SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Podobne dokumenty
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek DECYZJA RADY

Zakończenie Summary Bibliografia

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

A8-0392/328

ZAŁĄCZNIKI. Komunikatu Komisji

Bruksela, dnia r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

dla Pracowników i Doktorantów

Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY, PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA KOMITETU EKONOMICZNO-FINANSOWEGO

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

9187/2/16 REV 2 dh/mkk/gt 1 DGG 1A

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

C 425/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

IP/07/584. Bruksela, dnia 27 r. april 2007

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

Warszawa, 8 maja 2019 r. BAS- WAPL 859/19. Pan Poseł Jarosław Sachajko Przewodniczący Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych oraz znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej PO WER 2017/2018

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

Wydatki na ochronę zdrowia w

A8-0249/139. Julie Girling Emisje niektórych rodzajów zanieczyszczenia atmosferycznego COM(2013)0920 C7-0004/ /0443(COD)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

KOMUNIKAT PRASOWY KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, 19 marca 2013 r.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

13060/17 ADD 1 1 DPG

Wynagrodzenie minimalne w Polsce i w krajach Unii Europejskiej

Przezorny zabezpieczony, choćby i świstkami, czyli rzecz o kwestiach transplantacyjnych w państwach europejskich i kilku innych.

SPRAWOZDANIE KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

Kraków ul. Miodowa 41 tel./fax: (12)

Wysokość stawek w programie Erasmus+ 2019

Ile kosztuje leczenie z EKUZ w państwach UE oraz EFTA?

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12,

Erasmus dla wszystkich : 5 milionów osób skorzysta ze środków UE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie przyjęcia przez Litwę euro w dniu 1 stycznia 2015 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro

Wyzwania Energetyki 2012 CEF

Konwergencja nominalna versus konwergencja realna a przystąpienie. Ewa Stawasz Katedra Międzynarodowych Stosunków Gospodarczych UŁ

GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY

Rozwijanie zdolności instytucjonalnych celem skutecznego zarządzania bezpieczeństwem ruchu drogowego w Polsce. Sekretariat Krajowej Rady BRD

KOMU IKAT PRASOWY posiedzenie Rady. Bruksela, 19 czerwca 2008 r. P R A S A

SPRAWOZDANIE KOMISJI

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 295 final.

Euro 2016 QUALIFIERS. Presenter: CiaaSteek. Placement mode: Punkte, Direkter Vergleich, Tordifferenz, Anzahl Tore. Participant.

Przeciwdziałanie praktykom monopolistycznym: sprawozdanie na temat cen samochodów pokazuje mniejsze różnice w cenach nowych samochodów w UE w 2010 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

1. Mechanizm alokacji kwot

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie przyjęcia przez Estonię euro w dniu 1 stycznia 2011 r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 marca 2009 r. (10.03) (OR. en) 7331/09 FIN 72

(Ogłoszenia) PROCEDURY ADMINISTRACYJNE KOMISJA

Zasady finansowania wyjazdów na studia i praktyki studentów z niepełnosprawnością. 27 czerwca 2016

Wniosek DECYZJA RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIA KOMISJI

Transkrypt:

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.6.2011 KOM(2011) 352 wersja ostateczna SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW Drugie sprawozdanie w sprawie dobrowolnego i honorowego dawstwa tkanek i komórek

SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie... 2 2. Wyniki... 3 2.1. Przepisy ustawodawcze, wytyczne i polityka... 3 2.2. Rekompensata i środki zachęcające... 4 2.3. Promowanie i reklama... 6 2.4. Pobieranie i zaopatrzenie... 6 3. Podsumowanie i uwagi końcowe... 8 PL 1 PL

