DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Podobne dokumenty
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Karta danych technicznych. Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI

Karta Danych Technicznych. Obejma ogniochronna Hilti CFS-C P. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10/0404. Wydanie 02 / 2011r.

Zeszyt danych technicznych. Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0212

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI EI 240

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

przejścia instalacyjne kombinowane

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.

Tłumaczenie z języka angielskiego

Deklaracja właściwości użytkowych nr 502-DoP

PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

Deklaracja właściwości użytkowych

Deklaracja właściwości użytkowych

DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

PolTherma PS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur System Armaflex Protect ETA-11/0454

POLYLACK F OGNIOCHRONNA FARBA PĘCZNIEJĄCA. POLYLACK K i KR OGNIOCHRONNA PASTA PĘCZNIEJĄCA TRADYCJA I TECHNOLOGIA

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011:

Deklaracja właściwości użytkowych

Deklaracja właściwości użytkowych

KOŁNIERZE OGNIOCHRONNE PYROPLEX PPC4 Klasa odporności ogniowej: EI 120

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1.

Europejska Ocena Techniczna 13/0672 wydana r. Strona 2 z 62 (Tłumaczenie)

uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych

Zeszyt danych technicznych. Hilti piana ogniochronna CFS-F FX. Europejska ocena techniczna ETA-10/0109

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE KLASYFIKACJA OGNIOWA SPOSÓB MONTAŻU

Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną (EOT), upoważniona zgodnie z art. 29 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej,

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 17TP-20/18 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kształtownik UA 50

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

PROMASTOP -W Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych. Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE. INTU FR WRAP L TDS PK 1.18 Strona 1 z 6

Tube" 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BV 100

PolTherma CS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust.

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

mcr PS mcr PS-25 kołnierze ogniochronne uniwersalne opaski ogniochronne

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 205 S

Zaprawa ogniochronna FireSeal STANDARD

PolDeck BD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox CS 100

ThermaStyle PRO I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

Tłumaczenie z języka angielskiego

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr

Karta Techniczna Astro X Series Pillow NKI typu produktu: XSPIL CPR-JA5016. ETA-14/0046 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 2 X SERIES PILLOWS

Przejścia instalacyjne. Przejścia instalacyjne

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

ETA-13/0198 z 09/05/2014

PYRO-SAFE Flammotect Dwuwarstwowy

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100

Karta Techniczna Astro Flexi Coat NKI typu produktu: FLEXCS CPR-JA5014. ETA-14/0048 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 3 ASTRO FLEXI COAT SEAL

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ INTU FR GRILLE TDS 1. niestandardowe rozmiary kratek

Karta Danych Technicznych. Piana ogniochronna Hilti CFS-F FX. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / Wydanie 06 / 2010r.

Karta danych technicznych. Ogniochronna akrylowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S ACR

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

PYRO-SAFE ES. Instrukcja montażu

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 0033/2017

NOWOŚĆ. mcr Silboard. samonośne kanały wentylacyjne i oddymiające

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505

PYRO-SAFE Flammotect - czterowarstwowy

Transkrypt:

PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Hilti CFS-SL GA Rękaw ogniochronny Hilti Nr Hilti CFS-SL GA 2. Zamierzone zastosowanie: Ogniochronne uszczelnienia przejść instalacyjnych, patrz ETA-17/0081 (21.06.2017) Przejścia kabli Kable, wiązki kablowe, kanały kablowe Obszar zastosowań musi być zgodny z treścią europejskiej aprobaty technicznej ETA-17/0081 3. Producent: HILTI Corporation, Feldkircherstrasse 100, 9494 Schaan, Księstwo Liechtenstein 4. System(-y) oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych: System 1 5. Europejski dokument oceny: ETAG Nr 026-1 oraz ETAG Nr 026-2 Europejska Ocena Techniczna: ETA-17/0081 (21.06.2017) Jednostka ds. oceny technicznej: UL International (UK) Limited, nr 0843 Jednostka lub jednostki notyfikowane: UL International (UK) Limited, nr 0843 6. Deklarowane właściwości użytkowe: Zasadnicze charakterystyki Właściwości użytkowe / zharmonizowana specyfikacja techniczna Reakcja na działanie ognia Klasa E według normy EN 13501-1. Odporność ogniowa Klasyfikacja odporności ogniowej oraz obszar zastosowań zgodnie z normą EN 13501-2. Patrz Załącznik. Przepuszczalność powietrza Przeprowadzono badania według normy EN 1026:2000. Patrz Załącznik. Uwalnianie substancji Brak substancji niebezpiecznych. Deklaracja producenta. niebezpiecznych Trwałość i użyteczność Z 2 zgodnie z ETAG 026-2. Inne Nie dotyczy / nie zostało określone. Właściwości użytkowe określonego powyżej wyrobu są zgodne z zestawem deklarowanych właściwości użytkowych. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 305/2011 na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego powyżej. W imieniu producenta podpisał(-a): Martin Althof Kierownik Działu Jakości Dział Chemii Budowlanej Hilti Corporation

