DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Podobne dokumenty
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 303/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ZALECENIA. L 48/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 337/57

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Wniosek DECYZJA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

2002L0004 PL

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

L 338/64 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 marca 2009 r. (10.03) (OR. en) 7331/09 FIN 72

Zakończenie Summary Bibliografia

L 72/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie przyjęcia przez Litwę euro w dniu 1 stycznia 2015 r.

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PARLAMENT EUROPEJSKI

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PARLAMENT EUROPEJSKI

L 336/42 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

A8-0249/139. Julie Girling Emisje niektórych rodzajów zanieczyszczenia atmosferycznego COM(2013)0920 C7-0004/ /0443(COD)

A8-0392/328

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

Bruksela, dnia r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12,

Wynagrodzenie minimalne w Polsce i w krajach Unii Europejskiej

Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r.

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 6 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2014 R. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r.

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2013 r.

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017.

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en)

L 158/356 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Akty, których publikacja nie jest obowiązkowa) KOMISJA

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro

Konwergencja nominalna versus konwergencja realna a przystąpienie. Ewa Stawasz Katedra Międzynarodowych Stosunków Gospodarczych UŁ

Wniosek DECYZJA RADY

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 34/ sierpnia 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2015 r.

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 40/ października 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 48/ grudnia 2013 r.

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/873/WE)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 295 final.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

Transkrypt:

21.2.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 48/23 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 19 lutego 2013 r. w odniesieniu do pomocy finansowej Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności (notyfikowana jako dokument nr C(2013) 1035) (2013/98/UE) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt ( 1 ), w szczególności jego art. 66, a także mając na uwadze, co następuje: (1) W wyniku kontroli przeprowadzanych od grudnia 2012 r. w szeregu państw członkowskich Komisja została powiadomiona o stosowaniu oszukańczych praktyk w odniesieniu do określonych środków spożywczych. W związku z powyższym Komisja była zmuszona zalecić państwom członkowskim zaleceniem Komisji 2013/99/UE ( 2 ) wprowadzenie skoordynowanego planu kontroli w celu stwierdzenia skali występowania takich oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu wspomnianych środków spożywczych. Wspomniany skoordynowany plan kontroli powinien być realizowany przez okres jednego miesiąca, począwszy od daty przyjęcia zalecenia Komisji lub najpóźniej od dnia 1 marca 2013 r. (2) W celu ułatwienia sprawnego i szybkiego wykonania tego planu Unia powinna, na najodpowiedniejszym poziomie, wesprzeć finansowo państwa członkowskie realizujące ten plan. Aby uwzględnić wyjątkowy charakter sytuacji, palącą potrzebę przywrócenia zaufania konsumentów oraz aby zapobiec zakłóceniom w handlu na danym rynku oraz negatywnym skutkom dla wywozu unijnego, uzasadnienie ma ustalenie kosztów kwalifikowalnych ponoszonych przez Unię na poziomie 75 %. (3) Koszt przeprowadzenia badań DNA na środkach spożywczych wprowadzonych do obrotu lub etykietowanych jako zawierające wołowinę oraz wykrycia pozostałości fenylobutazonu (PBZ) w mięsie końskim szacuje się na podstawie dostępnych informacji na 400 EUR na jedno badanie lub wykrycie. (4) Przyjmując za podstawę poziom współfinansowania ze strony Unii wynoszący 75 %, maksymalny wkład Unii w przeprowadzanie badań DNA i badań na występowanie fenylobutazonu (badanie PBZ) wynosiłby 300 EUR na jedno badanie. ( 1 ) Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1. ( 2 ) Zob. s. 28 niniejszego Dziennika Urzędowego. (5) Zgodnie z art. 84 rozporządzenia finansowego oraz art. 94 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii ( 3 ) (zwanego dalej zasadami stosowania ) zaciągnięcie zobowiązań na wydatki z budżetu Unii musi być poprzedzone decyzją w sprawie finansowania określającą zasadnicze elementy działania powodującego wydatek i przyjętą przez instytucję lub przez organy, którym instytucja przekazała uprawnienia. (6) Środki kwalifikujące się do wsparcia finansowego Unii zostały określone w niniejszej decyzji wykonawczej Komisji. (7) Warunkiem przyznania wkładu finansowego Unii powinno być przeprowadzenie badań i analiz oraz przedstawienie przez właściwe organy wszelkich niezbędnych informacji w terminach określonych w niniejszej decyzji. (8) Ze względu na skuteczność administracyjną wszelkie wydatki przedłożone do zwrotu w ramach wkładu finansowego Unii powinny być wyrażone w euro. Zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca 2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej ( 4 ) kursem wymiany walut dla wydatków w walucie innej niż euro powinien być najbardziej aktualny kurs wymiany walut ustalony przez Europejski Bank Centralny przed pierwszym dniem miesiąca, w którym dane państwo członkowskie przedkłada swój wniosek. (9) Na mocy przepisów rozporządzenia (WE) nr 1290/2005 wkłady finansowe do takich planów powinny być finansowane w ramach Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji. Dla celów kontroli finansowej zastosowanie mają art. 9, 36 i 37 wspomnianego rozporządzenia, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Przedmiot Unia wnosi wkład w koszty ponoszone przez państwa członkowskie w związku z wykonywaniem planu kontroli, o którym mowa w zaleceniu 2013/99/UE (dalej zalecenie Komisji ), w maksymalnej wysokości kwoty całkowitej wynoszącej 1 357 500 EUR, finansowanej z pozycji 17 04 07 01. ( 3 ) Dz.U. L 362 z 31.12.2012, s. 1. ( 4 ) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 1.