1. WPROWADZENIE Zasady regulujące dawstwo tkanek i komórek zostały określone w art. 12 dyrektywy 2004/23/WE 1. Stanowi on, że: Państwa członkowskie podejmują starania w celu zagwarantowania dobrowolnego i honorowego oddawania tkanek i komórek. Dawcy mogą otrzymywać rekompensatę, która ogranicza się wyłącznie do zwrotu wydatków i zadośćuczynienia za niewygody związane z oddawaniem tkanek i komórek. Państwa Członkowskie określają warunki, na których podstawie można udzielić rekompensaty. Ponadto państwa członkowskie podejmują wszystkie niezbędne środki w celu zagwarantowania, że każdego rodzaju promocja oraz działania publiczne wspierające oddawanie tkanek i komórek ludzkich wypełniają wytyczne lub przepisy ustawodawcze ustanowione przez Państwa Członkowskie. Takie wytyczne lub przepisy ustawodawcze włączają właściwe ograniczenia lub zakazy w sprawie ogłaszania potrzeby lub dostępności tkanek i komórek ludzkich z zamiarem zaoferowania, lub uzyskania zysków pieniężnych lub porównywalnych korzyści. Państwa Członkowskie podejmują starania w celu zagwarantowania, że pobieranie tkanek i komórek ludzkich przeprowadza się w oparciu o zasadę niedochodowości. Oddawane tkanki i komórki, np. skóra, kości, ścięgna, rogówki i komórki macierzyste szpiku, są w coraz większym stopniu wykorzystywane w leczeniu oraz jako materiał wyjściowy w przypadku produktów leczniczych terapii zaawansowanej (ATMP). Co więcej, komórki rozrodcze 2 są wykorzystywane w dziedzinie technik rozrodu wspomaganego medycznie (ART), takich jak zapłodnienie in vitro (IVF) oraz inne tzw. techniki ART, w celu wywołania ciąży za pomocą sztucznych bądź częściowo sztucznych metod. Zgodnie z art. 12 ust. 1 dyrektywy 2004/23/WE państwa członkowskie przedkładają Komisji co trzy lata sprawozdania dotyczące praktyki dobrowolnego i honorowego dawstwa. Pierwsze sprawozdanie Komisji dotyczące prowadzonych przez państwa członkowskie działań zachęcających do dobrowolnego i nieodpłatnego oddawania tkanek i komórek zostało opublikowane w 2006 r. 3 Niniejsze sprawozdanie Komisji oparte jest na odpowiedziach udzielonych przez państwa członkowskie na zestaw pytań dotyczących dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek, które latem 2010 r. rozesłano do organów właściwych do spraw tkanek i komórek. Wszystkie państwa członkowskie, jak również Liechtenstein i Norwegia (łącznie 29 krajów sprawozdających) przedłożyły sprawozdanie Komisji. Główne ustalenia niniejszego sprawozdania zostały przedstawione organom właściwym ds. tkanek i komórek 4. 1 2 3 4 Dyrektywa 2004/23/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie ustalenia norm jakości i bezpiecznego oddawania, pobierania, testowania, przetwarzania, konserwowania, przechowywania i dystrybucji tkanek i komórek ludzkich. Dyrektywa 2006/17/WE definiuje komórki rozrodcze jako wszystkie tkanki i komórki przeznaczone do zastosowania w celu wspomaganego rozrodu. COM/2006/ 593 wersja ostateczna. http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/ev_20101206_mi_en.pdf PL 2 PL

Celem niniejszego sprawozdania jest omówienie praktyki dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek, ze szczególnym uwzględnieniem 1) przepisów ustawodawczych, wytycznych i polityki; 2) rekompensaty i środków zachęcających; 3) promowania i reklamy oraz 4) pobierania i zaopatrzenia. 2. WYNIKI 2.1. Przepisy ustawodawcze, wytyczne i polityka W 27 spośród 29 krajów sprawozdających istnieje jakaś forma przepisów (prawnie wiążących lub nie), które regulują dobrowolne i nieodpłatne dawstwo tkanek i komórek. Rysunek I Regulacja dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek 1 1 2 25 Praw nie w iążące przepisy (regulacja krajow a) Samoregulacja i praw nie w iążące przepisy Brak danych Brak regulacji Jak pokazuje diagram na rysunku I, wiążące przepisy dotyczące dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek zostały uwzględnione w ustawodawstwie 25 krajów (są to: Belgia, Bułgaria, Cypr, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Republika Czeska, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy, Zjednoczone Królestwo i Norwegia). Na Malcie obowiązuje system dualistyczny, obejmujący zarówno prawnie wiążące przepisy ustawodawstwa krajowego, jak i regulacje sektorowe (samoregulacja), natomiast w Irlandii i Liechtensteinie nie ma przepisów ustawodawczych regulujących tę dziedzinę. Danych w odniesieniu do tego punktu nie przekazała Austria. Wspomniane przepisy ustawodawcze lub wytyczne w wielu krajach podlegały zmianom. Po 2006 roku, tj. po opublikowaniu przez Komisję pierwszego sprawozdania dotyczącego prowadzonych przez państwa członkowskie działań zachęcających do dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek, przepisy krajowe w przedmiotowym zakresie zaktualizowały lub zmieniły następujące kraje: Bułgaria, Polska, Portugalia, Republika Czeska i Zjednoczone Królestwo. Ponadto Bułgaria, Irlandia, Malta i Liechtenstein deklarują zamiar PL 3 PL

