico Accessori elettrici Collegare gli accessori elettrici dell'unità al terminale all'interno della centralina di regolazione esattamente in base al diagramma el. per i collegamenti e in base alle marcature dei terminali. L apparecchio deve essere dotato per connettersi al cavo di alimentazione con spina INFORMAZIONI TECNICHE I parametri elettrici sono specificati sull'etichetta del produttore U F N Ph Av = alimentazione = frequenza = giri vent. = numero di circuiti = flusso dell'aria Interruttori differenziali raccomandati Tipo prodotto I = corrente P = wattaggio M = peso IP = protezione el. Ver = Numero di serie 3x 0,5 mm 2 L unità deve essere posizionato in modo che il socket è disponibile Interruttori differenziali HRV 30 10A, 1f NON OMETTERE! Il diagramma dei collegamenti è incollato al lato interno del coperchio rimovibile della centralina di regolazione. Ciascun elemento deve essere collegato utilizzato un cavo di nostra fornitura o tramite cavo conforme alle specifiche di ciascun elemento. L N LV LR V1 V2 V3 Přívod PE L+N+PE 230V/50hz CYSY 5x0,5 mm CYSY 3x0,5 mm 2 2 a-1 c-3 d-4 f-6 0 I II III X X X X X X CP-SM-V CP-SM-V4 10
11 6. INSTALLAZIONE 6. INSTALLAZIONE Pannello di controllo È possibile avviare l'unità dopo aver collegato il pannello del telecomando tramite il cavo di alimentazione. 1. svitare la vite di sicurezza sulla parte inferiore del comando 2. aprire la centralina di comando 3. inserire il cavo dati nel connettore all'interno del comando 4. chiudere la centralina di comando e fissare con una vite NON OMETTERE! Durante il fissaggio del cavo alla parete e operazioni simili, non interferire con l'isolamento. Nel caso in cui non si provveda a collegare i cavi dati subito dopo il fissaggio del telecomando e dell'unità di ventilazione, sigillare i connettori o l'estremità dei cavi non nastro isolante per assicurarne la protezione da possibili danni meccanici o corto circuiti. Il connettore dei cavi non deve essere a contatto con l'acqua o qualsiasi liquido NON OMETTERE! I cavi di alimentazione principali si collegano a ciascuna unità separatamente. 6.4 COLLEGAMENTO DELL'USCITA DELL'ACQUA DI CONDENSA COSA SERVE tubo flessibile diametro 1/ 2 adesivo tubo di scarico (parte della fornitura) 12 mm I fori ciechi rimanente da tappi h1 h2 h1 Varianta 1 Varianta 2 h2 11
12 6. INSTALLAZIONE 7. AVVIO Collegare il sifone sul raccordo e sul tubo di scarico che porta al sistema di fognatura. NON OMETTERE! Controllare che l'unità sia inclinata in modo che l'acqua di condensa possa defluire liberamente. È necessario riempire il sifone d'acqua prima di avviare l'unità! Altrimenti l'unità potrebbe allagarsi. NON OMETTERE! Verificare quanto segue prima dell'attivazione iniziale dell'unità di ventilazione: Che l'unità sia correttamente fissata alla struttura Che l'unità sia chiusa correttamente, che tutti i raccordi siano collegati alle tubature o protetti con una griglia e che pertanto non sia alcun rischio di lesioni causate da parti rotanti o incandescenti. Che l'alimentazione elettrica sia collegata correttamente, comprese la messa a terra e la protezione del circuito esterno. Che tutti i componenti elettrici siano collegati correttamente. Che l'uscita dell'acqua di condensa sia collegata allo scarico Che l'installazione corrisponda alle istruzioni del presente manuale Che non vi siano utensili o altri oggetti rimasti all'interno dell'unità che potrebbero danneggiarla. se l unità include un filtro pulito. 5 ATTENZIONE! Le modifiche o l'interferenza ai collegamenti interni dell'unità sono proibite e possono invalidare il servizio in garanzia. Si consiglia l'uso di accessori di nostra fornitura. In caso di dubbio per quanto riguarda l'uso di accessori non originali, contattare il proprio fornitore. 12
13 7. AVVIO 8. MANUTENZIONE 7.1 Avvio dell'unità e impostazione della VELOCITÀ DELLA VENTOLA 8.1 Sostituzione del filtro OFF BASSA VELOCITÀ ALTA VELOCITÀ MEDIA VELOCITÀ 7.2 Terminazione DELL'UNITÀ ATTENZIONE! Nel caso in cui il filtro non venga pulito correttamente (sostituito), il funzionamento dell'unità può risultare ridotto e il ventilatore potrebbe danneggiarsi. 8.2 Pulizia periodica dell'unità di ventilazione Si consiglia di effettuare ispezioni regolari dell'unità di ventilazione accompagnati da una pulizia ogni sei mesi; tuttavia è necessario regolare tale intervallo in base alle condizioni effettive. Si consiglia una pulizia totale dell'unità almeno una volta l'anno. Nel caso in cui l'unità non venga utilizzata per un periodo di tempo prolungato, si consiglia di accenderla almeno una volta ogni sei mesi per un'ora. ATTENZIONE! Funzionamento del gruppo senza il filtro non è abilitato! In caso contrario, lo scambiatore di calore possono essere danneggiati!!! 13
14 8. MANUTENZIONE 9. PER FINIRE 11 mm Per questo la manutenzione è sempre necessario per rimuovere l unità dalla posizione di lavoro - c è un rischio di lesioni. Una volta completata l'installazione dell'unità, leggere attentamente il manuale di funzionamento sicuro dell'unità di ventilazione. Il presente manuale contiene inoltre esempi di possibili problemi e raccomandazioni per le rispettive soluzioni. In caso di richieste o domande, non esitare a contattare il nostro dipartimento commerciale o il nostro dipartimento di assistenza tecnica. Smontaggio del gruppo solo in casi eccezionali!!! Accessori: ND-CP-SM-V-4 - Controllore HRV-30-G4 - Filtri (2 pezzi) Pulire l'unità di ventilazione utilizzando un aspirapolvere, una piccola spazzola e un panno inumidito con acqua e sapone. Non pulire l'unità di ventilazione con i seguenti: Oggetti appuntiti, agenti chimici aggressivi, solventi, prodotti di pulizia abrasivi, acqua pressurizzata, aria pressurizzata o vapore. CONTATTO Indirizzo 2VV, s.r.o., Poděbradská 289, Pardubice, Repubblica Ceca Internet 14
15 PL VENUS Recover HRV Instrukcja obsługi: PEŁNA INSTALACJA 15
16 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. ZANIM ROZPOCZNIESZ 2. ELEMENTY MOCUJĄCE Aby ułatwić orientację, w tekście instrukcji znajdują się następujące symbole. Poniższa tabela zawiera opis symboli i ich znaczenia. UWAGA! Symbol NIE ZAPOMNIJ! BĘDZIESZ POTRZE INFORMACJE TECHNICZNE Znaczenie Ostrzeżenie lub uwaga Ważne instrukcje Praktyczne porady i informacje Dalsze szczegółowe informacje techniczne Odniesienie do innego podrozdziału / części instrukcji obsługi Przed rozpoczęciem instalacji przeczytaj uważnie podrozdział poświęcony bezpiecznej obsłudze wentylatora, w którym znajdują się wszystkie instrukcje dotyczące bezpiecznej i poprawnej obsługi produktu. Niniejsza instrukcja zawiera ważne instrukcje pozwalające na poprawną instalację wentylatora. Proszę przeczytać wszystkie instrukcje poniżej przed instalacją wentylatora! Producent zastrzega prawo do zmian dokumentacji technicznej bez powiadomienia. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. Traktuj instrukcję obsługi jako część produktu. 2.1 SPRAWDŹ URZĄDZENIE PO DOSTAWIE NIE ZAPOMNIJ! W momencie dostawy niezwłocznie sprawdź, czy zapakowany produkt nie jest uszkodzony. W przypadku zauważenia uszkodzenia opakowania, skontaktuj się z przewoźnikiem. Jeśli reklamacja nie zostanie zgłoszona na czas, przyszłe reklamacje nie będą uwzględniane. Sprawdź, czy dostarczony typ produktu jest zgodny z zamówieniem. Jeśli dostarczone urządzenie jest niezgodne z zamówieniem, nie otwieraj opakowania i niezwłocznie zgłoś pomyłkę dostawcy. Po rozpakowaniu produktu, sprawdź czy urządzenie i akcesoria są nieuszkodzone. W razie wątpliwości skontaktuj się z dostawcą. Nigdy nie próbuj używać uszkodzonego wentylatora. Jeśli nie zdecydujesz się rozpakować wentylatora zaraz po dostawie, przechowuj produkt w suchym pomieszczeniu w temperaturze od +5 C do maksymalnie +35 C. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (w tym dzieci), których fizycznie, sensorycznie lub umysłowo lub brak doświadczenia i wiedzy w zakresie bezpiecznego stosowania produktów, gdy nie są one nadzorowane lub, jeżeli nie zostali poinstruowani na temat stosowania produktu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby zapewnić, że nie bawią się urządzeniem. +5 o C +35 o C Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności znajduje się na naszej stronie internetowej pod adresem Wszystkie zastosowane materiały opakowaniowe są ekologiczne i mogą być stosowane wielokrotnie lub poddawane recyklingowi. Zaangażuj się w ochronę środowiska i zapewnij zgodną z przepisami utylizację i recykling materiałów opakowaniowych. 16
17 2. VYBALENÍ 2. ELEMENTY MOCUJĄCE 4. WYMIARY 2.2 ROZPAKOWANIE URZĄDZENIA , , x NIE ZAPOMNIJ! Jeśli wentylator był transportowany w temperaturze poniżej 0 C, nie należy go włączać przez co najmniej 2 godziny, aby temperatura wewnątrz urządzenia wyrównała się z temperaturą otoczenia. 192, , HLAVNÍ ČÁSTI 3. GŁÓWNE KOMPONENTY Szyjka ssąca Szyjka wylotowa Wymiennik ciepła Wentylatory Skrzynka połączeniowa Odpływ skroplonej pary wodnej Filtry
18 5. PARAMETRY TECHNICZNE Typ Faza [sztuk] Napięcie [V] Częstotliwość [Hz] * Wartości ciśnienia akustycznego w odległości 3 m Całkowity pobór mocy [kw] Natężenie [A] Klasa ochrony el. [IP] Prędkość obrotowa [obr./min] Przepływ powietrza [m 3 /h] HRV ,13 0, ,1 Ciężar [kg] Lärm * [db(a)] 6. INSTALACJA 6.1 WYBÓR MIEJSCA INSTALACJI INFORMACJE TECHNICZNE Urządzenie należy użytkować w suchych pomieszczeniach z temperaturą mieszczącą się w zakresie od +0 C do +40 C. +40 C +0 C 18
19 6. INSTALACJA 6. INSTALACJA +40 C -20 C Filtrowane powietrze powinno mieć temperaturę w zakresie od -20 C do +40 C i wilgotność względną do 90% Wymiary po montażu 500 mm max. 90% Urządzenie nie jest przeznaczone do filtrowania powietrza zawierającego związki łatwopalne lub palne, opary chemiczne, szorstki pył, sadzę, tłuszcze, trucizny, bakterie etc. INFORMACJE TECHNICZNE Wszystkie typy wentylatorów należy na wysokości nasledujcich. Wszelkie inne pozycje są zabronione. Urządzenie należy zainstalować tak, aby kierunek obiegu powietrza wewnątrz urządzenia był zgodny z obiegiem powietrza w układzie doprowadzania powietrza. Klasa ochrony elektrycznej urządzenia podłączonego do rur to IP 20 (ochrona przed przedmiotami o rozmiarach powyżej 12,5 mm, brak ochrony przed wodą!) Sposób instalacji urządzenia musi zapewniać odpowiedni dostęp dla potrzeb przeprowadzania konserwacji, serwisu lub demontażu. Należy przede wszystkim zapewnić możliwość otwierania pokryw rewizyjnych 19
