St. AUGUST 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time Thomas Becket MASS TIMES Saturday: 4:30pm Sunday: 9:00am & 12:30pm 7:30am & 10:45am Polish Weekdays: 9:00am Mass: Monday, Tuesday, Wednesday & Friday Friday 7:00pm Mass in Polish PARISH PHONE NUMBER (847) 827-9220 PARISH E-MAIL: stthomasbecket@stbmp.org PARISH STAFF Pastor: Rev. Chris Kulig Pastor Emeritus: Rev. John Roller Deacon Couple: Tony and Doreen Jannotta: (847) 690-9970 jannotta@comcast.net Administrative Assistant: Krystyna Maciorowski kmaciorowski@stbmp.org Parish Secretary / Bulletin Editor: Liz Mika: emika@stbmp.org Business Director: Patrick Reynolds: preynolds@stbmp.org Religious Education & Formation: Renata Sosin: (847) 296-9051 rsosin@stbmp.org Music Director: Paula Kowalkowski pkowalkowski@stbmp.org (847) 298-5450 Maintenance: Mariusz Klimek 1321 Burning Bush Lane Mt. Prospect, IL 60056 www.stthomasbecketmp.org
Solemnity of the Assumption of the Blessed Virgin Mary On Wednesday, August 15, we will celebrate the Feast of the Assumption of the Blessed Virgin Mary. This is a Holy Day of obligation. Masses will be celebrated: 9am in English & 7pm in Polish Jesus is the first fruit of the resurrection as St. Paul writes in his letter to the Corinthians. On the Feast of The Assumption of the Blessed Virgin Mary, we remember her being harvested into heaven. As this time of year reflects the abundance of God and even now the fruits of the earth are slowly being harvested, we invite you to bring the bright flowers and fragrant herbs from your garden to be blessed at the Mass you attend. In doing this, we hold onto the promise of resurrection and being gathered into God s kingdom. Święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny W środę, 15-go sierpnia obchodzimy Święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryi Panny w tym roku święto obowiązkowe. Msza Św: 9am w jęz. angielskim i 7pm w jęz. polskim Jezus jest pierwszym owocem zmartwychwstania jak pisze Św. Paweł w liście do Koryntian. W Święto Wniebowzięcia Najświętszej Maryji Panny pamiętamy, że była Ona wzięta do nieba z ciałem. Ta pora roku jest odbiciem obfitości Boga i teraz też, jako że powoli zbieramy owoce ziemi zachęcamy do przyniesienia kolorowych kwiatów i pachnących ziół do pobłogosławienia w czasie Mszy Św. Czyniąc to jesteśmy włączeni w obietnicę zmartwychwstania i wzrastania w Królestwie Bożym. 50th ANNIVERSARY PICTORIAL DIRECTORY Our parish will be celebrating Golden Anniversary on September 19, 2019. The Pictorial Directory is in works and it will tell the story of St. Thomas Becket through activity and history pages, along with parish family photographs. PLEASE SIGN UP TO HAVE YOUR FAMILY PICTURE TAKEN AND BE INCLUDED IN THE DIRECTORY! The next photography dates are October 23rd thru the 27th. You can sign up online through our parish website: www.stthomasbecketmp.org and choose: 50th Anniversary or please contact Liz at the parish office: 847-827-9220. Parafia Świętego Tomasza Becketa będzie obchodzić 50 lat powstania we wrześniu 2019 roku. Zaczynamy pracę nad Ilustrowanym pamiętnikiem, który będzie zawierał historię parafii, nasze czyny, przedsięwzięcia oraz zdjęcia, mamy nadzieję, każdej rodziny z parafii. Daty sesji zdjęć w naszej parafii to: 23-ci do 27-go października. Rejestracja przez naszą stonę internetową lub prosimy o kontakt a biurem parafialnym: Elżbieta 847-827-9220. 2 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Community COLLEGE BLESSING On the weekend of August 5th during all Masses, will have a special blessing for all students leaving for college or university as well as for all students beginning the new school year. We invite all students and their parents to attend. W weekend 5-go sierpnia podczas wszystkich Mszy Św., odbędzie się specjalne błogosławieństwo dla uczniów rozpoczynających lub wracających do szkół wyższych jak również dla wszystkich uczniów rozpoczynających nowy rok szkolny. Zapraszamy wszystkich studentów i ich rodziców. RELIGIOUS EDUCATION Registration for 2018 / 2019 Classes are on Wednesdays from 6:15 to 7:30pm at St. Emily s school and they are being formed for the 2018-2019 school year now. Please register on-line: www.stemilyreled.org Confirmation Classes for 8th grade and High School Students: Renata Sosin (847) 296-9051 or rsosin@stbmp.org. Rejestracja na Religie Klasy są w środy od 6:15 do 7:30pm i prosimy o rejestrowanie się już teraz na religiie w 2018/2019 ww.stemilyreled.org. Renata Sosin odpowiada na pytania: 847-296-9051 lub email rsosin@stbmp.org. Także religia dla uczniów 8-mej klasy i licealistów potrzebujących Bierzmowania.