Schaan, maj 2017 ZAŁĄCZNIK 1 Wyszczególnienie zamierzonego zastosowania wyrobu zgodnie ze stosownym Europejskim dokumentem oceny (zwanym dalej EAD): ETAG 026-2 Szczegółowe informacje i dane zawarte są w Załączniku A oraz Załączniku B. Rękaw ogniochronny Hilti CFS-SL-GA (wraz z produktami pomocniczymi) jest przeznaczony do przywracania odporności ogniowej ścian o konstrukcji elastycznej, ścian o konstrukcji sztywnej, płyt warstwowych oraz stropów, przez które przechodzą media. a) Elementy konstrukcji użyte w rękawie CFS-SL-GA w celu zapewnienia uszczelnienia przepustu są wyszczególnione w Załączniku A.1. b) Zapisy w niniejszym dokumencie Europejskiej oceny technicznej zostały sporządzone według założenia, że okres użytkowania rękawa ogniochronnego wynosi 10 lat, pod warunkiem, że warunki wskazane w karcie danych producenta oraz instrukcje dotyczące opakowania, transportu, przechowywania, montażu, użycia i naprawy produktu zostały spełnione. Wskazówki dotyczące okresu użytkowania nie mogą być interpretowane jako gwarancja udzielona przez producenta, a jedynie jako przesłanki mające pomóc w wyborze właściwego wyrobu spełniającego oczekiwania z punktu widzenia ekonomicznie uzasadnionego czasu eksploatacji wykonanych robót. c) Zamierzone zastosowanie Typ Z 2: przeznaczony do zastosowań wewnętrznych o klasie wilgotności innej niż Z 1, z wyłączeniem temperatur ujemnych.

2 Właściwości użytkowe produktu oraz informacje na temat metod użytych do ich oceny Rodzaj produktu: uszczelnienie kombinowane Zamierzone zastosowanie: uszczelnienie przepustu Podstawowe wymaganie dla prac konstrukcyjnych Podstawowe wymaganie Właściwości użytkowe BWR 1 Wytrzymałość mechaniczna i stabilność - Brak Nie dotyczy BWR 2 Bezpieczeństwo pożarowe EN 13501-1 Reakcja na działanie ognia Klasa E EN 13501-2 Odporność ogniowa Załącznik B EN 1026:2000 ETAG 026-2, Załącznik C Deklaracja producenta EOTA TR 001:2003 EOTA TR 001:2003 EOTA TR 001:2003 EN 10140-2/EN ISO 717-1 EN 12664, EN 12667 lub EN 12939 EN ISO 12572 EN 12086 EOTA TR 024:2009, artykuł 3.1.11 i 3.1.12 - - BWR 3 Higiena, zdrowie i środowisko Przepuszczalność powietrza (niewypełnione urządzenie) CFS-SL GA M/L) Wodoprzepuszczalność (właściwość materiału) Uwalnianie substancji niebezpiecznych BWR 4 Bezpieczeństwo użytkowania Wytrzymałość mechaniczna i stabilność Odporność na uderzenia/przemieszczenie Przyczepność BWR 5 Ochrona przed hałasem Izolacja od dźwięków powietrznych Ciśnienie BWR 6 Oszczędność energii i izolacyjność cieplna Właściwości termiczne Paroprzepuszczalność Ogólne aspekty dotyczące przydatności do użycia Trwałość i użyteczność BWR 7 Zrównoważone wykorzystanie zasobów naturalnych Wypływ 10 Pa 0,24 m 3 /(h) 50 Pa 0,83 m 3 /(h) 100 Pa 1,38 m 3 /(h) 150 Pa 1,83 m 3 /(h) 200 Pa 2,21 m 3 /(h) 250 Pa 2,59 m 3 /(h) 300 Pa 2,95 m 3 /(h) 450 Pa 3,94 m 3 /(h) 600 Pa 4,79 m 3 /(h) Właściwość nie została określona Deklaracja producenta Właściwość nie została określona Właściwość nie została określona Właściwość nie została określona Właściwość nie została określona Właściwość nie została określona Właściwość nie została określona Z 2 Właściwość nie została określona

