ZESTAW UDAROWY DO POBORU PRÓB GEOLOGICZNYCH

Podobne dokumenty
ZESTAW UDAROWY DO POBORU PRÓB GEOLOGICZNYCH z Ŝerdziami typu HD RD25

ZESTAWY UDAROWE DO POBORU PRÓB GEOLOGICZNYCH

ZESTAW PRÓBNIKÓW GRUNTOWYCH RKS ZE ZŁĄCZEM RD32 (EIJKELKAMP) Próbniki rdzeniowe RKS (okienkowe) do poboru prób gruntu. Numer katalogowy: 0419 OPIS

0111SO RĘCZNY ZESTAW WIERTNICZY - ZŁĄCZA BAGNETOWE. Głębokość wiercenia do 5 metrów z możliwością rozszerzenia. Numer katalogowy: 0111SO OPIS

Ręczna praska hydrauliczna

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU

Głowica do nitonakrętek

Wiertnica Speedy Drill

RĘCZNY SPRZĘT WIERTNICZY

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:

Standard Penetration Test (SPT)

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

KRYZA POMIAROWA Cim 3723B

1. Wiertnica hydrauliczna VDM-RH12-11HP

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

Typ 2 40 mm i 70 mm do elementów dodatkowych, metalowych podestów, drąŝonych kanałów itp.

SONDA GEOLOGICZNA GEOPROBE

3. Montaż osi X. 3. Montaż osi X. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 13

HYDRANT NADZIEMNY TYPU 87 (NIEŁAMLIWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Hydrauliczna praska ręczna

UTRZYMANIE RUCHU ŚCIĄGACZE

7. OBMIAR ROBÓT 9. PODSTAWA PŁATNOŚCI Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

PÓŁPODZIEMNE SUWS BAGIO

WindPitch. I. Montaż modułu śmigła. Łopatki profilowane. Instrukcja montażu. Nr katalogowy: FCJJ-29

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA INSTALACJI BRAM WAHADŁOWYCH

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH D PRZEPUSTY Z RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!!

Instrukcja do wyciągania zerwanych świec Do świec z gwintem M10x1

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE D KORYTO WRAZ Z PROFILOWANIEM I ZAGĘSZCZANIEM PODŁOśA

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu

Written By: Dozuki System

ST05 NASYP Z POSPÓŁKI

Instrukcja montaŝu anteny AS-2700 AS-2700 G

Instrukcja instalacji i obsługi

Frez do naprawy gniazda Ø7,0 mm - Ø4,6 mm. Nr Kod Nazwa

4 poprzecznym M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca kątownik K2 z łącznikiem. 4 dolnym i górnym M8x16i Śruba imbusowa łącząca kątownik K2 z kolektorem 4

PGP, PGS, PGH Zraszacze. MONTAŻ PGP Wysuwany zraszacz PGP powinien być zamontowany równo z powierzchnią ziemi, patrz rysunek 1.

RĘCZNY SPRZĘT WIERTNICZY

Instrukcja montaŝu Barierka INGA

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

SONDA GEOLOGICZNA POWER PROBE 9630 PTO

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

Strona główna Oczyszczanie wody i gruntu Badania zanieczyszczenia gruntu i wody Zapewniamy jakość badania zanieczyszczeń gruntów i wód gruntowych

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

NUMER KATALOGOWY OTELO

MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1

R490 ( ) INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPECYFIKACJA TECHNICZNA D PRZEPUSTY Z RUR PEHD

GEOBOR S 146 Profesjonalne narzędzie zaprojektowane z myślą o wierceniu otworów geotechnicznych i geologicznych

0. Demontaż. 0. Demontaż. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 10

INSTRUKCJA MONTAśU OGRODZEŃ ROYAL FENCING

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAśU OGRODZEŃ ROYAL FENCING TYP PROSTY, TRAPEZOWY, PERGOLOWY ORAZ BALUSTRADOWY