SCHOOL SUPPLY DRIVE! It's Back to School time, so please start shopping for a School Supply Drive sponsored by the St. Thomas Becket Women s Guild. The drive will take place the weekends of August 5th and 12th. We collect school supplies each year for our local elementary schools and Religious Education program to distribute to children of families who have trouble affording the necessary supplies for the school year. This year especially, many Robert Frost families were effected by the condo complex fire and have nothing. The supplies will be distributed when the students come to register. Please place the items in the Bradle Box in the foyer. Thank you in advance from all the Robert Frost and Euclid students you will be helping! Below is a list of needed items taken from the school supply lists. ZBIÓRKA PRZYBORÓW SZKOLNYCH Rozpoczęła się sprzedaż przyborów szkolnych, prosimy więc pamiętać podczas robienia zakupów o St. Thomas Becket's Women s Guild School Supply Drive. Co roku nasza parafia przekazuje dla szkół lokalnych przybory szkolne dla dzieci z rodzin, które ze względów finansowych nie są w stanie ich zapewnić. Zbiórka przyborów będzie przeprowadzana w weekendy 5-go i 12-go sierpnia. Prosimy o zostawianie przyborów w "Braddle Box" w przedsionku kościoła. Z góry dziękujemy za pomoc w imieniu uczniów szkół Robert Frost i Euclid. Poniżej znajduje się lista potrzebnych przyborów szkolnych. 8, 16, & 24 count crayons-classic 8 Ct. large crayons (classic colors) Crayola Washable wide markers-8 Pk Colored pencils-12 Ct. Crayola Pink Pearl erasers Wide-ruled spiral notebook Composition Notebook Pocket folders Unscented baby wipes Clorox Green Works Wipes Facial Tissue (Boxes) 12 Ruler w/inches & centimeters 5"x2"x8" supply box/ pencil box Highlighters-Yellow & Asst. colors Post-it Notes Sharpie Thin Colored Markers Addition/Subtraction/Multiplication Flash Cards Pointed Scissors- 5 inch (Fiskars) Headphones- (Dollar Store) Calculator- (Dollar Store) Pens: black, blue, or red Dry ink board markers-4 & 8 Pk. (Chisel Tip/ Black & Asst.) Glue stick (large) Elmer s Glue (reg. not school) Wide-ruled loose leaf paper Pencils #2 Transparent Tape Pencil sharpener Backpack- no wheels 3-ring notebook/binder 1 and 1 1/2 3-ring tab dividers Zip-Lock Bags, Gal, Qt. & Sandwich Bricks in our Memory Garden can be ordered to mark any special occasion in your life, or for your deceased loved ones, or just in thanksgiving. Bricks can be ordered anytime through the parish office BUT will be send to production on the 1st of each month. They will be installed in the garden one month later. For more information please call the parish office. Cegiełki w naszym Ogrodzie Pamięci mogą być zamawiane ku czci pamięci naszych zmarłych lub na każdą inną specjalną okazję: ślub, chrzest, dziękczynna, etc. Cegiełki będą wysyłane do producenta 1-go każdego miesiąca i będą zainstalowane miesiąc później. Informacja w biurze parafialnym: Elżbieta (847) 827-9220. August 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 3