zaktualizowania obowiązujących przepisów ustawodawczych lub wytycznych w przedmiotowej dziedzinie lub też wprowadzenia w nich zmian. Sankcje z tytułu naruszenia przepisów ustawodawczych w zakresie dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek zostały określone w 23 krajach (są to: Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Litwa, Luksemburg, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Republika Czeska, Rumunia, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy, Zjednoczone Królestwo i Norwegia). Sankcje takie zastosowano w jednym kraju (Republika Czeska). 2.2. Rekompensata i środki zachęcające W 13 krajach istnieją przewodnie zasady w zakresie możliwości stosowania pewnych form rekompensaty lub środków zachęcających w odniesieniu do dawców tkanek i komórek (są to: Bułgaria, Dania, Finlandia, Grecja, Hiszpania, Litwa, Malta, Niderlandy, Republika Czeska, Słowenia, Węgry, Włochy i Zjednoczone Królestwo). Dziewiętnaście krajów zgłosiło stosowanie jakichś form rekompensaty lub środków zachęcających w odniesieniu do żywych dawców tkanek i komórek (z wyjątkiem komórek rozrodczych), a mianowicie: Belgia, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Niderlandy, Niemcy, Republika Czeska, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy i Zjednoczone Królestwo. W następujących 14 krajach stosuje się jakąś formę rekompensaty lub środków zachęcających w przypadku dawstwa komórek rozrodczych: Austria, Belgia, Bułgaria, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Hiszpania, Niderlandy, Portugalia, Słowacja, Słowenia, Węgry i Norwegia. W 4 krajach stosuje się jakieś formy rekompensaty lub środków zachęcających w odniesieniu do krewnych zmarłych dawców (Bułgaria, Hiszpania, Rumunia i Słowenia) (zob. rysunki II IV). Rysunek II Rekompensata i środki zachęcające tkanki i komórki (z w yjątkiem komórek rozrodczych) Zwrot kosztów podróży 16 14 12 10 8 6 4 2 0 Zwrot kosztów medycznych Rekompensata związana z utratą zarobków Poczęstunek Czas wolny od pracy (sektor publiczny) Czas wolny od pracy (sektor prywatny) Niewielkie upominki, np. dług opisy lub ręczniki Kupony żywnościowe Nieodpłatne badanie lekarskie Inne PL 4 PL

Jak pokazano na rysunku II, podstawowe formy rekompensaty i środków zachęcających stosowane w odniesieniu do dawców tkanek i komórek (z wyjątkiem komórek rozrodczych) to zwrot kosztów podróży, zwrot kosztów medycznych, rekompensata związana z utratą zarobków oraz poczęstunek. Rysunek III Rekompensata i środki zachęcające komórki rozrodcze 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Zwrot kosztów podróży Poczęstunek Rekompensata związana z utratą zarobków Zwrot kosztów medycznych Czas wolny od pracy (sektor prywatny) Niewielkie upominki, np. długopisy lub ręczniki Nieodpłatne badanie lekarskie Czas wolny od pracy (sektor publiczny) Kupony żywnościowe Na rysunku III przedstawiono najważniejsze formy rekompensaty i środków zachęcających stosowane w odniesieniu do dawców komórek rozrodczych, w tym zwrot kosztów podróży i poczęstunek. Rysunek IV Rekompensata i środki zachęcające krewni zmarłych dawców 4 3 2 Inne Koszty pochów ku 1 0 Na rysunku IV zamieszczono podstawowe formy rekompensaty i środków zachęcających stosowane w odniesieniu do krewnych zmarłych dawców. PL 5 PL

