VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 340 M/360 M. dla wykwalifikowanego personelu

Podobne dokumenty
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100 L. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL L 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 340-M/360-M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340-M/360-M Typ SVKA Typ SVSA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-V Typ CVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL V 100 VITOCELL W 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell V 100 Typ CVA Pojemnościowy podgrzewacz wody

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-H Typ EHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLA 111. dla wykwalifikowanego personelu. Vitola 111 Typ VE1A, 15do27kW Kocioł grzewczy olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja montażu DIVICON. dla wykwalifikowanego personelu. Divicon. Rozdzielacz obiegu grzewczego (zestaw montażowy)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOROND 111. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-B VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-B Typ CVBA Vitocell 100-W Typ CVBA

Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowa VITOCELL 340-M/360-M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340-M/360-M Typ SVKA Typ SVSA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 300

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100-F. dla wykwalifikowanego personelu. Vitogas 100-F Typ GS1D

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-B VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOCELL 100 E VITOCELL 140 E/160 E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL, CVLA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-V Typ CVWA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisowu VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-B. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-B Typ EVBA-A

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E VITOCELL 140-E/160-E. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTRANS 222. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrans 222. Zestaw wymiennika ciepła do systemu ładowania podgrzewacza

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200 HS. dla wykwalifikowanego personelu

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 333/353. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 333/353 Typ SVK Typ SVS

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200 LW VITOMAX 300 LT. dla wykwalifikowanego personelu

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100 F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 340 M/360 M. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 340 M/360 M Typ SVK Typ SVS

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 100 L. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100 L Typ CVL

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 050. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-V VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 150 do 620 kw Kotły olejowe/gazowe

Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja serwisowa VITOCELL 300-B VITOCELL 300-V. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-HW. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LS. dla wykwalifikowanego personelu


VIESMANN VITOTRANS 100 Płytowy wymiennik ciepła

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu VITOCELL 100-E. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-E Typ SVPB. Zasobnik buforowy wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw adaptacyjny. Wskazówki bezpieczeństwa. Zastosowanie. dla wykwalifikowanego personelu. dla Vitopend 100, typ WH1B

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 300 Typ TX3A, 90 do 500 kw Kocioł olejowy/gazowy

Wymiana układu hydraulicznego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 222-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana armatury gazowej. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens i demontaż palnika

VIESMANN. Instrukcja montażu VITODENS 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 300. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 300 Typ TX3A, 90 do 500 kw Kotły olejowe/gazowe

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCROSSAL 200. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik PODGRZEWACZ VITOCELL 300 H. Pojemność 160do500litrów

Transkrypt:

Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 340 M/360 M Typ SVK Typ SVS Podgrzewacz uniwersalny Pojemność 750 i 1000 litrów VITOCELL 340 M/360 M 3/2007 Po montażu usunąć!

Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa! Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. & Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. & Pracenapodzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy Podczaspracnależy przestrzegać & przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, & ustawowych przepisów o ochronie środowiska, & przepisów zrzeszeń zawodowoubezpieczeniowych, & stosownych przepisów bezpieczeństwa DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF i VDE. a ÖNORM, EN, ÖVGW TR Gas, ÖVGW TRF i ÖVE c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI i VKF Praceprzyinstalacji & Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. & Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. & Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. 2

Spis treści Wskazówki montażowe Informacje o wyrobie... 4 & Vitocell 340 M i360 M... 4 & Przyłącza... 5 & Wskazówki dotyczące ustawienia... 6 Przebieg montażu Ustawienie podgrzewacza uniwersalnego... 7 Montaż izolacji cieplnej... 8 Montaż czujnika temperatury wody w podgrzewaczu i czujnika termometru. 11 Podłączanie uziemienia... 12 Montaż odpowietrzenia po stronie solarnej... 12 Przyłącze po stronie wody grzewczej... 13 & Przykład instalacji... 14 Montaż cyrkulacji (wyposażenie dodatkowe)... 15 Podłączenie po stronie wody użytkowej... 16 Uruchomienie... 17 3

Informacje o wyrobie Vitocell 340 M i 360 M Podgrzewacz uniwersalny ze stali przeznaczony do wspomagania ogrzewania, z rurą elastyczną ze stali nierdzewnej do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z pompami ciepła, kotłamiolejowymi,gazowymiina paliwo stałe, instalacjami solarnymi i/ lub grzałką elektryczną (EHO). Spis treści Woda grzewcza: Woda użytkowa: Czynnik solarny: 750 litrów 1000 litrów 705 litrów 953 litrów 33 litry 33 litry 12 litrów 14 litrów Przystosowany do instalacji zgodnej z normami DIN 1988, EN 12828 i DIN 4753. Vitocell 360 M jest dodatkowo wyposażony w urządzenie warstwowego podgrzewu. 4

Informacje o wyrobie (ciąg dalszy) Przyłącza A Zasilanie wodą grzewczą/odpowietrzanie (źródło ciepła) B Ciepła woda C Zasilanie wodą grzewczą (wspomaganie ogrzewania) D Powrót wody grzewczej (wspomaganie ogrzewania) E Powrót wody grzewczej (źródło ciepła) F Zimna woda G Spust H Zasilanie wodą grzewczą/odpowietrzanie (instalacja solarna) K Powrót wody grzewczej (instalacja solarna) L Rurka czujnika temperatury wody w podgrzewaczu M Rurkaczujnikatermometruiczujnika temperatury wody w podgrzewaczu N Mufa grzałki elektrycznej O Sworznie mocujące czujnik termometru 5

Informacje o wyrobie (ciąg dalszy) Wskazówki dotyczące ustawienia! Uwaga Aby uniknąć uszkodzenia materiału, podgrzewacz uniwersalny należy ustawić w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem i przeciągami. W przeciwnym razie podgrzewacz uniwersalny należy opróżnić wraziezagrożenia zamarznięciem, jeśli nie jest on eksploatowany.! Uwaga Izolacja cieplna nie może być narażonanazetknięcie z płomieniem. Zachować ostrożność podczas spawania i lutowania. Aby mieć swobodny dostęp do regulatora temperatury (jeżeli jest na wyposażeniu) należy pozostawić wystarczający odstęp odściany. Ustawianie podgrzewacza uniwersalnego z grzałką elektryczną Instrukcja montażu grzałki elektrycznej Zachować minimalne odstępy przed podgrzewaczem. Wskazówka Nie grzejący odcinek grzałki elektrycznej zastosowanej przez inwestora musi mieć dł. min.100mm. Moc Wymiar a Grzałka elektryczna 6kW min.650mm 12 kw min. 950 mm 6

Ustawienie podgrzewacza uniwersalnego 1. Z korpusu podgrzewacza zdjąć i zachować wszystkie dodatkowe opakowania. 2. Wkręcić do oporu regulowane nogi wnakrętki sześciokątne i wypoziomować podgrzewacz. 3. Założyć matę termoizolacyjną pod podgrzewacz. 4. Jeżeli grzałka elektryczna nie będzie montowana, uszczelnić mufę załączonym korkiem R 1½. Wskazówka Regulowanych nóg nie wykręcać więcej niż na wysokość 35 mm. 7

Montaż izolacji cieplnej 1. Zamknąć listwy maskujące płaszcza termoizolacyjnego z tyłu. 2. Założyć ztyłu nalistwymaskujące elementy pomocnicze służące do montażu. 3. Zamknąć listwy maskujące płaszcza termoizolacyjnego z przodu i odczekać 30 minut. 8

Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) Wskazówka Po 30 min płaszcz termoizolacyjny dopasuje się do podgrzewacza i łatwiej można zamknąć ostatni zaczep listwy maskującej. 1. Docisnąć rękami płaszcz termoizolacyjny do korpusu podgrzewacza. 2. Zacisnąć ostatni zaczep listwy maskującej. 9