The World Apostolate of Fatima's 101 Tour for Peace program is underway and coming to our parish! The tour, marking the 101 Anniversary of the apparitions of Our Lady at Fatima, will feature the world-famous International Pilgrim Virgin Statue, traveling worldwide for over 70 years. St. Thomas Becket is hosting the tour on Wednesday, September 12, 2018. It will be an extraordinary occasion of healing, hope and grace. Please join us that day to hear the story of Fatima and venerate this beautiful statue that set out from Fatima in 1947 to bring the graces of Fatima to all who might not ever be able to make a pilgrimage to Fatima, Portugal. We bring the pilgrimage to you! The presence of this special Statue (sculpted by Jose Thedim in 1947, based on Sr. Lucia's description of her encounters with Our Lady) is a great gift to our community. The schedule of all events on September 12th will be published soon. Learn more about the tour and the statue at www.fatimatourforpeace.com. 101 Rocznica Objawień Matki Bożej w Fatimie Międzynarodowej sławy figura Matki Bożej Fatimskiej podróżuje po świecie już od ponad 70 lat. Figura ta przybędzie również do naszej parafii w środę, 12-go września 2018 roku. Będzie to niezwykła okazja do uzdrowień, nadziei i łaski. Dołączcie do nas tego dnia aby wysłuchać historii Fatimy i czcić tę piękną figurę, która wyruszyła z Fatimy w 1947 roku, aby przynieść łaski Fatimskie wszystkim tym, którzy być może nigdy nie będą w stanie odbyć pielgrzymki do Fatimy w Portugalii. Setki łask, w tym uleczenia i niezliczone nawrócenia są związane z figurą Fatimską. Obecność jej jest wielkim darem dla naszej wspólnoty. Dokładny rozkład nabożeństw na dzień 12-go września będzie już wkrótce podany do wiadomości. Więcej informacji o figurze znajduje się na stronie www.fatimatourforpeace.com. 10-CIO DNIOWA WIELKOPOSTNA PIELGRZYMKA DO ZIEMI ŚWIĘTEJ Z KS. KRZYSZTOFEM KULIG I KS. ROBERTEM PAJOR MARZEC 11 do 20, 2019 Szczegóły na ulotkach umieszczonych w przedsionku kościoła lub w biurze parafialnym. 10 day Lenten Pilgrimage to the Holy Land with Fr. Chris Kulig and Fr. Robert Pajor March 11-20, 2019 Detailed information can be found on the trip fliers in the lobby. 4 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Community
The St. Thomas Becket 2018 Picnic Committee cordially invites everyone to our 34th Annual Parish Picnic and Craft Fair on Sunday, August 19th. We start with a bilingual outdoor Mass at 11am, followed by food and drinks served after the Mass. The picnic ends at 5:00 pm. Admission is free. Please join us for an afternoon of food, fun, and relaxation with your fellow parishioners. We will have many fun activities for all ages: live music by the RANGERS BAND, games, bouncy houses, scavenger hunt, fire/police truck, tattoos for children. Bingo in the air-conditioned hall, soccer games for children and adults, and games in the park next door. Grand Raffle three 500 each prizes and three jars filled with Illinois Lottery instant scratch tickets. Tickets for the Grand Raffle are below, please mail back, bring to the office or throw into the collection basket on Sunday. Please make checks payable to: St. Thomas Becket. Drawings for the Grand Raffle and the LOTTO jars will be at 5pm winners need not be present. This year the proceeds from the picnic will be used to purchase a new, much needed, tables for the parish hall. THANK YOU FOR YOUR SUPPORT. Parafia Św. Tomasza Becketa serdecznie zaprasza Parafian wraz z rodzinami i znajomymi na coroczny, już 34-ty z kolei Piknik Parafialny i Targi w niedzielę 19-go sierpnia 2018 roku. Rozpoczniemy nasz dzień Mszą Św. o godz. 11am na zewnątrz po czym będą dostępne posiłki i napoje. Piknik zakończy się o godz. 5:00pm. Wstęp za darmo. Planujemy wiele zabaw i gier dla uczestników w każdym wieku. Bawić będzie nas ponownie RANGERS BAND, będzie piłka nożna dla dzieci i dorosłych w parku. Bingo z nagrodami w sali parafialnej. Oczywiście nie zabraknie smakowitego jedzenia i zimnego piwa! Będzie loteria zdrapek loterii Illinois i pod koniec pikniku przeprowadzimy loterię Grand Raffle. Szansa wygrania aż 3 razy po 500!!! Bilety w cenie 5.00 za 1 lub 25.00 za 6 są załączone poniżej. Bilety oraz czek lub gotówkę prosimy o dostarczenie do biura parafialnego lub można je włożyć na tacę podczas niedzielnej kolekty. Do wygrania będą również 3 zestawy ZDRAPEK LOTERII STANU ILLINOIS. Losowania odbędą się o godz. 5pm - zdobywcy nagród nie muszą być obecni podczas losowania. W tym roku fundusze z pikniku zostaną przeznaczone na zakup nowych stołów do naszej sali parafialnej. SERDECZNIE DZIĘKUJEMY ZA WSZELKIE WSPARCIE NASZEJ PARAFII. August 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 5
Sunday, August 19, 2018 12:00pm 5:00pm St. Thomas Becket Parish Picnic and Craft Fair! CRAFTERS and ADVERTISERS WANTED! All crafters and businesses are invited to sell their products or to promote their businesses! Table space will be available for only 25 Bring your own table/tent we supply 2 chairs per space Tables 2.5X6 will be available for an additional 10 (Please Print Clearly) Name: Telephone: Address: City/Zip: E-MAIL ADDRESS: Crafter or Vendor Company Name: I need a table Please list all items that will be in your booth: (no food or drink can be sold) Applications will be accepted until August 12, 2018 Please make checks payable to: St. Thomas Becket, 1321 N Burning Bush Ln - Mount Prospect, IL 60056, Attn: Liz Mika OR please pay online: www.stthomasbecketmp.org - Give Central Donate Now Parish Picnic * Tables will be outside on the grass during parish picnic * Table spaces will be 10 X 10 you can bring more than one table if they fit in that space * 11am outdoor Mass 12-5pm Picnic & Craft Fair Hours * Set-up time for the fair anytime from 8am and on please be respectful during Mass time 11am-12pm * No access to electricity * All Exhibitors will be responsible for following state and/or federal tax regulations when applicable * St. Thomas Becket parish is not responsible for anything except for providing the space ******************** PIKNIK PARAFIALNY I TARGI - Niedziela, 19 sierpień - 12pm 5pm Zapraszamy rzemieślników i właścicieli biznesów do sprzedaży swoich wyrobów lub reklamy biznesów podczas naszego pikniku! (Sprzedaż jedzenia i picia jest wykluczona.) Zarezerwuj miejsce dla siebie już dziś! Koszt miejsca to tylko 25. Przynieś swój stół/namiot lub wypożycz stół od nas za dodatkowe 10. Powyżej znajdziesz więcej informacji oraz formularz rejestracji. Pytania? Elżbieta 847-827-9220 6 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community