20 6. INSTALACJA 6. INSTALACJA Wymagane odległości UWAGA! Materiały niepalne (nie 100 mm palą się, nie zapalają, zwęglają) lub materiały, które nie są łatwopalne (nie palą się, w szczególności 500 mm 500 mm nie ulegają zapłonowi - np. płyta gipsowa) muszą znajdować 100 mm OK MATERIAL się w odległości co najmniej 100 mm od wentylatora. Jednakże, takie materiały nie OK MATERIAL mogą blokować otworu wylotowego ani ssącego. Bezpieczna odległość materiałów palnych od wejścia szyjki urządzenia to 500 mm. Bezpieczna odległość materiałów palnych w pozostałych kierunkach to 100 mm. Zmierz miejsce instalacji Wywierć otwory w ścianie i zawieś urządzenie na uchwytach umieszczonych po obu jego stronach. UWAGA! Zamocowane uchwyty muszą mieć nośność pozwalającą na utrzymanie ciężaru urządzenia! Uwzględniając ciężar urządzenia, należy zastosować odpowiedni sprzęt do podnoszenia (wózek widłowy itp.) lub przeprowadzić instalację z pomocą kilku osób, które będą trzymały urządzenie w górze, aż do jego bezpiecznego zamocowania. BĘDZIESZ POTRZEBOWAĆ 4 kołki rozporowe dopasowane do rodzaju i rozmiaru śrub (oraz do materiału, z którego zrobiony jest sufit i ciężaru urządzenia) Wiertarka elektryczna i wiertła o o odpowiednich rozmiarach Mocowanie urządzenia L1 = 960 mm L1 = 510 mm 4x M8 - Pręty gwintowane L2 L1 M8 6.2 PODŁĄCZANIE RUR POWIETRZA Połączenie elastyczne Podłącz rury do szyjki wylotowej i ssącej przy pomocy połączeń elastycznych, aby uniemożliwić przenoszenie drgań. M8 DN
21 6. INSTALACJA 6. INSTALACJA BĘDZIESZ POTRZEBOWAĆ 4 śruby M8 Klucze do nakrętek bocznych 4 elastyczne połączenia kwadratowe Wkrętak z końcówką krzyżową Taśma uszczelniająca, masa uszczelniająca NIE ZAPOMNIJ! Podłączone rury muszą mieć taką samą średnicę, jak szyjka wylotowa i ssąca. W przypadku użycia rur o mniejszej średnicy, wydajność urządzenia może spaść, a w niektórych przypadkach trwałość wentylatorów również może ulec ograniczeniu. Wszelkie połączenia pomiędzy rurami doprowadzającymi powietrze a urządzeniem należy uszczelnić przy pomocy masy lub taśmy uszczelniającej. Minimalna odległość zgięć rur powietrza lub króćców zwężkowych od szyjki urządzenia wynosi 500 mm Kratka ochronna Jeśli niektóre z szyjek urządzenia nie będą podłączone do rur, należy zasłonić otwory kratką chroniącą przed dotknięciem obrotowych części wentylatora, prętów grzejnych itp INSTALACJA ELEKTRYCZNIA I MOCOWANIA ELEKTRYCZNE UWAGA! Przed rozpoczęciem pracy z wewnętrznymi częściami urządzenia należy wyłączyć główne zasilania elektryczne! Instalację elektryczną wentylatora należy przeprowadzić zgodnie z dokumentacją techniczną wydaną przez wykwalifikowanego elektryka. Sama instalacja może zostać przeprowadzona przez osobę posiadającą wykształcenie elektryczne. Należy przestrzegać instrukcji obsługi, odpowiednich przepisów krajowych oraz dyrektyw. Schematy elektryczne umieszczone na produkcie są ważniejsze od schematów umieszczonych w instrukcji! Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź, czy oznaczenia na złączach są zgodne ze schematem połączeń elektrycznych. W razie jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z dostawcą i pod żadnym pozorem nie podłączaj wentylatora. Jeśli produkt zostanie podłączony do układu sterowania innego niż oryginalny, podłączenie części regulacyjnych i pomiarowych musi przeprowadzić firma, która dostarczyła system. Urządzenie należy podłączyć do zasilania przy użyciu izolowanych kabli odpornych na temperaturę o odpowiedniej średnicy zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi i dyrektywami UE. Wszystkie kable muszą przechodzić przez tuleje z boku skrzynki regulacji w celu zachowania klasy ochrony elektrycznej. Wszelkie modyfikacje i zmiany wewnętrznych połączeń urządzenia są zabronione i mogą prowadzić do utraty gwarancji. Poprawne działanie urządzenia gwarantuje jedynie zastosowanie oryginalnych elementów mocujących Jeśli istnieje potrzeba instalacji czujników lub elementów regulacyjnych bezpośrednio w urządzeniu lub na obudowie urządzenia, należy skonsultować taką instalację z producentem (wyłącznym dystrybutorem) urządzenia. 21
22 6. INSTALACJA 6. INSTALACJA Przewód zasilania Instalacja elektryczna Podłącz elementy elektryczne urządzenia do złączy wewnątrz skrzynki regulacji dokładnie zgodnie ze schematem połączeń elektrycznych i zgodnie z oznaczeniami na złączach. Urządzenie musi być wyposażone, aby połączyć się przewód zasilający z wtyczką. INFORMACJE TECHNICZNE Parametry elektryczne są podane na tabliczce znamionowej U F N Ph Av = zasilanie = częstotliwość = obroty wentylatora = liczba obwodów = przepływ powietrza Zalecane wyłączniki automatyczne Typ produktu Numer seryjny 3x 0,5 mm 2 Urządzenie musi być ustawiony tak, że gniazdo jest dostępna I = natężenie P = moc w watach M = ciężar IP = klasa ochrony Wersja = Wyłączniki automatyczne HRV 30 10A, 1f NIE ZAPOMNIJ! Schemat połączeń elektrycznych jest przyklejony po wewnętrznej stronie zdejmowanej pokrywy skrzynki regulacji. Wszystkie elementy należy podłączać przy pomocy kabli dostarczonych przez producenta lub zgodnego ze specyfikacją poszczególnych elementów. L N LV LR V1 V2 V3 Přívod PE L+N+PE 230V/50hz CYSY 5x0,5 mm CYSY 3x0,5 mm 2 2 a-1 c-3 d-4 f-6 0 I II III X X X X X X CP-SM-V CP-SM-V4 22
23 6. INSTALACJA 6. INSTALACJA Panel sterowania Urządzenie można uruchomić po podłączeniu panelu zdalnego sterowania do zasilania przy pomocy kabla zasilania. 1. wykręć śrubę mocującą na spodzie panelu 2. otwórz panel zdalnego sterowania 3. podłącz kabel do przesyłania danych do gniazda wewnątrz panelu 4. zamknij panel i zabezpiecz go śrubą NIE ZAPOMNIJ! Podczas mocowania kabla do ściany itp., uważaj, aby nie naruszyć izolacji. W sytuacji, gdy kable do przesyłania danych nie będą podłączane od razu po zamocowaniu pilota i wentylatora, zaklej złącza lub końce kabli taśmą izolacyjną, aby zapewnić ochronę przed ewentualnym uszkodzeniem mechanicznym lub zwarciem. Złącza kabla należy chronić przed wodą i innymi płynami. NIE ZAPOMNIJ! Kable zasilania sieciowego przeprowadza się osobno do poszczególnych urządzeń PODŁĄCZANIE ODPŁYWU SKROPLONEJ PARY BĘDZIESZ POTRZEBOWAĆ 1 Wąż średnica 1/ 2 klej do rur spustowych (częścią dostawy) Pozostałe otwory ślepe przez korki. h1 h2 12 mm h1 Varianta 1 Varianta 2 h2 23
24 6. INSTALACJA 7. URUCHAMIANIE Podłącz syfon do szyjki i do rury spustowej, która będzie podłączona do kanalizacji. NIE ZAPOMNIJ! Dopilnuj, aby urządzenie było nachylone, tak aby skraplająca się para mogła spływać swobodnie. Przed uruchomieniem urządzenia należy wypełnić syfon wodą! W przeciwnym wypadku może dojść do zalania urządzenia. NIE ZAPOMNIJ! Przed pierwszym uruchomieniem wentylatora sprawdź, co następuje: Poprawne przymocowanie urządzenia do ramy. Poprawne zamknięcie urządzenia, podłączenie wszystkich szyjek do rur lub zabezpieczenie ich kratką, co zabezpiecza przed obrażeniami spowodowanymi obrotowymi lub gorącymi częściami. Poprawne podłączenie zasilania sieciowego, wliczając uziemienie i zewnętrzne zabezpieczenie obwodów. Poprawne podłączenie wszystkich elementów elektrycznych. Podłączenie odpływu skroplonej pary do kanalizacji. Zgodność instalacji z wszystkimi zalecaniami w tej instrukcji. Żadne narzędzia ani inne przedmioty, które mogłyby spowodować uszkodzenia, nie są pozostawione wewnątrz urządzenia. czy jednostka obejmuje czyszczenie filtra. 5 UWAGA! Wszelkie modyfikacje i zmiany wewnętrznych połączeń urządzenia są zabronione i prowadzą do utraty gwarancji. Zalecamy użytkowanie akcesoriów naszej firmy. W przypadku wątpliwości dotyczących stosowania akcesoriów nieoryginalnych, skontaktuj się z dostawcą. 24
25 7. URUCHAMIANIE 8. KONSERWACJA 7.1 Uruchamianie urządzenia i ustawianie PRĘDKOŚCI OBROTÓW WENTYLATORA WYŁĄCZONE NISKA PRĘDKOŚĆ 8.1 Wymiana filtra WYSOKA PRĘDKOŚĆ ŚREDNIA PRĘDKOŚĆ 7.2 Wyłączanie URZĄDZENIA UWAGA! Jeśli filtr nie będzie poprawnie oczyszczany (wymieniany), wydajność urządzenia może spaść i może dojść do uszkodzenia wentylatora. 8.2 Okresowe czyszczenie wentylatora Zalecamy przeprowadzanie regularnych kontroli urządzenia i jego czyszczenie co pół roku. Jednakże, częstotliwość konserwacji i czyszczenia należy dostosować do warunków pracy. Zalecamy ogólne czyszczenie urządzenia co najmniej raz na rok. Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez długi okres, zalecamy włączanie go na godzinę co najmniej raz na pół roku. UWAGA! Obsługa urządzenia bez filtra nie jest aktywna! W przeciwnym razie wymiennik ciepła może ulec uszkodzeniu!!! 25
26 8. KONSERWACJA 9. NA KONIEC 11 mm W tym konserwacji zawsze należy zdjąć ze stanowiska pracy - istnieje ryzyko szkody. Po zakończeniu instalacji urządzenia, dokładnie przeczytaj instrukcję bezpiecznej obsługi wentylacji. Ta instrukcja zawiera również przykłady potencjalnych problemów i zalecane sposoby ich rozwiązania. W razie jakichkolwiek pytań, proszę bez wahania kontaktować się z naszym działem sprzedaży lub działem wsparcia technicznego. Demontaż jednostki tylko w wyjątkowych przypadkach!!! Akcesoria: ND-CP-SM-V-4 - Regulator HRV-30-G4 - Filtry (2 szt) Oczyść wentylator przy pomocy odkurzacza, szczoteczki, ściereczki i wody z mydłem. Nie czyść wentylatora przy użyciu: Ostrych przedmiotów, agresywnych środków chemicznych, rozpuszczalników, trących środków czyszczących, wody pod ciśnieniem ani pary. KONTAKT Adres 2VV, s.r.o., Poděbradská 289, Pardubice, Czechy Internet 26
Condizioni generali di ritiro e di accettazione di particolari usati BX