Montaż izolacji cieplnej (ciąg dalszy) 3. Przeprowadzić przewód czujnika termometru przez osłonę izałożyć termometr. & Termometr z krótkim przewodem: wyżej & Termometr z długim przewodem: niżej 4. Wyprowadzić przewody przez otwór w płaszczu termoizolacyjnym do góry. 5. Czujnik górnego termometru wsunąć do oporu w uchwyt zaciskowy i dokręcić nakrętkę skrzydełkową. 6. Założyć osłonę na listwę maskującą. 7. Przewód dolnego termometru poprowadzić przez podgrzewacz uniwersalny i dalej od tyłu wdół. Następnie wyprowadzić przewód przez otwór do zasilania wodą grzewczą na zewnątrz (patrz C na stronie 5). Wskazówka Wtymceluotworzyć możliwie szeroko listwę maskującą, anastępnie ponownie ją zamknąć. 8. Założyć matę termoizolacyjną (przy poj. 1000 litrów 2 maty) na podgrzewacz uniwersalny i przykryć pokrywą. 10

Montaż czujnika temperatury wody w podgrzewaczu i czujnika termometru A Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu 1. Umieścić logo firmy na pokrywie. 2. Ztyłu podgrzewacza uniwersalnego nakleić na izolacji cieplnej tabliczkę znamionową. 3. Wyciągnąć wszystkie zamocowania czujników (A i B). B Montaż czujnika temperatury i czujnika termometru w podgrzewaczu, jeżeli jest na wyposażeniu 4. Zewnętrzne końcówki czujnika temperatury wody w podgrzewaczu i czujnika termometru tak założyć w sprężynie dociskowej uchwytu czujnika, aby z przodu dotykał on do sprężyny. Wskazówka Nie owijać czujnika taśmą izolacyjną. 11

Montaż czujnika temperatury wody w... (ciąg dalszy) 5. Uchwyty czujników i czujniki włożyć do oporu do tulei zanurzeniowych. Podłączanie uziemienia Uziemienie wykonać zgodnie z Technicznymi Warunkami Przyłączeniowymi (TWP) lokalnego zakładu energetycznego i przepisami VDE (Niemcy). c Uziemienie wykonać zgodnie z technicznymi przepisami miejscowego EW oraz przepisami SEV. Montaż odpowietrzenia po stronie solarnej 1. Wsunąć przewód elastyczny w trójnik. 2. Przykręcić do trójnika korek odpowietrzający. 12 3. Wsunąć przewód elastyczny w zasilanie instalacji solarnej i uszczelnić trójnik.

Przyłącze po stronie wody grzewczej & Regulator temperatury i zabezpieczający ogranicznik temperatury muszą być tak ustawione, żeby temperatura wody użytkowej w pojemnościowym podgrzewaczu wody nie przekraczała 95 C. & Podłączyć wszystkie przewody rurowe za pomocą połączeń rozłącznych. Dopuszczalne temperatury po stronie solarnej: po stronie wody grzewczej: 140 C 110 C Dopuszczalne ciśnienie robocze po stronie solarnej: 10 barów po stronie wody 3bary grzewczej: Ciśnienie kontrolne po stronie solarnej: 16 barów po stronie wody 4,5 bara grzewczej: 1. Przewody zasilające ułożyć pod kątem w górę iwnajwyższym miejscu założyć zawór odpowietrzający. 2. Zamontować regulator dopływu ciepła. 3. Jeżeli instalacja nie posiada zabezpieczającego ogranicznika temperatury o sprawdzonych podzespołach, należy go dodatkowo zamontować. Ponadto zastosować podwójny termostat (czujnik temperatury i zabezpieczający ogranicznik temperatury). 4. Zamknąć wszystkie niewykorzystane przyłącza korkami lub zaślepkami. 13

Przyłącze po stronie wody grzewczej (ciąg dalszy) Przykład instalacji 14

Przyłącze po stronie wody grzewczej (ciąg dalszy) A B C HK Kolektor słoneczny Podgrzewacz uniwersalny Regulator systemów solarnych Obieg grzewczy K Kocioł olejowy/gazowy KW Zimna woda WW Ciepła woda Z Cyrkulacja Montaż cyrkulacji (wyposażenie dodatkowe) 1. Uszczelnić przewód elastyczny w trójniku (przyłącze R ½). 2. Trójnik razem z przewodem elastycznym wsunąć do przyłącza ciepłej wody użytkowej i uszczelnić. Wskazówka Ruchy okrężne podczas wsuwania ułatwiają wprowadzenie przewodu elastycznego. 15

Podłączenie po stronie wody użytkowej & Przy podłączaniu po stronie wody użytkowej należy przestrzegać norm DIN 1988 i DIN 4753 (c: przepisy SVGW). & Podłączyć wszystkie przewody rurowe za pomocą połączeń rozłącznych. & Zamknąć niewykorzystane przyłącza przy pomocy mosiężnych kołpaków. & Do przewodu cyrkulacyjnego podłączyć pompę cyrkulacyjną, zawór zwrotny klapowy i zegar sterujący. Eksploatacja grawitacyjna możliwa jest tylko w ograniczonym stopniu. & Podłączyć pompę cyrkulacyjną do regulatora lub oddzielnego zegara sterującego Dop. temperatury: 95 C Maks. ciśnienie robocze: 10 barów Ciśnienie kontrolne: 13 barów A B AV DFR DMV EV KW MA 16 Sprężynowy zawór zwrotny, klapowy Widoczny wylot przewodu wyrzutowego Zawór odcinający Zawór regulacyjny strumienia przepływu Reduktor ciśnienia Spust Zimna woda Przyłącze manometru MAG W Przeponowe ciśnieniowe naczynie wzbiorcze (przystosowane do wody użytkowej) RV1 Zawór zwrotny RV2 Zawór zwrotny klapowy SIV Zawór bezpieczeństwa TF Filtr wody użytkowej WW Ciepła woda Z Przewód cyrkulacyjny ZP Pompa cyrkulacyjna

Podłączenie po stronie wody użytkowej (ciąg dalszy) Wskazówki dotyczące zaworu bezpieczeństwa Aby zabezpieczyć instalację przed nadciśnieniem, należy zamontować przeponowy zawór bezpieczeństwa o atestowanych podzespołach. Dop. nadciśnienie robocze: 10 barów. Średnica przyłącza zaworu bezpieczeństwa powinna wynosić R¾(DN 20). Maks. moc ogrzewania może wówczas wynosić 150 kw. Jeżeli moc ogrzewania podgrzewacza Vitocell przekracza 150 kw, należy wybrać większy zawór bezpieczeństwa odpowiedni dla takiej mocy ogrzewania (patrz norma DIN 4753 1, wyd. 3/88, ustęp 6.3.1). Zawór bezpieczeństwa założyć na przewodzie zimnej wody. Nie można montować zaworu odcinającego między podgrzewaczem a zaworem bezpieczeństwa. Niedopuszczalne są przewężenia w przewodzie między zaworem bezpieczeństwa i pojemnościowym podgrzewaczem wody. Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa nie może być zamknięty. Wyciekająca woda musi być odprowadzana do urządzenia odwadniającego w sposób bezpieczny i widoczny. W pobliżu przewoduwyrzutowego zaworu bezpieczeństwa wskazane jest umieszczenie tabliczki z napisem: Ze względów bezpieczeństwa podczas ogrzewania z przewodu wyrzutowego może wydostawać się woda! Nie zamykać przewodu! Zawór bezpieczeństwa powinien być zamontowany ponad górną krawędzią pojemnościowego podgrzewacza wody. Uruchomienie Instrukcja serwisowa 17

18

19

Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks:(071)3607101 www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone! 20