: SWEEPER : SR 1550C B-D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C B-D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
|
|
- Janusz Cieślik
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 SWEEPER SR 1550C B-D A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1550C B-D Seerianumber/Serijos numeris/ S rijas numurs/numer seryjny : Väljalaskeaasta/Pagaminimo metai/ Izgatavošanas gads/rok produkcji : EST Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. LV Ar šo tiek apliecin ts, ka augst kmin tais modelis ir izgatavots atbilstoši š d m direkt v m un standartiem. LT Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad min tas modelis yra pagamintas laikantis nurodyt direktyv bei standart. PL Ni ej podpisany za wiadcza, e wymieniony powy ej model produkowany jest zgodnie z nast puj cymi dyrektywami i normami. KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI Manufacturer: Nilfisk-Advance Spa Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Administrative Office: Address: Località Novella Terza, Guardamiglio (LO) - Italy Phone: , Fax: (1) D
2 B D 1 E C (1) D
3 KASUTUSJUHEND SISSEJUHATUS... 2 EESSÕNA... 2 MASINA IDENTIFITSEERIMINE... 2 KASUTUSJUHENDI IDENTIFITSEERIMINE... 2 ÜLDISED HOIATUSED... 2 KASUTUSJUHEND... 2 DEFINITSIOONID... 3 OPERAATORI VASTUTUS... 3 OPERAATORI OHUTUSABINÕUD... 3 HOIATUSMÄRGID... 4 TRANSPORT, KÄSITSEMINE, PAIGALDAMINE... 4 MAHA LAADIMINE JA KÄSITSEMINE... 4 PAKEND... 5 PAIGALDAMINE... 5 ÜLDISED KONTROLLID... 5 TEHNILISED ANDMED... 5 KASUTAMINE... 5 MASINA KAVAND... 5 MASINA KIRJELDUS... 6 OHUTUSSÜSTEEMID... 7 PÕHILISED TEHNILISED ANDMED... 7 KESKKONNA TINGIMUSED... 8 MÜRATASE... 8 KASUTAMINE... 9 JUHTNUPUD JA INSTRUMENDID... 9 KASUTUSJUHEND MASINA KASUTAMINE MASINA PEATAMINE PROBLEEMID JA LAHENDUSED PROBLEEMID JA LAHENDUSED PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE PUHASTAMINE PERIOODILINE HOOLDAMINE HOOLDUSTABEL PERIOODILISED KONTROLLID ERAKORRALINE HOOLDAMINE LISAAKU DEMONTAA, UTILISEERIMINE DEMONTAA UTILISEERIMINE SKEEMID KAITSMETE ASUKOHAD ELEKTRISKEEMID HÜDRAULIKA SKEEM (1) D 1
4 KASUTUSJUHEND SISSEJUHATUS EESSÕNA Käesülev juhend tuleb koos masinaga ja seda tuleb hoida elu lõpuni. Enne masinaga või selle kallal tööde läbi viimist tuleb lugeda selle juhendi kõiki juhiseid ja hoiatusi. Volitamata operaatorid, kes ei tunne selle juhendi protseduure, ei tohiks masinat kasutada. Direktiiv 98/37/EÜ ja uuendused määravad "OPERAATORI", kui isiku või isikud, kes vastutavad masina paigaldamise, funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise, remondi ja transpordi eest. Nilfisk-Advance keeldub vastutusest probleemide, rikete, õnnetuste jne. korral, mis tulenevad selles juhendis kirjeldatud rakenduste ja protseduuride teadmatusest. Sama käib ka olma volituseta muudatuste tegemise ja lisaseadmete paigaldamise kohta. MASINA IDENTIFITSEERIMINE Masinal on EC markeering nagu täpsustatud Masina direktiivis 98/37/EÜ ja uuendustes. MÄRKUS Kasutage Nilfisk-Advance kontakteerumiseks varuosade tellimisel plaadil toodud aadressi või telefoninumbrit. Kõik masina hilisemad täiustamised ja väiksemad stiili muutused võivad viia mõne detaili erinemiseni joonistel toodutest, kuid need ei muuda selle juhendi kirjeldusi kehtetuks. KASUTUSJUHENDI IDENTIFITSEERIMINE Kasutusjuhendi on välja andnud Nilfisk-Advance ja see kuulub masina juurde. Seadused keelavad ilma tootja volituseta kasutusjuhendit koos kogu selles mainitud ja lisatud dokumentatsiooniga paljundada või edastada kolmandatele osapooltele. Kasutusjuhend annab masina protseduuride üksikasjaliku kirjelduse transpordist utiliseerimiseni. Nilfisk-Advance, pühendununa pidevale tootearendusele ja kvaliteedi täiustamisele, jätab endale õiguse muuta selles juhendis toodud üksikasju igal hetkel ja etteteatamata. ÜLDISED HOIATUSED Selles peatükk sisaldab üksikuid hoiatusi masina õigeks kasutamiseks ja operaatorite vigastamise ning materjali kahjustamise vältimiseks. Neid hoiatusi, millest tuleb tööde õigesti läbi viimiseks põhjalikult aru saada, kirjeldatakse üksikasjalikult vastavates peatükkides. Kiireks ja kergeks konsultatsiooniks on otsustatud kasutada väheseid kuid selgeid hoiatusmärke. HOIATUS! See sümbol tõstab esile operaatorile potentsiaalselt ohtlikke tegevusi. Need tegevused võivad põhjustada kergeid või raskeid füüsilisi vigastusi, kaasaarvatud surma. Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile tõstetud juhiste hoolikal järgimisel. MÄRKUS Erilist hoolikust nõudvad tegevused on tõstetud esile selle sümboliga. Neid tegevusi tuleb õigesti läbi viia, et vältida vigastusi või materjali kahjustusi. Jätkake pooleli oleva tegevusega ainult selle sümboliga esile tõstetud juhiste hoolikal järgimisel. KASUTUSJUHEND Eesmärk Selle juhendi eesmärgiks on pakkuda operaatorile kogu teave, mis on vajalik seadme õigeks kasutamiseks ja maksimaalse ohutusega ideaalolukorras hoidmiseks. Hoidmine Kasutusjuhendi hoidmiseks: hoolitsege oma juhendi eest, et see ei saaks kahjustada; ärge eemaldage, lisage ega kirjutage ümber ühtegi selle juhendi osa; hoidke juhendit kuivas kohas; andke juhend masina igale teisele operaatorile või tulevasele omanikule (1) D
5 KASUTUSJUHEND DEFINITSIOONID Ohualad Kõik alad masina sees või lähedal, mis ohustavad kaitsetu isiku elu. Kaitsetu isik Kõik isikud, kes on osaliselt või täielikult ohualas. Operaator Isik / isikud, kes vastutavad masina paigaldamise, funktsioneerimise, seadistamise, hooldamise, puhastamise ja transpordi eest. OPERAATORI VASTUTUS Operaator vastutab masina igapäevase hooldamise eest: Operaator peab hoolitsema masina eest ja veenduma, et see on ideaalolukorras; Operaator peab teavitama tehnilise abi eest vastutavat isikut rutiinsete hoolduste tähtaegadest ja kõigist esinenud kahjustustest; Operaator ei tohi masinaga inimesi, loomi ega esemeid transportida; Liikudes ühelt kohalt teisele, peab operaator järgima seadme ringluse ohutuseeskirju; Masinat ei tohi kasutada kahjuliku mürgise prügi jaoks. Kui seda on siiski vaja, konsulteerige eelnevalt tootjaga. HOIATUS! Masina tõrke korral kontrollige erinevates peatükkides kirjeldatud protseduure. OPERAATORI OHUTUSABINÕUD Volitamata aj väljaõppeta isikud ei tohi seda puhastusmasinat kasutada. Väljaõppeks on vajalikud järgmised eeltingimused: Operaator peaks olema vähemal 18 aasta vanune ja omama puhastusmasina jaoks juhiluba, sõltumata masina kasutusvaldkondadest. Operaator peaks olema heas füsioloogilises ja füüsilises seisundis. Masinat on keelatud kasutada ainete mõju all, mis võivad muuta operaatori närvireflekse (alkohol, psühhotroopsed ained, narkootikumid jne). Hoiatus: puhastusmasina kasutamine ilma väljaõppe ja/või volituseta võib olla ohtlik, vigastada inimesi ja kahjustada esemeid. Ärge kasutage puhastusmasinat tuleohtlikel aladel ega aladel, mis on plahvatusohtlikud. Enne puhastusmasinalt lahkumist peatage harjad, pange parkimispidur peale, lülitage mootor välja ja eemaldage süütevõti. Sõitke kaldpindadel ja ebatasastel või libedatel pindadel aeglaselt. Olge pööramisel või suuna vahetamisel ettevaatlikud. Juhtige puhastusmasinat kopa tühjendamiseks tõstmisel hoolikalt. Puhastusmasinaid, millel ei ole valgustussüsteemi (lampe), võib kasutada ainult "perfektsete (loodusliku või tehis) valgustingimustega". Kui hooldamine tuleb läbi viia tõstetud asendis kopaga, tuleb see kindlalt lukustada kahe ohutustoega. Hoidke hooldustööde ajal liikuvatest osadest eemale. Ärge kandke avaraid või avatud nööpidega riideid. Masina tõstmisel tuleb kasutada varustust, mis suudab vastu pidada selle kogukaalu. Kaitske masinat suruõhu või veepüssidega puhastamisel silmi ja juukseid. Enne elektrisüsteemi juures töötamist ühendage aku kaablid lahti. Vältige kokkupuudet akuhappega. Ärge puudutage kuumasid komponente. Oodake kuni mootor on jahtunud. Mootori hooldustöid tuleb läbi viia pärast mootori jahtumist. Ärge suitsetage kütuse valamise ajal. Hoidke leegid ja sädemed masinast eemale. Avalikel teedel kasutamiseks peab masinal olema registreerimisdokument ja numbrimärk. Masinat võib kasutada pühkimiseks, mitte tegevusteks, mille jaoks see ei ole valmistatud. HOIATUS! Kui mootor töötab: Ärge eemaldage õlitaseme mõõtevarrast. Ärge eemaldage radiaatori korki. Ärge eemaldage jahutusvedeliku väljalaskekorki. Ärge töötage pikemat aega jrjest suletud keskkonnas. Tagage piisav ventilatsioon või konsulteerige vastutavate isikutega (1) D 3