Condizioni generali di ritiro e di accettazione di particolari usati BX Il prodotto deve essere pulito e ne devono essere eliminati residui di petrolio, di olio, ecc. Il prodotto non deve essere sabbiato
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Pinze di presa per wafer SWGm
Idonei per applicazioni specifiche del settore Applicazione Pinza per wafer per la movimentazione estremamente veloce, sicura e precisa di wafer e celle solari nel processo di realizzazione Processi di
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
auromatic 560 VRS 560 IT, HR, PL
auromatic 560 VRS 560 IT, HR, PL Per l'utilizzatore/per il tecnico abilitato Istruzioni per l'uso auromatic 560 Centralina solare di regolazione differenziale VRS 560 Indice Informazioni generali...2
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Stopień ochrony: IP55 Napięcie zasilania, częstotliwość: 230V/ 1F 50 Hz Wymiary zewnętrzne: 115-185 - 65 mm Waga: 0,6 Kg
NOCCHI QES PLUS JEDNOFZOWY PNEL ELEKTRYCZNY PRZEZNCZONY DO OCHRONY I STEROWNI POMP GŁęBINOWYCH Obudowa z tworzywa sztucznego IP55 System zabezpieczający przed pracą na sucho poprzez wyłącznik pływakowy,
KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Instrukcja instalacji zmywarki. Zmywarka LS 9325 BE
Instrukcja instalacji zmywarki Zmywarka LS 9325 BE Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne
NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113
NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza
Instrukcja obsługi AirQlean H sufitowy system filtracji powietrza Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 ROZDZIAŁ 1 Zasady bezpieczeństwa 1.1. Wstęp Niniejszy rozdział zawiera zasady bezpieczeństwa. System
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3
PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
MODUŁY STEROWANIA EC-DA (VCS-R-EC-DA-..) VCS-R-EC-DA-E, VCS-R-EC-DA-V SZYBKI START INSTALACJA. PL-Instrukcja montażu 1/1 B
PL-Instrukcja montażu 1/1 B0-01-011-1 MODUŁY STEROWANIA EC-DA (VCS-R-EC-DA-..) VCS-R-EC-DA-E, VCS-R-EC-DA-V SZYBKI START INSTALACJA 1. ZANIM ROZPOCZNIESZ Zadaniem zastosowanych w instrukcji obsługi symboli
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1 www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Operatore indipendente del settore / Niezależny podmiot prowadzący przedsiębiorstwo. Autorità emittente / Organ wydający
CONTRATTO DI ACQUISTO per la vendita di una macchina usata UMOWA KUPNA-SPRZEDAŻY maszyny używanej 1. VENDITORE / SPRZEDAWCA Privato / Prywatny Azienda / Firma Operatore indipendente del settore / Niezależny
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy Modele: FK100Z FK120Z FK150Z www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej
WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nr GW/035/2011 Dostawca Adres Reprezentujący Producenta Wyrób Elettronica Italiana Sp. z o.o. ul. Jana Pawła 80/98, 00-175 Warszawa Gewiss S.p.A. Via A. Volta, 1 24069 Cenate Sotto
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy Modele: FK150ZP www.ferono.com info@ferono.com 1. INFORMACJA O PRODUKCIE Jako jeden z produktów do urządzenia nowoczesnego wnętrza najwyższej
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nr GW/029/2011 Dostawca Adres Reprezentujący Producenta Elettronica Italiana Sp. z o.o. ul. Jana Pawła 80/98, 00-175 Warszawa Gewiss S.p.A. Via A. Volta, 1 24069 Cenate Sotto (BG)
