Innowacyjny system rowkowy Victaulic FireLock IGS nr 101, 102, 140, 141, 142, 143, 145, 146, 148 typ 922, typ 108, RG2100, VicFlex TM seria AH2-CC

Podobne dokumenty
20.05-POL Kształtki rurowe z rowkami AGS

Łącznik wibroizolujący po stronie ssawnej pompy Victaulic Seria 391

Opcjonalne powłoki: Cynkowana ogniowo. Opcjonalne śruby/nakrętki: (Dostępne tylko w rozmiarach imperialnych).

20.11-POL Vic-Strainer AGS

Łącznik Victaulic Refuse-to-Fuse do łączenia rur HDPE z podwójnym rowkiem Typ 908

Łącznik wibroizolujący po stronie ssawnej pompy Victaulic Seria 391

06.21-POL. Sztywny łącznik QuickVic. Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Par. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

17.20-POL Elastyczny łącznik ze stali nierdzewnej typu duplex

20.19-POL Trójnik 45º AGS z filtrem siatkowym Vic-Strainer

Zawór kulowy Vic-Ball Seria 726

20.18-POL Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu

20.20-POL Dyfuzor ssania AGS

06.06-POL. Adaptery Vic-Flange. Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data RURY ZE STALI WĘGLOWEJ ŁĄCZNIKI ROWKOWANE

40.69-POL V33, K8.0 PRODUKTY PRZECIWPOŻAROWE TRYSKACZE AUTOMATYCZNE

08.08-POL Zawory zwrotne Vic-Check

I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

I-102/104-POL. Kształtki rurowe Victaulic FireLock Installation-Ready OSTRZEŻENIE PRZESTROGA UWAGA

I-VICFLEX.AB4-POL. Kształtka do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB4 do systemów sufitowych z profilami trapezowymi OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU

I-VICFLEX.AB8-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE

ZLECENIODAWCA WYKONAWCA INŻYNIER Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

I-VICFLEX.AB5-POL OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU

Łączniki rurowe do tryskaczy Victaulic Vic-Flex Przewód elastyczny w oplocie serii AH1 i AH1-CC

30.10-POL Alarmowy zawór zwrotny FireLock w wersji europejskiej

4 > Złącza. 4 / 1 Szybkozłącza wtykowe ZŁĄCZA. Sekcja Strona Seria 6000 Szybkozłącza wtykowe 4/ do przewodów z tworzyw sztucznych

Kształtki rurowe do tryskaczy Victaulic Vic-Flex Przewód elastyczny w oplocie serii AH1 i AH1-CC

C A T A L O G U E A R M A T U R A P R Z E M Y S Ł O W A

Metody instalacyjne firmy Victaulic stosowane do akomodacji przesunięć poprzecznych

20.06-POL. Przepustnice AGS Vic -300 OSTRZEŻENIE. Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

I-VICFLEX.AB11-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB11 do systemów sufitowych o niskim profilu OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU

PVM/PVMI/PVMX PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY WIROWE

I-VICFLEX.AB6-POL. Złączki tryskaczowe Victaulic VicFlex : Suchy tryskacz V36 z integralnym zespołem wspornika typu AB6 tylko dla instalacji mokrych

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie

Przepustnica typ 57 L

I-VICFLEX.AB7-POL Kształtki do tryskaczy VicFlex do systemów sufitów podwieszanych TYP AB7

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

I-P500 PODRĘCZNIK MONTAŻU. Vic-Press PRODUKTY SYSTEMU SCHEDULE 10S INFORMACJE O PIERŚCIENIU O-RING PRZYGOTOWANIE RUR MONTAŻ PRODUKTU OSTRZEŻENIE

Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie

kyulepszona pompa dla wyższych ciśnień LKHI Pompa odśrodkowa przeznaczona dla ciśnienia wlotu 16 bar

INSTALACJA PRODUKTU SPRAWDZANIE INSTALACJI PRZYDATNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE

PS2 SKRZYNKA STEROWANIA PRZEPŁYWEM CIECZY SERII 951

70.07-POL System gaśniczy Victaulic Vortex TM

44 mm 1 ¾" Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para. Lokalizacja Data Zatwierdził Data

Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa

kyoptymalna praca pomp

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

Kompletny zakres typów

Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F

Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych

kykiedy problem tkwi w uzyskaniu wysokiego

Kołnierze API 6A. API 6A TYP 6B 13,8 MPa (2000 psi) API 6A TYP 6B 20,7 MPa (3000 psi) API 6A TYP 6B 34,5 MPa (5000 psi) R S OD BC K P T N H

I-NXT.RBKIT-POL. Instrukcje 5-letniego zestawu remontowego dla zaworów FireLock NXT OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA ZESTAWU REMONTOWEGO SERIA 768 I 769

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ARMATURY HAWLE DO PRZYŁĄCZY DOMOWYCH

VAPS224 TM-VAPS224-POL OSTRZEŻENIE. REV_C TM-VAPS224-POL STOJAK DO RUR

I-VICFLEX.AB1/AB2/AB10-POL

kywszystkie standardy, rozmiary i kształty

Uwaga! Złącza SMS 1145 są podobne złączy DIN11851, ale nie są z nimi kompatybilne.

VAPS112 TM-VAPS112-POL OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI STOJAK DO RUR OSTRZEŻENIE

Technika instalacyjna

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia

Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna

Zastosowania - przemysł spożywczy - do zastosowań w mleczarniach, przy produkcji produktów mleczarskich oraz w browarach.

Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25)

Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE W KPWiK Sp. z o.o.

I-VICFLEX.AB1/AB2/AB10-POL

I-VICFLEX.AB6-POL. Łączniki rurowe do tryskaczy Victaulic VicFlex : Zespół wspornika AB6 do modeli tryskaczy suchych V33, V36 lub V40 OSTRZEŻENIE

Zawory odcinające iglicowe, typ SNV-ST REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Dokumentacja techniczna

ul. Dziewosłęby 14/1, Warszawa Tel: , Fax:

I-VICFLEX.AB1/AB2/AB10-POL

1/ Podwójnego działania, z amortyzacją, magnetyczne Ø160, 200, 250, 320 mm

I-VICFLEX.AB1/AB2/AB10-POL

Narzędzie do walcowania rowków RG1200

PVC-U PP PP / PVDF 2)

KSZTAŁTKI KOŁNIERZOWE żeliwne DN PN10 16

kynajwyższej klasy pompy przeciwwybuchowe (klasy ex) LKHex Pompa odśrodkowa

PVM/PVMI/PVMX PIONOWE WIELOSTOPNIOWE POMPY ODŚRODKOWE

Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym

Szybko zamykający zawór spustowy, typu QDV 15 CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Systemy instalacyjne F1 Prestabo z SC-Contur

CV 216/316 RGA. Zawory regulacyjne Zawory regulacyjne z siłownikami elektrycznymi

kyoptymalna praca pomp LKH Pompa odśrodkowa

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

Przepustnica typ 56 i typ 75

ARMATURA WODOCIĄGOWA STARNDARDY MATERIAŁOWE OBOWIĄZUJĄCE w KPWiK Sp. z o.o.

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

Gebo UniSolid: Nasza nowa seria dla instalacji podziemnych:

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Materiał : Korpus żeliwny

KSZTAŁTKI, CZYSZCZAK REWIZYJNY, ARMATURA DO PŁUKANIA KANAŁÓW

Zawory odcinające iglicowe, typu SNV-ST i SNV-SS CHGŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Regulator przepływu (PN 16) AVQ - na powrót i na zasilanie

Arkusz informacyjny. Opis

Zawór 2 drogowy, odciążony hydraulicznie (PN 25) VG - gwint zewnętrzny VGF - kołnierz

Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna

Transkrypt:

Innowacyjny system rowkowy Victaulic irelock IGS nr 101, 102, 140, 141, 142, 14, 145, 146, 148 typ 922, typ 108, RG2100, Vicle TM seria AH2-CC 10.54-POL RG2100 Seria AH2-CC Nr 142 Typ 922 Typ 101 Typ 108 Nr 102 Typ 148 Nr 14 Nr 145 Nr 146 Nr 140 Nr 141 1.0 OPIS PRODUKTU unkcja Nr 142 Odejście spawane Łącznik odejściowy typ 922 -T Nr 101 Kolano 90º Installation-Ready Typ 108 Łącznik sztywny Installation Ready Nr 102 Trójnik Installation-Ready Nr 148 Złączka redukcyjna do tryskaczy, odejście do tryskaczy NPT lub BSPT Nr 14 Złączka wkrętna z gwintem ciągłym Nr 145 Kolanko 90º gwint żeński NPT lub BSPT rowek Nr 146 Zaślepka Nr 140 Adapter gwint męski NPT lub BSPT rowek Nr 141 Adapter gwint żeński NPT lub BSPT rowek Narzędzie do walcowania rowków na rurach RG2100 Przewód elastyczny w oplocie Vicle TM serii AH2-CC ze złączką przejściową (patrz publikacja 10.85) Dostępne rozmiary 1"/25 Materiał rury Stal węglowa, Schedule 10, Schedule 40. sprawie innych materiałów prosimy o kontakt z firmą Victaulic. Maksymalne ciśnienie robocze Do 65 psi/2517 kpa/25 barów Przygotowanie rur yciąć (Sch. 40) lub wywalcować (Sch. 10 lub Sch. 40) rowek zgodnie z publikacją 25.14: Specyfikacja rowków IGS Victaulic. ykonywanie rowkowania RG2100 1"/25 Stacja robocza przygotowana do cięcia, rozwiercania i formowania rowka walcowanego w stali węglowej, rura Sch. 10 lub Sch. 40. Dla tego narzędzia obowiązuje wymóg dotyczący minimalnej długości rury, która wynosi 4 ½"/114. ZASZE NALEŻY SPRADZAĆ INORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA KOŃCU TEGO DOKUMENTU OOSZĄCE SIĘ DO MONTAŻU, KONSERACJI I POMOCY TECHNICZNEJ DLA PRODUKTU. Nr systemowy Lokalizacja Sekcja spec. Paragraf Przedstawił Data Zatwierdził Data 1

2.0 CERTYIKATY/ATESTY UAGA Powyższe aprobaty nie dotyczą narzędzia do walcowania rowków RG2100..0 SPECYIKACJE MATERIAŁ Obudowa: Żeliwo sferoidalne zgodnie z normą ASTM A-56, gatunek 65-45-12 Powłoka obudowy: Pomarańczowa emalia Opcja: Cynkowana ogniowo Uszczelka: Gatunek E EPDM, typ A, uszczelnienie Vic-Plus EPDM (kolor fioletowy) Produkty irelock mają aprobaty LLC firmy UL i LLC firmy M dla instalacji tryskaczowej do znamionowego ciśnienia roboczego przy wykorzystaniu uszczelnienia Vic-Plus, gatunek E, typ A, niewymagającego smarowania w większości zastosowań. Śruby/nakrętki: Standard: Śruby z podsadzeniem z owalną szyjką ze stali węglowej zgodne z wymogami fizycznymi i chemicznymi normy ASTM A449 (imperialne) i ISO 898-1 klasa 9.8 (metryczne). Nakrętki sześciokątne ze stali węglowej zgodne z wymogami fizycznymi i chemicznymi normy ASTM A56 gat. B (imperialne nakrętki sześciokątne powiększone) i ASTM A56M klasa 9 (metryczne nakrętki sześciokątne). Śruby z podsadzeniem i nakrętki sześciokątne są cynkowane elektrolitycznie zgodnie z normą ASTM B6 e/zn 5, wykończenie typu III (imperialne) lub typu II (metryczne). Połączenie złączki: Stal stopowa CrMo cynkowana elektrolitycznie wg ASTM B6 Zn/e 5, wykończenie typu III Nr 140, 141, 142, 14, 148: Stal węglowa spełniająca wymogi w zakresie własności chemicznych i mechanicznych określone dla gatunku A według normy ASTM A5 Nr 145, 146: Żeliwo sferoidalne zgodnie z normą ASTM A-56, gatunek 65-45-12 Narzędzie do walcowania rowków RG2100: ymagane zasilanie: Napęd z przełącznikiem nożnym (½ KM, uniwersalny silnik odwracalny, jednofazowy, 25-60 Hz) Akcesoria/ komponenty: Zespół głowicy Zespół wózka pasuje do zespołu głowicy RG2100, krajarki standardowej, rozwiertaka standardowego i dźwigni standardowej 2