Kompletny zakres typów

PODAJNIKI WIBRACYJNE

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEMU KELLAN SPIDER PL

3. Montaż osi X. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 12

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

/2004 PL

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

KRYZA POMIAROWA Cim 721

5. Ekstruder. 5. Ekstruder. Instrukcja montażu ekstrudera. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 16

Ogólna charakterystyka penetrometru statycznego typu GME 100 kn/mp

Mechaniczna praska ręczna

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIAJĄCA CZĘŚCI ZAMIENNE

SYSTEM PRZESUWNO-SKŁADANY

Asortyment produktów. Złączki z gwintem wewnętrznym lub zewnętrznym. Strona 4. Złączki dwustronne i złączki dwustronne redukcyjne.

Wyciągacz hydrauliczny wtryskiwaczy BOSCH do silników Mercedes Benz CDI (z wyjątkiem klasy A)

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70

Mechaniczna praska ręczna

OSTRZEŻENIE I.L.2C12861H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL31C-W i IZM-MIL33C-W

Instrukcja montaŝu Mobilne Systemy Ochrony Przeciwpowodziowej DPS 2000

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA MONTAśU Systemu ogrodzeniowego RAVENA BRAMA DWUSKRZYDŁOWA

obejmy mocujące do rur

NOŚNOŚĆ PALI POJEDYNCZYCH

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH. KORYTO WRAZ Z PROFILOWANIEM I ZAGĘSZCZANIEM PODŁOśA (ST )

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

HYDRAULICZNE WYCIĄGARKI DO śerdzi

CHWYTACZ OSADÓW DENNYCH VAN VEEN. Eijkelkamp. Instrukcja obsługi

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA HAKU DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR PE i PVC

Wibrowymiana kolumny FSS / KSS

INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Transkrypt:

Przedsiębiorstwo Doradztwa Technicznego "GEOMOR-TECHNIK" Sp. z o.o. Przedstawicielstwo firm: Eijkelkamp, BORROS, Envi, UGT, SEBA, ROTEK. ZESTAW UDAROWY DO POBORU PRÓB GEOLOGICZNYCH nr kat. 04.19.SC/NG Instrukcja uŝytkowania SZCZECIN, LISTOPAD 2011 1

Instrukcja obsługi zestawu udarowego typu 04.19.SC/NG I. Przeznaczenie i opis zestawu. Zestaw 04.19.SC/NG jest przeznaczony do poboru prób geologicznych (w wersji standardowej) do gł. 5 m. MoŜe być stosowany nawet do gł. 10 m, jednakŝe jedynie przy sprzyjających warunkach gruntowych. Ze względu na mogące wystąpić trudności zarówno przy wbijaniu jak i wyciąganiu próbników z głębokości większych niŝ 7 m - nie zalecamy takiego rozszerzenia. Zestaw 04.19.SC/NG umoŝliwia pobranie prób o nienaruszonej strukturze geologicznej. Firma Geomor-Technik Sp. z o.o. nie bierze odpowiedzialności za uŝytkowanie zestawu niezgodnie z instrukcją obsługi czy uŝytkowaniem urządzenia poza wersją standardową czy niezgodnie z przeznaczeniem. II. Specyfikacja zestawu 04.19.SC/NG UDAROWY ZESTAW DO POBIERANIA RDZENI GEOLOGICZNYCH (ze złączami gwintowanymi M 20) w gruntach niejednorodnych do głębokości 7 m ze spalinowym młotem WACKER BH 23 Zestaw niestandardowy Nr kat. Wyszczególnienie Ilość w zestawie 041901.GTW Młot wibracyjny spalinowy WACKER BH 23, z przecinakiem, 1 energia uderzenia 55 J, masa 23 kg 670007 Łącznik młota (pobijak) do połączenia młota z Ŝerdziami 1 631000 śerdź średnica 32 mm, dł. 100 cm, ze złączem gwintowanym M 20 6 334002 Łącznik M 20 (zapasowy) 3 521800 Próbnik udarowy, cześć dolna, typ combi, dług. efektywna 100 cm, 1 średnica 80 mm, z butem tnącym nakręcanym i z urywakiem 521600 Próbnik udarowy, cześć dolna, typ combi, dług. efektywna 100 cm, 1 średnica 60 mm, z butem tnącym nakręcanym i z urywakiem 521500 Próbnik udarowy, cześć dolna, typ combi, dług. efektywna 100 cm, 1 średnica 50 mm, z butem tnącym nakręcanym i z urywakiem 521360 Próbnik udarowy, cześć dolna, typ combi, dług. efektywna 100 cm, 1 średnica 36 mm, z butem tnącym nakręcanym i z urywakiem 631006 Próbnik Ŝłobkowy (szczelinowy), cześć dolna, dług. efektywna 100 cm, 1 średnica 32 mm, 332010 Wyciągarka mechaniczna, 2 dźwigniowa, siła wyciągu 60 kn 1 wraz z dwoma dźwigniami dwu segmentowymi 333001 Uchwyt kulowy do Ŝerdzi 22-36 mm, siła uciągu 60 kn 1 04180705GT PrzedłuŜacz wyciągarki dźwigniowej, wys. 125 cm 1 336083 Klucz płaski, 27 mm, model specjalny przedłuŝany, do Ŝerdzi 2 2