2.3. Promowanie i reklama Następujące kraje zgłosiły, że podjęły środki w celu promowania dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek: Belgia, Bułgaria, Cypr, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Litwa, Malta, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Słowenia, Szwecja, Włochy i Zjednoczone Królestwo. Rysunek V Promowanie i reklama dobrowolne i nieodpłatne dawstwo tkanek i komórek 0 5 10 15 20 Inne Wydarzenia poświęcone daw stw u, np. Dzień Daw cy Kampanie uśw iadamiające lub informacyjne Jak pokazuje powyższy rysunek, najczęściej stosowane środki promujące dobrowolne i nieodpłatne dawstwo tkanek i komórek to wydarzenia poświęcone dawstwu oraz kampanie uświadamiające i informacyjne. W 11 krajach określono szczególne grupy docelowe, do których skierowane są działania promocyjne i reklamowe, np. uczniowie/studenci, specjaliści branży medycznej, pracownicy szpitali, policja i wojsko, dawcy krwi i niektóre mniejszości (w przypadku banków krwi pępowinowej). Jak określono w art. 12 ust. 2 dyrektywy 2004/23/WE, państwa członkowskie podejmują wszystkie niezbędne środki w celu zagwarantowania, że każdego rodzaju promocja oraz działania publiczne wspierające oddawanie tkanek i komórek ludzkich wypełniają wytyczne lub przepisy ustawodawcze ustanowione przez państwa członkowskie. Takie wytyczne lub przepisy ustawodawcze obejmują właściwe ograniczenia lub zakazy w sprawie ogłaszania potrzeby lub dostępności tkanek i komórek ludzkich z zamiarem zaoferowania lub uzyskania zysków pieniężnych lub porównywalnych korzyści. Dwadzieścia trzy wymienione poniżej kraje zgłosiły, że posiadają tego rodzaju ograniczenia dotyczące reklamowania: Austria, Belgia, Bułgaria, Cypr, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Hiszpania, Litwa, Luksemburg, Niderlandy, Niemcy, Polska, Portugalia, Republika Czeska, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Węgry, Włochy i Zjednoczone Królestwo. Sankcje z tytułu naruszenia wspomnianych ograniczeń zostały określone w 20 krajach. 2.4. Pobieranie i zaopatrzenie W większości krajów sprawozdających istnieją publiczne punkty pobrań/zaopatrzenia w tkanki i komórki (Belgia, Hiszpania, Litwa, Niderlandy, PL 6 PL

Polska, Portugalia, Słowacja, Szwecja, Węgry, Włochy i Norwegia) lub system dualistyczny obejmujący prywatne i publiczne punkty pobrań/zaopatrzenia (Austria, Bułgaria, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Irlandia, Luksemburg, Malta, Niemcy, Republika Czeska, Rumunia, Słowenia i Zjednoczone Królestwo). W trzech pozostałych krajach (Cypr, Liechtenstein i Łotwa) istnieją prywatne lub inne punkty pobrań/zaopatrzenia w tkanki i komórki (zob. rysunek VI). Rysunek VI Punkty pobrań/zaopatrzenia w tkanki i komórki 3 11 Publiczne Publiczne i pryw atne Pryw atne lub inne 15 W około 30% krajów sprawozdających zapewnia się jakąś formę finansowych środków zachęcających w przypadku pobierania tkanek i komórek, np. szpitalom, personelowi opieki zdrowotnej lub bankom tkanek. Jeżeli chodzi o samowystarczalność, w 11 krajach realizowana jest polityka podejmowania starań na rzecz promowania samowystarczalności pod względem tkanek i komórek (Bułgaria, Francja, Niderlandy, Polska, Portugalia, Republika Czeska, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Włochy i Norwegia). Co więcej, w 17 krajach zawarto umowy dwustronne lub istnieją tam inne formy porozumienia/współpracy, gwarantujące zaopatrzenie w tkanki i komórki na poziomie krajowym (Belgia, Bułgaria, Dania, Estonia, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Litwa, Luksemburg, Malta, Portugalia, Republika Czeska, Słowacja, Słowenia, Szwecja, Włochy i Liechtenstein). Ponadto, w odniesieniu do zaopatrzenia, kilka krajów zgłosiło, że występują w nich regularne niedobory tkanek i komórek na poziomie krajowym (zob. rysunek VII). Rysunek VII PL 7 PL

