Teaduslik kirjaoskus lasteaias

Podobne dokumenty
SWEEPER SR 1301 P. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.

BA BA 751 BA BA 751C

... mõeldes tulevikule, panustame kvaliteedile! agrotehnika. säästlikkus + = EKOPLON SA

... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S

etwinningu PÕLVKOND tähistades 10 aastat etwinningut

Nr oktoober 2013 Mida Juku ei õpi, seda Juhan ei tea

: SWEEPER : SR 1550C B-D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C B-D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

Haldussuutlikkus versus reform

Nädalalõpp. Arvo Kasesalu naudib harmooniumil mängimist. Mees on õnnelik, et ta oma pooleks sajandiks unustuse hõlma jäänud pilli töökorda sai.

WWF Poola kogemused EL ERDF rahastatud looduskaitse projektidega

Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina 12 : SÜGIS/TALV

lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata või Seanahast pehmed

: SWEEPER : SW 700S B. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SW 700S B. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

RS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

SR 1601 D3 / LPG3 / P3

Aegviidu metsapõleng valus katsumus. Valmis RMK matkatee võrgustik. Maailmakoristus: ühiselt prügi vastu. Floridas loodusega silmitsi

RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

PANORAMA. Uuendustegevuse toetamine kõigis piirkondades. SÜGIS 2017 / nr 62 ARUKAD LAHENDUSED MAJANDUSKASVU JA TÖÖHÕIVE HEAKS

... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45

Urmas Sõõrumaa 50: intervjuu tennisejuhiga. Nüüd 116 lk! EESTI TENNISEAJAKIRI. Tulevikutegijad Siim Troost Maileen Nuudi.

Suurim armastus. Usutunnistajaid Eestist

RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

ÜHE TURISTI MULJED MASUURIAST

: SWEEPER : SR 1700 D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1700 D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

Kaks vaest rumeenlast

EMAKE LOODUS PÕLEB Lääne-Austraaliat tabas katastroof 392-ruutkilomeetrise metsatulekahju näol. Meie kolleegid päästetöödel. Sõbrad ja kolleegid,

Vanemuisel kolmas teatrilava

PELLETIKUU KAMINAD PLIIDID SAUNAKAUBAD BIOKAMINAD ELEKTRIKAMINAD KORSTNAD AHJUD KESKKÜTTELAHENDUSED

BA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

KOLM VÕIMALUST, KOLM KONTRASTI Vabaduse vang Ryti, Risto, nr 236/46, Lendav Hollandlane ja Turandot Saaremaa ooperipäevadel 2009

ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L VFL

Jüri mälumäng 9. november 2011 (küsimused: Historia) Venemaa

Poola. POOLA ERILEHT 31. mai 2012

K O L L E K T S I O O N I L U O N E A T U L U K S U S L I K H O O L D U S K Ü P S E L E N A H A L E

SR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

Poola. POOLA ERILEHT 27. oktoober 2011

juhised Isikuarhiivide korrastamisega Isikuarhiivide korrastamine Rahvusarhiivi korrastamise põhi reeglite tutvustamiseks.

Pakendi infoleht: teave kasutajale. Salymbra, 12,5 mg õhukese polümeerikattega tabletid Tianeptiinnaatrium

Perekond poola naljades

VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B KASUTUSJUHISED NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DARBA UN APKOPES INSTRUKCIJA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (1) D

Lülitid, pistikupesad ja juhtimissüsteemid

: SWEEPER : SR 1550C P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

MERI, RAND JA MEREELUSTIK

EESTI MEISTRIVÕISTLUSED VÕISTKONDADELE

MUUD AKTID KOMISJON (2007/C 265/15)

Pakendi infoleht: teave kasutajale. Ipraalox, 20 mg gastroresistentsed tabletid Pantoprasool




SCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO REDELSOOJENDI PAIGALDUSJUHEND VONIOS RADIATORIAUS MONTAVIMO INSTRUKCIJA

EHH16340FK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20

IMMACULATA. Kristuse Ülestõusmise suurpüha FSSPX EESTIS (8)

ProRox WM. Uue põlvkonna võrkmatid ISO 2010 NOWOŚĆ UUDIS. ProRox WM. Wiesbaden. Ainult professionaalidele. Väljaanne: 09/2010/EE