A.1 Konstrukcje wsporcze dla CFS-SL GA S/M/L: Ściany elastyczne i sztywne: Ściany elastyczne: Grubość minimalna 100 i grubość maksymalna 200 (CFS-SL GA S/M) Grubość minimalna 200 i grubość maksymalna 300 (CFS-SL GA L) Wykonane ze słupków drewnianych lub stalowych obłożonych obustronnie do grubości 25 zgodnie z normą EN 520, typ F. W przypadku ścian ze słupkami drewnianymi wymagana jest minimalna odległość 100 między słupkiem a uszczelnieniem oraz zamknięcie przestrzeni między słupkiem a uszczelnieniem poprzez wypełnienie jej izolacją klasy A1 lub A2 (wg normy EN 13501-1) o grubości co najmniej 100. Ściany sztywne: Grubość minimalna 100 i grubość maksymalna 200 (CFS-SL GA S/M) Grubość minimalna 200 i grubość maksymalna 300 (CFS-SL GA L) Wykonane z: betonu, betonu komórkowego lub cegieł o gęstości przynajmniej 550 kg/m³. Płyty warstwowe: Przetestowano na płycie Paroc 200 AST F 100/99 100 i płycie Paroc 200 AST F 150. Obszar zastosowań w oparciu o badane próbki (według normy EN 14509:2013): Grubość minimalna 100 i grubość maksymalna 200 (CFS-SL GA S/M) Grubość minimalna 200 i grubość maksymalna 300 (CFS-SL GA L) Muszą zawierać rdzeń ze strukturalnej wełny mineralnej Euroklasy A1 o gęstości pomiędzy: 100 kg/m 3 a 150 kg/m 3 oraz charakteryzować się reakcją na działanie ognia Euroklasy A2-s1,d0 Z niezakrytymi i zakrytymi stronami ze stali nierdzewnej pomiędzy 0,5 a 1 Płaski lub lekki typ profilu Klej poliuretanowy Dotyczy płyt instalowanych pionowo i poziomo Stalowa powłoka PVDF (zewnętrzne) i SP (wewnętrzne) Szerokość płyty 1,2 m. Brak ograniczeń dotyczących zwężania, rozszerzanie do 1,44 m Stropy: Grubość minimalna 150 i grubość maksymalna 200 (CFS-SL GA S/M) Grubość minimalna 200 i grubość maksymalna 300 (CFS-SL GA L) Beton komórkowy lub beton o gęstości przynajmniej 550 kg/m³. Ściany/stropy muszą być klasyfikowane zgodnie z normą EN 13501-2 dla wymaganego okresu ognioodporności lub spełniać wymagania odpowiedniego Eurokodu. Dla konstrukcji wsporczych produktów pomocniczych patrz A.4.

A.2 Skróty ilustracji: A Rękaw ogniochronny Hilti CFS-SL GA A 1 Gumowa uszczelka B Przepust ogniochronny Hilti: CFS-SL GP 40 lub 60 B 1 Przepust ogniochronny CAP Hilti: CFS-SL GP CAP B 1a Przegroda ogniochronna Hilti: CFS-PL 132 A 1a Ogniochronna akrylowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S ACR A 1b Rolka kitu ogniochronnego Hilti CP 619-T A 1c Plaster ogniochronny Hilti CP 617 przycięty do szerokości 25 A 1d Bandaż ogniochronny bloczka Hilti CFS-P BA C Przewody/kable E 1 Przegroda budowlana Ściana elastyczna/sztywna E 2 Przegroda budowlana Płyta warstwowa E 3 Przegroda budowlana Strop t E Grubość przegrody budowlanej patrz A.1 A.3 Typ uszczelnienia Szczegóły i instalacja: Wyróżnia się dwa główne typy uszczelnień: Typ uszczelnienia Szczegóły uszczelnienia Urządzenie/a Ściana (wraz z płytą warstwową) Strop 1 Urządzenia pojedyncze CFS-SL GA S/M/L CFS-SL GA S/M/L 2 Urządzenia sprzężone CFS-SL GA M/L i CFS-SL GP 40 lub 60 Nie dotyczy A.3.1 Typ uszczelnienia 1 Szczegóły: Punkt CFS-SL GA S/M/L w ścianie o konstrukcji elastycznej lub sztywnej