4.0 YMIARY Nr 142 Odejście spawane I.D. Rura odejście 1¼ 1½ 2 40 1½ 2 40 50 2 2½ 50 65 2½ 65 80 4 80 100 1 25 Rura odejście 1,660 1,900 42,4 48, 1,900 2,75 48, 60, 2,75,000 60, 76,1 2,875,500 7,0 88,9,500 4,500 88,9 114, 1.15,7 Średnica wewnętrzna I.D. 1.049 26,6 1.049 26,6 1.049 26,6 1.049 26,6 1.049 26,6 1.8 4,9 1.8 4,9 1.8 4,9 1.8 4,9 1.8 4,9 Przybliżona masa 4.1 YMIARY Łącznik odejściowy typ 922 -T Y Z V Rura odejście 1¼ 2 1½ 40 2 50 1 25 Rura odejście 1.660 42,4 1.900 48, 2.75 60, 2 ½ 2.875 7,0 1.15,7 Średnica otworów ymiary Y V Z +0,06/+1,5-0,00/-0,0 1 /16 1 /16 1 /16 1 /16 4.01 101,9 4.01 101,9 4.01 101,9 4.01 101,9 1.98 50, 2.11 5,6 2.4 59,4 2.67 67,8 1.10 27,9 1.22 1,0 1.46 7,1 1.71 4,4 2.70 68,6 2.70 68,7 2.56 65,1 2.56 65,1 Przybliżona masa 1.1 0,5 1.2 0,5 1.2 0,5 1.6 0,7

4.2 YMIARY Nr 101 Kolano 90º Installation-Ready C E C E B stępnie zmontowany Zmontowany Rozmiar Śruba/nakrętka ymiary aga Liczba Rozmiar olna strefa C E B stępnie zmontowany Zmontowany przybliżeniu 1 1.15 /8 2 1.25 2.1 4.25 2.75 2.75 2.2 25,7 M10 50 2 54 108 70 70 1,0 4. YMIARY Typ 108 Łącznik sztywny Installation-Ready YL YB Z YL YB Z X X stępnie zmontowany Zmontowany Rozmiar Odstęp miedzy końcami rur 1 Śruba/nakrętka ymiary aga stępnie zmontowany Połączenie zmontowane Dopuszcz. Liczba Rozmiar YL YB X Z YL YB X Z Ok. 1 1.15 0.14 /8 2 1.66 2.17 2.58 1.4 1.61 2.29 2.27 1.4 1.45 1 25,7,6 M10 50 42,2 55,2 65,5 6, 41,0 58,2 57,5 6, 0,7 1 Dopuszczalne odstępy między końcami rur zostały podane jedynie na potrzeby rozplanowania instalacji. Łączniki sztywne typu 108 irelock są sztywnymi połączeniami, które nie zapewniają kompensacji wydłużenia lub kurczenia się systemu rurowego. 4

4.4 YMIARY Nr 102 Trójnik Installation-Ready C R C R C B D stępnie zmontowany Zmontowany Rozmiar Śruba/nakrętka ymiary aga Liczba Rozmiar olna strefa C B D stępnie zmontowany Zmontowany przybliżeniu 1 1.15 /8 2 1.25 2.1 4.1 2.75 2.75.0 4 25,7 M10 50 2 54 105 70 70 1,4 4.5 YMIARY Nr 148 Złączka redukcyjna do tryskaczy Długość Rozmiar Średnica gwintowanego otworu odejścia aga przybliżeniu 1 1.15 ½ ¾ 0.4 76 25,7 15 20.5 1 1.15 ½ ¾ 0.5 89 25,7 15 20 4 1 1.15 ½ ¾ 0.6 102 25,7 15 20 0, 4.5 1 1.15 ½ ¾ 0.6 114 25,7 15 20 0, 5 1 1.15 ½ ¾ 0.7 127 25,7 15 20 0, 5.5 1 1.15 ½ ¾ 0.8 140 25,7 15 20 0, 6 1 1.15 ½ ¾ 0.8 152 25,7 15 20 0,4 12 1 1.15 ½ ¾ 1.7 05 25,7 15 20 0,8 18 1 1.15 ½ ¾ 2.5 457 25,7 15 20 1,1 24 1 1.15 ½ ¾.4 610 25,7 15 20 1,5 0 1 1.15 ½ ¾ 4.2 762 25,7 15 20 1,9 6 1 1.15 ½ ¾ 5.0 914 25,7 15 20 2, UAGI Dostępna wersja NPT lub BSPT Dopuszcza się możliwość cięcia i wykonania rowka w przypadku nr 148 o długości większej niż 6"/152. przypadku nr 148 minimalna dopuszczalna długość cięcia wynosi 6"/152. przypadku rozmiaru 6"/914 na obu końcach przewidziane jest odejście dla tryskaczy. 5