6 KASUTUSJUHEND HOIATUSMÄRGID HOIATUS kleepsud on toodud masinal. Neid tuleb enne masina kasutamist lugeda. Kui kustutamatud kleepsud muutuvad loetamatuks, asendage nad sarnastega (Joonis B). 1. KAITSKE OMA KÄSI (KINDAD) 2. KAITSKE OMA SILMASID (KAITSEPRILLID) 3. KAITSKE HINGAMISAVASID (MASK) 4. HOIATUS (ÜLDISE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE) 5. HOIATUS (ELEKTRILISE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE) 6. HOIATUS (SOOJAALLIKATE OHU OLUKORD INIMESTELE JA MOOTORILE) 7. ON TÄIESTI KEELATUD PEALKIRJAS VIIDATUD TEGEVUST LÄBI VIIA 8. ON TÄIESTI KEELATUD LIIKUVATE OSADEGA VIIA LÄBI HOOLDUSTÖID 9. ON TÄIESTI KEELATUD EEMALDADA VÕI MUUTA OHUTUSSEADMEID TRANSPORT, KÄSITSEMINE, PAIGALDAMINE HOIATUS! Näidake selle peatükki juhiseid kõigile masina transpordi ja käsitsemise eest vastutavatele isikutele. MÄRKUS Kergema konsulteerimise jaoks on kasulik teha sellest peatükist koopiad eraldi raamatukesena. HOIATUS! Ohutuse kaalutlutel tuleb liikuvad osad enne transporti kinnitada. MAHA LAADIMINE JA KÄSITSEMINE (Vt. joonis C) Puhastusmasinat tõstes ja transportides kasutage AINULT tõstukit või sildkraanat, millel on piisav tõstevõime ning tõstmiseks sobivate turvakonksudega varustatud kette. Teiste süsteemide kasutamine MUUDAB GARANTII võimalike kahjustuste suhtes AUTOMAATSELT KEHTETUKS. Kasutage konksusid (1, joonis D). Tõstke ainult tühja kopaga. Õige maha laadimise ja käsitsemise tegevuste jaoks on soovitatav, et kohal on kaks kiivrit, kindaid ja turvasaapaid kandvat operaatorit. Need operaatorid peaksid olema väga tähelepanalikud kõigi transpordi etappide ajal ja peaksid viibima masinast ohutul kaugusel, kui lähedal olemine ei ole absoluutselt vajalik. HOIATUS! Keegi teine ei tohiks olla masina lähedal, et vältida kontakti, kui mõni osa või muu ese peaks juhtumisi kukkuma. HOIATUS! Maha laadimisel arvestage mööduvate inimeste ja sõidukitega (1) D
7 KASUTUSJUHEND Enne masina käsitsemist tuleb teekonda masina parkimiskohast paigaldamiskohani kontrollida ohualade suhtes. MÄRKUS Kontrollige, et põrand ei oleks ebatasane, vältige suuri kiiruseid ja vältige transporditava masina liigset õõtsumist. HOIATUS! Keelatud on ronida masinale ja seista või kõndida selle all. Tõstke masinat või kaste vastavalt vajadusele masina käsitsemiseks. PAKEND Pakend tuleb ladustada vastavalt kehtivatele seadustele. PAIGALDAMINE Tarnimisel on masin täielikult kokku pandud ja ideaalses tööolukorras, niiet see ei vaja kliendipoolset paigaldamist. ÜLDISED KONTROLLID Veenduge, et masinat on enne tarnimist kontrollitud (kontrollige garantiid). Kontrollige, et masin ei oleks transpordil saanud viga ja viige läbi esimesed masina tööks seadistemise tegevused vastavalt juhendi juhistele. Kontrollige hüdraulikasüsteemi õli taset paagis. Kontrollige pidurivedeliku taset. Kontrollige mootori õlitaset. Kontrollige radiaatori jahutusvedeliku taset. Tankige. Käivitage masin. Järgige kõiki hooldusjuhiseid. TEHNILISED ANDMED KASUTAMINE SR 1550C puhastusmasin on tehtud kogu tööstus- ja linnapuhastamise tsükli jaoks: pühkimine, jäätmete kogumine ja tühjendamine. MÄRKUS Kõik teised kirjeldamata kasutamisviisid võivad kahjustada masinat või vigastada operaatoreid. Pühkimise viib läbi üks või mitu külgharja, mis liigutavad jäätmed masina keskele ja silindriline põhihari pühib kogutud jäätmed koppa. Tolmu kogub ja ohjeldab ventilaator. Keskkonda lastav õhk on filtriga filtreeritud. Koppa kogutud jäätmeid või tühjendada maapinnale või spetsiaalsetesse kastidesse maksimaalselt mm kõrguselt. MASINA KAVAND SR 1550C D (Vt joonis E) 1. Ventilaator 2. Külghari 3. Hüdraulikasüsteemi õli mahuti 4. Rooliratas 5. Kütusepaak 6. Ajamihüdraulika mootor 7. Tagumine ratas 8. Raam 9. Mootor 10. Ajami hüdrauliline pump 11. Põhiharja hüdraulika mootor 12. Põhihari 13. Lisavarustuse hüdrauliline pump 14. Tolmu imemise filter 15. Kopp 16. Esimesed rattad 17. Külgharja hüdraulika mootor 18. Aku 19. Ventilaatori mootor (1) D 5
8 KASUTUSJUHEND SR 1550C B (Vt joonis F) 1. Ventilaator 2. Külghari 3. Hüdraulikasüsteemi õli mahuti 4. Rooliratas 5. Ajamihüdraulika mootor 6. Tagumine ratas 7. Raam 8. Mootor 9. Ajami hüdrauliline pump 10. Põhiharja hüdraulika mootor 11. Põhihari 12. Lisavarustuse hüdrauliline pump 13. Tolmu imemise filter 14. Kopp 15. Esimesed rattad 16. Külgharja hüdraulika mootor 17. Aku 18. Ventilaatori mootor MASINA KIRJELDUS (Vt joonis G) 1. Iste 2. Rooliratas 3. Raam 4. Kaitserauad 5. Kopa kate 6. Kopp 7. Parema külje kaitse 8. Vasakpoolne kaas 9. Mootori kapott 10. Ventilaatori kambri küljekaas 11. Armatuurlaud Raam Jäik, kompleksne tugiraam nelinurksel plaanil, mis koosneb elekterkeevitatud terasplaatidest. Masina mehaanilised komponendid on sobiva suurusega, vastavalt 1,4 1,5 faktorile, et pidada vastu masina kasutamisel tekkivale dünaamilisele pingele (tugiraam, puksid, teljed, toestussüsteem ja kopa tõstmine, jne). Kopp Kopp on paigaldatud masina esikülge ja ühendatud raamiga hinge abil. Hüdrauliline silinder tõstab ja pöörab kopa ümber, kui seda on vaja kõrgemalt tühjendada. Alumisel osal on hingedega äärik, mida juhib hüdrauliline silinder ja mis sulgeb jäätmete tühjendamise ajal kopa. Esiküljel on kaks mootori juhitavat ventilaatorit. Need ventilaatorid tekitavad kopa ja põhiharja kambri sisse vaakumi. Selle sees on polüestrist suletud taskufilter, mis on ühendatud elektrilise filtriraputaja külge. Paremal ees on külghari, mille pöörlemist juhib hüdrauliline mootor ning tõstmist ja langetamist juhib hüdrauliline silinder. Võimalik on paigaldada külghari vasakule küljele ja kolmas hari nurkade puhastamiseks. Põhihari See koosneb pühkimisharjast, mille pöörlemist juhib hüdrauliline mootor ning mille tõstmist ja langetamist juhib hüdrauliline silinder. Seda reguleerib automaatselt isetasandamisseade. Mootor Diisel Lombardini Focs 903 mootor (SR 1550C D) või AMRE 36V mootor (SR 1550C B) juhib hüdraulikasüsteemi pumpasid. Esimesed rattad Pneumaatilised rattad Superelastsed rattad Need on iseseisvad, kinnitatud raami külge sisseehitatud piduritrumliga puksi abil. Pidurid on hüdraulilised. Parkimispidur on mehaaniline. Tagumised rattad Pneumaatilised rattad Superelastsed rattad Tagumine ratas on vedav ja pööratav. Pööramist juhib hüdrauliline silinder, mis on ühendatud roolivõimendiga. Hüdrostaatiline muutuva toitega pump koos servosundjuhtimisega toidab ajamihüdraulika mootori edasi ja tagasi käigu jaoks (1) D
9 KASUTUSJUHEND Armatuurlaud Armatuurlaual, mis asub raami ülaosal rooliratta all, on masina hoiatustuled ja instrumentatsioon. Hüdraulikasüsteem Esimeses ringluses toidab muutuva toitega pump hüdraulika mootorit (tagumine ratas). Teises ringluses toidab käigu pump kangi kahesuunalist jaoturit. Jaotur juhib tõstesilindreid ja harja mootoreid. Kõiki ringluseid kaitsevad imemise filtrid ja kaitseklapid. Elektrisüsteem SR 1550C D: Mootori juhitav vahelduvvoolugeneraator toidab 12V elektrisüsteemi. Vooluringi kaitsevad vastavas kaitsmekarbis olevad lamellkaitsmed. SR 1550C D: tugevvoolusüsteemi toidab 36V aku. Lisaelektri süsteemi toidab 12V toiteallikas. Vooluringi kaitsevad vastavas kaitsmekarbis olevad lamellkaitsmed. Stabiilsus Masina stabiilsus sõltub kasutamistingimustest. Kui masinat kasutatakse juhendis toodud tingimustel, on see stabiilne. Selle tõestamiseks viidi läbi järgmised testid seeriamudeli identse prototüübiga samadel tingimustel ja probleeme ei esinenud. Tingimused olid: Tasane pind heade pinnaoludega: Maksimaalne liikumiskiirus: 12 km/h (SR 1550C D) Maksimaalne liikumiskiirus: 7 km/h (SR 1550C B) Töökiirus: 1 kuni 8 km/h Pööramisraadius (maksimumkiirusel 12 km/h): 3 m (SR 1550C D) Pööramisraadius (maksimumkiirusel 7 km/h): 3 m (SR 1550C B) Pööramisraadius (kiirusel 5 km/h): 0 m Kaldpind heade pinnaolude ja maksimaalselt 20% pikisuunalise kallakuga: Pööramisraadius (maksimumkiirusel 5 km/h): 3 m Pööramisraadius (kiirusel 1 km/h): 0 m Maksimaalne põikkalle liikumise ajal: 15% Maksimaalne põikkalle 5 km/h juures: 20% Testid viidi läbi langetatud ja tühja kopaga. Teiste kasutamistingimuste puhul peaks operaator olema võimeline hindama masina piire ning peaks järgima ka juhendis todud juhiseid. Harjade informatsioon Külgharjad (2, joonis E) Polüpropüleenist külghari Polüpropüleenist ja terasest külghari Terasest külghari Nailonist külghari Põhiharjad (12, joonis E) Naturaalsetest kiududest ja polüpropüleenist põhihari Polüpropüleenist põhihari Polüpropüleenist ja terasest põhihari Nailonist põhihari Vajadusel saab tarnida poleetimisvõlliga harjasid või erinevate harjastega harjasid. OHUTUSSÜSTEEMID Masin on varustatud operaatori istme sensoriga, mis peatab masina kohe, kui operaator lahkub oma istmelt. PÕHILISED TEHNILISED ANDMED SR 1550C D Üldised andmed Väärtused Kaal töötingimustel (ilma operaatorita) 980 Kg Pikkus /2.170 mm Laius /1.320 mm Kõrgus /1.650 mm Kiirus 0-12 Km/h Kallutusvõime 16% Pühkimisulatus (ainult põhihari) 900 mm Pühkimisulatus ühe külgharjaga mm Pühkimisulatus kahe külgharjaga mm Külgharja läbimõõt 550 mm Põhiharja pikkus 900 mm Kopa maht 183 liitrit Kopa maksimaalne koormus 150 Kg Tühjenduskõrgus 0 - /1.510 mm Filtreerimissüsteem 8,5 m 2 Diiselmootor Lombardini Focs LDW 903 (mudel D) Rehvid 4,00/8 Kütusepaak 10 liitrit Hüdraulikaõli mahuti 26 liitrit Mootoriõli mahuti maht 2,4 liitrit (LDW903) Ülekanne Hüdrostaatiline Juhtimine Mehaaniline Pidur Hüdrauliline Seisupidur Mehaaniline Pühkimissüsteem Isetasandamisseade Juhikud Hüdrauliline (1) D 7