EHI6732FOZ. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21

MCM10. pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija (06/2008)

SK RS HR AL UA SI SE LT EE LV NO GR

ST Z (2013/10) ITL

Chłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB

ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/01) OSW

Poola poliitiline huumor

SR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/12)

Tsensuur kommunistlikus Poola Rahvavabariigis

6 0 0 r 2 a ru b e ve nr 1 (1)

SEB KASVUFOND. I poolaasta aruanne SEB Kasvufond Poolaastaaruanne Avatud avalik lepinguline investeerimisfond

SCRUBTEC 453 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

SR 1301 B. setting standards KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI (1) D

Wiedza naukowa w przedszkolu i szkole: propozycja nowej metodyki

FLOORTEC 760 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

EOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26

Kokkuvõte Poola-Sloveenia õppereisist juuli 2009.a

WABA MAA. Eesti Muie kolm püsm

LC-32LD165E/LC-42LD265E/LC-46LD265E/LC-50LD265E

Wiedza naukowa w przedszkolu i szkole: Dociekania na temat Z czego zrobiony jest świat?

Wiedza naukowa w przedszkolu i szkole. Dociekania na temat: Archeologia w klasie

EZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22

EKI6451AOX ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 36

Inbank AS aastaaruanne 2017

Euroopa Liidu liikmesriigis arhitekti kutsekvalifikatsiooni tõendavate dokumentide loetelu 1

Enne esmakordset kasutamist vt ptk Alustamine lk 9.

ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin-kuivati PL Instrukcja obsługi 32 Pralko-suszarka L76680WD

EZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX F88060VI0P

TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion TG-R4... TG-R4... Tillägg till apparatinstruktion

Selgitavad märkused. seoses

EC2233AOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 44

FORD KA KA_203773_V6_ _Covers.indd /07/ :05:16

kasutusjuhend instrukcja obsługi

FAVORIT 55522WO FAVORIT 55522MO. CS Návod k použití 2 ET Kasutusjuhend 19 IT Istruzioni per l uso 36 PL Instrukcja obsługi 54

EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33

: SWEEPER : SR 1500H D. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1500H D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33

EWW 1685 HDW ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 PL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

Kasutusjuhend myphone Halo 2

KONSULTACJE ZESPOŁOWE DLA NAUCZYCIELI JĘZYKÓW OBCYCH W CKU TODMIDN 18 GRUDNIA 2017

EOB5454AOX EOB5454AAX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29

Buduj język fiński!

EOC3430. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31

MÕNEDE TÜPOLOOGILISELT SEOTUD SOOME-UGRI JA SLAAVI TEONÜÜMIDE AJALUGU JA SEMANTIKA

Transkrypt:

Erasmus+ koostööprojekt Teaduslik kirjaoskus lasteaias ( Scientific literacy at the school SciLit) Tallinna Asunduse Lasteaed 2016-2018

PROJEKTIST Erasmus+ koostööprojekt KA2 Tallinna Asunduse Lasteaias Projekti kestus: 01.09.2016-31.08.2018 Projekti Scientific literacy at the school (SciLit) eesmärk: Rahvusvahelise koostöövõrgustiku käigus luua ja rakendada uuenduslikke tavasid teadushariduse õpetamise vallas nii lasteaias kui koolis. Projekti tegevused on suunatud loodusteaduste ja arheoloogia uutele õpetamise võimalustele loodavate metoodiliste materjalide ning konkreetsete võtete kaudu. Projekti lõpptulemusena valmib nii veebipõhine kui paberkandjal materjalide kogum, mis seob omavahel loodusteadused ja arheoloogia ning võimaldab õpetajatel käsitleda antud teemasid erinevates kontekstides erinevatel tasemetel: baas materjalid, juhendid, õpetamis- ja hindamis meetodid. Projektis osalevad õpetajad saavad rahvusvahelise koostöö kogemuse, vahetavad ja täiendavad oma metoodilisi oskusi (kuidas viia läbi õpet arheoloogia ja loodusteaduste teemvaldkondades). Paralleelselt oma erialaste oskustega saadakse uusi praktilisi väljundeid õppematerjalide koostamisel, IT vahendite kasutamisel ning koostööjulgust edasiseks. Projektis osalevad partnerid lasteaedadest, koolidest ning õpetajate koolitajad ja teadlased. Luuakse metoodilised materjalid, mis toetavad õpetajaid ja asutuste juhte ning pakuvad juhendmaterjali tagades kvaliteetne õpetamine läbi spetsiifiliste meetodite. Materjal on kasutatav nii lasteaias kui ka esimeses kooliastmes antud valdkondades.