L 48/24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.2.2013 Artykuł 2 Koszty kwalifikowalne 1. Wkład Unii, o którym mowa w zaleceniu Komisji, ma postać częściowego zwrotu wynoszącego 75 % kosztów badań przeprowadzonych przez właściwe organy w celu wdrożenia planu kontroli, o którym mowa w art. 1 zalecenia Komisji. Wkład Unii nie może przekroczyć: a) 300 EUR na badanie; b) kwot podanych w załączniku I. 2. Do wkładu kwalifikują się jedynie koszty podane w załączniku II. Artykuł 3 Kryteria kwalifikowalności 1. Wkład Unii, o którym mowa w art. 1, podlega następującym warunkom: a) badania przeprowadzono zgodnie z warunkami określonymi w zaleceniu Komisji w okresie, o którym mowa w części II załącznika do tego zalecenia; b) państwa członkowskie przekazały Komisji sprawozdanie, o którym mowa w części III załącznika do zalecenia Komisji, w terminie określonym we wspomnianej części; c) do dnia 31 maja 2013 r. państwa członkowskie przekazały Komisji, w formie elektronicznej, sprawozdanie finansowe zgodne ze wzorem określonym w załączniku III. 2. Komisja może zmniejszyć kwotę wkładu, o którym mowa w art. 1, w przypadku niespełnienia warunków, o których mowa w ust. 1, uwzględniając przy tym charakter i powagę niezgodności oraz potencjalną stratę finansową dla Unii. Artykuł 4 Waluta i kursy wymiany 1. Wydatki przedstawione przez państwa członkowskie do zwrotu w ramach wkładu finansowego Unii są wyrażone w euro i nie obejmują podatku od wartości dodanej ani innych podatków. 2. Jeśli wydatki danego państwa członkowskiego wyrażone są w walucie innej niż euro, państwo to dokonuje przeliczenia na euro, stosując najbardziej aktualny kurs wymiany walut ustalony przez Europejski Bank Centralny przed pierwszym dniem miesiąca, w którym dane państwo członkowskie przedkłada swój wniosek. Artykuł 5 Niniejsza decyzja stanowi decyzję w sprawie finansowania w rozumieniu art. 84 rozporządzenia finansowego. Artykuł 6 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia publikacji zalecenia Komisji. Artykuł 7 Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 19 lutego 2013 r. W imieniu Komisji Tonio BORG Członek Komisji