Regularne niedobory komórek i tkanek 14 12 10 8 6 4 2 0 Szpik kostny Inne Nasienie Oocyty Jak przedstawiono na powyższym rysunku, w niemal połowie krajów sprawozdających występują regularne niedobory szpiku kostnego, natomiast dziewięć krajów zgłosiło regularne niedobory nasienia i oocytów. Inne tkanki i komórki, w przypadku których występują niedobory, to rogówki, kości, ścięgna i skóra. 3. PODSUMOWANIE I UWAGI KOŃCOWE W niniejszym sprawozdaniu wykazano, że państwa członkowskie stosują się na ogół do zasad określonych w art. 12 dyrektywy 2004/23/WE, który nakłada na nie wymóg podejmowania starań w celu zagwarantowania dobrowolnego i honorowego dawstwa tkanek i komórek. Niniejsze sprawozdanie wykazuje, w dużym stopniu zgodnie z ustaleniami pierwszego sprawozdania dotyczącego dobrowolnego i nieodpłatnego oddawania tkanek i komórek (opublikowanego w 2006 r.), że przepisy ustawodawcze i wytyczne w sprawie dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek są na terenie UE dobrze ugruntowane. W 27 spośród 29 krajów sprawozdających obowiązują tego rodzaju przepisy ustawodawcze lub wytyczne. W 19 krajach sprawozdających istnieje jakaś forma rekompensaty lub środków zachęcających w odniesieniu do dawców tkanek i komórek (z wyjątkiem komórek rozrodczych), np. zwrot kosztów podróży i kosztów medycznych. Jeżeli chodzi o komórki rozrodcze, mniej więcej połowa krajów stosuje jakieś formy rekompensaty lub środków zachęcających, w tym zwrot kosztów podróży, poczęstunek oraz rekompensatę związaną z utratą zarobków. Ponadto w czterech krajach stosuje się jakąś formę rekompensaty lub środków zachęcających w odniesieniu do krewnych zmarłych dawców. W 19 krajach podjęto jakieś środki w celu promowania dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek, np. kampanie uświadamiające i informacyjne. Co więcej, w 23 krajach obowiązują ograniczenia lub zakazy dotyczące ogłaszania potrzeby lub dostępności tkanek i komórek ludzkich z PL 8 PL

zamiarem zaoferowania, lub uzyskania zysków pieniężnych lub porównywalnych korzyści (zgodnie z art. 12 dyrektywy 2004/23/WE). Co się tyczy pobierania i zaopatrzenia w tkanki i komórki, w niniejszym sprawozdaniu wykazano, że w większości krajów istnieją publiczne punkty pobrań/zaopatrzenia lub system dualistyczny obejmujący publiczne i prywatne punkty pobrań/zaopatrzenia. Jeżeli chodzi o zaopatrzenie, 11 krajów zgłosiło, że jest w nich realizowana polityka podejmowania starań na rzecz promowania samowystarczalności pod względem tkanek i komórek, natomiast w 17 krajach zawarto umowy dwustronne lub istnieją tam inne formy porozumienia/współpracy, gwarantujące zaopatrzenie w tkanki i komórki na poziomie krajowym. Niemal połowa krajów zgłosiła jednak pewne niedobory tkanek i komórek, w tym szpiku kostnego i gamet. Jak określono w art. 12 dyrektywy 2004/23/WE, Komisja informuje Parlament Europejski i Radę o dalszych niezbędnych działaniach, jakie zamierza podjąć w dziedzinie dobrowolnego i nieodpłatnego dawstwa tkanek i komórek. W oparciu o ustalenia niniejszego sprawozdania Komisja, wraz z państwami członkowskimi, rozważy teraz ewentualną potrzebę podjęcia dalszych działań, mając na uwadze, że mandat Komisji ogranicza się do kwestii jakości i bezpieczeństwa tkanek i komórek. PL 9 PL