Projektis osalevad: Peakoordinaatorina Consejo Superior de Investigaciones Científicas - CSIC (Hispaania) Partneritena CPR Gijón-Oriente (Hispaania) Colegio Público san Francisco (Hispaania) Centro studi e iniziative europeo - CESIE (Itaalia) Kujawsko-Pomorskie Centrum Edukacji Nauczycieli in Bydgoszcz (Poola) Przedszkole nr 34 Mali odkrywcy (Poola) Tallinna Asunduse Lasteaed (Eesti) Kedainiu lopselis-darzelis,,zilvitis (Leedu) Projekti lõpptulemusena valminud juhendmaterjali leiab SIIT Lisaks juhendmaterjalis toodule on võimalik projetki käigus läbi viidud erinevate tegevuste ja katsete kirjelduste ning analüüsidega tutvuda Tallinna Asunduse Laste aia kodulehel SIIN Projekti koordinaator Siiri Kliss Projekti käigus osalesid õpetajad projektikohtumistel Madriidis, Bydgoszczis, Palermos ja Gijonis. Lisainfot projekti kohta leiab SIIT Tallinna Asunduse Lasteaia õpetajate ülesanne projektis oli lastega läbi viia õppetegevuste käigus erinevaid arheoloogiaalaseid mänge ja tegevusi ning teaduskatseid. Tegevusi dokumenteeriti ja hiljem analüüsiti. Töö käigus saadud tulemused on üks osa juhendmaterjalides.

Kes on arheoloog? Laste vanus: 5-7a Tegevuse eesmärk: Laps teab, kes on arheoloog ning teab arheoloogi tööülesandeid. Vahendid: Raamatud ametite kohta, arvuti. Töökäik: Esmalt joonistasid lapsed pildi, kes või mis on nende arvates arheoloog. Järgmisel päeval toimus arutelu teemal, kes on arheoloog laste arvates. Seejärel lapsed otsisid kaaslaste abiga informatsiooni ja pilte arheoloogide kohta internetist, millele järgnes uus arutelu. Seejärel uuriti raamatutest, kas nende praegune info on õige ning kõige lõpuks tehti mõistetekaart. Kolmandal päeval joonistasid lapsed uue pildi arheoloogist, lähtudes enda uutest teadmistest.

Tegevuse teaduslik pool: Arheoloogia on teadus, mis uurib ühiskonda inimtegevuse tagajärjel tekkinud materiaalsete tõendite põhjal. Arheoloogia ei tegele dinosauruste uurimisega. Arheoloogid õpivad inimajalugu alatest esimestest kivist tööriistade valmistamisest kuni tänapäevani. Arheoloogial on mitmesuguseid eesmärke, mis ulatuvad kultuuriajaloo mõistmisest ja mineviku rekonstrueerimisest inimarengu muutuste dokumenteerimiseks ja selgitamiseks. Arheoloog võib olla nii mees kui ka naine. Tegevuse kokkuvõte: Tegevuse lõplikuks hindamiseks pidid lapsed uurima koos vanematega, kas on veel mingisugust informatsiooni, mida me arheoloogide kohta lasteaias teada ei saanud. Üks päev peale tegevust lasteaias palusid õpetajad lastel joonistada pilt inimesest, kes on nende arvates arheoloog, lähtudes enda uutest teadmistest. Kokkuvõttes oli lasteaias seitse last, kes olid kõik kolm tegevusega seotud päeva kohal (esimesel päeval joonistasid lapsed pildi arheoloogist enne, kui nad midagi teema kohta uurinud olid, teisel päeval uuriti teemat põhjalikumalt ning kolmandal päeval joonistasid lapsed pildi arheoloogist vastavalt oma teadmistele). Kõik seitse last joonistas pildile arheoloogi tegemas oma tööd (tegemas uurimustööd, leidmas midagi). Kõik seitse last mõistsid, et arheoloog ei uuri dinosauruseid. Kaks last ütlesid, et arheoloog on naine. Üks laps algselt arvas, et arheoloog võib olla naine, kuid peale teemaga tutvumist joonistas ta oma tööle arheoloogi, kes on mees.