10 KASUTUSJUHEND Diiselmootor Väärtused Mark Lombardini Tüüp LDW903 Silindrid 3 Silindri töömaht 916 cm 3 Läbimõõt 72 mm Käik 75 mm Maksimaalne kiirus p/min Maksimaalne kiirus (töö ajal) p/min Maksimaalne võimsus 17,2 kw Minimaalne kiirus p/min 900 Aku 12V 80 Ah Üldised andmed Väärtused Kaal töötingimustel (ilma operaatorita) Kg Pikkus /2.170 mm Laius /1.320 mm Kõrgus /1.650 mm Kiirus 0-8 Km/h Kallutusvõime 12% Pühkimisulatus (ainult põhihari) 900 mm Pühkimisulatus ühe külgharjaga mm Pühkimisulatus kahe külgharjaga mm Külgharja läbimõõt 550 mm Põhiharja pikkus 900 mm Kopa maht 183 liitrit Kopa maksimaalne koormus 183 Kg Tühjenduskõrgus 0 - /1.510 mm Filtreerimissüsteem 8,5 m 2 Rehvid 4,00/8 Superelastsed rattad 4,00/8 Hüdraulikaõli mahuti 26 liitrit Ülekanne Hüdrostaatiline Juhtimine Mehaaniline Pidur Hüdrauliline Seisupidur Mehaaniline Pühkimissüsteem Isetasandamisseade Juhikud Hüdrauliline Aku 36V-320 A/h KESKKONNA TINGIMUSED Töötamine Masinat võib kasutada ainult sobivas keskkonnas. Töökeskkond peab olema korralikult valgustatud, ei tohi olla plahvatusohtlik ja peaks olema kaitstud halva ilma tingimuste eest. Masin töötab korralikult järgmiste keskkonna tingimuste juures: Temperatuur: +10 C C. Õhuniiskus: 30% - 95% kondenseerumata. Hoidmine Kui masinat ei kasutata, tuleb seda hoida sisetingimustes ja kaitstuna halva ilma eest. Temperatuur: +1 C C. Õhuniiskus: maksimaalselt 95% kondenseerumata. MÜRATASE Saadud tulemused mõõdeti töökohal masina ümbruses töötingimustel 1 m kaugusel 1,6 m kõrgusel põrandast. Kui masinat kasutatakse vastavalt juhistele, siis ei tekita vibratsioon ohtlikke olukordi. Masina vibratsioonitase on alla 2,5 m/s². Mootor Pinge Mootor Maksimaalne kiirus Maksimaalne võimsus Väärtused 36V Amre p/min 5 kw (1) D
11 KASUTUSJUHEND KASUTAMINE HOIATUS! Masinat võivad kasutada AINULT kvalifitseeritud töötajad, kes tunnevad kõiki masina juhtnuppe. MÄRKUS Enne masina käivitamist kontrollige istme sensori töötamist: ilma operaatorita peaks mootor koheselt seiskuma. JUHTNUPUD JA INSTRUMENDID SR 1550C D Lampidega (Vt joonis H) 1. Põhi- ja külgharja pöörlemise kang 2. Kopa tõstekang 3. Äärise sulgemise kang 4. Gaasihoob 5. Parkimispiduri kang 6. Süütelüliti 7. Kombinatsioonilüliti 8. Hoiatuse lüliti 9. Ventilaatori lüliti 10. Filtriraputaja lüliti 11. Piduripedaal 12. Sõidupedaal 13. Hoiatustulede instrumendipaneel 14. Kaitsmekarp 15. Kopa ülekuumenemise hoiatussignaal (lisavarustuses) 16. Rooliratas Lampideta (Vt joonis I) 1. Põhi- ja külgharja pöörlemise kang 2. Kopa tõstekang 3. Äärise sulgemise kang 4. Gaasihoob 5. Parkimispiduri kang 6. Süütelüliti 7. Rooliratas 8. Signaali lüliti 9. Ventilaatori lüliti 10. Filtriraputaja lüliti 11. Piduripedaal 12. Sõidupedaal 13. Hoiatustulede instrumendipaneel 14. Kaitsmekarp 15. Kopa ülekuumenemise hoiatussignaal (lisavarustuses) SR 1550C B Lampidega (Vt joonis J) 1. Põhi- ja külgharja pöörlemise kang 2. Kopa tõstekang 3. Äärise sulgemise kang 4. Pesa 160 A 5. Parkimispiduri kang 6. Süütelüliti 7. Kombinatsioonilüliti 8. Hoiatuse lüliti 9. Ventilaatori lüliti 10. Filtriraputaja lüliti 11. Piduripedaal 12. Sõidupedaal 13. Hoiatustulede instrumendipaneel 14. Kaitsmekarp 15. Kopa ülekuumenemise hoiatussignaal 16. Rooliratas Lampideta (Vt joonis K) 1. Põhi- ja külgharja pöörlemise kang 2. Kopa tõstekang 3. Äärise sulgemise kang 4. Pesa 160 A 5. Parkimispiduri kang 6. Süütelüliti 7. Rooliratas 8. Signaali lüliti 9. Ventilaatori lüliti 10. Filtriraputaja lüliti 11. Piduripedaal 12. Sõidupedaal 13. Hoiatustulede instrumendipaneel 14. Kaitsmekarp 15. Kopa ülekuumenemise hoiatussignaal Kangjuhtimine Juhtkange kasutatakse järgmiste funktsioonide jaoks: Külgharja tõstmine; Põhiharja tõstmine; Kopa langetamine; Põhiharja langetamine; Äärise avamine; Kopa tõstmine; Külgharja langetamine; Äärise sulgemine; Filtriraputaja; Ohutuslüliti (1) D 9
12 KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Käivitamine (SR 1550C D) MÄRKUS EC markeeringuga masinad on varustatud ohutusseadmetega juhuks, kui operaator lahkub juhiistmelt. Masinat ei saa käivitada, kui operaator ei istu oma kohal. Enne masina käivitamist veenduge, et parkimispidur (5, joonis H) on peal. Asetage süütevõti süütelülitisse. Pöörake gaasihoob (4, joonis H) tühikäigule. Keerake süütevõti päripäeva esimesse asendisse. Aku laetuse, õlirõhu ja hõõgküünla eelsoojenduse hoiatustuled peaksid põlema. Hõõgküünla eelsoojenduse hoiatustuli kustub: keerake süütevõtit päripäeva kuni asendini "Mootori käivitamine". Kui mootor töötab, vabastage võti, mis liigub automaatselt esimesse asendisse. MÄRKUS Enne masina käivitamise proovimist keerake süütevõti tagasi 0 asendisse. Kohe kui masin on käivitunud, kontrollige, et aku laetuse, õlirõhu ja eelsoojenduse hoiatustuled on kustunud. Peatamine (SR 1550C D) Keerake süütevõti vastupäeva 0 asendisse ja eemaldage see. Tõmmake parkimispiduri kangi. Käivitamine (SR 1550C B) Enne masina käivitamist veenduge, et parkimispidur (5, joonis J) on peal. Ühendage aku kaablipesa masina kaabli pistikuga. Veenduge ühenduse perfektsuses. Asetage süütevõti süütelülitisse. Keerake päriüäeva esimesse asendisse. Aku laetuse valgusindikaator peaks põlema. Keerake süütevõtit päripäeva kuni asendini "Mootori käivitamine". Kui mootor töötab, vabastage süütevõti, mis liigub automaatselt esimesse asendisse. MÄRKUS Enne masina käivitamise proovimist keerake süütevõti tagasi 0 asendisse. Kohe kui masin on käivitunud, kontrollige, et aku laetuse ja õlirõhu hoiatustuled on kustunud. MASINA KASUTAMINE Jäätmete kogumine (SR 1550C D) Pöörake gaasihoob maksimumkiiruse asendisse. Vajutage ventilaatori kasutamiseks lülitit. Äärise avamine: tõmmake jaoturi kangi. Veenduge, et äärise sulgemise paneel on täielikult avatud. Külgharjade käivitamiseks ja langetamiseks tõmmake jaoturi kangi. Ainult põhiharja kasutamiseks lükake kangi. Vajadusel tühjendage koppa järgmiselt: Tõstke põhi- ja külgharjad üles. Lülitage ventilaator lülitist välja. Sulgege ääris. Sõidutage masin vastavasse jäätmete ladustamise piirkonda. Tõstke kopp õigele tühjenduskõrgusele. Avage ääris. Langetage kopp. Sulgege ääris. Aktiveerige filtriraputaja umbes 20 sekundiks. Peatage harjad, liigutades keskmise kangi keskmisesse asendisse. Lükake kangi, et tõsta põhi- ja külgharjasid. Lükake kangi, et sulgeda ääris. Vajutage ventilaatori peatamiseks lülitit. Tõmmake kangi, et tõsta kopp vajaliku tühjenduskõrguseni. HOIATUS! Kui kopp on tõstetud asendis, võib sõita üliaeglaselt. maksimaalne kiirus 1 km/h. Ärge tühjendage kallakul oleva masina koppa. Avage ääris, tõmmates kopa tühjendamise kangi. HOIATUS! Kopa tühjendamisel veenduge, et kedagi ei oleks masina lähedal. Kopa langetamiseks lükake jaoturi kangi. Lükake kangi, et sulgeda ääris. Pärast tühjendamist ja kopa langetamist, aktiveerige filtriraputaja umbes 20 sekundiks, vajutades vastavat lülitit. HOIATUS! Ärge aktiveerige filtriraputajat tõstetud asendis kopaga. Peatamine (SR 1550C D) Keerake süütevõti vastupäeva 0 asendisse ja eemaldage see. Tõmmake parkimispiduri kangi (1) D
13 KASUTUSJUHEND Jäätmete kogumine (SR 1550C B) Vajutage ventilaatori kasutamiseks lülitit. Äärise avamine: tõmmake jaoturi kangi. Veenduge, et äärise sulgemise paneel on täielikult avatud. Külgharjade käivitamiseks ja langetamiseks tõmmake jaoturi kangi. Ainult põhiharja kasutamiseks lükake kangi. Vajadusel tühjendage koppa järgmiselt: Tõstke põhi- ja külgharjad üles. Lülitage ventilaator lülitist välja. Sulgege ääris. Sõidutage masin vastavasse jäätmete ladustamise piirkonda. Tõstke kopp õigele tühjenduskõrgusele. Avage ääris. Langetage kopp. Sulgege ääris. Aktiveerige filtriraputaja umbes 20 sekundiks. Peatage harjad, liigutades keskmise kangi keskmisesse asendisse. Lükake kangi, et tõsta põhi- ja külgharjasid. Lükake kangi, et sulgeda ääris. Vajutage ventilaatori peatamiseks lülitit. Tõmmake kangi, et tõsta kopp vajaliku tühjenduskõrguseni. MASINA PEATAMINE Töövahetuse lõppedes peatage puhastusmasin selleks määratud alal: Harjad tõstetud asendis; Kopp langetatud asendis; Parkimispiduri kang aktiveeritud; Tuled kustutatud (kui põlevad); Mootor välja lülitatud; Süütevõti eemaldatud. HOIATUS! Koppa ei tohi kunagi jätta ilma ohutustugedeta (1, joonis L) tõstetud asendisse. HOIATUS! Kui kopp on tõstetud asendis, võib sõita üliaeglaselt. maksimaalne kiirus 1 km/h. Ärge tühjendage kallakul oleva masina koppa. Avage ääris, tõmmates kopa tühjendamise kangi. HOIATUS! Kopa tühjendamisel veenduge, et kedagi ei oleks masina lähedal. Kopa langetamiseks lükake jaoturi kangi. Lükake kangi, et sulgeda ääris. Pärast tühjendamist ja kopa langetamist, aktiveerige filtriraputaja umbes 20 sekundiks, vajutades vastavat lülitit. HOIATUS! Ärge aktiveerige filtriraputajat tõstetud asendis kopaga (1) D 11
