Saint John Paul II Parish

Podobne dokumenty
Saint John Paul II Parish

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Saint John Paul II Parish

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint Hedwig R. C. Church

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Saint Hedwig R. C. Church

POLISH CULTURAL FOUNDATION

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint John Paul II Parish

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint Hedwig R. C. Church

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint John Paul II Parish

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool:

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

RECREATION ZONE Fall-Winter

Saint Hedwig R. C. Church

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of St. John Paul II

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint Hedwig R. C. Church

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Saint Hedwig R. C. Church

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of St. John Paul II

Saint Hedwig R. C. Church

Saint Hedwig R. C. Church

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Saint Hedwig R. C. Church

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

Saint Hedwig R. C. Church

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

COVER SHEET. Special instructions: Please call Marge at , Ext. 10.

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

OUR LADY OF CONSOLATION ROMAN CATHOLIC CHURCH PARAFIA MATKI BOŻEJ POCIESZENIA

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

COLLECTIONS December 3, 2017 Offertory: $3173 Christmas flowers: $3148 Misc: $172 Heating: $243 (total $2700)

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

HOLY CROSS R.C. CHURCH

The Parish Family of Our Lady of Mount Carmel

Transkrypt:

Saint John Paul II Parish 39 East 22 nd Street, Bayonne, NJ 07002-3753 Rectory 201-339-2070; Fax 201-339-3676 Email: stjp2church@gmail.com Web: www.johnpaul2parish.com Served by: Rev. Zenon Boczek SDS, Pastor Rev. Pawel Dolinski SDS, Parochial Vicar Rev. Lukasz Kleczka SDS, Parochial Vicar The purpose of the Salvatorian is to strengthen, to defend and to spread the Catholic faith everywhere insofar as this is committed to it by Divine Providence. Therefore, by exercising this ecclesiastical teaching function in word and writing, it intends to achieve the end that all people might know more and more the one true God and Him whom He sent, Jesus Christ. Kenneth Woolley, Zofia Castellon - Trustees Agnes Barowicz, Parish Secretary Blanca Cisneros, Director of Religious Education Dayle Vander Sande, Music Minister December 9, 2018 WEEKEND MASSES: Saturday: 4:30 PM at St. Michael s Church; 5:00 PM at Our Lady of Mount Carmel Church Sunday: 8:15 AM; 9:30 AM; 10:45 AM (Polish) & 12:15 PM; 9:30 AM (Italian) - St. Michael s Church WEEKDAY MASSES: Monday Friday: 7:00 AM (English) & 8:00 AM, (Polish) [except Thursday] Saturday: 7:30 AM (Polish) & 8:30 AM (English) Tuesday 7:00 PM (English), Thursday 7:00 PM (Polish) St. Michael s Church 8:00 AM (English) Monday Friday CONFESSIONS: Daily from Monday to Friday 7:30 AM, Saturday 8:00 AM and 4:00 PM PARISH OFFICE HOURS: Monday, Wednesday and Thursday: 9:00 AM to 12:00 Noon; 1:00 PM to 4:00 PM Tuesday: 9:00 AM to 12:00 Noon; 1:00PM to 6:00 PM Friday: 9:00 AM to 12:00 Noon; 1:00PM to 3:00 PM