4.6 YMIARY Nr 14 Złączka wkrętna z gwintem ciągłym Rozmiar ymiary aga 1.5 2 8 2 51 2.5 64 1 1.15 25,7 76.5 89 4 102 4.5 114 5 127 przybliżeniu 0. 0.4 0.4 0.5 0.6 0, 0.6 0, 0.7 0, 2 przypadku niektórych konfiguracji podczas instalacji może dochodzić do kolizji z zaciskami śrubowymi. 4.7 YMIARY Nr 145 Kolanko 90º gwint żeński rowek C TE C GE Rozmiar ymiary aga C-TE C-GE przybliżeniu Gwintowany ylot Gwintowany ylot otwór odejścia rowkowany otwór odejścia rowkowany ½ 0.840 1.45 1.60 0.5 15 21, 6,8 40,6 ¾ 1 1.050 1.15 1.45 1.60 0.5 20 25 26,9,7 6,8 40,6 1 1.15 1.50 1.60 0.5 25,7 8,1 40,6 6

4.8 YMIARY Nr 146 Zaślepka T Rozmiar ymiary aga T przybliżeniu 1 1.15 0.55 25,7 14,0 4.9 YMIARY Nr 140 Adapter gwint męski rowek Rozmiar ymiary aga przybliżeniu 1 1.15 2.50 0. 25,7 6,5 Nr 141 Adapter gwint żeński rowek Rozmiar ymiary aga przybliżeniu 1 1.15 2.00 0.5 25,7 50,8 7

4.10 YMIARY Narzędzie do walcowania rowków na rurach RG2100 C B A A B C Masa narzędzia 8.5 17.1 8.7 7.5 216 45 222 17,0 5.0 YDAJNOŚĆ Dane przepływu (tarcie) Rozmiar Długość równoważna rury 1 /25 Sch. 40 (C=120) stopy metry Typ 922 Nr 101 Nr 102 (odejście) Nr 102 (rura) Nr 148 1 1.15 Patrz publikacja 2.0 5.0 2.7 25,7 10.52 0,61 1,52 0,82 * * Zgodnie z NPA 1, w przypadku kształtek łączonych bezpośrednio z tryskaczem należy wykluczyć straty powodowane tarciem. przypadku obliczeń hydraulicznych firma Victaulic zaleca stosowanie długości instalacyjnej ( lub długość cięcia) złączki redukcyjnej do tryskaczy nr 148 jako długości równoważnej rury 1" 25 Sch. 40. Maksymalne ciśnienie robocze Rozmiar culus M Sch.10 Sch.40 Sch.10 Sch.40 psi kpa bar psi kpa bar psi kpa bar psi kpa bar 1 1.15 65 65 65 65 25,7 2517 2517 2517 2517 25 25 25 25 8

6.0 INORMACJE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji armatury firmy Victaulic rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Zawsze nosić okulary, kask i obuwie ochronne. Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować śmierć bądź poważne obrażenia ciała i uszkodzenia mienia. OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do instrukcji i ostrzeżeń może spowodować poważne obrażenia ciała, zniszczenie mienia i zniszczenie produktu. Przed przystąpieniem do obsługi lub serwisowania narzędzia do walcowania rowków należy przeczytać wszystkie zalecenia podane w instrukcji oraz wszystkie etykiety ostrzegawcze umieszczone na narzędziu. Podczas pracy z narzędziem należy nosić okulary ochronne, kask, obuwie ochronne i środki ochrony słuchu. Należy przechowywać instrukcję w miejscu dostępnym dla wszystkich operatorów narzędzia. Aby otrzymać dodatkową kopię dowolnej instrukcji lub w przypadku pytań dotyczących bezpieczeństwa oraz prawidłowej obsługi narzędzia, prosimy skontaktować się z firmą Victaulic, P.O. Bo 1, Easton, Pensylwania 18044 001, tel. 1-800-PICK VIC, e-mail: pickvic@. 9

7.0 MATERIAŁY REERENCYJNE 10.52: Trójnik odejściowy typu 922 25.14: Specyfikacja rowków IGS Victaulic. 10.06: Kształtki rurowe irelock Installation-Ready 10.85: ąż w oplocie Vicle serii AH2 i AH2-CC TM-RG2100: Instrukcja obsługi i konserwacji I-101_10: Instrukcja instalacji kształtek rurowych irelock Installation-Ready I-102: Instrukcja instalacji kształtek rurowych irelock Installation-Ready I-108: Łącznik irelock Installation-Ready Victaulic nr 148 Długość Odejście ½" 15 Odejście ¾" 20 Równoważna długość rury 1 Sch. 40 (C=120) stopy metry 6 6.6.8 152 2,0 1,2 6 12 5.5.8 152 05 1,7 1,2 12 18 6.2 4. 05 457 1,9 1, 18 24 6.7 4.7 457 610 2,0 1,4 24 0 7.1 5.2 610 762 2,2 1,6 0 6 7.4 5.4 762 914 2, 1,6 UAGA przypadku instalacji w połączeniach międzyrurowych, lub gdy jest to wymagane przez lokalne władze, konieczne może być stosowanie długości równoważnej, którą podano w powyższej tabeli. Odpowiedzialność użytkownika za wybór odpowiedniego produktu Każdy użytkownik ponosi odpowiedzialność za wybór odpowiedniego produktu Victaulic do danego zastosowania zgodnie z normami branżowymi i specyfikacją projektową, kodeksami budowlanymi i przepisami, a także zgodnie z instrukcjami wydajności, konserwacji, bezpieczeństwa i ostrzeżeniami firmy Victaulic. Nic w tym lub innych dokumentach, żadne rekomendacje ustne, porady lub opinie pracowników Victaulic nie zmieniają, nie zastępują ani nie uchylają żadnego zapisu standardowych warunków sprzedaży, instrukcji montażu lub niniejszego zastrzeżenia firmy Victaulic. Prawa do własności intelektualnej Żadne stwierdzenie znajdujące się w niniejszym dokumencie dotyczące możliwości zastosowania dowolnego materiału, produktu, usługi lub projektu nie stanowi przyznania jakiejkolwiek gwarancji podlegającej przepisom prawa patentowego lub innych praw własności intelektualnej firmy Victaulic lub jej podmiotów zależnych dotyczących zastosowania lub projektu, nie stanowi też rekomendacji zastosowania takich materiałów, produktów, usług lub projektu naruszających jakikolwiek patent lub inne prawo własności intelektualnej. Terminy opatentowany lub złożony wniosek patentowy odnoszą się do patentów wzorów przemysłowych lub użytkowych lub wniosków patentowych dla wyrobów i/lub sposobów użytkowania w USA i/lub innych krajach. Uwaga Niniejszy produkt zostanie wyprodukowany przez firmę Victaulic lub zgodnie ze specyfikacjami firmy Victaulic. szystkie produkty muszą zostać zamontowane zgodnie z aktualnymi instrukcjami instalacji/montażu firmy Victaulic. irma Victaulic zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji produktu, konstrukcji i standardowego wyposażenia bez powiadomienia oraz bez żadnych zobowiązań. Montaż przypadku montowania produktu należy zawsze zapoznać się z Podręcznikiem montażu Victaulic lub instrukcją montażu produktu. Podręcznik jest dołączony do każdej dostawy produktów Victaulic z danymi dotyczącymi montażu i dostępny jest także w formacie PD na stronie internetowej www.. Gwarancja Aktualny cennik można znaleźć w części poświęconej gwarancji lub skontaktować się z firmą Victaulic. Znaki towarowe Victaulic i inne oznaczenia Victaulic są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Victaulic Company i/lub jej spółek zależnych w USA i/lub innych krajach. 10