Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kotły olejowe/gazowe VITOPLEX 100 3/2013 Po montażu usunąć!
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia.! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Tekst oznaczony słowem zawiera dodatkowe informacje. Grupa docelowa Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej mogą wykonywać wyłącznie instalatorzy posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace przy podzespołach elektrycznych mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych i aktualnych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖNORM, EN, ÖVGW-TR: gaz, ÖVGW-TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz dyrektywa EKAS 1942: gaz płynny, część 2 Prace przy instalacji Odłączyć instalację od źródła napięcia (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić brak napięcia. Zabezpieczyć instalację przed ponownym włączeniem. Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Przepisy Podczas prac należy przestrzegać ustawowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, 2
Spis treści Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 Informacje ogólne Wymiary odstępów... 5 Prace montażowe Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego... 6 Przekładanie ogranicznika drzwi kotła... 7 Podłączanie po stronie wody grzewczej... 8 Wykonanie przyłącza zabezpieczającego i kontrola szczelności... 9 Podłączanie po stronie spalin... 10 Montaż izolacji cieplnej... 10 Izolacja cieplna korpusu kotła... 11 Izolacja cieplna tylna... 12 Blachy boczne i przewody palnika... 13 Blacha przednia... 14 Blachy tylne... 15 Przygotowanie montażu regulatora... 15 Blachy górne i tabliczka znamionowa... 18 Przesłona regulatora... 19 Montaż palnika... 19 Montaż wziernika komory spalania... 20 Uruchomienie i precyzyjna regulacja... 20 3
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem urządzenie można instalować i eksploatować tylko w zamkniętych systemach grzewczych wg EN 12828, uwzględniając odpowiednie instrukcje montażu, serwisu i obsługi, jak również dane w arkuszu danych. Jest ono przeznaczone wyłącznie do podgrzewu wody grzewczej. Zastosowanie komercyjne lub przemysłowe w celu innym niż podgrzew wody grzewczej nie jest zastosowaniem zgodnym z przeznaczeniem. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem zakłada, że wykonano stacjonarną instalację w połączeniu z komponentami dopuszczonymi do zastosowania zgodnego z przeznaczeniem. Każde inne zastosowanie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem. Wynikające z niego szkody nie są objęte zakresem odpowiedzialności cywilnej. Zastosowanie wykraczające poza podany zakres jest dopuszczane przez producenta w zależności od konkretnego przypadku. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem obejmuje też przestrzeganie częstotliwości konserwacji i kontroli. 4
c Wymiary odstępów A 200 (100) B b Wymiary podane w nawiasach są odległościami minimalnymi. 500 (50) C 400 (300) 500 (50) a d e C A Kocioł grzewczy B Palnik C Dźwiękochłonne podkładki pod kocioł (wyposażenie dodatkowe) Znamionowa moc kw 150 200 250 310 400 500 620 cieplna a *1 mm 1100 1250 1500 b mm Uwzględnić długość montażową palnika Dźwiękochłonne podkładki pod kocioł Dop. obciążenie kg 1500 2700 3336 c (z przodu)/liczba mm/szt. 375/2 334/2 500/2 c (z tyłu)/liczba mm/szt. 375/2 334/2 334/2 d mm 30 100 100 e (bez obciążenia) mm 42 e (z obciążeniem) mm 37 *1 Długość ta powinna być zachowana przed kotłem grzewczym, aby umożliwić demontaż zawirowywaczy oraz czyszczenie ciągów spalin. 5