III. Przygotowanie zestawu do pracy. Zestaw 04.19.SC/NG przed wyjazdem w teren naleŝy sprawdzić pod względem jego stanu technicznego i kompletności zgodnej ze specyfikacją oraz programem planowanych prac. NaleŜy pamiętać, ze brak jakiejkolwiek części zestawu lub jej wada techniczna mogą utrudnić a nawet uniemoŝliwić wykonanie zaplanowanych prac. NaleŜy sprawdzić sprawność działania jednostki napędowej. Uruchomić młot, który jest w zestawie. NaleŜy zaopatrzyć się w stosowną ilość paliwa. W młocie spalinowym jest to mieszanka do dwu suwów. NaleŜy sprawdzić czy w zestawie są potrzebne narzędzia (klucze). Dla dogodnego transportu pobranych próbek naleŝy przygotować odpowiednie pojemniki lub woreczki a takŝe skrzynki. IV. Uruchomienie zestawu w terenie 1. Opis metody wiercenia Metoda udarowego wiercenia z zastosowaniem ręcznego zestawu 04.19.SC/NG polega na krokowym wbijaniu próbników o zróŝnicowanej średnicy (patrz rysunek obok). Wiercenie rozpoczynamy próbnikiem o średnicy 8 cm (80 mm) i kontynuujemy próbnikami o zmniejszającej się średnicy. Taki sposób wiercenia pozwala na zmniejszenie tarcia na zewnętrznych ściankach próbników podczas ich wbijania i wyciągania. Przy opróbowaniu dla potrzeb kontroli stanu zanieczyszczeń gleby nie powoduje się "rozsmarowywania" warstw i przenoszenia zanieczyszczeń z jednej warstwy do warstw sąsiednich. Krokowy sposób pobierania pozwala takŝe na ułoŝenie profilu według kolejności pobranych do próbnika warstw, w kolejności od "stropu do spągu" bez konieczności wcześniejszego opróŝniania próbników. Wbite na odpowiednią głębokość próbniki wyciąga się za pomocą wyciągarki dźwigniowej z uchwytem kulowym lub wyciągarki ramieniowej z koziołkiem i łańcuchem. Po wydobyciu próbników na powierzchnię naleŝy dokonać opisu makroskopowego poszczególnych warstw i pobieranych prób. Próby naleŝy odpowiednio zabezpieczyć (zapakować do woreczków lub stosownych pudełek). Następnie próbniki naleŝy opróŝnić i oczyścić przed kolejnym wierceniem. 2. Wykonywanie wiercenia Prace rozpoczynamy od oznaczenia miejsca w terenie gdzie zamierzamy wykonać wiercenie czyli od lokalizacji punktu. Następnie przenosimy potrzebny sprzęt i układamy w bezpośrednim sąsiedztwie wyznaczonego punktu lecz tak aby nie przeszkadzał w trakcie wykonywania pracy. Przy stosowaniu młota 3