14 KASUTUSJUHEND PROBLEEMID JA LAHENDUSED Järgnev tabel näitab tavalisemaid probleeme, mis võivad masina kasutamisel esineda, võimalikke põhjuseid ja soovitatavaid lahendusi. HOIATUS! Kasutades soovitatud lahendust järgige alati vastavaid juhiseid. MÄRKUS Ärge viivitage Nilfisk-Advance kontakteerumisega, kui probleemi ei saa järgmiste juhiste abil lahendada. PROBLEEMID JA LAHENDUSED PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS Raskeid materjale ei kogutud/järgi jäid Liigne sõidukiirus Vähendage sõidukiirust porijäljed Kerge jälg Reguleerige jälge Kulunud hari Vahetage harjad Harja harjased paindunud või takerdunud terastraati, nööridesse, jne Eemaldage takerdunud materjalid Liigne kogus tolmu jääb maha või väljub Ventilaator ei tööta Lülitage ventilaator sisse läbi äärise Filtrid umbes Puhastage filtreid Materjal viskub ettepoole Äärise tihend katki Vahetage Mootor ei käivitu Vaadake mootori juhendi veaotsingut Masina võimsus vähenenud Pumba õlitoide ebapiisav Kontrollige möödavoolukruvi pinguldust Kontrollige pumba survet (6 kuni 8 baari) Kulunud mootorid Remontige mootor Remontige pump Masin ei sõida Avage möödavool Kontrollige möödavoolukruvi pinguldust Vigane pedaaljuhtimine Kontrollige survet/vahetage pedaal Pumbal või mootoril puudub võimsus Remontige mootor Remontige pump Masin ei pidurda Pidurivedelikku ei ole Täitke vedeliku paak Pidurivedeliku pumba tõrge Remontige pump Õhk süsteemis Pumbake süstem tühjaks Nukksilindri tõrge Vahetage silindrid Kulunud või määrdene hõõrdkate Vahetage hõõrdkate Kopp ei tõuse/lange Lukustunud jaotur Kontrollige jaoturit Lukustunud silinder Kontrollige silindrit Jäätmete kadu kopast Kulunud silindertihendid Vahetage tihendid Filtriraputaja ei tööta Kopa tihend katki Vahetage Lüliti katki Vahetage Kaitse on läbi Vahetage Liigse mootorikasutuse põhjused: Kulunud süsinikharjad Määrdunud või kulunud laagrid Põlenud armatuur või mähis Vahetage Vahetage Vahetage (1) D
15 KASUTUSJUHEND PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS Filtriraputaja kaitse on läbi Liigne mootorikasutus (vt üleval) Vigane kaitse Vahetage Lühises kaablid Kontrollige süsteemi Mürarikas ventilaator Mootori tõrge Remontige mootor Ventilaator ei tööta Mootori pinge puudub Kontrollige elektrisüsteemi Mootori tõrge Remontige mootor Ääris ei avane Silindri surve puudub Kontrollige silindrit Lukustunud sidurdussüsteem Kontrollige sidurdussüsteemi Hari tõstab äärise tihendit Äärise tihend liiga pikk Lühendage/vahetage Vilets imemine Mootori tõrge Remontige mootor Ummistunud või katkine suletud taskufilter Puhastage/vahetage filter Harjad ei pöörle Mootori surve puudub Kontrollige käigu pumba survet (vahetage käigu pump) Lukustunud jaotur Kontrollige/vahetage mootor Kontrollige jaoturit Liigne harjade kulumine Raske jälg Kasutage minimaalset jälje laiust Puhastatav pind liiga abrasiivne Liigne/muutunud harja müra Harja ümber on takerdunud materjalid Eemaldage Põhihari ei pöörle Hüdraulikamootori surve puudub Kontrollige pumba survet (vahetage pump) Lukustunud jaotur Vabastage jaotur Hüdraulikamootori tõrge Vahetage mootor Põhihari ei tõuse/lange Lukustunud sidurdussüsteem Kontrollige sidurdussüsteemi Silindri surve puudub Kontrollige pumba survet (vahetage pump) Kulunud silindertihend Vahetage tihend Lukustunud jaotur Vabastage jaotur Külghari ei pöörle Hüdraulikamootori surve puudub Kontrollige/vahetage mootor Lukustunud jaotur Kontrollige jaoturit Külghari ei tõuse/lange Lukustunud jaotur Vabastage jaotur Kulunud silindertihendid Vahetage tihendid Vigane käivitaja Kontrollige käivitaja mikrolülitit/vahetage käivitaja Vigased suunatuled Kaitse on läbi Vahetage kaitse Pirnid on läbi Vahetage pirnid Vilkumisseade on läbi Vahetage vilkumisseade Avage suunatule lüliti Vahetage lüliti Avage hoiatuse lüliti Vahetage lüliti Pidurituled ei põle Kaitse on läbi Vahetage kaitse Pirnid on läbi Vahetage pirnid Lahtine pidurilüliti Vahetage lüliti (1) D 13
16 KASUTUSJUHEND PROBLEEM PÕHJUS LAHENDUS Vigased töötuled Kaitsed on läbi Vahetage kaitse Pirnid on läbi Vahetage pirnid Avage tule lüliti Vahetage lüliti Alumine valguskiir väljas Kaitsed on läbi Vahetage kaitse Pirnid on läbi Vahetage pirnid Avage tule lüliti Vahetage lüliti Signaal väljas Avage signaali lüliti Vahetage lüliti Kaitse on läbi Vahetage kaitse Signaal vett täis Remontige signaal Vigane signaal Vahetage signaal Aku ei suuda hoida nimilaetust Akus ei ole vedelikku Taastage tase Lühises akuelement Vahetage aku Ülekoormatud mootorid Kontrollige mootorikasutust Lahtised akuklemmid Kontrollige ja pinguldage Aku tühjeneb kiiresti Ebapiisav laadimisaja seade Seadke õige laadimisaeg Ärakulunud akuelemendid Vahetage aku Mootori ülekuumenemine (SR 1550C B) PÕHJUS KONTROLL LAHENDUS Ülekoormus Mootori vool Vähendage mootori koormust Ebaüiisav õhuvool Vale pinge Laagrid Mähise kuumenemine Kommutaatori kuumenemine Kontrollige imemise/toite avasid Ventilaatori pöörlemine Madal akupinge Madal pinge mootoriklemmidele Vigane või halvasti paigaldatud laager Radiaalne ülekoormus Pori sisseimbumine Armatuur koos lühises mustunud mähisega Suur niiskus Lühises pool või mähis, mustunud isoleermaterjal Lahtine siseühendus Lühis segmentide vahel Halb kontakt või kulunud süsinikharjased Sobimatu süsinikharjaste kvaliteet Liigne vedru surve Porine või kahjustatud pind Puhastage või vahetage kilbid või kaaned Vahetage ventilaator Laadige akusid Lontrollige ühenduste õiget pinguldust Vahetage laagreid või vahetage iga remonditöö käigus Kontrollige pinget Puhastage mootori sisemust Vahetage. Kasutage ainult originaalvaruosi. Ärge mässige uuesti. Puhastage ja kuivatage 110 C juures Vahetage. Kasutage ainult originaalvaruosi. Kontrollige ja pinguldage õigesti Puhastage kommutaator ja võtke tootjaga ühendust Kontrollige või vahetage Ainult originaal süsinikharjased ja 48V pinge jaoks Kalibreerige või vahetage Puhastage või parandage kommutaatorit (1) D
17 KASUTUSJUHEND PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE Masina puhastamist võivad läbi viia ka spetsialiseerumata isikud. Kuid pauhastamise eest vastutav isik peab tundma energiaallika katkestamise põhinuppe ja masina põhiomadusi, et vältida ohtlikke situatsioone. Masina hooldamisega peaksid tegelema erilise väljaõppega isikud, kes tunnevad sügavalt masina t ja selle osasid. Võimalikud on mehaaniline, elektriline ja elektrooniline hooldamine. HOIATUS! Kõiki puhastamis- ja hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud. HOIATUS! Kaitske masinat suruõhu püssidega puhastamisel silmi ja juukseid. Kui masin töötab mürgises keskkonnas, kandke tolmufiltril hooldustööde läbiviimisel spetsiaalset maski ja piisavat kaitseriietust. PUHASTAMINE Masina üldine puhastamine Puhastage masina kate, paneelid ja juhtnupud pehme lapiga, kas kuivalt või kergelt pehmesse puhastusvahendi lahusesse kastetult. MÄRKUS Ärge kasutage lahuseid, nagu alkohol, bensiin või etüülatsetaat, sest neet võivad pindasid kahjustada. Eemaldage masina juhtpaneelit (digitaalsed näidikud, valgusindikatorid ja hoiatustuled, lülitid) tolm ja muu pori. MÄRKUS Olge elektriliste osade puhastamisel eriti tähelepanelik. Vajadusel võivadelektrilisi osasid puhastada ainult spetsialiseerunud isikud, kasutades elektriringlusele sobivaid mittekorrodeeruvaid tooteid. PERIOODILINE HOOLDAMINE HOIATUS! Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud. Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid. See juhend on eraldi. Soovituslikud perioodilise hoolduse tegevused on kokkuvõetud sellese tabelis. HOOLDUSTABEL Hooldus Mootori õlitaseme kontroll Hüdraulika õlitaseme kontroll Kuiva õhu puhastaja puhastamine Vee radiaatori puhastamine Suletud taskufiltri puhastamine V-rihma kontroll Jahutusliini kontroll Pidurivedeliku taseme kontroll Aku kontroll Tolmu ohjeldamissüsteemi vesifiltri kontroll Vee äravoolupihusti kütusefiltri puhastamise juurest Radiaatori puhastamine Kütusepumba filtri puhastamine Mootoriõli vahetamine Õlifiltri osa vahetamine Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Iga 10 tunni järel 50 tunni järel Iga 150 tunni järel Iga 300 tunni järel Iga 500 tunni järel Iga tunni järel Iga tunni järel (1) D 15
18 KASUTUSJUHEND Hooldus V-rihma kontroll Õlifiltri osa vahetamine Kütuse filterelemendi vahetamine Hüdrostaatilise pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Kütuse kruvi ja kinnituse pinguldus Pihusti kontroll Hõõgküünla kontroll Mootori õhupuhasti vahetus Kütusepaagi puhastamine Vahelduvvoolugeneraatori rihma vahetus Hüdraulika õlivahetus Starteri harjase vahetamine Hüdraulikamootori ja pumba surve kontroll Tihendi kulumise kontroll Pidurisüsteemi kontroll Liikuvate osade liikumisruumi kontroll Iga 10 tunni järel 50 tunni järel Iga 150 tunni järel Iga 300 tunni järel Iga 500 tunni järel Iga tunni järel Iga tunni järel Ajami alalisvoolu mootor (SR 1550C B) Kommutaator Hooldus Hoolitsege, et pind, mida mööda süsinikharjased libisevad, oleks kaetud ühtlase, läikiva, läbipaistva helehalli kihiga. Kontrollige, et kommutaatori segmentide ja kommutaatori väliskrooni vahel ei oleks musti märke ega põletusi. Hoolitsege, et kommutaatori pind ei oleks jooneline, sügavate soontega ega põlenud segmendi sise- või välisnurkades. Kontrollige, ega harjased ei ole juba kommutaatori pinda sooninud ning et isoleeriv vilgukivi ei ulatu vasksegmendist esile. Kontrollige, et kommutaator oleks puhas ning et segmentidel ei oleks põletusi; vajadusel puhastage kommutaatorit nagu kirjeldatud. Kontrollige ekstsentrilisust. Puhastage kommutaatorit eriliste kummipulkadega. Vajadusel puhastage segmentide vahelt. Iga 150 tunni järel Iga 200 tunni järel Iga 400 tunni järel Iga 6 kuu järel Igal aastal Iga kontrolli ajal (1) D