PICNIC SCHEDULE AUGUST 19, 2018 11:00 am 12 5 pm 12-5 pm 12 5 pm 12 5 pm 1:00 pm 2:00 pm 2:00 pm 3:00 pm 5:00 pm Outdoor Bilingual Mass (weather permitting) THANK YOU TO OUR Picnic Hours Food and Beverage Tents Open SPECIAL SPONSORS: Craft Tables POLISH SLAVIC CREDIT UNION Moon Walk/ Obstacle Course for kids WALLY S MARKET Face painting, tattoos and games for kids Youth Soccer at Burning Bush Park Adult Soccer at Burning Bush Park Service Hours Available!! Bingo (entrance: donation to Food Pantry) Students needing service hours (for school or spring Confirmation) Visit from Fire Truck/ Police Car we can use your help! LOTTO & Grand Raffle Drawing GODZINY PRACY SPOŁECZNEJ FOOD jedzenie Golonka + Bread Polish Sausage + Kapusta + Bread Potato Pancake Pierogi (plate of 6) Hot Dog +chips Hamburger + chips Cheeseburger + chips Dessert Plate Ice Cream Bars Cotton Candy Bag of Chips 8.00 6.00 2.00 6.00 4.00 4.00 5.00 3.00 2.00 2.00 1.00 Młodzież potrzebująca godzin społecznych do szkoły lub do Bierzmowania tu szybko je wypełnisz! Prosimy o kontakt z biurem parafialnym: Elżbieta - 847-827-9220 DRINKS napoje 12 oz. Can Assorted Pop Bottled Water Coffee Juice Beer (12 oz can) Beer (500 ml can) Wine 1.00 1.00 1.00 1.00 4.00 5.00 4.00 CRAFT FAIR: the following Vendors/Businesses will join us: GETALIGHTONIT, POLISH SLAVIC FEDERAL CREDIT UNION, TREND SALON & SPA, KATHY TALKEN PAINTING, KRIS OLSEN JEWELRY, YOUNG LIVING, FOREVER LIVING, TREAT U BETTER, JOLA S HANDMADE JEWELRY, HANDMADE CEREMICS, FLORAL MAGNETS **************************** PLEASE NOTE: NO 10:45am or 12:30pm Mass on Sunday, August 19th. We invite everyone to the 11:00am bilingual outdoor picnic Mass that day. UWAGA: NIE będzie Mszy Św. o godz 10:45am i o 12:30pm w niedzielę 19-go sierpnia. Zapraszamy w ten dzień na dwujęzyczną Msze Św. o godz. 11:00am na zewnątrz kościoła, którą rozpoczniemy nasz coroczny piknik. August 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 7
COMING UP THIS WEEK Sunday, August 5, 2018 9:30am Baptismal Prep (P) 11:45am Wymiana Tajemnic 2pm Baptism (E) College Blessing School Supplies collection MANNA turn in your orders Picnic Food Ticket Sale Monday, August 6, 2018 Tuesday, August 7, 2018 Wednesday, August 8, 2018 10am Women s Guild Board Meeting Thursday, August 9, 2018 Friday, August 10, 2018 7pm Mass (P) Saturday, August 11, 2018 School Supplies collection MANNA pick up your orders Picnic Food Ticket Sale Sunday, August 12, 2018 NO Hospitality 2pm Baptism (P) School Supplies collection MANNA pick up your orders Picnic Food Ticket Sale MINISTRY SCHEDULE FOR AUG 11/12 MASS TIME MUSIC/ CANTOR 4:30pm Rev. Chris Kulig Maureen Kasia D. Margaret M. Allan K. Joe C. Louise C. Mary L. Mira L. Bob K. 7:30am Rev. Peter Wojcik Adam W. Lucyna S. Adam S. Lucyna S. Marta P. Lukasz B. Halina S. 9:00am Rev. Chris Kulig Andrew Beverly Daisy K. Krystyna M. Pat R. John K. JoRene A. Marie V. Sandy O. 10:45am Rev. Peter Wojcik Adam W. Wojciech G. Jan K. Wojciech G. Agnieszka N. Krzysztof T. Jadwiga G. 12:30pm Rev. Chris Kulig Andrew Beverly Darlene M. Linda W. Sunday Offering / Kolekta Each Sunday Budget July 22 Condo Complex Fire July 29 RE collection July E-Give YTD Budget YTD Actual Collections 35,956 35,970 LECTOR PRESIDER 7,800 7,942 4,256 5,963 1,159 3,660 God Bless for your generosity. Bóg Zapłać za wszelką hojność. 8 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community EUCHARISTIC MINISTERS Marlena K. Grzegorz K. Bogdan Z. SACRISTAN
