Materiał : Korpus żeliwny

Podobne dokumenty
Materiał : Korpus żeliwny

PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA WAFER PN10/16. * zgodnie ze średnicą

PRZEPUSTNICA MIĘDZYKOŁNIERZOWA WAFER PN10/16

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

ZASUWA ŻELIWNA PIERŚCIENIOWA PN10

Materiał : Żeliwo sferoidalne

PRZEPUSTNICA ZE STALI NIERDZEWNEJ Z PODWÓJNYM MIMOŚRODEM PN25

Max Ciśnienie : 40 Barów Specyfikacje : Typ sprężynny Wszystkie pozycje Metal / metal. Materiał : Stal nierdzewna

Materiał : żeliwo szare lub stal nierdzewna

Materiał korpusu : Stal węglowa ASTM A216 WCB

Materiał : Stal nierdzewna

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

ZASUWA KLINOWA MIĘKKOUSZCZELNIONA ISO PN16

Seria L9. Przepustnice motylkowe typu LUG. Obszary zastosowań. Zawory odcinające. PRZEMYSŁ POŻARNICTWO

ZASUWA NOŻOWA PN10. Żeliwo lub stal nierdzewna

Seria B2.1. Zawór kulowy kołnierzowy z żeliwa sferoidalnego. made in. Obszary zastosowań AN N. Zawory odcinające.

ZASUWA NOŻOWA PN10 Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM

PRZEPUSTNICE MIĘDZYKOŁNIERZOWE TYP WAFER ze stali węglowej serii ( )

DN max+260 C/ min -40 C DN1200 max C/ min -20 C

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

Ref PRZEPUSTNICA TYPU WAFER DO HVAC

Xurox. Przepustnice. Distributed by TA Hydronics

Seria Zasuwa klinowa z miękkim uszczelnieniem. Obszary zastosowań. Zawory odcinające. POŻARNICTWO KLIMATYZACJA

Seria B1. Zawór kulowy międzykołnierzowy żeliwny. made in. Obszary zastosowań AN N. Zawory odcinające.

ARMATURA 03/01/2019. DN 50 do 300. Zasuwa kołnierzowa Gateway. Główna charaketerystyka:

R o L. PRZEPUSTNICE DO SPAWANIA ze stali węglowej seria BLUE LINE. Zastosowanie

GESTRA Zawór kulowy z kulą sektorową NAF Setball PN 10-40, ANSI 150, 300 DN Wydanie 05/03

PRZEPUSTNICE TYP OPIS CIŚNIENIE TEMPERATURA ŚREDNICE STANDARD STR. Przepustnice centryczne między-kołnierzowe

ZŁĄCZE KOMPENSACYJNE EPDM LUB NBR PN10/16

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW

DESPONIA - Przepustnica DN Opis. Charakterystyka

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Przepustnica kołnierzowa centryczna DN

GESTRA Zawór kulowy NAF Duball PN 10-40, ANSI 150, 300 DN Wydanie 05/03

Przepustnica centryczna międzykołnierzowa Typ WAFER DN

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

Zasuwa nożowa z uszczelnieniem miękkim PN 10 DN Wykonania standardowe. Zakres zastosowania. Dane eksploatacyjne. Wykonanie materiałowe

ZAWORY STEROWANE SERII RV-FLUID

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

PRZEPUSTNICA USZCZELNIENIE METAL NA METAL Ref. 1111

materiał kadłuba D żeliwo sferoidalne Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych. Edycja 06/2016

Przepustnica typ 57 L

FE DN PVC-U. Butterfly valve

Przepustnice z przekładnią ślimakową VFY-WG, VFY-LG

Materiał kadłuba. A Żeliwo szare. Żeliwo sferoidalne

Zawór klapowy zwrotny typ 33

TA-BVS 240/243. Zawory równoważące Ze stali nierdzewnej

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I KANALIZACJI SERII 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 55

Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego

Zawór na I odpowietrzający VENTEX

Zasuwy, przepustnice, zawory, łączniki, armatura do ścieków. Armatura z żeliwa sferoidalnego

Przepustnice z przekładnią ślimakową VFY-WG, VFY-LG

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO GAZU SERII 02, 06, 36, 46

SYSTEM 2000 do rur PE i PVC

K 50 RÓWNOWAŻENIE. Umożliwia bezgłośną pracę przy dużym spadku ciśnienia. Zapewnia projektowany przepływ.