19 KASUTUSJUHEND Süsinikharjased Kontrollige süsinikharjaseid kulumise suhtes. Need on ära kulunud, kui üle poole nende kogupikkusest on hävinenud. Kontrollige, et need libiseksid harja hoidjas vabalt, et vedru korralikult pressiks ning et vedru oleks ikka veel elastne. Hoolitsege, et süsinikharjaste libisemispind oleks ühtlaselt ja korralikult poleeritud ning kõik jooned või poorsus oleksüliväikesed ja sarnase mõõduga. Kontrollige juhet kulumise suhtes ja veenduge, et ühenduse klemmid on korralikult pinguldatud. Hoolitsege, et süsinikharjaste nurgas ei oleks suuri jooni, sügavaid sooni, kraatereid, põletusi või kildusid ning et kõik süsinikharjased oleksid ühtlaselt kulunud. Kontrollige pesa kulumise ja puhtuse suhtes Harjased kuluvad tavaliselt sõltuvalt kasutamisest 6 kuu kuni 1 aasta jooksul. Kontrollige süsinikharjaste ja ühenduslüli survet. Kui hoiatustuli süttib, tuleb süsinikharjased vahetada, isegi siis, kui 300 tundi ei ole veel täis. Klemmid Ventilaator Laagrid Isolatsioon Kruvid Mähised Hooldus Kontrollige, et toite poldi mutrid on koralikult pinguldatud ja isoleermaterjalid on heas seisundis. Hoolitsege, et ventilaatori õhu sissevõtud ei ole umbes ning et ventilaator pöörleb vabalt. Kontrollige temperatuuri, vibratsiooni ja mürataset. Kasutage isolatsiooniväärtuse kontrollimiseks megerit, eriti niiskes keskkonnas: see peaks olema alla 2 Moomi. Kontrollige, ega kruvid ei ole lahti. Kontrollige, et elektriühendustes ei oleks vigaseid kontakte, mis võivad viia lokaalse ülekuumenemiseni. Üldine puhastamine. Kontrollige, et maanduse isolatsioon oleks alla 2 Moomi. Iga 150 tunni järel Iga 200 tunni järel Iga 400 tunni järel Iga 6 kuu järel Igal aastal Iga kontrolli ajal PERIOODILISED KONTROLLID Aku (SR 1550C D) HOIATUS! Kandke kindaid ja prille. Kontrollige elektrolüüdi taset. Kontrollige aku pooluseid oksüdatsiooni suhtes. Puhastage kogu aku pind märja käsnaga. Rehvi rõhk. Soovitatav rõhk: 7 baari Vedelike tasemed Pidurivedelik: DOT4 Hüdraulika õli: AGIP Arnica 46 (mudel D) Hüdraulika õli: Rotra ATF (mudel E) Mootoriõli: AGIP Sigma (mudel D) (HD seeria 3 MIL - L 2104-C - API - CD) Jahutusvedeliku tase Segu: 50% AGIP antifriisi ja 50% vett Äärise sulgemise reguleerimine Keerake kinnitusmutter (1, joonis M) lahti. Reguleerige kinnitit, veendudes et äärise sulgemise paneel sulgub hermeetiliselt. Reguleerige äärise vedru (2, joonis M) survet kinnituskruvi abil (1) D 17
20 KASUTUSJUHEND Parkimispiduri reguleerimine Avage või tõmmake mutrit (1, joonis N) vältides kaabli otsa liigutamist. Reguleerides kaabli pinget, veenduge et pidur ei oleks lukustunud. Õhu puhastaja vahetamine Keerake lahti kinnituskruvi (1, joonis O) ja eemaldage kate. Keerake lahti õhu elemendi (2, joonis P) seadekruvi (1). Eemaldage, puhastage või vahetage õhu puhastaja. Paigaldage kate ja pinguldage kruvi. Käigu pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Tühjendage õlipaak läbi põhjas oleva korgi. Eemaldage paagi kate (1, joonis Q). Keerake filtrid (1, joonis R) nende kohalt paagi sees lahti. HOIATUS! Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja filtritega. Kruvige uued filtrid sobiva mutrivõtme abil kohale ja paigaldage paagi kate. Keerake väljalaskeava korki. Kontrollige õli taset ja vajadusel täitke. Muutuva toitega pumba hüdraulika õlifiltri vahetamine Keerake filter (1, joonis S) lahti ja asetage erijäätmete konteinerisse. Vahetage originaalfiltri vastu. HOIATUS! Ärge saastake keskkonda kasutatud õlide ja filtritega. ERAKORRALINE HOOLDAMINE HOIATUS! Kõiki hooldustöid tuleb läbi viia välja lülitatud masinaga. Oodake kuni kõik osad on peatunud ja maha jahtunud. Mootori hooldamise jaoks järgige kasutusjuhendis toodud puhastusmasinale paigaldatud mootori teemalisi juhiseid. See juhend on eraldi. Külje tihendi vahetamine Eemaldage kinnituskruvid (1, joonis T) ja tihendi toed (2). Paigaldage uus tihend ja tihendi toed nii, et tihend puudutaks õrnalt vastu maad. Pinguldage kinnituskruvid. Põhiharja vahetamine Eemaldage kinnituskruvid ja tihendi tugi. Eemaldage parema külje kaane kruvi. Eemaldage parema külje kaas. Liigutage tihendit külje poole. Eemaldage splint (1, joonis U). Eemaldage tugi (2, joonis U). Eemaldage hari (3, joonis U). Paigaldage hari (3, joonis U). Paigaldage tugi (2, joonis U). Paigaldage splint (1, joonis U). Paigaldage tihend. Sulgege kaas. Põhiharja (jälg pinnal) reguleerimine Kui põhihari jätta seisval masinal paariks minutiks pöörlema, on maha jäetav jälg abiks harja enese reguleerimisel. Kui jälg on alla 40 mm või üle 100 mm, reguleerige vedru survet kinnituskruvist (1, joonis V). Külgharja vahetamine Keerake mootori kinnituskruvid (1, joonis W) lahti. Eemaldage hari. Keerake lahti toe kinnituskruvid. Vahetage hari ja paigaldage kinnituskruvid. Kinnitage hari mootori külge. Külgharja reguleerimine Reguleerige harja survet seadekruvi (1, joonis X) abil. Tagumise tihendi vahetamine Tihend peaks puudutama pinda õrnalt ja ühtlaselt. Tihendi vahetamiseks eemaldage kinnitusmutrid (1, joonis Y). Eemaldage tihendi tugi. Vahetage tihend ja paigaldage see. Suletud taskufiltri vahetamine Eemaldage kapott (1, joonis Z). Keerake katte (1, joonis AA) kruvid lahti. Eemaldage kate (1, joonis AB). Eemaldage kinnitusplaadid, keerates kruvid (1, joonis AC) lahti. Eemaldage filter (1, joonis AD). Ühendage lahti filtriraputaja kaabel (1, joonis AE). Vahetage filter Ühendage filtriraputaja. Paigaldage filter (1, joonis AD) kopa sisse. Paigaldage kinnitusplaadid. Pinguldage kinnituskruvid (1, joonis AC). Paigaldage kate (1, joonis AB). Filtri paigaldamisel veenduge, et katte tihend on õhukindel ning et filter on õigesti asetatud. Masina vabastamine Masina vedamiseks vabastage hüdrostaatiline ülekanne, keerates kruvi (1, jooni AF) vastupäeva (1) D
21 KASUTUSJUHEND LISAAKU SR 1550C B Teenindamise juhised Silindrilise soomustatud ülekande jaoks koosneb säilitusaku 18 elemendist, tüüp 4 HAN 360N - 36V - mahutavus 360 Ah tühjenemisajaga 5 tundi. Paigaldatud SR 1550C B-le. Kasutamine Elektrilist masinat ei tohi kunagi kasutada aku täieliku tühjenemiseni. Aku kasutuse optimeerimiseks, eriti teeninduse pikkuse terminites, tohib 5-tunnise perioodi jooksul lasta kuluda ainult 90 % mahust. Seetõttu peaks masin lõpetama tötamise, kui vedeliku maht elemendis langeb alla määratud kaalu 1,13-1,14, mis on 90 mahutavuse kaal. Kui tihedust ei mõõdeta, tuleb masin peatada esimeste jõudluse languse märkide esinemisel ja akut tuleb laadida kas kohe või paari tunni puhkamise järel. Töövahetuse pikkus tuleb programmeerida arvestades selle nõudega; vastasel juhul halveneb aku enneaegselt. Laadimine Aku laadimine toidab akut energiaga, mida tarbitakse masina töötamise ajal. Algne laeng võib olla maksimaalne lubatud, mis on: 58A. Voolutugevus peaks aga laadimise käigus pidevalt langema, nii et kui aku jõuab 43,2V-ni (2,4 elemendi kohta) ja vedelik hakkab keema, ei ületa see 19A (1/3 maksimaalsest laengust). Aku on laetud, kui: Elektrolüütide tihedus jõuab kindla väärtuseni 1,27-1,28. Elektrolüüt keeb energiliselt. Elektrolüüdi temperatuur ei tohi ületada 45. Kui laadimist viiakse läbi automaatselt vooluparandaja abil, siis lisaks tarbitud elektrienergia lisamisele katkestab seade laadimise, kui elektrolüüdi temperatuur jõuab määratud väärtuseni. Meeles peab aga pidama, et erinevatest osadest - masin, aku, vooluparandaja - on viimane kõige tundlikum. Kui aku laadimine ei lõppe õigel hetkel automaatselt, vaid jätkab laadimist tunde kauem kui vajalik (seda võib nädalavahetusel juhtuda), saab see sedavõrd kahjustada, et muutub kasutuskõlbmatuks. Seetõttu tuleb lisaks parima kvaliteediga vooluparandaja kasutamisele selle tööseisukorda regulaarselt kontrollida. Akut tulek laadida hästi ventileeritud keskkonnas. Aku läheduses ei tohi eriti laadimise ajal: Süüdata tikkusid; Kasutada lahtist tuld; Töötada smirgel lihvketaste või teiste sädemeid tekitavate tööriistadega. Ülelaadimine Heas seisukorras olevad akud ei vaja üldiselt ülelaadimist. Ülelaadimist soovitatakse akude puhul, mida ei ole kasutatud üle 15 päeva täieliku tühjenemise või vea jne tõttu. Ülelaadimise vool ei tohi kunagi olla üle poole normaalsest laadimisvoolust perioodi kohta, mis kestab umbes 9 tundi, jagunedes kolmeks perioodiks (3 tundi laadimist ja 2 tundi puhkust). Spetsiaalseid