MASS TIMES 4:30pm 9:00am & 12:30pm 7:30am & 10:45am Polish Weekdays: 9:00am Mass: Monday, Tuesday, Wednesday & Friday Friday 7:00pm Mass in Polish Saturday: Sunday: READINGS OF THE WEEK PARISH PHONE NUMBER (847) 827-9220 PARISH FAX NUMBER (847) 827-0370 PARISH E-MAIL: stthomasbecket@stbmp.org PARISH WEBSITE www.stthomasbecketmp.org PARISH OFFICE HOURS Monday/Tuesday/Wednesday/ Friday 8:00am - 4:00pm Thursday 8:00am - 2:00pm Saturday Closed Sunday Closed Readings for the Week of August 5, Sunday: Ex 16:2-4, 12-15/ INFORMACJE PARAFIALNE Ps 78:3-4, 23-24, 25, 54 [24b]/ Eph 4:17, 20-24/Jn 6:24-35 Parafia Świętego Tomasza Becketa Monday: Dn 7:9-10, 13-14/ zaprasza całą wspólnotę polskojęzyczną Ps 97:1-2, 5-6, 9 [1a, 9a]/2 do wspólnej modlitwy i nabożeństw. Pt 1:16-19/Mk 9:2-10 Msze Św. w jęz. polskim niedziela: Tuesday: Jer 30:1-2, 12-15, 18-22/ 7:30am i 10:45am piątek: 7:00pm Ps 102:16-18, 19-21, 29 and 22-23 w jęz. angielskim sobota: 4:30pm [17]/Mt 14:22-36 or 15:1-2, 10-14 niedziela: 9:00am i 12:30pm Wednesday: Jer 31:1-7/Jer 31:10, 11-12ab, 13 [cf. 10d]/Mt 15:21-28 Thursday: Jer 31:31-34/Ps 51:12Parish Mission Statement 13, 14-15, 18-19 [12a]/Mt 16:13-23 We, the parish family of St. Thomas Friday: 2 Cor 9:6-10/Ps 112:1-2, Becket, are a community of believers 5-6, 7-8, 9 [5]/Jn 12:24-26 Saturday: Hb 1:12-2:4/Ps 9:8-9, united in Christ, who dedicate ourselves to 10-11, 12-13 [11b]/Mt 17:14-20 proclaim the Good News and foster a Next Sunday: 1 Kgs 19:4-8/Ps 34:2 sense of belonging. -3, 4-5, 6-7, 8-9 [9a]/Eph 4:30--5:2/ As we gather together in prayer and Jn 6:41-51 worship, we draw our nourishment from Observances for the Week of August His word and the Bread of His Table. 5, 2018 Sunday: 18th Sunday in Ordinary Time With shared responsibility we go forth to Monday: The Transfiguration of the serve and affirm our sisters and brothers. Lord Guided by the Holy Spirit, Tuesday: St. Sixtus II, Pope, and we strive to build the Kingdom of God Companions, Martyrs; St. Cajetan, within and beyond our parish. Priest Wednesday: St. Dominic, Priest Thursday: St. Teresa Benedicta of the Cross, Virgin & Martyr Friday: St. Lawrence, Deacon & Martyr Saturday: St. Clare, Virgin Next Sunday: 19th Sunday in Ordinary Time Catholic Cemeteries: www:catholiccemeterieschicago.org 708-449-6100 Give Central On line donation system accessible through our website: www.stthomasbecketmp.org Sunday, August 5, 2018 7:30am Kamil Jackowski Stefan i Bogusław Karas 9:00am Margaret Mary McCarthy Lydia Acevedo Janet Bogacz Camille Chmela Krzysztof Kogut Ewa Banach SPECI AL: Krystyna & Paul 40th wedding anniversary 10:45am Stefania i Witold Zawadzki SPECIAL: Irena Miron o zdrowie 12:30pm Margie O Connor Anthony Lach Monday, August 6, 2018 9:00am Rev. Frank Wachowski Tuesday, August 7, 2018 9:00am Adam Kulig Wednesday, August 8, 2018 9:00am Margie O Connor Thursday, August 9, 2018 NO MASS OR SERVICE Friday, August 10, 2018 9:00am Francis Cardinal George 7:00pm Stanisława Janowska Saturday, August 11, 2018 4:30pm Danuta Maciejewska Sunday, August 12, 2018 7:30am Ludmiła i Michał Długi Kamil Jackowski 9:00am Margaret Mary McCarthy Camille Chmela 10:45am