Punkt CFS-SL GA S/M/L w płycie warstwowej Punkt CFS-SL GA S/M/L w stropie A.3.2 Typ uszczelnienia 2 Szczegóły: Punkt CFS-SL GA M/L oraz CFS-SL GP 40 lub 60 w ścianie o konstrukcji elastycznej lub sztywnej lub w płycie warstwowej

A.3.3 Typ uszczelnienia 1 Zakres zastosowania (CFS-SL GA S/M/L) Ściany i płyty warstwowe: Stropy: A.3.4 Typ uszczelnienia 2 Zakres zastosowania (CFS-SL GP 40 lub 60) Ściany i płyty warstwowe:

A.4 Warianty rodzaju uszczelniania Do uszczelnienia typu 1 i 2 można zainstalować produkty pomocnicze w celu zapewnienia: Wyższej klasy klasyfikacji ogniowej w specjalnych zastosowaniach ścian elastycznych lub sztywnych: do uszczelnienia szczelin pierścieniowych zamiast gumowych uszczelek można użyć akrylowej ogniochronnej masy uszczelniającej Hilti CFS-S ACR. (Patrz Typ uszczelnienia 1a do montażu) Wyższej klasy klasyfikacji ogniowej CFS-SL GA M/L płyt warstwowych o grubości 150 : przed montażem gumowej uszczelki wokół otworu można docisnąć plaster ogniochronny Hilti CP 619 T lub CP 617 (przycięty do szerokości 25 ) oraz użyć CFS-P BA, aby owinąć pierwsze 100 kabli wystających z kołnierza rękawa. We wszystkich przypadkach plaster mocuje się w dwóch warstwach z minimalną zakładką 5. (Patrz Typ uszczelnienia 1b do montażu) Niewypełnione otwory (brak rękawa) w przepustach: wymagane są produkty Hilti CFS-SL GP CAP i CFS-PL 132. (Patrz Typ uszczelnienia 2a do montażu) Typ uszczelnienia Wariant Szczegóły uszczelnienia Ściana Produkt uzupełniający Płyta warstwowa 100 Płyta warstwowa 150 1a Urządzenia pojedyncze CFS-S ACR - - 1b Urządzenia pojedyncze - - CP 619 T lub CP 617. Oraz CFS-P BA 2a Urządzenia sprzężone CFS-SL GP 40 lub 60, CFS-SL GP CAP i CFS-PL 132 A.4.1 Typ uszczelnienia 1a Szczegóły: Punkt CFS-SL GA S/M/L i CFS-S ACR w ścianie o konstrukcji elastycznej lub sztywnej Zaleca się A 1a (CFS-S ACR) nałożoną na ścianę do głębokości 25

A.4.2 Typ uszczelnienia 1b Szczegóły: Punkt CFS-SL GA M/L z CP 619 T lub CP 617 za kołnierzami oraz CFS- P BA wokół kabli w płycie warstwowej 150 A.4.3 Typ uszczelnienia 2a Szczegóły: Punkt CFS-SL GA M/L oraz CFS-SL GP 40 lub 60 z CFS-SL GP CAP i CFS-PL 132 w ścianie o konstrukcji elastycznej lub sztywnej lub w panelu warstwowym A.4.4 Typ uszczelnienia 1a Zakres zastosowania (CFS-SL GA S/M/L i CFS-S ACR) Ściany elastyczne i sztywne