ülelaadimise re¾iime soovitavad vajadusel tehnikud. Hooldus a) Täitmine: Elemendi elektrolüüdi taset tuleks hoida umbes 1 cm üle puuritud pinna (pritsmekaitse), mida on näha elementide sees vaadatuna läbi korgi ava. Kui tase langeb, jätter pritsmekaitse katteta, tuleb destilleeritud vett lisada kuni nõutud tasemeni jõudmiseni. Elektrolüüdi taset tuleks täita kõigis elementides võrdselt, et tihedus oleks ühtlane. Sellise täpsuse saa bainult "IMPIDOR" täiteseadmega, mida on kerge kasutada, sest ei vaja erilist täpsust. Täitmist ei saa kunagi lehtri, toru jne abil ühtlaselt teha, isegi ülima täpsuse puhul mitte. Täitmise sagedus sõltub aku pingutuse tüübist ning laadimisest ja temperatuurist. Oluline on aga kontrollida elektrolüüdi taset üks kord nädalas pärast laadimist. Kui täitmist on vaja järjest sagedasemalt, tuleneb see ülemäärasest või liiga pikast laadimisest. Kontrollige ja kalibreerige vooluparandajat koheselt. c) Puhastamine: Akut tuleb alati hoida puhta ja kuivana. See on eriti tähtis oksiidi tekkimise vältimiseks tõstekonksudele või aku konteineri nurkadesse jne, sest see viib voolu lekke ja korrosioonini. Puhastage kogu aku pinda regulaarselt niiske käsnaga, et eemaldada happe kiht, mis sadeneb sinna laadimise ajal. Kui konteineril on tühjendusava (kahjuks kõigil konteineritel ei ole või ei saa olla), on võimalik puhastada pinda veejoaga, saades sellega palju parema tulemuse, kui käsnaga. Ei ole vajalik kuivatada, sest kui kõik happe jäljed on eemaldatud, muutuvad elemendid kiiresti kuivaks (1) D 19
22 KASUTUSJUHEND DEMONTAA, UTILISEERIMINE DEMONTAA MÄRKUS Materjal tuleb ladustada vastavalt kehtivatele seadustele. MÄRKUS Olge eriti tähelepanelikud konduktorite lahti ühendamisel, mis on pingestatud isegi siis, kui süütelüliti on asendis "0". Ühendage lahti juhtpaneeli kaablid, järgides iga kaabli markeeringuid ja juhtmestiku diagramme. Ärge eemaldage kaablitelt ja klemmlaudadelt viitenumbreid. Hüdraulika süsteemi demontaa¾ Demonteerige hüdraulika süsteemid vastavate diagrammide järgi. Mehaaka demontaa¾ Enne masina mehaanika demontaa¾i peske kõiki materjaliga kokku puutuvaid osasid ja puhastage üleni ülejäänud masin. Masina tõstmise ja rakendatavate ohutusabinõude jaoks vaadake peatükki "Transport". Pakend Kasutage osa kaalu ja omadustega sobivat pakkematerjali. MÄRKUS Kinnitage pakendile silt, mis näitab kaalu, sisu ja muud transpordiks vajalikku informatsiooni. UTILISEERIMINE Kasutatud õlid Kasutatud määrdeid ja hüdroõli ei tohi tühjendada keskkonda (veeteed, kanalisatsioon jne) vaid tuleb viia volitatud utiliseerimisfirmadesse. On soovitatav arvestada kehtivate seadustega. Selliseid materjale tuleb hoida korralikult tihendatud kaanega konteinerites, nii et kasutatud õli ei saa välja lekkida ja saastata teisi aineid, kaasaarvatud vihmavesi. Õlifiltreid tuleb hoida samal viisil ja viia volitatud utiliseerimisfirmadesse. Kasutatud pliiakud Kasutatud akud langevad "mürgise ohtliku" jäätme kategooriasse. Need tuleb viia spetsiaalselt volitatud utiliseerimisfirmadesse. Kui see ei ole võimalik, tuleb läbi viia "ajutine hoidmine" vastavalt kehtivatele seadustele. See tähendab ennekõike: ajutise hoidmise loa omamist. Hoidke ideaalselt tihendatud plastikkonteineris, mille mahutavuseks on vähemalt aku elektrolüüdi kogus. Mitte mingil juhul ei tohi vihmavesi lekkida konteinerisse. Masina kogutud materjal Masina kogutud materjali saab ja tulek viia linnajäätmete või sarnasena Linnahooldusametisse (varasemate kokkulepete alusel). See on võimalik eeldusel, et jäätmete hulgas ei ole mürgiseid või ohtlikke aineid. Kui puhastatakse keskkonda, kus võib esineda mürgiseid ohtlikke jäätmeid, tuleb iga ainet koguda eraldi ja tühja kopaga. Kõik need jäätmed tuleb visata spetsiaalsetesse konteineritesse, mille käsitsemine peab toimuma vastavalt kehtivale seadusele ja kohalikele ning riiklikele reeglitele. Ladustamine Masina elu lõpus utiliseerige kõik alltoodud materjalid, mis moodustavad masina. Soovitatav on masin viia volitatud firmale, mis tegeleb masina õige utiliseerimisega. Õlide, filtrite ja akude utiliseerimisel kasutage ülalkirjeldatud protseduure. ABS ja mettallosad võivad muutuda hilisemaks tooraineks. Voolikud ja tihendid ning plastik ja klaaskiud tuleks sorteerida eraldi gruppidesse ja viia Linnahooldusametile. MÄRKUS Utiliseerige masina erinevad materjalid sobivates jäätmete utiliseerimiskohtades. MÄRKUS Järgige alati vastava riigi seaduseid. WEEE 2002/96/EÜ (1) D
23 KASUTUSJUHEND SKEEMID KAITSMETE ASUKOHAD SR 1550C D (Vt. joonis AG) 1. Diisli solenoidklapp 2. Armatuurlaud 3. Filtriraputaja 4. Suunatuled 5. Pidurituled/signaal 6. Ohu hoiatustuled 7. Ülemine valguskiir 8. Puhur 9. Alumine valguskiir 10. Paremad töötuled 11. Vasakud töötuled 12. Vahelduvvoolugeneraator A imemise kaitse SR 1550C B (Vt. joonis AH) 1. Seisupidur 2. Pidurituled 3. Suunatuled 4. Imemisventilaatori elektromagnetiline lüliti 5. Ohu hoiatustuled 6. Filtriraputaja 7. Signaal 8. Käivitamise ohutusseade 9. Hoiatussignaali kaitse 10. Puhur 11. Töötuled 12. Alumine valguskiir A toiteahela kaitse mootori korpuses ELEKTRISKEEMID SR 1550C D (Vt. joonis AI) A: 14V-65A vahelduvvoolugeneraator B: 12V-80A aku B2: Õli pirn B4: Parkimispiduri mikrolüliti B6: Kütuse taseme indikaator B8: Kapoti ohutuse mikrolüliti B10: Bimetall-termostaat C1: Süütelüliti C3: Kombinatsioonilüliti C5: Tagurpidikäigu hoiatussignaal D1: 1N4007 diood F1: Vahelduvvpplugeneraatori kaitse F3: Filtriraputaja kaitse F5: Vasaku töötule kaitse F7: Puhuri kaitse F9: Parema töötule kaitse F11: Ülemise valguskiire kaitse F13: Imemise kaitse I: Vilkumisseade L2: Vasaku külje tagumine suunatuli L4: Parema külje tagumine suunatuli L6: Parem pidurituli L8: Parem tagumine töötuli L10: Vasak tagumine töötuli L12: Parem alumine valguskiir L14: Parem ülemine valguskiir M: Piduritule mikrolüliti M2: Puhuri mootor M4: Filtriraputaja mootor R: Takisti R2: Imemisventilaatori ohutusrelee R4: Tule häire hoiatussignaali relee S2: Aku hoiatustuli S4: Vee hoiatustuli S6: Ummistunud õhu puhastaja hoiatustuli S8: Suunatule valgusindikaator S10: Ülemise valguskiire valgusindikaator K: Hõõgküünlad SR 1550C B (Vt. joonis AJ) A: 36V/12V toide AA: Signaal B: 36V-360A aku B1: Tagurpidikäigu sensor B2: Bimetall-termostaat C1: Tagurpidikäigu hoiatussignaal C2: Tule häire hoiatussignaal C3: Ohu hoiatustule lüliti CH: Süütelüliti D1: 1N4007 diood D2: 1N4007 diood D3: 6A60 diood D4: Kombinatsioonilüliti F1: Töötulede kaitse F2: Alumise valguskiire kaitse F3: Piduritule kaitse F4: Suunatule kaitse F5: Puhuri kaitse F6: Parkimispiduri kaitse F7: Signaali kaitse F8: Imemise kaitse F9: Hoiatussignaali kaitse F10: Ohutusseadme kaitse F11: Filtriraputaja kaitse F12: Ohu hoiatustule kaitse F13: Üldine kaitse I1: Imemissüsteemi lüliti I: Vilkumisseade L1: Vasak pidurituli L2: Parem pidurituli L3: Vasak eesmine töötuli L4: Vasak tagumine töötuli L5: Parem eesmine töötuli L6: Parem tagumine töötuli L7: Vasak alumine valguskiir L8: Parem alumine valguskiir L9: Vasaku külje eesmine suunatuli (1) D 21
: SWEEPER : SR 1700 D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1700 D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1700 D A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1700 D Seerianumber/Serijos numeris/
: SWEEPER : SR 1550C P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1550C P A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1550C P Seerianumber/Serijos
SR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
SR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33014811 Edition 3 2010-03 Printed
SR 1601 D3 / LPG3 / P3
SR 1601 D3 / LPG3 / P3 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019216 Edition 3 2010-09
SWEEPER SR 1301 P. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
SR 1301 P EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI setting standards 1463388000(1)2008-05 D Сертификат за съответствие Osvědčení
BA 651 - BA 751 BA 851 - BA 751C
BA 651 - BA 751 BA 851 - BA 751C KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 9097293000
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019476 Edition 3 2010-02 Printed
RS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA Nilfisk 851 33018305 Edition 3 2010-01
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 33019476 Edition 2 2009-06 Printed
: SWEEPER : SW 700S B. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SW 700S B. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SW 700S B A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SW 700S B Seerianumber/Serijos numeris/
BA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
BA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA INSTRUKCJA 909 5683 000 Edition 4 2009-11 Printed
... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S
ENN2854COW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.....................................................................
VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B KASUTUSJUHISED NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DARBA UN APKOPES INSTRUKCIJA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 32401106(1)2004-04 D
VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B C Type: DustClass: Power: D G F Serial No.: Voltage: Ref. No.: Frequency: Current: Tot Weight: IP 55 H I Nilfisk-Advance 26862 Guardamiglio (Lo) - Italy www.nilfisk-advance.com
: SWEEPER : SR 1450 P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1450 P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1450 P A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1450 P Seerianumber/Serijos numeris/
... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45
ESL6360LO...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................
SR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 04/2009 (1) 1464020000 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski G Model: 9084312010 Сертификат
SCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi Revised 07/2017 (D) 9100000391 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski Models No.:
EC2233AOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 44
EC2233AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30 PL ZAMRAŻARKA SKRZYNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 2 www.electrolux.com
: SWEEPER : SR 1500H D. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1500H D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ
SWEEPER SR 1500H D A Vastavussertifikaat Atbilst bas deklar cija Atitikties deklaracija Deklaracja zgodno ci Mudel/Modelis/Modelis/Model Tüüp/Tipas/Tips/Typ : SWEEPER : SR 1500H D Seerianumber/Serijos
SR 1301 B. setting standards KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI (1) D
SR 1301 B EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI setting standards 1463436000(1)2008-05 D Сертификат за съответствие Osvědčení
EZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22
EZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE
EZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21
EZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
FLOORTEC 760 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
FLOORTEC 760 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 08/2013 (1) 1465385000 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski G Model: 9084114010 Сертификат
INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO REDELSOOJENDI PAIGALDUSJUHEND VONIOS RADIATORIAUS MONTAVIMO INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO REDELSOOJENDI PAIGALDUSJUHEND VONIOS RADIATORIAUS MONTAVIMO INSTRUKCIJA 1 PL INSTRUKCJA MONTAŻU GRZEJNIKA DRABINKOWEGO SPIS ELEMENTÓW WYMAGANE NARZĘDZIA (poza
SCRUBTEC 453 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SCRUBTEC 453 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 04/2014 Revised 02/2016 (2) 9100000444 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski Model:
ST 120-5 Z 6 720 801 761 (2013/10) 6 720 804 420-00.1ITL
6 720 804 420-00.1ITL ST 120-5 Z [cs] Návod k instalaci a údržbě pro odborníka..................................... 2 [et] Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks..................................
Mondial & Edge Duo Combi / 3-in-1 Classic Chassi / Sport Chassi
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Mondial & Edge Duo Combi / 3-in- Classic Chassi / Sport Chassi EE LUGEGE KÄESOLEVAD JUHISED ENNE TOOTE
KASUTUSJUHEND ŽOLĖS PJOVIMO TRAKTORIUKAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA OPERATORA ROKASGRĀMATA. êìkéçéñëíçé èé ùkëèãìäíäñàà TRAKTOREK KOSIARKA
ET MURUTRAKTOR KASUTUSJUHEND ETTEVAATUST! Enne masina kasutamist lugege tähelepanelikult käesolevat kasutusjuhendit. LT LV ŽOLĖS PJOVIMO TRAKTORIUKAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA DĖMESIO! Prieš naudojant įrenginį,
SWEEPER SR 1800S KASUTUSJUHEND (2) D
SWEEPER SR 1800S EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGR MATA INSTRUKCJA OBS UGI 33014818(2)2006-12 D KASUTUSJUHEND EESTI SISUKORD SISSEJUHATUS... 3
EOB5434ANX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 30
EOB5434ANX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 30 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 7 5. IGAPÄEVANE
EOB5454AOX EOB5454AAX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29
EOB5454AOX EOB5454AAX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST...
KASUTUSJUHEND GARANTIIKAART OGAR 125 MÄRKUS
KASUTUSJUHEND GARANTIIKAART OGAR 125 MÄRKUS Käesolev kasutusjuhend sisaldab tähtsat teavet sõiduki ohutu kasutamise kohta. Palun lugege seda tähelepanelikult. ZETKA OGAR CAFFE 50, Z 50 Austatud Kliendid!
Chłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB
Chłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób,
EOC3430. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31
EOC3430 ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 7 5. IGAPÄEVANE
EOB03450 EOB ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 25
EOB03450 EOB43450...... ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 25 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2.
ERN2201AOW ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 33 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
ERN2201AOW ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 33 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 49 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...
EHH16340FK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20
EHH16340FK ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
EOB6220AOR EOB6220AOV. ET Auruahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi 35
EOB6220AOR EOB6220AOV ET Auruahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi 35 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. ENNE ESIMEST
ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L VFL
ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L 72270 VFL 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL... 6 5. PROGRAMMID...8 6. TARBIMISVÄÄRTUSED...10
MCM10. pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija (06/2008)
MCM10 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija 54 6 720 616 695 (06/2008) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli
EOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26
EOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. SEADME KIRJELDUS...6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 6 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
ProRox WM. Uue põlvkonna võrkmatid ISO 2010 NOWOŚĆ UUDIS. ProRox WM. Wiesbaden. Ainult professionaalidele. Väljaanne: 09/2010/EE
Väljaanne: 09/00/EE NOWOŚĆ UUDIS ProRox WM Uue põlvkonna võrkmatid ISO 00 Wiesbaden ProRox WM Auhind uute lahenduste kategoorias Ainult professionaalidele Uue põlvkonna võrkmatid ProRox Wired Mats Toote
EHI6732FOZ. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21
EHI6732FOZ ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...
EOA5654ANX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 36
EOA5654ANX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 36 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 7 5. IGAPÄEVANE
K O L L E K T S I O O N I L U O N E A T U L U K S U S L I K H O O L D U S K Ü P S E L E N A H A L E
K O L L E K T S I O O N I L U O N E A T U L U K S U S L I K H O O L D U S K Ü P S E L E N A H A L E Kolloidkuld Teie liitlane võitluses ajaga Saja Gold Regenesis lukstooted on välja töötatud selleks, et
ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin-kuivati PL Instrukcja obsługi 32 Pralko-suszarka L76680WD
ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin-kuivati PL Instrukcja obsługi 32 Pralko-suszarka L76680WD 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. SEADME KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 7 5. PROGRAMMID...10
ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/01) OSW
ICM 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija 52 6 720 615 393 (2008/01) OSW Spis treści Spis treści Informacje dotyczące
SCRUBTEC 545E /553E. Instructions for use. Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
SCRUBTEC 545E /553E Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 02/2007 Revised 06/2009 (2) 9097056000 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski
City Cross. Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя City Cross Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportstroller Sportinis vežimėlis Wózek sportowy Спортивный
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Ozone
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Ozone Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Спортивная прогулочная
Pakendi infoleht: teave kasutajale. Salymbra, 12,5 mg õhukese polümeerikattega tabletid Tianeptiinnaatrium
Pakendi infoleht: teave kasutajale Salymbra, 12,5 mg õhukese polümeerikattega tabletid Tianeptiinnaatrium Enne ravimi võtmist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet. - Hoidke infoleht
Zawiesia RODIGAS - 2 komplety. CENA ZA KOMPLET! A 2,7 + 2,7 1/4 3/8 MS117 GRATIS RABAT 5% na dowolną centralę KOMFOVENT DOMEKT zł
Klimatyzatory PREMIUM PRO Rura miedziana - pierwszy krąg - CENA ZA KOMPLET! A 2,7 + 2,7 1/4 3/8 MS117 GRATIS RABAT 5% na dowolną centralę 2 750 zł B 2,7 + 3,5 1/4 3/8 MS117 GRATIS RABAT 5% na dowolną centralę
ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/12)
ICM 7 746 800 090-00.1O pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija 52 6 720 615 393 (2008/12) Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli
SK RS HR AL UA SI SE LT EE LV NO GR
BG EN RU ES PT DE IT DK HU RO PL CZ БОЙЛЕР ЕЛЕКТРИЧЕСКИ 2-5 Инструкция за употреба и поддръжка ELECTRIC WATER HEATER 6-9 Instructions for use and maintenance ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ 10-13 Инструкция
EKI6451AOX ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 36
EKI6451AOX ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 36 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. SEADME KIRJELDUS...7 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 8 5. PLIIT IGAPÄEVANE KASUTAMINE...9
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Classic Sport
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Classic Sport EE LUGEGE KÄESOLEVAD JUHISED ENNE TOOTE KASUTAMIST HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE KASUTUSJUHEND
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Nitro
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Nitro Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Sportstroller Спортивная
EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33
EWW1476WD ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 8
EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33
EWW1476WD ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSTEAVE...3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 8
RS 850 KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI (4) D. Nilfisk. RS 850 by Nilfisk Advance
RS 850 Nilfisk RS 850 by Nilfisk Advance EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33014576(4)2008-02 D A Сертификат за съответствие
Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina 12 : SÜGIS/TALV
tartu ja maailma kultuurileht KAHETEISTkümnes number : sügis/talv 2010 Kolleegium: Kaisa Eiche, Indrek Grigor, Põim Kama, Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina Paju, Ivar Põllu, Joonas Sildre,
FLOORTEC 350 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi
FLOORTE 350 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi 08/2006 Revised 11/2008 (2) 146 3083 000 Eesti Lietuviškai Latviešu valoda Polski Model:
EKC6430AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28
EKC6430AO...... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2. OHUTUSJUHISED.....................................................................