spalinowego niestety nie ma moŝliwości odprowadzenia spalin poza obręb miejsca pracy zatem tak naleŝy się ustawić aby operator młota znajdował się od strony nawietrznej (od strony nabiegającego wiatru). Zgodnie z zasadą rozpoczynamy prace od zastosowania najszerszego próbnika. Jest to zwykle próbnik o średnicy 80 mm Na łącznik próbnika nakręć pobijak (Foto obok). Połączenie moŝe być dokręcone ręką bez konieczności uŝycia klucza. W zestawie 04.19.SC/NG stosowane są łączniki gwintowane M 20 prawoskrętne. Ustaw próbnik na wyznaczonym punkcie wiercenia, na pobijak nałóŝ młot i uruchom go. Podczas pracy młota naleŝy pamiętać o lekkim obracaniu młota w prawo aby złącza gwintowane pracowały zawsze w stanie całkowicie dokręconym. Młot spalinowy uruchomić naleŝy poprzez energiczne pociągnięcie za linkę startera. Wcześniej młot powinien być wstępnie uruchomiony i lekko podgrzany. Robocze uruchomienie młota umieszczonego juŝ na gotowym do pracy zestawie wymaga natychmiastowego ustawienia całego zestawu wiertniczego jak najdokładniej w pionie gdyŝ to ułatwi wertykalne wprowadzanie próbników w badaną strukturę. Pionowe prowadzenie trzonu wiertniczego w trakcie jego penetracji jest takŝe waŝne gdyŝ znacznie ułatwia wyciąganie zestawu. Jakiekolwiek odchylenie wbijanego zestawu od pionu będzie skutkowało, przy jego wyciąganiu, zwiększonym bocznym tarciem próbnika o strukturę. Siła wyciągająca wbity zestaw jest zawsze skierowana pionowo w stosunku do powierzchni gruntu. Wbijanie pierwszego próbnika (śr. 80 mm) kończymy gdy zostanie on wprowadzony na jego pełną głębokość roboczą tzn. na taką głębokość jaka jest równa wewnętrznej długości próbnika. KaŜde głębsze jego wbicie ("przebicie próbnika") moŝe spowodować: 1. Kompresję pobieranej próby 2. Przy opróbowaniu utworów, zwłaszcza miękkoplastycznych, wyciśniecie pobieranego materiału powyŝej górnej części próbnika i skuteczne jego blokowanie w otworze w trakcie wyciągania. Wydobycie pierwszego próbnika wymaga uŝycia przedłuŝki do wyciągarki. PrzedłuŜka składa się z podstawy i rury przedłuŝającej. PrzedłuŜkę wyciągarki montujemy tak aby przez otwór w dolnej płycie przechodził koniec próbnika wraz z łącznikiem i pobijakiem. Wykręć teraz pobijak zostawiając łącznik. Dokręć Ŝerdź. W podstawę załóŝ plastikową rurę przedłuŝającą tak aby Ŝerdź przechodziła przez jej otwór. Na rurze ustaw wyciągarkę i nałóŝ na Ŝerdź uchwyt kulowy (lub szczękowy) tak aby oparł się na wyciągarce. W króciec ramienia wyciągarki wsuń dźwignię i wykonując nią ruch w górę i dół spowoduj wyciąganie wbitego zestawu. Gdy próbnik dojdzie do otworu górnego rury przedłuŝającej, zdejmij uchwyt kulowy. Odkręć Ŝerdź posługując się, jeśli trzeba, kluczem płaskim i uniwersalnym (Ŝabą). Usuń rurę plastikową i wyciągnij próbnik z otworu. Następnie próbnik naleŝy ułoŝyć poziomo okienkami rewizyjnymi ku górze. MoŜna teraz dokonać opisu makroskopowego próby lub 4

teŝ pozostawić próbnik i kontynuować wiercenie próbnikami o mniejszej średnicy. Do próbnika o średnicy 60 mm dokręć Ŝerdź a do Ŝerdzi i pobijak młota. Umieść próbnik w wykonanym otworze. Ustaw młot na pobijaku, uruchom silnik młota i wbij próbnik na pełną jego długość roboczą. Przy wyciąganiu próbnika nie musisz juŝ stosować zestawu przedłuŝającego. Odkręć pobijak, ustaw wyciągarkę bezpośrednio na gruncie. Przez otwór wyciągarki wsuń Ŝerdź i dokręć ją do wbitego trzonu. Na Ŝerdź nałóŝ uchwyt kulowy, załóŝ dźwignie wyciągarki i rozpocznij wyciąganie. Gdy dokręcona Ŝerdź w całej długości wyjdzie ponad uchwyt kulowy odkręć ją i kontynuuj wyciąganie. Niekiedy naleŝy trzon Ŝerdzi przytrzymać rękoma aby nie opadał do otworu. Dzieje się tak wówczas gdy próbnik zostanie przemieszczony do części otworu o większej średnicy wykonanego wcześniej przez próbnik 80 mm. Drugi próbnik wraz z Ŝerdzią moŝna teraz wyciągnąć rękoma z otworu. Odkręć Ŝerdź i próbnik ułóŝ obok wcześniej juŝ uŝytego. Zrób opis makroskopowy pobranej próby lub pozostaw tą czynność na później. Stosując kolejne próbniki o zmniejszającej się średnicy i uŝywając odpowiedniej ilości Ŝerdzi zejdź do planowanej rzędnej. Pamiętaj aby kaŝdorazowo skrupulatnie mierzyć głębokość wbitego próbnika by określić rzeczywisty poziom pobieranych prób. Ponadto jest istotne aby kaŝdy z próbników był wbity tylko tak głęboko aby jego napełnienie sięgało maksymalnie do stropu próbnika. Głębsze wbicie próbnika niŝ pełna robocza jego długość, spowoduje, jak wspomniano, kompresję próby a takŝe wyciśnięcie materiału na zewnątrz, co moŝe spowodować jego zablokowanie w otworze i niemoŝność wyciągnięcia posiadanymi wyciągarkami. Po uzyskaniu zaplanowanej głębokości wiercenia wszystkie próbniki powinny być ułoŝone obok siebie w kolejności wbijania i tak aby spąg pierwszego próbnika stykał się ze stropem następnego. 3. Likwidacja stanowiska wiertniczego Po wykonaniu opisu makroskopowego, wydzieleniu subpróbek do analiz i ich zapakowaniu, próbniki naleŝy opróŝnić, a uzyskany w ten sposób materiał wsypać do otworu wiertniczego dla jego zaczopowania. JeŜeli materiału z próbników jest za mało dla dokładnego zaczopowania otworu, naleŝy uŝyć gruntu z pobliŝa wykonanego otworu. NaleŜy pamiętać, ze pozostawiony i nie zasypany otwór to potencjalne niebezpieczeństwo dla zwierząt (mogą złamać nogę) a takŝe brama dla spływu wszelkich zanieczyszczeń, które w trakcie opadów będą się dostawały bezpośrednio do głębszych warstw gleby i dalej do warstwy wodonośnej. Próbniki powinny być dokładnie oczyszczone przed następnym uŝyciem. Oczywiście najlepszym sposobem jest ich umycie i wypłukanie pozostałości z ostatnio wykonywanego wiercenia. V. Konserwacja i przechowywanie Po zakończeniu wierceń, uŝyty w danym dniu i zabrudzony gruntem sprzęt naleŝy oczyścić i umyć czystą wodą. Gwinty oczyścić szczotką drucianą. Sprawdzić stan koronek tnących w próbnikach. Nie uŝywać próbników z uszkodzonymi (wyszczerbionymi) koronkami. Prowizorycznej naprawy moŝna dokonać oszlifowując szlifierką do metalu uszkodzoną cześć. Jednak większe uszkodzenia wymagają naprawy w serwisie. 5