A.4.5 Typ uszczelnienia 1b Zakres zastosowania (CFS-SL GA S/M/L) i CP 619 T/CP 617 oraz -P BA) Ściany elastyczne i sztywne A.4.6 Typ uszczelnienia 2a Zakres zastosowania (CFS-SL GA S/M/L, CFS-SL GP 40 lub 60, CFS-SL GP CAP i CFS-PL 132) Ściany o konstrukcji elastycznej lub sztywnej oraz płyty warstwowe A.5 Typ uszczelnienia Wielkości otworu: Typ uszczelnienia Szczegóły uszczelnienia Urządzenie Średnica otworu 1, 1a i 1b Urządzenia pojedyncze CFS-SL GA S CFS-SL GA M/L 63 73 113 122 2 i 2a Urządzenia sprzężone CFS-SL GP 40 lub 60 113 122

A.6. Odległość między otworami A.6.1 Typ uszczelnienia 1 wraz z 1a i 1b W zależności od klasyfikacji ogniowej i wymogów przestrzennych, rękaw ogniochronny Hilti CFS-SL GA może być zamontowany z: - 200 odstępem między otworami lub - stykającymi się kołnierzami (bez odstępu między urządzeniami) 200 (odległość pozioma/pionowa między otworami rozmieszczonymi liniowo lub w wiązkach) Brak odstępu (odległość pozioma/pionowa między kołnierzami rozmieszczonymi liniowo lub w wiązkach) Uwaga: powyższe wymiary odnoszą się do Ø 122 (CFS-SL GA M/L) użycie produktu o mniejszej średnicy spowoduje zmianę odległości między środkami otworów. (Dla CFS-SL GA S należy użyć średnicy Ø 63 73 zgodnie z punktem A.5.)

A.6.2 Typ uszczelnienia 2 wraz z 2a W zależności od klasyfikacji ogniowej i wymogów przestrzennych, rękaw ogniochronny Hilti CFS-SL GP może być zamontowany z: - 200 odstępem między otworami lub stykającymi się lub nieznacznie na siebie nachodzącymi kołnierzami (bez odstępu) 200 od jednego otworu do najbliższego otworu dla pojedynczego lub wielu montaży: (Niższy, zaznaczony przerywaną linią przepust przedstawia prawidłowe rozmieszczenie w odległości 200 ) Brak odstępu między urządzeniami instalacja podwójnego przepustu: (Poza podwójnym układem, 200 od następnego przepustu/układu/otworu urządzenia) Brak odstępu między urządzeniami montaż potrójnego przepustu lub większej ilości:

A.6.3 Wskazówki dotyczące elementów mocujących przepustu Rozwiązanie kotwiące Wkręty do płyt gipsowokartonowych: Wkręty samowiercące: Wskaźnik kotwy Średnica: 3,5 Długość: 35 Średnica: 3,5 Długość: 19 Płyta gipsowokartonowa x Ściana z betonu komórkowego x Płyta warstwowa x CFS-SL GP 40 CFS-SL GP 60 Łączna liczba mocowań 12 14 A.7 Media w przepuście A.7.1 Kable Media w przepuście Kable o małej średnicy Ø 21 : (CFS-SL GA S/M/L) Kable o średniej i dużej średnicy (CFS-SL GA M/L) Wypełnienia kablami: Opis Wszystkie rodzaje kabli izolowanych, które są obecnie powszechnie stosowane w budownictwie europejskim (np. kable energetyczne, sterowania, sygnałowe, telekomunikacyjne, sieci informatycznych, światłowodowe z konstrukcjami wsporczymi lub bez nich), o średnicy Ø 21. Wszystkie rodzaje kabli izolowanych, które są obecnie powszechnie stosowane w budownictwie europejskim (np. kable energetyczne, sterowania, sygnałowe, telekomunikacyjne, sieci informatycznych, światłowodowe z konstrukcjami wsporczymi lub bez nich), o średnicy do Ø 80. Zgodnie z wszystkimi klasyfikacjami ogniowymi wymienionymi w Aneksie B, rękaw może być pusty lub wypełniony kablami do 60% jego łącznego przekroju. Dla wypełnień powyżej 60% istnieją klasyfikacje z: wiązkami 36 (CFS-SL GA S) oraz wiązkami 86 (CFS-SL GA M/L) lub 100% wypełnieniami (CFS-SL GA S/M/L) Należy upewnić się, że wszystkie kable o Ø 21 są zakryte, dotyczy to kabli do Ø 80.