EWW 1685 HDW ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 PL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32
EWW 1685 HDW ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 PL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. SEADME KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL...
lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata või Seanahast pehmed
10. detsembril on trükiarv 42 000 lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata info@tartuekspress.ee või 730 4455 reklaam: malle@tartuekspress.ee 521 3038 kaupo@tartuekspress.ee
EKI6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37
EKI6450AO...... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................ 3 SEADME
Haldussuutlikkus versus reform
JUURU VALLA TEATAJA APRLL 2017 Nr 4 (180) Vallavolikogus, lk 2 Vallavalitsuses, lk 2 Juuru lasteaed ja hooldekodu said rohelise soojuse Juuru Rahvamajja luuakse noortekeskus, lk 4 Juuru Rahvamaja korraldab,
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Double Monkey
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Double Monkey HOIDKE JUHISED HILISEMAKS JÄRGIVAATAMISEKS ALLES. VANKRI ÕIGE KASUTAMISE TAGAMISEKS TULEB
Lülitid, pistikupesad ja juhtimissüsteemid
EGS Kataloog 2014 Lülitid, pistikupesad ja juhtimissüsteemid THINK CONNECTED. Tere tulemast klienditeenindusse! Teeninduse telefon: +372 6519870 Faks päringuteks: +372 6519878 Faks tellimuste esitamiseks:
EKC6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29
EKC6450AO...... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2. OHUTUSJUHISED.....................................................................
LC-32LD165E/LC-42LD265E/LC-46LD265E/LC-50LD265E
LC-32LD164E/LC-42LD264E/LC-46LD264E/LC-50LD264E LC-32LD165E/LC-42LD265E/LC-46LD265E/LC-50LD265E LC-32LD164E LC-42LD264E LC-46LD264E LC-50LD264E LC-32LD165E LC-42LD265E LC-46LD265E LC-50LD265E SHARP CORPORATION
Enne esmakordset kasutamist vt ptk Alustamine lk 9.
Kasutusjuhend Digitaalne juhtmeta telefon Mudeli nr KX-TG1611FX KX-TG1612FX KX-TG1613FX KX-TG1711FX KX-TG1712FX Osa mainitud mudelitest ei pruugi olla müügil Teie piirkonnas Joonisel on KX-TG1611. Täname,
FLOORTEC KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED EESTI NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETUVIŠKAI
www.nilfisk-alto.com FLOORTE 350 EESTI LIETUVIŠKI LTVIEŠU VLOD POLSKI KSUTUSJUHEND LGSED JUHISED NUDOTOJO VDOVS PRDINĖS INSTRUKIJOS LIETOŠNS ROKSGRĀMT ORIĢINĀLĀS INSTRUKIJS INSTRUKJ OSŁUGI ORYGINLN INSTRUKJ
LC 48 LC 48V LB 48 LB 48V
Instrukcja obs ugi Lieto anas pamçc ba Käsitsemisõpetus Naudojimosi instrukcijos LC 48 LC 48V LB 48 LB 48V 29.32.20-37.90 Przed przystàpieniem do pracy maszynà prosimy dok adnie i ze zrozumieniem zapoznaç
kasutusjuhend instrukcja obsługi
kasutusjuhend instrukcja obsługi Pesumasin-kuivati Pralko-suszarka EWW 168540 W 2 electrolux SISUKORD Electrolux. Thinking of you. Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com Ohutusinfo 2 Seadme
Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX F88060VI0P
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla AEG-ELECTROLUX F88060VI0P. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,
Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Sportstroller Спортивная прогулочная коляска
Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя Double City Cross Sportvanker Vieglie sporta ratiņi Sportinis vežimėlis Sportowy wózek spacerowy Sportstroller
PAIGALDUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem
PAIGALDUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem FHA35AVEB(9) FHA50AVEB(9) FHA60AVEB(9) FHA71AVEB(9) FHA100AVEB FHA125AVEB FHA140AVEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY
EKI6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33
EKI6450AO...... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO........................................................................ 3 2. OHUTUSJUHISED.....................................................................
Urmas Sõõrumaa 50: intervjuu tennisejuhiga. Nüüd 116 lk! EESTI TENNISEAJAKIRI. Tulevikutegijad Siim Troost Maileen Nuudi.
EESTI TENNISEAJAKIRI Hind: 4 eur Tulevikutegijad Siim Troost Maileen Nuudi Nr. 4 (19) sügis 2011 Persoon Maret Ani Mälestuseks Lahkus Tiiu Parmas Suured postrid ja lugemist Mardy Fish Andrea Petkovic Analüüs
Pakendi infoleht: teave kasutajale. Ipraalox, 20 mg gastroresistentsed tabletid Pantoprasool
Pakendi infoleht: teave kasutajale Ipraalox, 20 mg gastroresistentsed tabletid Pantoprasool Enne ravimi võtmist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet. Võtke seda ravimit alati
Vanemuisel kolmas teatrilava
Allik: miks Tulvistest ei tulnud presidenti? Lk. 2, 3. Lillemets: Vardi, Sooster - mitutpidi kunstilugu. Lk. 14. E E S T I K U L T U U R I L E H T hind 1 1.9 0 krooni 2 8. septem ber 2 0 0 1 num ber 3
KASUTUSJUHEND Õhupuhasti...12
OKC 645 SH OKC 655 SH OKC 655 SWH NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Gartraukį naudoti tik perskaičius šią instrukciją LT Virtuvinis gartraukis...5 KASUTUSJUHEND ET Õhupuhasti...12 Õhupuhastit tuleb kasutada alles
Nädalalõpp. Arvo Kasesalu naudib harmooniumil mängimist. Mees on õnnelik, et ta oma pooleks sajandiks unustuse hõlma jäänud pilli töökorda sai.
Nädalalõpp FOTO: VELJO KUIVJÕGI Meie Maa Nr 30 (119) 30. oktoober 2009 Looduse vingerpussid LK 2 Hanikatsi päevik 5. LK 3 Arvo Kasesalu naudib harmooniumil mängimist. Mees on õnnelik, et ta oma pooleks
(EN 10270:1-SH oraz DIN 17223, C; nr mat ) (EN 10270:3-NS oraz DIN 17224, nr mat )
(EN 10270:1-SH orz DIN 17223, C; nr mt. 1.1200) (EN 10270:3-NS orz DIN 17224, nr mt. 1.4310) d Fn K Dm k Dz L1 Ln L0 Legend d - Dm - Dz - L0 - n - czynn zwoi Ln - Fn - c - K - k - Fn stl nierdzewn = 1kg
Sandwich paneelid. Tehniline kataloog
Sandwich paneelid Tehniline kataloog SISUKORD Üldine tutvustus...4 Kasutusvaldkonnad...4 IZOPANEL paneelide liigid...5 IPR ja PUR täidisega paneelid...6 Kasutamise efektiivsus...6 IzoWall IPR/PUR...7
Aegviidu metsapõleng valus katsumus. Valmis RMK matkatee võrgustik. Maailmakoristus: ühiselt prügi vastu. Floridas loodusega silmitsi
RMK ajakiri www.rmk.ee/metsamees November 2018 nr 3 (134) 18. aastakäik Aegviidu metsapõleng valus katsumus Valmis RMK matkatee võrgustik Maailmakoristus: ühiselt prügi vastu Floridas loodusega silmitsi
ENF2440AOW ENF2440AOX
ENF2440AOW ENF2440AOX CS ET FR LV LT PL SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU
EHF6342XOK. CS Varná deska Návod k použití 2 ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 18 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 33
EHF6342XOK CS Varná deska Návod k použití 2 ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 18 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 33 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3.
- DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
IT - Generatore d aria calda ad infrarossi GB - Radiant hot air generator DE - Infrarotheizgerät ES - Generador de calor por Infrarrojos FR - Générateur de chaleur à l infrarouge NL - Infrarood warmeluchtgenerator
PANORAMA. Uuendustegevuse toetamine kõigis piirkondades. SÜGIS 2017 / nr 62 ARUKAD LAHENDUSED MAJANDUSKASVU JA TÖÖHÕIVE HEAKS
PANORAMA / SÜGIS 2017 / nr 62 PANORAMA SÜGIS 2017 / nr 62 Uuendustegevuse toetamine kõigis piirkondades ARUKAD LAHENDUSED MAJANDUSKASVU JA TÖÖHÕIVE HEAKS REGIOSTARSI 2017. AASTA AUHINNAKONKURSS: LUUBI
EMAKE LOODUS PÕLEB Lääne-Austraaliat tabas katastroof 392-ruutkilomeetrise metsatulekahju näol. Meie kolleegid päästetöödel. Sõbrad ja kolleegid,
Help from group human relations and corporate culture TÖÖTAJATE UUDISKIRI Sõbrad ja kolleegid, EMAKE LOODUS PÕLEB Lääne-Austraaliat tabas katastroof 392-ruutkilomeetrise metsatulekahju näol. Meie kolleegid
ÜHE TURISTI MULJED MASUURIAST
ÜHE TURISTI MULJED MASUURIAST ANDRI LUUP kohast, kus praad alla ei lähe, VISA maamiini ja meeneks mõned õudusunenäod. ROSE Wojciech Smarzowski. Stsenarist: Michal Szczerbic. Produtsent: Wlodzimierz Niderhaus.
PELLETIKUU KAMINAD PLIIDID SAUNAKAUBAD BIOKAMINAD ELEKTRIKAMINAD KORSTNAD AHJUD KESKKÜTTELAHENDUSED
10. detsembril on lehe trükiarv 42 000 lehed kantakse Tartu ja Elva postkastidesse Kui lehte postkastis pole, palun teata info@tartuekspress.ee või 730 4455 reklaam: malle@tartuekspress.ee 521 3038 kaupo@tartuekspress.ee
6 0 0 r 2 a ru b e ve nr 1 (1)
nr 1 (1) reklaam 2 Tööstus sisujuht Investeeringud Eesti ettevõtted eelistavad soetada uusi seadmeid. lk 5 7 Turundus Väiketootjal on oma kaubale pea võimatu suurte kauplusekettide riiulitel kohta saada.
IMMACULATA. Kristuse Ülestõusmise suurpüha FSSPX EESTIS (8)
IMMACULATA FSSPX EESTIS Kristuse Ülestõusmise suurpüha 2013 (8) SISU IMMACULATA #8 Poola intellektuaalide petitsioon Vatikani II Kirikukogu põhjalikumaks...lk. 3 Hävitades vabadust vabaduse nimel.....lk.12
Instrukcja obsługi KUCHENKA I PIEKARNIK
ISGPHX/E PL Instrukcja obsługi KUCHENKA I PIEKARNIK Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa, 2 Opis urządzenia, Wskazówki dotyczące instalacji, 6 Uruchomienie i użytkowanie, 8 Zalecane środki ostrożności,
Selgitavad märkused. seoses
Selgitavad märkused seoses 2017. aastal jõustuvate ELi eeskirjadega, milles käsitletakse kinnisasjaga seotud teenuste osutamise kohta käibemaksu kohaldamisel (nõukogu rakendusmäärus (EL) nr 1042/2013)
Instrukcja obsługi KUCHENKA I PIEKARNIK
IS5G8MHA/E PL Instrukcja obsługi KUCHENKA I PIEKARNIK Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa, 2 Opis urządzenia, 19 Wskazówki dotyczące instalacji, 20 Uruchomienie i użytkowanie, 22 Programator Analogowy,
EC2640AOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 47
EC2640AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 32 PL ZAMRAŻARKA SKRZYNIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 47 2 www.electrolux.com