Laste arvamused: Lapse pilt enne uurimist: Ta teeb mingit arsti asja. Lapse pilt peale uurimist: Sellel mehel on kott ka. Ta leidis maast ühe asja. Ma ei tea, mis see on. Ta ikka veel uurib. Ühes käes on tal nuga ja teises luup. Lapse pilt enne uurimist: Arheoloog hoiab õhupalli õhus. Lapse pilt peale uurimist: Naine. Arheoloog on tema. Ta vaatab aias ringi.

Arheoloogi tööriistad Laste vanus: 5-7a Tegevuse eesmärk: Laps teab, milliseid tööriistu arheoloogid enda töös kasutavad. Vahendid: Kühvlid ja pintslid, suurendusklaasid, gripkotid, joonlauad, sõelad, peeglid, fotoaparaat, veeprits, käärid, reha, kastekannud. Tegevuse protsess: Kõigepealt joonistasid lapsed pildi teemal, milliseid töövahendeid arheoloogid nende arvates kasutavad. Seejärel läksid õue, kus õpetajad olid jaotanud ala võrdseteks osadeks ja peitnud liiva sisse erinevaid väikesemõõdulisi asju. Valmis pandud töövahenditest said lapsed ise valida, mida nad arvasid, et arheoloogid kasutavad. Töö käigus selgus parim vahend. Peale vahendite uurimist ja katsetamist joonistasid lapsed uuesti pildi arheoloogide töövahenditest, kasutades joonistamisel uusi teadmisi teema kohta.

Tegevuse teaduslik pool: Arheoloogid kasutavad väikseid kühvleid nagu aiakühvlid, keskmise suurusega kühvlid ja spaatlid; ämbreid ja aiakärusid, et mulda transportida (tuntud ka kui sõjasaak ). Arheoloogid kasutavad ka kirkasid külmunud pinnase jaoks. Tegevuse kokkuvõte: Pooled lastest arvasid enne testi, et arheoloogid kasutavad enda töös kühvleid ja pintsleid. Teised ei teadnud või pakkusid kõiki muid aia- või tööriistu. Mõned poisid arvasid, et vaja läheb kindlasti mingit masinat. Pärast eksperimenti arvasid mõned lapsed endiselt, et võiks kasutada mingit masinat, teised said aru, et arheoloogid vajavad erinevaid vahendeid.

Laste arvamused: Lapse arvamus enne uurimist: Arheoloogil on seljakott, milles on kellu, haamer, suurendusklaas, söök, karbid raha ja kivide jaoks. Lapse arvamus peale uurimist: Reha, pintsel, luup, nuga, raha, teemant, seen, lill, telefon, kott. Lapse arvamus enne uurimist: Öölambid, politseiauto, muda, kristall. Lapse arvamus peale uurimist: Liiklusmärk, suurendusklaas, pintsel, kühvel, kellu, masin.

Õli + vesi Laste vanus: 5-7a Tegevuse eesmärk: Laps teab, mis juhtub, kui veele lisada õli. Vahendid: Läbipaistvad anumad, vesi, toiduõli, toiduvärvid, pipetid. Töö käik: Kõigepealt lapsed joonistavad pildi teemal õli+vesi. Seejärel õpetaja segas toiduõli ja toiduvärvid, saades 6 erinevat värvi õli. Lisades neid veele, uurisid lapsed, mis juhtub, kui vette lisada õli. Pärast katset joonistasid lapsed pildi, mida katse käigus nähti ja teada saadi. Tegevuse kokkuvõte: Katse käigus selgus, et õli ei segune veega ja tõuseb pinnale. Kasutatud toiduvärvi tõttu segunes vesi värviga ja pinnale tõusnud õli oli ka värvunud (ning kahjuks ei toimunud ka plahvatust). Tegevuse teaduslik pool: Vesi ja õli ei lahustu polaarsuse erinevuste tõttu. Vesi on polaarne molekul, kuid õli ei ole.