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ANODY ACES
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ANODY ACES Dziękujemy za zaufanie, jakim nas obdarzono kupując ten produkt. Prosimy o dokładne przeczytanie tego podręcznika, który zawiera specyfikację oraz wszystkie informacje
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE -IT TERMOCAMINO 650-800. Testato secondo / Przetestowany zgodnie z EN 13229
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, L USO E LA MANUTENZIONE -IT INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI, UśYCIA I KONSERWACJI POLSKI TERMOCAMINO 650-800 Testato secondo / Przetestowany zgodnie z EN 13229 Complimenti
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi INSTALACJI, OBSŁUGI I UTRZYMANIA http://www.wszystkodobasenow.pl Serwis pomp basenowych: https://www.wszystkodobasenow.pl/czesci-do-pomp-basenowych Tel:
ESSENSSE INSTALACJA. VCE-A-xx, VCE-B-xx VCE-C-xx
PL ESSENSSE INSTALACJA VCE-A-xx, VCE-B-xx VCE-C-xx 53 . ZANIM ROZPOCZNIESZ Symbol UWAGA! NIE ZAPOMNIJ! BĘDZIESZ POTRZEBOWAĆ INFORMACJE TECHNICZNE Znaczenie Ostrzeżenie lub uwaga Ważne instrukcje Praktyczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
STANDESSE Comfort. Pełna instrukcja obsługi INSTALACJA VCS4X-XXX-2. 1/1 B01-0209-0811-15
2 PL STANDESSE Comfort VCS4X-XXX-2. 1/1 Pełna instrukcja obsługi INSTALACJA B01-0209-0811-15 1. ZANIM ROZPOCZNIESZ Znaczenie symboli w instrukcji SYMBOL UWAGA! Ostrzeżenie/uwaga ZNACZENIE NIE ZAPOMNIJ!
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470) Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne.
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70
PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie
Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO
OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODNICY M-COOLER 1700 M-COOLER 1700R UWAGA: Prosimy używać chłodnicy po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć
Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic
Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic Instrukcja montażu oraz obsługi Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją! Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dot. bezpieczeństwa!
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
IS
(j} /,F/ł# VUT NUE 180 PS(B) EC A 14/ A2 IS------------------------------------ PRZEZNACZENIE Centrala jest urządzeniem umożliwiającym oszczędzanie energii cieplnej poprzez jej rekuperację i stanowi jeden
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nr GW/082/2011 Dostawca Adres Reprezentujący Producenta Wyrób Elettronica Italiana Sp. z o.o. ul. Jana Pawła 80/98, 00-175 Warszawa Gewiss S.p.A. Via A. Volta, 1 24069 Cenate Sotto
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX
Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i
CERAMIKA HIGH TECH ZDROWIE I OCHRONA ŚRODOWISKA DLA TWOJEGO DOMU ALTA TECNOLOGIA IN CERAMICA IGIENE E SOSTENIBILITÁ PER LA TUA CASA
GRESPANIA TECHNICAL SOLUTIONS CERAMIKA HIGH TECH ZDROWIE I OCHRONA ŚRODOWISKA DLA TWOJEGO DOMU ALTA TECNOLOGIA IN CERAMICA IGIENE E SOSTENIBILITÁ PER LA TUA CASA OCZYSZCZANIE POWIETRZA PURIFICA L ARIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza