Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2018 r. (OR. en) Nr poprz. dok.: 6313/18 JEUN 18 EDUC 41 CULT 18 RELEX 139 ONU 13 CONUN 57

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

9630/17 ds/bc/mk 1 DGE 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2018 r. (OR. en)

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 maja 2017 r. (OR. en)

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu ostateczną wersję konkluzji Rady przyjętych przez Radę EPSCO na posiedzeniu w dniu 3 października 2011 r.

NOTA Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz przygotowania zawodowego Oświadczenie Rady

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2015 r. (OR. en)

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

11246/16 dh/en 1 DGC 1

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2017 r. (OR. en)

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1126/

Karta Edukacji Obywatelskiej i Edukacji o Prawach Człowieka Rady Europy

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

ZALECENIE nr Rec(2010)7

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD

9383/17 ks/mi/mak 1 DG C 1

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

15169/15 pas/en 1 DG C 2B

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 listopada 2014 r. (OR. en)

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie strategii UE wobec Azji Środkowej w wersji przyjętej przez Radę w dniu 19 czerwca 2017 r.

POSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 22 MAJA 2017 R. (GODZ. 10:00)

8944/17 dj/mi/gt 1 DG G 3 C

POLITYKA MŁODZIEŻOWA Rekomendacje dla polityk publicznych

1. Prezydencja opracowała projekt konkluzji Rady w sprawie wdrażania gwarancji dla młodzieży i inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych.

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S19/2019

14795/16 ppa/mw/kkm 1 DGD 1C

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2019 r. (OR. en)

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając Agendę Działań na rzecz Wolontariatu w Europie opracowaną przez Przymierze Europejskiego Roku Wolontariatu 2011,

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

Konkluzje Rady na temat poziomu odniesienia w dziedzinie mobilności edukacyjnej (2011/C 372/08)

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

12892/15 mkk/kt/mm 1 DGD1C

RADA UNII EUROPEJSKIEJ ORAZ PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH, I. WPROWADZENIE

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

(Rezolucje, zalecenia i opinie) REZOLUCJE RADA (2008/C 241/01)

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

15462/08 dh/mo/kd 1 DQPG

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

10130/10 mik/kt/kd 1 DG C IIB

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS Warszawa

13217/19 kt/eh 1 JAI.A

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

9641/16 ds/hod/mak 1 DGE 1C

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Tekst w obecnym brzmieniu cieszy się poparciem wszystkich delegacji.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 października 2017 r. (OR. en)

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/193

15349/16 dh/mo/as 1 DGD 2A

8286/19 hod/lo/mg 1 RELEX.1.B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

(Rezolucje, zalecenia i opinie) ZALECENIA RADA

Komitet Stałych Przedstawicieli jest zatem proszony o przekazanie tekstu Radzie do przyjęcia, a następnie do publikacji w Dzienniku Urzędowym.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 marca 2016 r. (OR. en)

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

15412/16 ds/ako/as 1 DGD 1C

9639/17 mkk/mk 1 DGE 1C

Unia Europejska - charakterystyka (zarys treści na potrzeby ćwiczeń z zakresu KPP UE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Partnerstwa strategiczne w dziedzinie szkolnictwa wyższego ogólna charakterystyka. Małgorzata Członkowska-Naumiuk

ROLA PARTNERSTW STRATEGICZNYCH I MOBILNOŚCI W PROGRAMIE ERASMUS+

8463/17 nj/mg 1 DGG 2B

(Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ RADA

15615/17 krk/dj/mak 1 DGD 1C

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EAC/S20/2019. Sport jako narzędzie integracji i włączenia społecznego uchodźców

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 listopada 2016 r. (OR. en)

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 grudnia 2017 r. (OR. en)

Konkluzje Rady w sprawie maksymalizowania roli sportu powszechnego w rozwijaniu umiejętności przekrojowych, zwłaszcza wśród młodzieży (2015/C 172/03)

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2018 r. (OR. en) 7103/18 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje LIMITE JEUN 28 EDUC 96 CULT 27 RELEX 225 Nr poprz. dok.: 6313/18 JEUN 18 EDUC 41 CULT 18 RELEX 139 ONU 13 CONUN 57 Dotyczy: PUBLIC Projekt konkluzji Rady w sprawie roli młodych ludzi w budowaniu bezpiecznego, spójnego i harmonijnego społeczeństwa w Europie Delegacje otrzymują w załączeniu ostateczną wersję projektu konkluzji Rady na powyższy temat opracowaną przez prezydencję w ramach przygotowań do posiedzenia Grupy Roboczej ds. Młodzieży, które odbędzie się 10 kwietnia 2018 r. Wszystkie delegacje wyraziły obecnie zgodę na brzmienie tekstu; wyjątkiem jest zastrzeżenie zgłoszone przez delegację Irlandii, wskazane w przypisie 6. 7103/18 mi/md/ur 1 DGE 1C LIMITE PL

ZAŁĄCZNIK Projekt konkluzji Rady w sprawie roli młodych ludzi w budowaniu bezpiecznego, spójnego i harmonijnego społeczeństwa w Europie RADA UNII EUROPEJSKIEJ, PRZYWOŁUJĄC: 1. Polityczne tło przedmiotowego zagadnienia przedstawione w załączniku do niniejszych konkluzji. ODNOTOWUJĄC: 2. Program działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa przedstawiony w rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2250 (2015), w którym uznaje się istotny i pozytywny wkład młodych ludzi w działania na rzecz zachowania i propagowania pokoju i bezpieczeństwa oraz potwierdza ważną rolę, jaką młodzi ludzie mogą odgrywać w zapobieganiu i rozwiązywaniu konfliktów. 3. Agendę na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 (agenda 2030) przyjętą przez ONZ we wrześniu 2015 r. i cele zrównoważonego rozwoju, które stanowią w swoim założeniu transformacyjne ramy polityczne mające na celu eliminację ubóstwa i osiągnięcie zrównoważonego rozwoju. Zapewniają one równowagę pomiędzy trzema płaszczyznami: gospodarczą, społeczną i środowiskową, przy czym uwzględniają kluczowe kwestie sprawowania rządów oraz istnienia pokojowych, harmonijnych i integracyjnych społeczeństw, a także uznają zasadnicze powiązania między swoimi celami i zadaniami. 4. Globalną strategię na rzecz polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Unii Europejskiej, która przewiduje rozwijanie odporności społecznej także poprzez pogłębianie działań w obszarze edukacji, kultury i młodzieży w celu wzmacniania pluralizmu, współistnienia i szacunku. 7103/18 mi/md/ur 2

5. Europejski konsensus w sprawie rozwoju, w którym stwierdza się, że młodzi ludzie są motorem rozwoju i zmian, dlatego pełnią zasadniczą rolę w realizacji agendy 2030, m.in. dzięki ich zdolności do wprowadzania innowacji oraz że UE i jej państwa członkowskie będą także dążyć do wzmocnienia praw młodych ludzi i umocnienia ich pozycji w prowadzeniu spraw publicznych, w tym przez wspieranie ich udziału w lokalnej gospodarce, lokalnym społeczeństwie i podejmowaniu decyzji, w szczególności poprzez organizacje młodzieżowe. 6. Białą księgę w sprawie przyszłości Europy 1, w której podkreśla się istotną rolę wartości europejskich. 7. Europejskie regionalne posiedzenie konsultacyjne pt. Młodzież, pokój i bezpieczeństwo, które odbyło się w Brukseli (Belgia) w dniach 25 27 września 2017 r., zorganizowane przez Europejską Służbę Działań Zewnętrznych we współpracy z Funduszem Ludnościowym ONZ, Biurem ONZ ds. Wspierania Budowania Pokoju i kluczowymi podmiotami społeczeństwa obywatelskiego. 2 BIORĄC POD UWAGĘ, ŻE: 8. Liczba młodych ludzi na świecie rośnie obecnie na świecie żyje 1,8 mld dzieci i młodych ludzi (w wieku 15 24 lat), a do [2025 3 ] będzie ich o 72 mln więcej. 9. Liczba młodych ludzi w Unii Europejskiej wynosi obecnie 88,9 mln (2016 r.). 2 10. W odnowionych ramach europejskiej współpracy na rzecz polityki młodzieżowej (2010 2018) wśród priorytetowych obszarów działań ujęto, między innymi kwestiami, zaangażowanie oraz młodzież i świat. 1 Dok. 6952/17. 2 Odniesienie do sprawozdania końcowego zostanie dodane na późniejszym etapie. 7103/18 mi/md/ur 3

11. Program działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa 3 przedstawiony w rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2250 (2015) jest istotny zarówno na szczeblu światowym, jak i europejskim. Europa jest jedną z najbezpieczniejszych części świata. Niemniej jednak problemy strukturalne mające wpływ na młodych ludzi w Unii Europejskiej, takie jak zmiana klimatu, katastrofy naturalne, handel ludźmi, ograniczone możliwości zatrudnienia i marginalizacja, wraz z rosnącym zagrożeniem w postaci radykalizacji postaw prowadzącej do aktów przemocy podważają pogląd, że Europa jest bezpiecznym i spokojnym kontynentem. 12. Młodych ludzi należy uznać za kluczowe podmioty w budowaniu demokracji, kreowaniu pokojowych narracji, tworzeniu spójności społecznej i propagowaniu wartości europejskich. Ważne jest, by uznać młodych ludzi i podmioty działające na rzecz młodzieży za kluczowych sojuszników i zaangażować ich w budowanie odporności w celu zwalczania tych problemów, utrzymania pokoju i zapobiegania przemocy oraz dążenia do stworzenia pokojowego i integracyjnego społeczeństwa. W tym kontekście praca z młodzieżą może mieć duże znaczenie w podkreślaniu potencjału, jakim dysponują młodzi ludzie, by odgrywać pozytywną rolę w tworzeniu bezpiecznego, spójnego i pokojowego społeczeństwa [...]. PODKREŚLAJĄC, ŻE: 13. W dzisiejszym świecie ponad 600 milionów młodych ludzi żyje na terenach niestabilnych i dotkniętych konfliktami 4. Należą oni do najbardziej dotkniętych wielorakimi i często wzajemnie powiązanymi formami przemocy, które nękają ich społeczności od drobnych aktów przemocy 5 po przestępczość zorganizowaną i brutalne, ekstremistyczne ataki terrorystyczne przez co ponoszą ogromne i długotrwałe szkody w wymiarze ludzkim, społecznym i gospodarczym. Dlatego niezwykle ważne jest, by opracowywać i wdrażać polityki i programy, które umożliwiają młodym ludziom rozwijanie odporności i pomagają ich integrować w społeczeństwie. 3 Program Narodów Zjednoczonych ds. Rozwoju (UNDP), strategia UNDP na rzecz młodzieży na lata 2014 2017: Wzmocnienie pozycji młodzieży a stabilna przyszłość (Nowy Jork, 2014) 4 Karta edukacji obywatelskiej i edukacji o prawach człowieka Rady Europy. 5 Sprawozdanie pt. Youth Violence ; Office of the Surgeon General (USA); National Center for Injury Prevention and Control (USA); National Institute of Mental Health (USA); Center for Mental Health Services (USA), 2001 7103/18 mi/md/ur 4

14. W wielu państwach europejskich odnotowuje się ostatnio wysoki poziom bezrobocia młodzieży i problemy powiązane z wykluczeniem społecznym. W rezultacie grupy młodych ludzi coraz częściej korzystają z takich form ekspresji jak negatywne przejawy populizmu, propaganda, mowa nienawiści i ksenofobia, które mogą prowadzić do brutalnego ekstremizmu, niszcząc naszą wielokulturową europejską tożsamość. Dlatego kluczowe znaczenie ma wspieranie młodych ludzi w wykorzystywaniu nowych możliwości, takich jak nowe technologie i cyfryzacja, i w mierzeniu się z wyzwaniami, takimi jak nieprawdziwe informacje i globalizacja. 15. Należy pamiętać o tym, że program działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa to nie tylko plan globalny to również program europejski. W ujęciu ogólnym, młodzi ludzie w sposób całościowy pojmują zagadnienie utrzymania pokoju i w związku z tym odgrywają zasadniczą rolę w stawianiu czoła dotykającym ich różnym rodzajom przemocy, dyskryminacji i niesprawiedliwości, w tym przemocy domowej, przemocy uwarunkowanej płcią, propagandzie, wszelkim formom nękania, wczesnym i przymusowym małżeństwom, dyskryminacji etnicznej, brakowi szacunku dzięki różnym instrumentom takim jak dialog międzykulturowy poprzez mobilność, praca z młodzieżą, wolontariat oraz uczenie się pozaformalne i nieformalne 6. 16. Młodzi ludzie są cennymi innowatorami i inicjatorami zmian, a ich wkład powinien spotykać się z aktywnym wsparciem; należy o niego zabiegać i uznać za niezbędny w budowaniu pokojowego społeczeństwa i wspieraniu demokratycznych rządów. Co więcej, zaangażowanie młodych ludzie propaguje uczestnictwo w życiu publicznym i aktywne obywatelstwo. Kluczową rolę w ich rozwoju odgrywają ponadto edukacja w zakresie obywatelstwa demokratycznego, w tym obywatelstwa cyfrowego, wraz z edukacją w zakresie praw człowieka, w tym na rzecz pokoju i krytycznego myślenia. W tym kontekście cenny wkład może wnieść współpraca między Unią Europejską a Radą Europy. 6 Delegacja IE zgłosiła zastrzeżenie, ponieważ chciałaby dodać następujące zdanie na końcu tego ustępu: Należy uznać korzyści, jakie przyniesie wykorzystanie powiązań między programem działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa a programem działań na rzecz kobiet, pokoju i bezpieczeństwa oraz pracować nad wzmocnieniem pozycji młodych kobiet i mężczyzn, tak by uczestniczyli w propagowaniu równości płci jako strategii zapobiegania konfliktom, a także zająć się wpływem, jaki konflikt wywiera na młode kobiety ze względu na ich płeć. 7103/18 mi/md/ur 5

PODKREŚLAJĄC, ŻE: 17. Mobilność młodzieży ma zasadnicze znaczenie dla wymiany idei, szerzenia innowacji, radzenia sobie z bezrobociem i kwestiami społecznymi, ustanawiania silnych związków między ludźmi, wspierania rozwoju osobistego i zachęty do nabywania umiejętności miękkich i przekrojowych, a także dla propagowania kompetencji międzykulturowych oraz zwalczania uprzedzeń i dyskryminacji. W związku z tym należy ją wspierać w celu osiągnięcia integracyjnego, spójnego i bezpiecznego społeczeństwa dla wszystkich. 18. Istotną rolę w stawianiu czoła marginalizacji i radykalizacji młodzieży mają do odegrania praca z młodzieżą oraz uczenie się pozaformalne i nieformalne. Ponadto praca z młodzieżą przyczynia się do zwalczania marginalizacji i radykalizacji młodzieży i pozwala młodym ludziom lepiej rozumieć w praktyce prawa człowieka i wartości demokratyczne. 19. Bardzo ważne jest dalsze rozwijanie i propagowanie międzynarodowej współpracy wszystkich interesariuszy w tym ludzi młodych, osób pracujących z młodzieżą, liderów grup młodzieżowych i organizacji młodzieżowych z Unii Europejskiej i spoza niej, ponieważ współpraca taka wnosi wkład w budowanie zaufania i kształtowanie przyszłych stosunków w Europie i poza nią. ZWRACA UWAGĘ NA NASTĘPUJĄCE OBSZARY DZIAŁAŃ: A. Współpraca międzysektorowa oparta o innowacyjne metody komunikacji, wymianę dobrych praktyk i skuteczny dialog 20. Program działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa ma znaczenie dla wewnętrznych i zewnętrznych polityk UE dotyczących propagowania zrównoważonego rozwoju, pokoju i bezpieczeństwa oraz praw człowieka. Optymalizacja synergii i zapewnienie spójności pomiędzy reakcjami politycznymi na wyzwania pojawiające się na styku polityki wewnętrznej i zewnętrznej Unii mogą być osiągnięte jedynie w drodze połączonych wysiłków wielu interesariuszy. 7 W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, KOMISJĘ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY W GRANICACH SWOICH KOMPETENCJI: 7 Tekst pochodzi z konkluzji Rady w sprawie globalnej strategii. 7103/18 mi/md/ur 6

21. Propagowały współpracę międzysektorową opartą o innowacyjne metody komunikacji, wymianę dobrych praktyk i skuteczny dialog między sektorem młodzieży a różnymi obszarami polityki i stosownymi organami, tak by rozważyły one włączenie młodych ludzi, organizacji młodzieżowych i organizacji działających na rzecz młodzieży, jako cennych partnerów, we wzmacnianie społecznej i państwowej odporności i budowę spójnego społeczeństwa. 22. Wykorzystywały wiedzę fachową, propagowały innowacje i pogłębiały wielostronne partnerstwa między instytucjami UE, państwami członkowskimi, społeczeństwem obywatelskim, młodymi ludźmi i interesariuszami działającymi na rzecz młodzieży i interesariuszami z innych dziedzin poprzez wzmacnianie roli młodych ludzi w zakresie utrzymania pokoju. 7103/18 mi/md/ur 7

23. Propagowały dialog, współpracę i wymianę dobrych praktyk między kluczowymi interesariuszami w związku z programem działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa poprzez wzmocnienie [...] komponentu dotyczącego globalnej współpracy w programie Erasmus + oraz innych mechanizmów dotyczących wymiany dobrych praktyk. Powinno to też zmobilizować młodych ludzi i stworzyć powiązania między organami decyzyjnymi, organizacjami młodzieżowymi i organizacjami dla młodzieży, które pracują na rzecz utrzymania pokoju oraz budowania spójnego i harmonijnego społeczeństwa. B. Dążenie do spójnego i i harmonijnego społeczeństwa: stosowanie podejścia opartego na faktach 24. W czasie gdy Europa stara się reagować na mowę nienawiści i ograniczać wszelkie formy przemocy, istotne jest rozwinięcie pokojowego dyskursu propagującego wspólne europejskie wartości 8 godności ludzkiej, wolności, demokracji, równości, solidarności, obywatelstwa, praworządności i poszanowania praw człowieka. W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA KOMISJĘ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY W GRANICACH SWOICH KOMPETENCJI: 25. Propagowały, analizowały i eksponowały dobre praktyki dotyczące roli młodych ludzi w zakresie utrzymywania pokoju i zapobiegania przemocy, traktując je jako źródło tworzenia wiedzy i cenne narzędzie pozwalające na zmianę negatywnych narracji dotyczących młodych ludzi. Na terenie Europy należy identyfikować i systematycznie gromadzić, w tym we współpracy z państwami członkowskimi w ramach serwisu internetowego Youth Wiki, wyniki jakościowe i oparte na dowodach przykłady dotyczące wkładu młodych ludzi w utrzymanie pokoju i solidarności. 8 Traktat z Lizbony /Art. 2 Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. 7103/18 mi/md/ur 8

C. Zapewnienie aktywnego i konstruktywnego uczestnictwa młodych ludzi w budowaniu pokojowych i integracyjnych społeczeństw 26. Aktywne i równe uczestnictwo (wspierane poprzez budowanie zdolności) młodych ludzi, zwłaszcza tych o mniejszych szansach, na wszystkich poziomach życia obywatelskiego i politycznego jest niezbędnym warunkiem budowania pokojowych, spójnych i równościowych społeczeństw. Duże znaczenie ma również wyeliminowanie ubóstwa i wykluczenia społecznego, które prowadzą do marginalizacji młodych ludzi. 27. Rośnie zrozumienie, że młodzi ludzie są inicjatorami zmian w zakresie zapobiegania konfliktom, propagowania włączenia społecznego i sprawiedliwości społecznej oraz utrzymania pokoju. Propagowanie pokoju i stabilności wymaga globalnego partnerstwa między wszystkimi interesariuszami, a kluczową rolę do odegrania mają w tym względzie młodzi ludzie i organizacje działające na rzecz młodzieży. Praca z młodzieżą ma również do odegrania ważną rolę w ramach budowania pokoju i promowania solidarności. W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, KOMISJĘ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY W GRANICACH SWOICH KOMPETENCJI: 28. Zwiększały za pomocą mechanizmów partycypacyjnych możliwości konstruktywnego uczestnictwa młodych ludzi w utrzymywaniu i propagowaniu pokoju i bezpieczeństwa na wszystkich szczeblach, gdy tylko i tam gdzie jest to możliwe. 29. Ułatwiały młodym ludziom, organizacjom młodzieżowym i innym interesariuszom dostęp do danych i wiedzy pochodzących z najnowszych analiz i rezultatów badań dotyczących uczestnictwa młodzieży w życiu demokratycznym w Europie. 30. Propagowały aktywne uczestnictwo młodych ludzi w społeczeństwie, w tym młodych ludzi o mniejszych szansach, oraz mobilność transgraniczną i kontakty między ludźmi, ułatwiając tym samym wymianę pomysłów i popularyzowanie innowacji za pośrednictwem obecnych i przyszłych programów. 7103/18 mi/md/ur 9

W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY: 31. Kontynuowała prace w zakresie zaangażowania UE na rzecz programu działań na rzecz młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa, a także na rzecz kluczowych zobowiązań międzyregionalnych 9, działając we współpracy z Organizacją Narodów Zjednoczonych i innymi organizacjami międzynarodowymi, w tym prace w zakresie stopniowego ujmowania w ramy strategicznego partnerstwa UE ONZ w sprawie roli młodzieży w budowaniu pokoju. D. Podtrzymywanie i wspieranie międzykulturowego dialogu między młodzieżą w Europie i poza jej granicami 32. Dialog międzykulturowy ma wielorakie funkcje i może być uznany za narzędzie przyczyniające się do pokoju i bezpieczeństwa w UE i krajach z nią sąsiadujących. Uczestnictwo w dialogu międzykulturowym oferuje młodym ludziom różne możliwości, by przyjmować pozycję lidera, przyczyniać się do postępów w procesach pojednania, ograniczać uprzedzenia, nieporozumienia i dyskryminację wśród różnych grup, a także zwalczać mowę nienawiści i brutalny ekstremizm, przy wykorzystaniu podejścia opartego na prawach człowieka. W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, KOMISJĘ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY W GRANICACH SWOICH KOMPETENCJI: 33. Wspierały międzynarodową współpracę na rzecz młodzieży, dialog i wzajemne zrozumienie między młodymi ludźmi, osobami pracującymi z młodzieżą, liderami grup młodzieżowych, organizacjami młodzieżowymi i organizacjami działającymi na rzecz młodzieży 10 w UE i spoza UE, uznając te działania za ważne narzędzie wspierania europejskiego obywatelstwa i procesów demokratyzacji. 9 Inicjatywa Youth Track zainicjowana podczas 5. szczytu UA UE oraz inicjatywa Young Mediterranean Voice. 10 Przez organizacje młodzieżowe rozumie się organizacje społeczeństwa obywatelskiego, w których w skład organów koordynujących wchodzą głównie młodzi ludzie. Przez organizacje działające na rzecz młodzieży rozumie się organizacje społeczeństwa obywatelskiego, które świadczą usługi na rzecz młodych ludzi, ale ich organy koordynujące nie składają się wyłącznie z młodych ludzi. 7103/18 mi/md/ur 10