A.7.2 Kanały kablowe Media w przepuście Pojedyncze kanały kablowe Ø 25 : (CFS-SL GA S): Pojedyncze kanały kablowe Ø 63 (CFS-SL GA M/L): Wiązka kabli (CFS-SL GA S): Wiązka kabli (CFS-SL GA M/L): Opis Sztywne, elastyczne i zginalne plastikowe i metalowe kanały kablowe o średnicy Ø 25 z lub bez kabli. Sztywne, elastyczne i zginalne plastikowe i metalowe kanały kablowe o średnicy Ø 63 z lub bez kabli. Kanały kablowe o maksymalnej średnicy pojedynczego przewodu kablowego Ø 25 z lub bez kabli mogą być zebrane w wiązkę o średnicy do Ø 48. Kanały kablowe o maksymalnej średnicy pojedynczego przewodu kablowego Ø 63 z lub bez kabli mogą być zebrane w wiązkę o średnicy do Ø 92. A.8 Odstępy dla wszystkich konstrukcji wsporczych kabli Odstępy od powierzchni elementu rozdzielającego do pierwszej konstrukcji wsporczej: a) Ściana (odległość od powierzchni ściany po obu stronach): 250 b) Strop (odległość od górnej powierzchni stropu): 250

ZAŁĄCZNIK B Klasyfikacje odporności ogniowej B.1 Typ uszczelnienia (wraz z 1a i 1b) B.1.1 200 odstęp między otworami (patrz A.6.1): Opis (CFS-SL GA S) (CFS-SL GA M/L) Urządzenie bez mediów EI 120 EI 120 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 EI 90 EI 90 1) Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 - EI 90 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 80 - EI 60 Ściana elastyczna i ściana sztywna Wiązki kabli 36 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wiązki kabli 86 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 21 EI 90 - - EI 90 EI 60 2) EI 90 Kanały kablowe 25 (CFS-SL GA S) EI 120 - Kanały kablowe 63 (CFS-SL GA M/L) - EI 90 3) Dla wyższych klasyfikacji ogniowych zgodnie z montażem typu uszczelnienia przepustu 1a (ACR): 1) Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 2) 21 3) Kanały kablowe 63 (CFS-SL GA M/L) - EI 120 EI 90 - - EI 120 Urządzenie bez mediów EI 90 EI 90 4) Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 EI 60 EI 90 4) Płyta warstwowa Grubość 150 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 - EI 90 21 EI 60-50 - EI 60 4) Dla wyższych klasyfikacji ogniowych zgodnie z montażem typu uszczelnienia przepustu 1b (plaster): 4) 21 (CFS-SL GA M/L) - EI 120

B.1.2 Brak odstępu między kołnierzami (patrz A.6.1): Opis (CFS-SL GA S) (CFS-SL GA M/L) Urządzenie bez mediów EI 120 EI 90 Ściana elastyczna i ściana sztywna Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 80 Wiązki kabli 36 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wiązki kabli 86 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 21 80 EI 60 EI 90 - EI 60 - EI 60 EI 90 - - EI 60 EI 60 EI 60 - EI 60 Kanały kablowe 25 (CFS-SL GA S) EI 90 - Kanały kablowe 63 (CFS-SL GA M/L) - EI 60 Płyta warstwowa Grubość 100 Uszczelnienie przepustu bez mediów EI 45 EI 90 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 21 50 EI 45 EI 90 - EI 60 EI 45 EI 60 - EI 60

Opis (CFS-SL GA S) (CFS-SL GA M/L) Stropy Urządzenie bez mediów EI 180 EI 180 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 80 Wiązki kabli 36 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 Wiązki kabli 86 Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 21 EI 180 EI 180 - EI 120 5) - EI 60 EI 180 - - EI 120 21 50 EI 120 - - EI 120 Kanały kablowe 25 (CFS-SL GA S) EI 120 - Kanały kablowe 63 (CFS-SL GA M/L) - EI 60 6) Dla wyższych klasyfikacji ogniowych należy zwiększyć odstęp między otworami 200 : 5) Wszystkie rodzaje kabli w powłokach 50 - EI 180 6) Kanały kablowe 63 (CFS-SL GA M/L) - EI 120