Klapa zwrotna z tarczą dzieloną. Korpus z żeliwa szarego: PN 16 Korpus z żeliwa sferoidalnego: PN do 600 mm (2 do 24")

PRZEPUSTNICE kołnierzowe podwójnie momośrodowe DN

VM PVDF. Zawór membranowy

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE w KPWiK Sp. z o.o.

według standardów EN, z pełnym przelotem KM 9107.X-01-M5 (MS) długie długości zabudowy DN PN 16, 25, 40, 63, 100, (160)

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Przepustnica typ 56 i typ 75

Gebo UniSolid: Nasza nowa seria dla instalacji podziemnych:

Zawór motylkowy typ 1125

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Przepustnica kołnierzowa EUROSTOP Napęd ręczny

Klapy zwrotne międzykołnierzowe Art i

3.2 HP 114. DANE TECHNICZNE Średnica nominalna: DN 50 - DN 1200 Uszczelnienie metal-metal do DN 800 max. PN 16 WSKAZÓWKI OGÓLNE PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Łącznik rurowo-kołnierzowy ULTRA QUICK

KATALOG SPIS TREŚCI. Przepustnice... 2 Zasuwy Zawory zwrotne Łączniki amortyzacyjny... 15

5053H ,5 5051H ,0

NAF-Triball Zawory kulowe PN DN

Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA

AVK - Wouter Witzel - EVFS

ZAWORY RÓWNOWAśĄCE Z PRZYŁĄCZEM KOŁNIERZOWYM LUB DO SPAWANIA Cim 3690

SV60 Zawory bezpieczeństwa kołnierzowe

ZAWÓR KULOWY DO PRZYSPAWANIA

5140H4 czerwony / H4B niebieski / H4 czerwony / H4B niebieski / 5003

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Materiał kadłuba. B Żeliwo sferoidalne CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJE CZYNNIKI NEUTRALNE. Zastrzega się prawo do zmian konstrukcyjnych Wydanie 01/2018

H 4/3. z kontrolowanym miejscem łamania, PN 16. Nr kat. 5095H4 Nr kat. 5096H4. Cechy konstrukcyjne. Norma: EN Zbadany przez:

ZASUWA KIELICHOWA E2 SYSTEM BAIO do rur żeliwnych, stalowych, PE i PVC, PN 16

3.1 HP 111 PRZEPUSTNICA HIGH PERFORMANCE TYP HP 111 DANE TECHNICZNE WSKAZÓWKI OGÓLNE PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA

LCV3, LCV4, LCV6, LCV7 Zawory zwrotne grzybkowe, kołnierzowe DN15-100

ARMATURA PRZEMYSŁOWA. CENNIK 4/2006 Obowiązuje od dnia 7 sierpnia 2006r

Zawory pierścieniowo-tłokowe typu Y Fig. 10 Zawory regulacyjne DN 100 DN 2000 PN 10 PN 100 ANSI lb/sq.in

Przepustnice z dźwignią ręczną VFY-WH, VFY-LH

Zawory klapowe Tassalini

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

1.5 F012-K1/ WN PRZEPUSTNICA DWUKOŁNIERZOWA TYP F 012-K1/WN DANE TECHNICZNE WSKAZÓWKI OGÓLNE PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA. (większe średnice na zamówienie)

ZAWÓR KULOWY TRÓJDROGOWY GWINTOWANY

VM PVC-U. Zawór membranowy

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

CZĘŚCI ZAMIENNE P 1/1. Strona P 2. Strona P 3. Strona P 4. Strona P 5. Strona P 6

Przepustnice centryczne miękkouszczelnione DN50 do DN300 / PN25 PS0.25

KUREK KULOWY zbal CECHY ZASTOSOWANIE. materiał kadłuba. ciśnienie nominalne. średnica nominalna. temperatura DN DN 250 DN

Art. P2000 DN50 - DN200

FORMULARZ OFERTOWY. L.p. Nazwa materiału Ilość Cena netto Wartość netto 1 Hydrant nadziemny. Producenci hydrantów : JAFAR, AKWA, AVK, HAWLE

Zawór redukcji ciśnienia typ E

Transkrypt:

Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 32/40 do DN 1200 Między kołnierzami PN10/16, ANSI150 do DN600-10 C + 110 C ( 130 C chwilowo) Max Ciśnienie : 16 Barów do DN300 Specyfikacje : Długa szyjka dla izolacji Dysk ze stali nierdzewnej Gniazdo wulkanizowane EPDM Materiał : Korpus żeliwny Page 1 sur 21

SPECYFIKACJE: Długa szyjka dla izolacji Podkład montażowy ISO 5211 WAFER Między kołnierzami ISO PN10/16 od DN32 do DN600, ISO PN20 ANSI150 od DN 40 do DN 600 Między kołnierzami ISO PN10 od DN 700 do DN1200 Dźwignia o 10 pozycjach z urządzeniem blokującym do DN150 Uszczelka podwójna PTFE na trzpieniu do DN600 Dysk ze stali nierdzewnej Pokrycie epoksydowe RAL003 o 16 grubości 80 mikronów Gniazdo wulkanizowane EPDM ZASTOSOWANIE : Woda gorąca i zimna, woda morska, woda demineralizowana, alkohol, mleko wapienne, rtęć, alkaniny, wodorotlenek sody Min i max Temperatura Ts : - 10 C do + 110 C ( 130 C czasowo ) Max Ciśnienie Ps : 16 barów do DN300, 10 barów ponad WSPÓŁCZYNNIK PRZEPŁYWU Kv ( M3 / h ) : DN 32/40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 10 0,04 0,05 0,09 0,17 0,26 0,43 0,68 1,7 2,6 3,4 5,1 6,8 9,4 11,9 18,8 20 2 3 5 8 15 25 38 76 129 200 288 396 525 675 104 2 Kąt otwarcia 30 5 6 10 15 31 52 81 160 273 422 610 839 1101 142 8 2207 40 10 13 21 33 67 113 175 348 592 914 1321 1817 24 07 3095 4781 50 18 23 38 60 119 202 312 620 1055 1630 2355 3239 4289 5515 8521 60 30 38 64 99 196 334 516 1025 1746 2697 3897 535 9 7097 9125 14098 70 48 60 102 156 310 529 817 1623 2764 4269 6167 8 481 11232 14442 22312 80 72 90 152 235 466 793 1226 2434 4145 6403 9250 12720 16848 21662 33468 90 78 98 167 258 512 872 1347 2675 4555 7037 10165 13799 18514 23805 36778 DN 700 800 900 1000 1200 10 31 39 52 72 104 20 1568 2064 2612 3617 5172 Kąt otwarcia 30 3147 4143 5243 7260 10379 40 5739 7555 9561 13238 18932 50 8648 11925 15091 20894 29879 60 12929 17827 22561 31279 44730 70 19692 27153 34362 47641 68126 80 30182 41615 52667 73017 104415 90 42811 59028 57406 103569 148105 Page 2 sur 21

WARTOŚĆ MOMENTU OBROTOWEGO ( w Nm bez współczynnika bezpieczeństwa) : Zalecamy zwiększyć współczynnik bezpieczeństwa o 30% do doboru napędu. DN 32/40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1200 PN10 11 15 24 31 48 73 106 177 281 410 475 746 1112 1356 2468 4908 6462 7886 13389 18833 PN16 12 16 26 33 53 81 119 194 308 441 - - - - - - - - - - ZAKRES: Z dźwignią od DN32/40 do DN300 Z przekładnia od DN350 do DN1200 Przekładnia możliwa od DN32/40 do DN300 Ref.1198 Page 3 sur 21

MATERIAŁ DN 32/40 300 : Item Nazwa Materiał 1 Korpus Żeliwo EN GJL-250 2 Dysk ASTM A351 CF8M 3 Pierścień elastyczny EPDM 4 Trzpień Stal nierdzewna 416 5 Tuleja PTFE 6 O-ring EPDM 7 Pierścień zabezpieczający Stal 8 Pierścień zabezpieczający Stal Dźwignia Aluminium Page 4 sur 21

MATERIAŁ DN 350 : Item Nazwa Materiał 1 Korpus Żeliwo EN GJL-250 2 Dysk ASTM A351 CF8M 3 Pierścień elastyczny EPDM 4 Trzpień Stal nierdzewna 431 5 Tuleja PTFE 6 O-ring EPDM 7 Szpilka Stal nierdzewna 316 8 Uszczelka EPDM Page 5 sur 21

MATERIAŁ DN 400-600 : Item Nazwa Materiał 1 Korpus Żeliwo EN GJL-250 2 Dysk ASTM A351 CF8M 3 Pierścień elastyczny EPDM 4 Trzpień Stal nierdzewna 431 5 Tuleja PTFE 6 O-ring EPDM 7 Szpilka Stal nierdzewna 316 8 Uszczelka EPDM 9 Uszczelka EPDM Page 6 sur 21

MATERIAŁ DN 700 1200 : Item Nazwa Materiał 1 Korpus Żeliwo EN GJL-250 2 Dysk ASTM A351 CF8M 3 Pierścień elastyczny EPDM 4 Trzpień Stal nierdzewna 431 5 Tuleja Aluminium + Brąz 6 O-ring EPDM 7 Szpilka Stal nierdzewna 316 8 Szpilka SQ 719 9 Uszczelka EPDM Page 7 sur 21

MATERIAŁ PRZEKŁADNI DN40-450 : Item Nazwa Materiał 1 Trzpień Stal chromowana 2 Szpilka Stal nierdzewna 316 3 Płytka wskaźnika Aluminium + uszczelka NBR 4 śruba, podkładka wskaźnika Stal nierdzewna 316 5 śruba, podkładka Stal nierdzewna 316 6 Przekładnia 1 Stal 7 Przekładnia 2 Żeliwo sferoidalne EN GJS-400-15 8 O-ring NBR 9 Uszczelka pokrywy NBR 10 Śruba zestawu wewnętrznego Stal węglowa 11 Śruba zestawu zewnętrznego Stal nierdzewna 316 12 Zaślepka plastykowa Plastyk 13 Kółko ręczne żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe 14 Pokrywa żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe 15 Korpus żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe śruby do montowania na zaworu Stal nierdzewna 304 Page 8 sur 21

MATERIAL PRZEKŁADNI DN500-600 : Item Nazwa Materiał 1 Trzpień Stal chromowana 2 Szpilka Stal nierdzewna 316 3 Płytka wskaźnika Aluminium + NBR 4 śruba, podkładka wskaźnika Stal nierdzewna 316 5 śruba, podkładka Stal nierdzewna 316 6 Śruby Stal nierdzewna 316 7 Uszczelka korpusu NBR 8 Przekładnia 1 Stal 9 Przekładnia 2 Żeliwo sferoidalne EN GJS-400-15 10 O-ring NBR 11 Uszczelka pokrywy NBR 12 Śruba zestawu wewnętrznego Stal nierdzewna 13 Śruba zestawu zewnętrznego Stal nierdzewna 316 14 Zaślepka plastykowa Plastik 15 Kółko ręczne Żeliwo EN GJL-250 00 pokrycie epoksydowe 16 Pokrywa Żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe 17 Korpus Żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe Śruby do montowania na zaworu Stal nierdzewna 304 Page 9 sur 21

MATERIAL PRZEKŁADNI DN700-1200 : Item Nazwa Materiał 1 Trzpień Stal chromowana 2 Płytka wskaźnika Aluminium 3 Śruby Stal nierdzewna 316 4 Śruby Stal nierdzewna 316 5 Przekładnia 1 Stal 6 Przekładnia 2 Żeliwo sferoidalne EN GJS-400-15 7 Śruba zestawu zewnętrznego Stal nierdzewna 316 8 Śruba Stal nierdzewna 316 9 Śruby Stal nierdzewna 304 10 Korpus Żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe 11 Obudowa Żeliwo EN GJL-250 pokrycie epoksydowe 12 Śruba zestawu wewnętrznego Stal 13 Kółko ręczne żeliwo sferoidalne EN GJS-400-15 pokrycie epoksydowe Page 10 sur 21

ROZMIAR ZAWORU ( w mm ) : ZAWÓR Z DŹWIGNIĄ DN 32/40-300 : Ref. DN 32/40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 A 61 77 87,5 95 107 121,5 144 171 205 235 B 130 136,5 142 158 180 192 215 242 280 310 Ø De 82 95 109 127 152 180 207 260 315 370 1123 E 33 43 46 46 52 56 56 60 68 78 H 70 70 70 70 70 71 71 40 44 44 L 195 195 195 195 195 278 278 355 507 507 Ø P 65 65 65 65 65 90 90 125 150 150 Waga (Kg) 1.85 2.53 2.86 3.16 4.21 6.67 7.66 14.67 23.4 33.8 Page 11 sur 21

ROZMIAR ZAWORU ( w mm ) : ZAWÓR Z PRZEKŁADNIĄ DN 350 : Ref. DN 350 A 260 B 334 D 223 Ø De 418 1123 E 78 H 190 H1 379 L1 78 Ø V 300 Waga (Kg) 54.5 Page 12 sur 21

ROZMIAR ZAWORU ( w mm ) : ZAWÓR Z PRZEKŁADNIĄ DN 400-600 : Ref. DN 400 450 500 600 A 307 339 368 459 B 361 401 480 565 D 270 270 339 339 Ø De 470 525 570 697 1123 E 102 114 127 154 H 208 258 222 222 H1 423 463 545 630 L1 120 120 120 120 Ø V 400 400 300 300 Waga (Kg) 89.85 107.4 155.8 231.1 Page 13 sur 21

ROZMIAR ZAWORU ( w mm ) : ZAWÓR Z PRZEKŁADNIĄ DN 700-1200 : Ref. DN 700 800 900 1000 1200 A 520 591 656 721 860 B 624 672 720 800 941 D 367 367 410 410 500 Ø De 800 906 1015 1134 1331 1123 E 163 188 203 216 276 H 382 382 476 476 528 H1 725 785 944 994 1228 L1 243 243 278 278 458 Ø V 400 400 450 450 450 Waga (Kg) 372 456 831 982 1510 Page 14 sur 21

ROZMIAR PRZEKŁADNI DN32/40-300 ( w mm ) : DN 32/80 100 125/150 200 250 300 C 9 11 14 17 22 27 Ø K 50 50 70 102 125 125 Nx ØZ 4 x M6 4 x M6 4 x M8 4 x M10 4 x M12 4 x M12 L1 156 156 156 241 223 223 Ø V 150 150 250 300 300 300 Waga (kg) 3.51 4.22 3.53 6.99 7.42 9.6 Ref. 1198001 1198002 1198003 1198004 1198005 1198006 Page 15 sur 21

ROZMIAR SZYJKI I DYSKA ( w mm ) : DN 32/40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 E1 ±1 22.8 26 41.2 61.1 88 109.2 144 192.3 240 290.5 323.4 375 424.5 473.7 570.9 E2 ±2 4.9 5 9.4 16.5 26.1 33.9 49.7 71.2 91.2 111.8 127.8 143.9 163.3 182.3 219.3 H6 ±2 76.7 79 79 87.5 92.3 90.3 99.2 99.5 103.8 105.8 105.8 109.5 113 172 192 DN 700 750 800 900 1000 1200 E1 ±1 672.8 723.5 770.1 838.5 937 1122.1 E2 ±2 265.3 288.5 303.2 330.8 373.7 441 H6 ±2 200 201 190 179 206.5 228 Page 16 sur 21

ISO ROZMIAR PODKŁADU MONTAŻOWEJO ( w mm ) DN 32 600 : DN 32/40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 C 9 9 9 9 11 14 14 17 22 27 27 27 30 36 46 Ø K 50 50 50 50 50 70 70 102 125 125 125 125 165 165 165 ISO F05 F05 F05 F05 F05 F07 F07 F10 F12 F12 F12 F12 F16 F16 F16 Nx ØZ 4 x 7 4 x 7 4 x 7 4 x 7 4 x 7 4 x 9 4 x 9 4 x 11 4 x 13 4 x 13 4 x 14 4 x 14 4 x 22 4 x 22 4 x 22 H4 32 32 32 32 32 42 42 36 38 38 45 50 50 65 70 Ø P 65 65 65 65 65 90 90 125 150 150 150 150 210 210 300 Page 17 sur 21

ISO ROZMIAR PODKŁADU MONTAŻOWEJO ( w mm ) DN 700 1200 : DN 700 800 900 1000 1200 Ø C 63.35 63.35 75 85 105 Ø K 254 254 254 254 298 ISO F25 F25 F25 F25 F30 Nx ØZ 8 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 22 H4 80 80 118 142 150 Ø P 300 300 300 300 350 A 60 60 100 110 110 B 18 18 20 22 28 H 11 11 12 14 16 Page 18 sur 21

SPECYFIKACJE PRZEKŁADNI : DN 32/80 100 125/150 200 250 300 Ref. 1198001 1198002 1198003 1198004 1198005 1198006 Współczynnik przekładni Wejściowy moment obrotowy ( Nm ) Wyjściowy moment obrotowy ( Nm ) 24 :1 24 :1 24 :1 30 :1 30 :1 50 :1 18 18 18 58 58 60 170 170 170 700 700 1200 DN 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1200 Współczynnik przekładni Wejściowy moment obrotowy ( Nm ) Wyjściowy moment obrotowy ( Nm ) 50 :1 80 :1 80 :1 260 :1 300 :1 704 :1 704 :1 832 :1 832 :1 1056 :1 60 78 78 30 45 95 95 178 178 260 1200 2500 2500 2500 4000 8000 8000 15000 15000 25000 STANDARDY: Produkcja zgodnie z ISO 9001 :2008 Projektowanie zgodnie z API 609 DYREKTYWA 97/23/CE: CE N 0035 Kategoria ryzyka I-III moduł H Testy zgodnie z API 598 Długość zgodnie z ISO 5752 seria 20, EN 558 seria 20 ( NF 29305) Podkład montażowy ISO 5211 Między kołnierzami zgodnie z EN 1092-2 PN10/16 i ASME B16.5 ISO PN20 ANSI150 PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO WPROWADZENIA ZMIAN KONSTRUKCYJNYCH. Page 19 sur 21

INSTRUKCJE INSTALACJI GENERALNE WYTYCZNE: Upewnij się czy zawory są odpowiednie do warunków instalacji (typ cieczy, ciśnienie i temperatura). Upewnij się, że posiadasz dość zaworów by izolować sekcje rurociągu jak również odpowiednie wyposażenie do naprawy i instalacji. Upewnij się czy wszystkie instalowane zawory są odpowiedniej wytrzymałości by wytrzymać obciążenia użytkowe. Instalacja wszystkich obwodów powinna umożliwiać regularny automatyczny test ich funkcjonalności (przynajmniej dwa razy w roku). INSTRUKCJE DO INSTALACJI: Przed zainstalowaniem zaworu oczyść i usuń wszelkie przedmioty z rur (szczególnie części uszczelnienia i metal), które mogłyby zapchać i zablokować zawór. Upewnij się, że obie rury łączone zaworem (wpływ i wypływ) są połączone, (jeżeli nie są, to zawory mogą nie działać poprawnie). Upewnij się, że obie sekcje rury (wpływ i wypływ) pasują, zawór nie przyswoi żadnych przerw. Wszelkie zniekształcenia rur mogą wpłynąć na szczelność połączenia, pracę zaworu, a nawet mogą spowodować zerwanie. By być pewnym, dopasuj zestaw do miejsca instalacji by się upewnić czy będzie pasował. Jeżeli sekcje rur nie mają odpowiedniego zamocowania to powinny być czasowo unieruchomione. Pozwala to uniknąć niepotrzebnego nacisku na zawór. Zawór musi być włożony pomiędzy kołnierzami z dyskiem półotwartym, ale dysk nie może przechodzić grubość zaworu. Ustaw śruby do wyśrodkowania zaworu. Następnie otwórz zawór i dokręć śruby. Patrz wykres poniżej. Wprowadzenie półotwartego zaworu Kompletny zawór z dyskiem otwartym podczas dokręcania śruby Dokręcaj śruby na krzyż. Dysk musi poruszać się swobodnie wewnątrz rury. Podczas czyszczenia zawór musi być otwarty. Testy należy prowadzić z rurą czystą. Testy należy prowadzić z zaworem otwartym. Ciśnienie testowe nie może być wyższe niż w specyfikacji zaworu zgodnie z API 598. Następnie powoli otwórz zawór. Nie montować zawory motylkowe z kołnierzami tłoczonymi nierdzewnymi i kołnierzami obracającymi bez rowków. I nie na płaskim kołnierze bez rozstępów ( Przykład : przewody rurowe żeliwne malowane ) Page 20 sur 21

KONSERWACJA Zaleca się pokręcenie zaworem otwartym 1 do 2 razy w roku. Podczas działań konserwacyjnych upewnij się, że rura nie znajduje się pod ciśnieniem, że nie ma płynu w rurze i że zawór jest odizolowany. W przypadku obecności płynu w rurze należy jego usunąć. Upewnij się, że nie ma ryzyka w związku z temperaturą płynu (jak kwasy). Jeżeli płyn jest korozyjny, zdejmuj instalację przed konserwacją. Page 21 sur 21