Laste arvamused: Lapse arvamus enne uurimist: Vesi muutub värviliseks ja siis toimub plahvatus. Lapse arvamus peale uurimist: Kõige peal on õli, keskel värviline õli ja all vesi. Lapse arvamus enne uurimist: Vesi muutub värviliseks ja toimub värviline plahvatus. Lapse arvamus peale uurimist: Tühjad topsid, pipetid, anum õli ja värvilise veega.

Kuhu kadus suhkur? Laste vanus: 5-7a Tegevuse eesmärk: Laps tutvub molekulide olemusega. Vahendid: suhkrukuubikud, soe ja külm vesi, joogitopsid, läbipaistev vaas, lusikas, kahte eri värvi penoplasti tükid. Töökäik: Esmalt joonistasid lapsed pildi molekulide liikumisest. Seejärelt uuriti teemat mõistetekaartide ja arutelu abil. Tehti katseid suhkru ja veega. Lapsed lisasid esmalt suhkrukuubikud külma vette ning segasid lusikaga vett, seejärel lisati külmale veele kuum vesi ja segati uuesti vett. Pidevalt arutleti omavahel, et mis toimub suhkrukuubikutega meie tegevuse järel. Uurisime mõistetekaardi ja liikumismängu abil, kuidas liiguvad suhkru molekulid vees. Lisaks vaatasime penoplasti tükkide abil, kas suhkrumolekulid võiksid ära kaduda kui need lisada veemolekulide hulka. Peale katsete tegemist joonistasid lapsed pildi molekulide liikumise kohta.

Tegevuse teaduslik pool: Molekul on aine väikseim ühik, millel on kõik selle aine omadused. Kuuma vee molekulid liiguvad kiiremini kui külma vee molekulid. Vee molekulid on tihedamad kui suhkru molekulid. Meie katsetatud vedel lahus koosneb kahest osast: tahkest, milleks on suhkur ja vedel, milleks on vesi. Kui suhkru molekulid jaotuvad kogu vees ühtlaselt, siis suhkur lahustub, kuid ei kao ära. Tegevuse kokkuvõte: Kinnitamaks oma teadmisi, et kas suhkur kaob ikkagi vee seest ära või jääb sinna siiski püsima, jätsime läbipaistva vaasi 200 ml vee ja 10 suhkrukuubikuga riiulile seisma. Poole aasta möödudes oli vesi õhku aurustunud ning suhkur endiselt vaasi põhjas. Kokku võttis tegevustest osa viis last, kes kõikigil kolmel päeval lasteaias olid. Tegevuse esimesel päeval palusid õpetajad lastel joonistada, mis asi on molekul ja kuidas molekulid nende arvates liiguvad. Teisel päeval uuriti täpsemalt molekulide liikumist ning kolmandal päeval paluti lastel joonistada uus pilt molekulide liikumise kohta, lähtudes uutest saadud teadmistest. Kaks last viiest joonistas molekulid omavaheliste sidemetega. Kõik viis last teadsid tegevuste lõpuks, et maailm koosneb molekulidest ja et molekulid on väikesed, lausa nii väikesed, et neid me oma silmaga ei näe.

Laste arvamused: Lapse arvamus enne uurimist: Ma arvan, et molekulid tulevad lilledest. Need on lilled. Lapse arvamus peale uurimist: Molekulid liiguvad ringi, sest neil on vees vaba ruumi. Aga nad on ikka omavahel koos natukene. Lapse arvamus enne uurimist: Molekulid on nagu väikesed koletised. Kes teab, mis need on. Mõnel neist on mootor ka. Lapse arvamus peale uurimist: Näed, siin on molekulid vee sees ujumas. Nad tegelikult ongi vesi, aga ma ei teadnud, kuidas ujuvat vett joonistada.

Katsed viisid läbi Tallinna Asunduse Lasteaia õpetajad Eneli Kajak ja Kristel Kukk Täname katsetes osalenud teadus- ja arheoloogiahuvilisi Õnneseente rühma lapsi ning nende vanemaid, projektipartnereid Hispaaniast, Itaaliast, Poolast ja Leedust, kõiki projektiga seotud inimesi.