E. Budowanie odporności i krytycznego myślenia poprzez uczenie się pozaformalne i nieformalne oraz podejście partnerskie 34. Należy wspierać wiedzę i świadomość młodych ludzi w dziedzinie wspólnych europejskich wartości 11, takich jak demokracja, równość, prawa człowieka, solidarność, obywatelstwo i różnorodność; należy też wspierać ich umiejętności korzystania z mediów i z informacji. Przyczynia się to do krytycznego myślenia oraz do budowania świadomości i zdobywania wiedzy o tym, w jaki sposób ekstremistyczne ugrupowania stosujące przemoc mogą wypaczać informacje i wykorzystywać je do szerzenia swojej propagandy. 35. Jak uzgodniono i wdrożono na forum Rady Europy, edukacja w zakresie demokratycznego obywatelstwa i edukacja w zakresie praw człowieka są ze sobą ściśle powiązane i wzajemnie się wspierają 12. Ta nieformalna metoda kształcenia i szkolenia jest instrumentem skupiającym się głównie na propagowaniu demokratycznych praw i obowiązków oraz aktywnego uczestnictwa w obywatelskich, politycznych, społecznych, ekonomicznych, prawnych i kulturalnych dziedzinach życia społecznego. W TYM KONTEKŚCIE RADA ZACHĘCA PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE, KOMISJĘ EUROPEJSKĄ I EUROPEJSKĄ SŁUŻBĘ DZIAŁAŃ ZEWNĘTRZNYCH, BY W GRANICACH SWOICH KOMPETENCJI: 36. Rozważyły propagowanie i wzmacnianie, w stosownym czasie i miejscach, pojęcia edukacji obywatelskiej i edukacji o prawach człowieka 10, które mogłyby być wdrażane w formalnych i pozaformalnych środowiskach uczenia się oraz przy zastosowaniu podejścia partnerskiego, z poszanowaniem zasady pomocniczości i swobody kształcenia. 37. Nadal pogłębiały współpracę z Radą Europy w ramach umowy o partnerstwie. 11 Traktat z Lizbony /Art. 2 Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. 12 Karta edukacji obywatelskiej i edukacji o prawach człowieka Rady Europy (przyjęta jako zalecenie nr CM/Rec(2010)7 Komitetu Ministrów) 7103/18 mi/md/ur 11

ZAŁĄCZNIK DO ZAŁĄCZNIKA Przyjmując niniejsze konkluzje, Rada PRZYWOŁUJE w szczególności: 1. Globalną strategię na rzecz polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Unii Europejskiej, ze szczególnym naciskiem na odporność. 2. Europejski konsensus w sprawie rozwoju / Konkluzje Rady w sprawie zrównoważonego rozwoju (2016 r.). 3. Kompleksowe podejście UE w zakresie płci, pokoju i bezpieczeństwa. 4. Zmienione wytyczne do unijnej strategii walki z radykalizacją postaw i werbowaniem terrorystów (dok. 9640/16 i 14276/16). 5. Konkluzje Rady w sprawie roli pracy z młodzieżą we wspieraniu rozwijania podstawowych umiejętności życiowych młodych ludzi, które ułatwiają im pomyślne wchodzenie w dorosłość, aktywne obywatelstwo i życie zawodowe (dok. 9624/17). 6. Konkluzje Rady w sprawie roli sektora młodzieżowego w zintegrowanym międzysektorowym podejściu do zapobiegania i zwalczania radykalizacji młodych ludzi prowadzącej do przemocy (dok. 9640/16). 7. Plan działania UE dotyczący praw człowieka i demokracji na lata 2015 2019 (2015 r.). 8. Posiedzenie Rady Europejskiej z 12 lutego 2015 r., na którym szefowie państw i rządów wezwali do przyjęcia kompleksowego podejścia, w tym inicjatyw dotyczących między innymi integracji społecznej, które mają ogromne znaczenie dla zapobiegania radykalizacji prowadzącej do przemocy. 9. Deklarację przyjętą przez unijnych ministrów edukacji na nieformalnym posiedzeniu w Paryżu 17 marca 2015 r., w której zamieszczono wskazówki na temat tego, jak współpracować na szczeblu europejskim. Podkreślono w niej znaczenie wysiłków na rzecz zapobiegania i przeciwdziałania marginalizacji, nietolerancji, rasizmowi i radykalizacji oraz promowania aktywności obywatelskiej młodych ludzi i zachowania ram gwarantujących wszystkim równe szanse. 10. Konkluzje Rady w sprawie odnowionej strategii bezpieczeństwa wewnętrznego z 17 czerwca 2015 r., w których do priorytetów działań na kolejne lata zaliczono demobilizację, resocjalizację i de-/antyradykalizację (dok. 9416/15). 7103/18 mi/md/ur 12

11. Plan prac UE na rzecz młodzieży na lata 2016 2018, który skupia się na większym włączeniu społecznym wszystkich młodych ludzi z uwzględnieniem podstawowych wartości europejskich oraz roli pracy z młodzieżą zarówno w świecie realnym, jak i cyfrowym. 12. Wspólne unijne sprawozdanie Rady i Komisji z 2015 r. w sprawie młodzieży dotyczące realizacji odnowionych ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży (2010 2018), w którym podkreślono, że młodzi ludzie powinni mieć szansę dorastać w pluralistycznych i nastawionych na integrację społeczeństwach, funkcjonujących w oparciu o europejskie wartości demokratyczne. W tym wspólnym unijnym sprawozdaniu uwidoczniono również potrzebę dalszego wzmocnienia pozycji młodych ludzi ze wszystkich środowisk, zwłaszcza tych, którzy zagrożeni są wykluczeniem społecznym. 13. Współpracę między Komisją Europejską a Radą Europy w ramach umowy o partnerstwie. 14. Europejską agendę bezpieczeństwa z 28 kwietnia 2015 r., w której Komisja uznaje zaangażowanie młodych ludzi za kluczowy czynnik w zapobieganiu radykalizacji, poprzez promowanie wartości europejskich i sprzyjanie włączeniu społecznemu, i w której wspomniano również o sieci upowszechniania wiedzy o radykalizacji postaw (RAN) ogólnounijnej zintegrowanej sieci umożliwiającej wymianę doświadczeń i sprawdzonych rozwiązań, które ułatwiają wczesne wykrywanie radykalizacji oraz opracowanie strategii zapobiegania i odwodzenia na szczeblu lokalnym. 15. Rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 25 listopada 2015 r. w sprawie zapobiegania radykalizacji oraz rekrutacji obywateli europejskich przez organizacje terrorystyczne. 16. Rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2250 (2015) w sprawie młodzieży, pokoju i bezpieczeństwa. 17. 125. sesję Komitetu Ministrów Plan działania Komitetu Ministrów (Bruksela, 19 maja 2015 r.), CM(2015)74 final, w sprawie zwalczania brutalnego ekstremizmu i radykalizacji prowadzącej do terroryzmu wraz z planem działania ONZ na rzecz zapobiegania brutalnemu ekstremizmowi. 18. Wytyczne w sprawie zaangażowania młodych ludzi w budowanie pokoju opracowane przez działającą przy ONZ Międzyagencyjną Grupę Roboczą ds. Młodzieży i Budowania Pokoju. 7103/18 mi/md/ur 13