SATURDAY, December 8, 2018 4:30 PM (SM) + Mildred Maietta (Mattiello Family) 5:00 PM + Janina Dabkowski (daughter Sophie) SUNDAY, December 9, 2018 8:15 AM Deceased members of MC Lyceum 9:30 AM + Czeslaw Budny (Son, Henry & Family) 9:30 AM (SM) + Katherina Petriello (daughter) 10:45 AM + Helena Zawistowska (Basia Szymczak) 12:15 PM Birthday Blessings for Urszula Skura and family (Son) MONDAY, December 10, 2018 7:00 AM + George Newsome (Joe Matousek) 8:00 AM + Zofia Owsianeckyj (Waleria Toczynski & family) 8:00 AM (SM) + Maria Piacente (Francesca Lentini) TUESDAY, December 11, 2018 7:00 AM For Parishioners 8:00 AM 1. + Józef Lampa (Wanda & Jarek Żuber) 2. + Wieslaw Zielinski 8:00 AM (SM) ++ Zigmont & Carrie Bartochowski (Victoria Goluch) 7:00 PM + Franca Savinelli (Adele Senatore) WEDNESDAY, December 12, 2018 7:00 AM + Jerry Kelly (Bart & Agnes Roszkowski) 8:00 AM + Katarzyna Wilk (rodzina) 8:00 AM (SM) + Elizabeth Norton THURSDAY, December 13, 2018 7:00 AM Deceased members of Olkowski Family (F & J Kotula) 8:00 AM (SM) + Lucy Lottie Wysocki (Wysocki Family) 7:00 PM + Tadeusz Waligorski (Anna & Peter & family) 8:00 PM (It) For Parishioners FRIDAY, December 14, 2018 7:00 AM ++ John Porawski & William Vanderbeck (Sophie Vanderbeck) 8:00 AM + Rose Keselica (Mr. & Mrs, Bottino) 8:00 AM (SM) + Rose Keselica (Mr. & Mrs. Velez) SATURDAY, December 15, 2018 7:30AM +Marion Szemiot (Mariana Hodyl) 8:30 AM + Genowefa Budny (Richard & Carolyn Markovsky) 4:30 PM (SM) ++ Elvira & Giuseppe Ciraco (daughter Maria) 5:00 PM + Rev. Thaddeus Zaorski (Mt. Carmel Guild) SUNDAY, December 16, 2018 8:15 AM + Honora Dzubeck (Wysocki family) 9:30 AM + Dorothy Krasowski (Pat Suckiel) 9:30 AM (SM) + Fr. Luigi Tosiani, TOR 10:45 AM + Antoni Bogdan (Redyk family) 12:15 PM Deceased membres of the Pinkos & Usarzewicz Families (Lou Usarzewicz & family) Second Sunday of Advent Sunday December 9, 2018 Hold the candle of peace in the darkness and believe. Spiritual Offerings December 9-15, 2018 SANCTUARY LAMP + Anthony Richard Kurasz, Sr. (Alessi family) SACRED HEART Special Intention DIVINE MERCY CANDLE Blessings for Rose Ostrowski celebrating 50years as Catechist BLESSED MOTHER CANDLE Deceased Members of the Usarzewicz, Aftanski and Durak families (Clara, Children & Grandchildren) O.L OF CZESTOCHOWA CANDLE Happy 102 Birthday Blessings cioci Sophie Lojewski (Barbara, Denise, Lucas, Liam & Lily) ST. ANNE CANDLE + Elizabeth Sampson (Carol Albizati) ST ANTHONY CANDLE Health for Alessi Family (Mrs. Alessi) ST. FRANCIS CANDLE Health Blessings for Pat Suckiel (Maryann & Jeff) ST. JOHN PAUL II CANDLE +Dolores Macon (Cindy) ST. JOSEPH CANDLE Birthday Blessings for Joe Olesky (Friends) ST. THERESA CANDLE Health blessings for Pat Suckiel (Barbara, Denise, Lucas, Liam & Lily) Our Grateful Tithe to God: December 2, 2018 Regular: $6,914.00 Retired Religious Found: $ 2,744.00 We thank all our parishioners for their generous support of our parish! Bóg Zapłać! Grazie!

DEAR PARISHIONERS Saturday- Sunday, December 8-9, 2018 Maintenance collection Sunday, December 9, 2018 Religious Education Class-9:15 AM Monday, December 10, 2018 Ruch Rodzin Nazaretańskich - 7:00 PM Tuesday, December 11, 2018 Seniors-12:00 Noon Cub Scouts - 7:00 PM Wednesday, December 12, 2018 Eucharistic Adoration - 8:30 AM to 5:00 PM, St. Michael s Church Confirmation Class-7:00 PM Saturday-Sunday, December 15-16, 2018 Christmas Flowers Collection Last week we installed new heating and airconditioning systems in the side entrance of the church and parish center. The cost was $10,000.00. If you wish to help cover the cost, please contact the Rectory office at 201-339-2070. Thank you! Christmas Confessions Penance service: Wednesday, December 19, At Mt. Carmel Church - 7:00 PM - 8:30 PM Thank you to everyone who donated items, gift certificates, and money towards last weekends Tricky Tray, and to the parish staff for all their support. A special thank you to volunteers who worked tirelessly to wrap, solicit donations, sell tickets, decorate, set up, and clean up and to all who attended this event. We couldn't have pulled it off without you. The teachers and students of the Polish Supplementary School would like to invite everyone to attend our annual nativity play- Jaselka presented by our students, Saturday, December 15, 2018 at 6:00 PM Parish Center-St. John Paul II Parish. Cost $10-coffe & cake. Martedi, 11 Dicembre Alle ore 7:30 PM Celebriamo insieme la Cena di Natale $ 50 Villa Maria 417 Broadway Bayonne Benvenuti!