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego 1. Wypoziomować kocioł grzewczy. Specjalny fundament nie jest wymagany. Zaleca się ustawienie kotła grzewczego na podkładkach dźwiękochłonnych C (patrz rozdział Wymiary odstępów ). Dźwiękochłonne podkładki pod kocioł Nierówności podłoża nie mogą być większe niż 1 mm, tak aby zapewnić równomierne obciążenie elementów sprężystych. Podkładki dźwiękochłonne pod kocioł grzewczy umieścić centralnie pod szynami wsporczymi. Przy zdejmowaniu kotła grzewczego może dojść do chwilowego przeciążenia podkładki na skutek przechylenia. Podłożenie kantówek ( 35 mm) na początku, w środku oraz na końcu każdej podkładki może temu zapobiec. 6
Przekładanie ogranicznika drzwi kotła A B C A C B D W przypadku przekładania ogranicznika drzwi kotła poprzez przełożenie sworzni A na prawą stronę należy pamiętać, aby uszczelka B była dociśnięta centralnie do uszczelki D drzwi kotła (patrz lupa przy zamkniętych drzwiach kotła); w razie potrzeby należy poprawić ustawienie kabłąków mocujących C. 7
Podłączanie po stronie wody grzewczej Niebezpieczeństwo Jeśli kocioł grzewczy znajduje się pod ciśnieniem, otwarcie przyłączy od strony wody grzewczej może spowodować obrażenia ciała. Najpierw należy zredukować ciśnienie w kotle. Wszystkie przyłącza przewodów rurowych należy wykonać tak, aby nie występowały naprężenia montażowe. D C B A E A Powrót do kotła przy 150 do 310 kw: DN 65 przy 400 do 620 kw: DN 100 B Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) patrz strona 9 C Zasilanie z kotła przy 150 do 310 kw: DN 65 przy 400 do 620 kw: DN 100 D Mufa do czujnika temperatury wody w kotle, zabezpieczającego ogranicznika temperatury i regulatora temperatury E Spust, R 1¼ 8
Wykonanie przyłącza zabezpieczającego i kontrola szczelności Zainstalować przewody zabezpieczające. Przyłącze zaworu bezpieczeństwa przy 110 do 310 kw R 1¼ 311 do 620 kw R 1½ Dop. ciśnienie robocze Ciśnienie kontrolne 5 bar (0,5 MPa) 6,5 bar (0,65 MPa) Zabezpieczenie przed brakiem wody W przypadku kotłów grzewczych Vitoplex 100 o mocy do 300 kw (z wyjątkiem centrali grzewczych na poddaszu) można zgodnie z EN 12828 zrezygnować z zabezpieczenia przed brakiem wody, ponieważ montowany seryjnie regulator obiegu kotła będzie zapobiegać niedopuszczalnemu podgrzewaniu. Jeżeli to konieczne, zamontować w przewodach rurowych zabezpieczenie przed brakiem wody lub ogranicznik ciśnienia minimalnego. Kotły grzewcze muszą być wyposażone w zawór bezpieczeństwa sprawdzony, dobrany zgodnie z normą EN 4126 i oznaczony w zależności od wersji wykonanej instalacji. Wszystkie przyłącza przewodów rurowych należy wykonać tak, aby nie występowały naprężenia montażowe. Uwaga! Niewłaściwa jakość wody może doprowadzić do uszkodzenia korpusu kotła. Kocioł grzewczy może być napełniony tylko wodą spełniającą Wymagania dotyczące jakości wody (patrz instrukcja serwisu). 9
Podłączanie po stronie spalin Ø D Ø 10 2-3 x Ø D Instrukcja montażu urządzenia Vitoair 1. Króciec spalin połączyć z kominem możliwie najkrócej i pod lekkim kątem do góry. Ø zewn. króćca spalin: przy 150 i 200 kw: 178 mm przy 250 i 310 kw: 198 mm przy 400 do 620 kw: 248 mm 2. Wykonać otwór pomiarowy. 3. Uszczelnić i zaizolować termicznie rurę spalin (złącza muszą być gazoszczelne). Montaż izolacji cieplnej Wszystkie części niezbędne do montażu izolacji cieplnej znajdują się w jej opakowaniu. 10
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Izolacja cieplna korpusu kotła 4. 3. 2. B 1. A A Czarną stroną na zewnątrz 11