For STB Parishioners 12:30pm For STB Parishioners My, Parafia Świętego Tomasza Becketa, jesteśmy wspólnotą wiernych zjednoczonych w Chrystusie, którzy troszczymy się o Boże dziedzictwo i z oddaniem głosimy Dobrą Nowinę. We wspólnym gromadzeniu się i modlitwie, karmimy się Jego Słowem i Chlebem z Jego Stołu. Z poczuciem wspólnego obowiązku podążamy w służbie naszym braciom i siostrom. Pod przewodnictwem Ducha Świętego dążymy do budowania Królestwa Bożego wewnątrz i poza naszą parafią. August 5, 2018 Eighteenth Sunday in Ordinary Time l 9
To Register in Our Parish, for Baptisms & Weddings Please call the rectory to make arrangements: 847-827-9220. Sacrament of Penance Friday: 6:15pm-6:45pm, Saturday: 3:30-4:15pm. First Fridays of the month: 5:30pm-6:45pm and ADORATION: 5:30 6:45pm REJESTRACJA DO PARAFII, SAKRAMENT CHRZTU I MAŁŻEŃSTWA Prosimy o kontakt z biurem parafialnym w celu ustalenia daty: 847-827-9220. PreCana - przygotowanie do Sakramentu Małżeństwa - obowiązkowe. Kurs w języku polskim w naszej parafii odbędzie się w dniach: 26 styczeń i 6 kwiecień 2019r. SAKRAMENT POKUTY Piątek: 6:15pm-6:45pm i Sobota: 3:30pm- 4:15pm. PIERWSZE PIĄTKI MIESIĄCA Spowiedź i Adoracja Najświętszego Sakramentu: 5:30pm-6:45pm, Msza Św. w jęz. polskim: 7pm If you are a victim of domestic violence, or know someone who is, and need help, please contact one of these numbers: *WINGS 24 hr. Hotline and Counseling Services and Emergency Shelter at (847) 221-568 *National Domestic Violence Hotline 24 hr. (800) 799-7233 *National Dating Abuse Helpline (866) 331-9474 * In an Emergency dial 911 WHY DO WE DO THAT? CATHOLIC TRADITIONS EXPLAINED Question: On August 10, we celebrate St. Lawrence. He was a deacon who valued the true treasures of the church. Can you tell us more about him? Answer: There is little known about Lawrence other than he was a deacon in Rome during the reign of Emperor Valerian from 253-259. In 258, Valerian began a persecution of the leaders of the Roman Church. Lawrence was in charge of the purse for the church of Rome. Roman officials in need of money demanded that the riches of the church be handed over to them. Lawrence asked for a few days to gather them. Lawrence took the money he had charge over and distributed it to the poor of Rome. Then he gathered all the homeless and the poor together. When the Roman officials came again demanding the riches of the church, Lawrence pointed to the destitute and homeless, saying that these are the true riches of the church. OPEN HOUSE St Alphonsus Liguori School Wednesday, August 15th 6-8pm Tour of the school and refreshments. Preschool for 3 & 4 year olds Kindergarten through 8th grade 10 l Welcome to St. Thomas Becket Catholic Parish Community For this he was imprisoned and tortured. Lawrence was put to death by burning on a gridiron. It is said that as he was dying, he told his executioners to turn him over because he was done on one side and needed to be fully cooked for the Lord. Lawrence continues to be a model for us today. The church needs continual reminders that its riches are the people. The primary purpose and mission of the church is to be continually sensitive to the needs of all God's people, most especially the least of our brothers and sisters.