The Christmas collection makes up for 13% of the parish s needed annual income. This year insurance for all (2) churches was almost $70,000 plus $57,000 Archdiocese assessment. Please be generous as you can. Thank you for your generosity! Please help us! Cleaning the church for Christmas is scheduled for Friday, December 21 from 4PM - 6:00 PM Mopping and sweeping. It may not be glamorous work, but it s a wonderful way to serve the Lord and give back for all of His blessings. OPLATEK (Polish Christmas Wafers) Offering $5.00 Now available in rectory and in the sacristy. Each package has the history of this beautiful custom. Polska Szkoła im Wł. Reymonta Serdecznie zaprasza na coroczne przedstawienie jasełkowe pt.: Maleńka Miłość przyszłą do nas w wykonianiu wszystkich uczniów, które odbędzie się 15 grudnia 2018 r. o godz. 18:00 w centrum parafialnym. Wstęp $10-poczęstunek: kawa i ciasto. On Christmas Eve, Monday, December 24th, Mt Carmel Church: Mass at 5:00 PM and 12 Midnight. Choir Prelude of Carols at 11:30 PM. There is no Mass at 4:30 PM on Christmas Eve at St. Michael s Church. Christmas Day December 25 : 8:15 AM; 9:30 AM; 10:45 AM (Polish) & 12:15 PM St. Michael s Church 9:30 AM (Italian) Koło Nowej Polonii zaprasza wszystkich do udziału w dorocznej Kolacji Wigilijnej i spiewaniu kolęd, które odbędzie sie w niedzielę 16 grudnia 2018, o godzinie 3pm w Polish American Home, 27-31 West 22nd street, Bayonne, NJ. Wstęp wolny. Donacja w postaci polskich potraw wigilijnych mile widziana. The members od The New Polish Community Circle invite everyone to Annual Carol Singing that will be celebrated 3pm on December, 16, 2018 at Polish American Home 27-31 West 22nd Street. Free entry. Donations will be accepted.

EPIPHANY BLESSING OF HOMES A beautiful custom of people of Polish Heritage is to have their homes blessed for the New Year. The blessing is intended for the home of those who dwell there asking God to Bless and Protect them with health, happiness and peace throughout the New Year. Listed below are the areas and days the priests will be Blessing Homes. BOTH EAST AND WEST STREETS PLUS AVENUES AND NAMED BLOCKS IN AREA. Wednesday JANUARY 9, 2019 All Streets from 1st thru and including 18th Street Thursday JANUARY 10 2019 All Streets from 19th thru and including 34th Street Friday JANUARY 11, 2019 All Streets from 35 th and North, plus Jersey City Please fill out and return the form below AS SOON AS POSSIBLE if you wish to have your home blessed. Place the form in the collection basket, mail it in, or bring to rectory office during office hours, Monday - Friday. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- HOUSE BLESSING 2019 Yes, we invite Reverend Father to bless our home for the New Year 2019 NAME: ADDRESS: APT/FLOOR Between which Streets City Telephone Number Special Requests: BŁOGOSŁAWIEŃSTWO DOMÓW KOLĘDA Staropolskim zwyczajem i tradycją jest poświęcanie domów w Nowym Roku. Przez błogosławieństwo domów oczekujemy od Boga potrzebnych nam łask oraz zdrowia, pokoju i zgody przez cały Nowy Rok. W kolejne dni będziemy odwiedzali następujące ulice: Sroda, 9 stycznia 2019 r. Wszystkie ulice od 1 do 18 włącznie. Czwartek, 10 stycznia 2019r. Wszystkie ulice od 19 do 34 włącznie. Piatek, 11 stycznia 2019 r. Wszystkie ulice od 35 i Jersey City. Proszę wypełnić poniższy formularz zaproszenia i złożyć na tacę lub w kancelarii parafialnej. Kolędę rozpoczynamy od godz. 9:00 AM do 5:00 PM w wyznaczonych obszarach miasta. Ci, którzy nie będą mogli być w domach podczas tych dni, a życzą sobie poświęcenia, domu prosimy o kontakt z kancelarią parafialną. Prosimy o jak najszybszy zwrot formularza. Zapraszamy kapłana, aby pobłogosławił nasz dom Imię i Nazwisko:... Adres:...Apt:... Między ulicami:... Miasto:... Tel:... Imię i nazwisko księdza:... Jeśli jest taka możliwość, prosimy o umożliwienie zaparkowania auta przez księdza przy Waszym garażu, na podjeździe (o ile oczywiście go posiadacie), gdyż takie rozwiązanie oszczędzi nam wiele czasu na szukanie miejsca parkingowego. Dziękujemy za zrozumienie!