B.2 Typ uszczelnienia 2 (wiele urządzeń/urządzenia sprzężone) B.2.1 Ściany elastyczne/sztywne: B.2.1.1 200 odstęp między otworami (patrz A.6.2): Ściana elastyczna i ściana sztywna Urządzenie bez mediów wypełnione do 100% Kable 21 Uszczelnienie bez przeprowadzonych mediów (przepust CAP i przegroda) EI 120 B.2.1.2 Podwójny przepust Brak odstępu między urządzeniami (patrz A.6.2): Ściana elastyczna i ściana sztywna Urządzenie bez mediów wypełnione do 100% Kable 21 Uszczelnienie bez przeprowadzonych mediów (przepust CAP i przegroda) EI 90 B.2.1.3 Potrójny (lub więcej) przepust Brak odstępu między urządzeniami (patrz A.6.2): Ściana elastyczna i ściana sztywna Urządzenie bez mediów wypełnione do 100% Kable 21 Uszczelnienie bez przeprowadzonych mediów (przepust CAP i przegroda) EI 60 B.2.2 Płyta warstwowa grubość 100 : B.2.2.1 Podwójny przepust Brak odstępu między urządzeniami (patrz A.6.2): Płyta warstwowa Grubość 100 Urządzenie bez mediów wypełnione do 100% Kable 21 Uszczelnienie bez przeprowadzonych mediów (przepust CAP i przegroda) EI 60 B.2.3 Płyta warstwowa grubość 150 : B.2.3.1 200 odstęp między otworami (patrz A.6.2): Płyta warstwowa Grubość 150 Urządzenie bez mediów wypełnione do 100% Kable 21 Uszczelnienie bez przeprowadzonych mediów (przepust CAP i przegroda) EI 120

ZAŁĄCZNIK C Skróty i bibliografia C.1 Odniesienia do norm przywołanych w ETA Norma Opis EN 1366-3 Badania odporności ogniowej instalacji użytkowych Część 3: Uszczelnienia przejść instalacyjnych EN ISO 717-1 Akustyka Ocena izolacyjności akustycznej w budynkach i izolacyjności akustycznej elementów budowlanych Część 1: Izolacyjność od dźwięków powietrznych EN 10140-2 Akustyka Pomiar laboratoryjny izolacji dźwiękowej elementów budowlanych Część 2: Pomiary izolacyjności od dźwięków powietrznych EN 1026 Okna i drzwi Przepuszczalnośc powietrza Metoda badań EN 12086 Wyroby do izolacji cieplnej w budownictwie Określanie właściwości przenikania pary wodnej EN ISO 12572 Cieplno-wilgotnościowe właściwości użytkowe materiałów i wyrobów budowlanych Określanie właściwości związanych z transportem pary wodnej (ISO 12572:2001); EN 12664 Właściwości cieplne materiałów i wyrobów budowlanych Określanie oporu cieplnego metodami osłoniętej płyty grzejnej i czujnika strumienia cieplnego Suche i wilgotne wyroby o średnim i małym oporze cieplnym EN 12667 Właściwości cieplne materiałów i wyrobów budowlanych Określanie oporu cieplnego metodami osłoniętej płyty grzejnej i czujnika strumienia cieplnego Wyroby o dużym i średnim oporze cieplnym EN 12939 Właściwości cieplne materiałów i wyrobów budowlanych Określanie oporu cieplnego metodami osłoniętej płyty grzejnej i czujnika strumienia cieplnego Grube wyroby o dużym i średnim oporze cieplnym; EN 13501-1 Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych i elementów budynków Część 1: Klasyfikacja na podstawie badań reakcji na ogień EN 13501-2 Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych i elementów budynków Część 2: Klasyfikacja na podstawie badań odporności ogniowej EN 14509 Samonośne izolacyjno-konstrukcyjne płyty warstwowe z dwustronną okładziną metalową - Wyroby fabryczne EN 520 Płyty gipsowo-kartonowe Definicje, wymagania i metody badań; EOTA TR 001 Określanie wytrzymałości na uderzenie paneli i zespołów paneli EOTA TR 024 Charakterystyka, aspekty trwałości oraz zakładowa kontrola produkcji dla materiałów reaktywnych, składników i produktów ETAG 026 Wyroby ogniochronne i ognioszczelne