21.2.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 48/25 ZAŁĄCZNIK I Maksymalna kwota wkładu UE, o którym mowa w art. 2 ust. 1 Państwo członkowskie Maksymalny wkład UE badanie DNA Maksymalny wkład UE badanie PBZ OGÓŁEM wkład UE Belgia 30 000 100 500 130 500 Bułgaria 30 000 46 500 76 500 Republika Czeska 30 000 1 500 31 500 Dania 15 000 1 500 16 500 Niemcy 45 000 15 000 60 000 Estonia 3 000 1 500 4 500 Irlandia 15 000 10 500 25 500 Grecja 30 000 15 000 45 000 Hiszpania 45 000 34 500 79 500 Francja 45 000 78 000 123 000 Włochy 45 000 183 000 228 000 Cypr 3 000 1 500 4 500 Łotwa 15 000 1 500 16 500 Litwa 15 000 1 500 16 500 Luksemburg 3 000 1 500 4 500 Węgry 30 000 1 500 31 500 Malta 3 000 1 500 4 500 Niderlandy 30 000 30 000 60 000 Austria 30 000 1 500 31 500 Polska 45 000 75 000 120 000 Portugalia 30 000 1 500 31 500 Rumunia 30 000 51 000 81 000 Słowenia 3 000 1 500 4 500 Słowacja 15 000 1 500 16 500 Finlandia 15 000 1 500 16 500 Szwecja 30 000 6 000 36 000 Zjednoczone Królestwo 45 000 16 500 61 500 OGÓŁEM 675 000 682 500 1 357 500

L 48/26 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.2.2013 ZAŁĄCZNIK II Wydatki kwalifikowalne, o których mowa w art. 2 ust. 2 Wydatki kwalifikowalne do wkładu finansowego Unii w związku z przeprowadzaniem badań, o których mowa w niniejszej decyzji wykonawczej, są ograniczone do kosztów poniesionych przez państwa członkowskie w odniesieniu do: a) zakupu zestawów do badań, odczynników i wszelkich możliwych do zidentyfikowania materiałów pomocniczych używanych konkretnie do wykonywania badań; b) personelu, niezależnie od jego statusu, konkretnie przydzielonego, całkowicie lub w części, do wykonania badań na terenie laboratorium; koszty są ograniczone do faktycznych płac powiększonych o składki na ubezpieczenie społeczne i inne koszty ustawowe wchodzące w skład wynagrodzeń; c) kosztów przesyłki próbek do laboratorium wykonującego analizę/badania; oraz d) kosztów ogólnych wynoszących 7 % sumy kosztów, o których mowa w lit. a), b) i c).

21.2.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 48/27 ZAŁĄCZNIK III Sprawozdanie finansowe, o którym mowa w art. 3 ust. 1 lit. c) DNA Należy sprecyzować: kategoria personelu Liczba godzin Koszt na godzinę Koszty personelu (1) (2) (3) (4) = (2) (3) Suma cząstkowa: personel (5) Należy sprecyzować: zestawy/ odczynniki/materiały pomocnicze Ilość/liczba Koszt jednostkowy Koszt całkowity (6) (7) (8) (9) = (7) (8) Suma cząstkowa: zestawy/ odczynniki/materiały pomocnicze (10) Koszty transportu do laboratorium (11) OGÓŁEM (12) = (5) + (10) + (11) OGÓŁEM WŁĄCZNIE Z KOSZTAMI OGÓLNYMI = (12) 1,07 PBZ Należy sprecyzować: kategoria personelu Liczba godzin Koszt na godzinę Koszty personelu (1) (2) (3) (4) = (2) (3) Suma cząstkowa: personel (5) Należy sprecyzować: odczynniki/ materiały pomocnicze Ilość/liczba Koszt jednostkowy Koszt całkowity (6) (7) (8) (9) = (7) (8) Suma cząstkowa: odczynniki/ materiały pomocnicze (10) Koszty transportu do laboratorium (11) OGÓŁEM (12) = (5) + (10) + (11) OGÓŁEM WŁĄCZNIE Z KOSZTAMI OGÓLNYMI = (12) 1,07