JeŜeli został zakończony sezon pomiarowy sprzęt naleŝy przygotować do dłuŝszego magazynowania. Po jego dokładnym umyciu i wysuszeniu naleŝy sprawdzić stan techniczny wszystkich połączeń, gwinty Ŝerdzi i łączników takŝe połączenia ruchome elementów wyciągarki. Uchwyt kulowy naleŝy rozmontować odkręcając śruby na płycie z uchwytami. Oddzielić płytę od korpusu. Sprawdzić stan stalowych kulek i gumowego pierścienia zabezpieczającego kulki. Wszystkie elementy umyć i wytrzeć do sucha szmatką. Lekko nasmarować wszystkie elementy bezkwasowym smarem i złoŝyć wg odwrotnej do rozkładania kolejności. Śruby dokręcić bacząc jednak aby ich nie uszkodzić. Młot spalinowy wymaga konserwacji w zakresie opisanym w instrukcji uŝytkowania. Sprzęt powinien być magazynowany w suchym i okresowo przewietrzanym pomieszczeniu. Dodatkowe informacje mogące ułatwić pracę opisanym zestawem udarowym. Wiercenie w bardzo twardych gruntach. JeŜeli warstwa powierzchniowa gruntu jest bardzo twarda lub zbita rozpocznij wiercenie zamiast próbnikiem o średnicy 80 mm, jednym z próbników o mniejszej średnicy. Doświadczalnie naleŝy wybrać tą średnicę, przy której próbnik zostanie wprowadzony na pełną głębokość. Tak pobrana próba będzie mogła słuŝyć do opisu makroskopowego i wydzielenie subpróbek. Następnie naleŝy otwór poszerzyć większą średnicą aŝ do 80 mm. Jednak materiał z poszerzenia otworu nie moŝe być zakwalifikowany jako reprezentatywny dla opróbowania. Dalsze wiercenie naleŝy przeprowadzić wyŝej opisaną metodą stopniowania średnic próbników. Trudności z rozkręceniem elementów (Ŝerdzi i złączek) Aby ułatwić rozkręcenie elementów, zanim zatrzymasz młot obróć go osiowo w lewo o kilkanaście stopni. Kilka uderzeń młota poluźni silnie skręcone złączę. Trudność z wyciągnięciem (ruszeniem) próbnika JeŜeli mimo nacisku na dźwignię wyciągarki zestaw nie daje się ruszyć w górę, nie zdejmując uchwytu kulowego z wyciągarki, nakręć pobijak, nasuń młot i równocześnie z naciskiem na dźwignię wyciągarki uruchom młot. Ta czynność wymaga pomocy drugiej osoby. Takie zawibrowanie powinno zruszyć próbnik i pozwolić na normalne jego wyciągnięcie za pomocą wyciągarki. Przeszkody w osiągnięciu zaplanowanej głębokości wiercenia Jest kilka powodów, dla których uzyskanie standardowej nawet głębokości wiercenia nie będzie moŝliwe. 1. Zbyt twarda i kamienista struktura. Zwłaszcza o charakterze morenowym lub nasypu antropogenicznego. 2. Przewarstwienia w róŝnych postaciach: drewno (takŝe grube korzenie), torfy przesuszone, gumowe elementy (opony), stal zbrojeniowa i Ŝelbeton itp. JeŜeli mimo nacisku na młot zestaw nie zagłębia się naleŝy przerwać pracę młota. Zmienić próbnik na mniejszej średnicy i ponowić próbę. JeŜeli w dalszym ciągu będzie brak postępu naleŝy wydobyć sprzęt i przesunąć stanowisko. Wibrowanie młotem bez postępu w zagłębianiu się zestawu przez czas dłuŝszy niŝ 1 2 min. moŝe spowodować uszkodzenie elementów zestawu - skruszenie koronki tnącej próbnika, uszkodzenie gwintów itp. 6