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Zdjąć woreczek B z tabliczką znamionową i przechować. Do wykorzystania później. Izolacja cieplna tylna 2. 1. Porównać zgodność numeru fabrycznego znajdującego się na tabliczce znamionowej z numerem fabrycznym wybitym na tylnej ścianie kotła. 12
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Blachy boczne i przewody palnika W gestii inwestora należy dostarczenie przewodów palnika, jeżeli nie są one objęte zakresem dostawy. Zakres dostawy przewodów palnika zależy od regulatora. 4. 4x 3. A 2. B 1. lö fa 3,9 x 9,5 4x 5. A Blacha boczna przednia prawa B Logo Vitoplex 100 13
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Przewody palnika fa i lö ułożyć po tej stronie kotła, po której otwierają się drzwi. Blacha przednia 2. 1. 3,9 x 9,5 3. 2 3,9 x 9,5 14
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Blachy tylne 3,9 x 9,5 2. 3,9 x 9,5 1. Przygotowanie montażu regulatora Przyłącza tylnej części regulatora: Patrz instrukcja montażu regulatora obiegu kotła. Czujnik temperatury wody w kotle znajduje się w opakowaniu regulatora. Wtyk kodujący kotła A znajduje się w pakiecie dodatkowym produktu (nie stosuje się przy regulacji termostatem). Czujniki temperatury wody w kotle wsunąć możliwie daleko do tulei zanurzeniowych. Wtyk sieciowy fö znajduje się w opakowaniu regulatora. 15
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy)! Uwaga Uszkodzenia rurek kapilarnych powodują zakłócenia funkcji czujników. Nie załamywać rurek kapilarnych. 6 x 12 2. 1. Śruby (6 12) znajdują się w opakowaniu z przesłoną regulatora (w oddzielnym opakowaniu w izolacji cieplnej). 16
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) A 1. 2. A Wtyk kodujący kotła Przewody niskiego napięcia połączyć w wiązki i zamocować. Przewody 230 V i przewody niskiego napięcia połączyć w osobne wiązki. 17
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Blachy górne i tabliczka znamionowa 2. B 1. 3. 4. 3,9 x 30 3,9 x 9,5 5. A A Tabliczka znamionowa kotła grzewczego 18
Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Przesłona regulatora 1. Montaż palnika Odrębna dokumentacja palnika. Okrąg z otworami do zamocowania palnika, otwory do mocowania palnika i otwór rury palnika zgodne z normą EN 303-1. Palnik może zostać zamontowany bezpośrednio na uchylnych drzwiach kotła. Jeżeli wymiary montażowe palnika odbiegają od wymiarów określonych normą EN 303-1, należy zamontować ślepą płytę dostarczaną jako wyposażenie dodatkowe. W tym celu należy wykonać w niej otwory mocujące dopasowane do odpowiedniego palnika. 19
Montaż palnika (ciąg dalszy) Matę termoizolacyjną w drzwiach kotła należy naciąć zgodnie ze średnicą rury palnika. Rura palnika powinna wystawać z izolacji cieplnej drzwi kotła. W celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania należy przestrzegać wymaganej minimalnej długości rury palnika. Po zamontowaniu palnika szczelinę pomiędzy rurą palnika a blokiem izolacji termicznej uszczelnić dostarczoną uszczelką rury palnika. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do uszkodzenia drzwi kotła wskutek wysokiej temperatury. Montaż wziernika komory spalania Przy pomocy dostarczonego przewodu z tworzywa sztucznego połączyć rurę wziernika (zamknięcie rurki wziernika dołączone jest do komory spalania) z dmuchawą palnika (otwór pomiarowy Statycznego ciśnienia palnika ). Uruchomienie i precyzyjna regulacja Instrukcja serwisowa kotła grzewczego i regulatora obiegu kotła oraz oddzielne dokumentacje palnika. 20
21
22
23
24 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone!