Informacje ogólne Dziękujemy za wybór zwijadła serii C10, produkcji firmy EUROLUBE Equipment AB Sweden. Zwijadła serii C10 przystosowane są do pracy ze spręŝonym powietrzem, wodą, olejami, smarami, płynami niezamarzającymi, płynami do spryskiwaczy, itp. Mogą być one mocowane do podłogi, ściany lub sufitu. Dopuszczalny jest zarówno montaŝ pojedynczych zwijadeł, jak równieŝ ich zestawów (zawierających dowolną ilość zespołów). W przypadku montaŝu w zespołach naleŝy pozostawić co najmniej 100mm odstępu pomiędzy poszczególnymi zwijadłami, ze względu na łatwość i wygodę obsługi technicznej. KaŜdy z modeli posiada napęd spręŝynowy i zapewnia samoczynne nawijanie przewodu na bęben zwijadła. Wyciągnięty wąŝ jest blokowany zapadką. Kolejne pociągnięcie węŝa powoduje zwolnienie zapadki i umoŝliwia ponowne jego nawinięcie. Szczegółowe informacje na temat akcesoriów znaleźć moŝna w naszym katalogu, lub na stronie internetowej www.eurolube.com UWAGA!!! Nie stosować do rozpuszczalników ani innych łatwopalnych cieczy. Nie kierować wylotu zaworu sterującego przepływem w kierunku własnym lub innych osób. Działania takie groŝą powaŝnymi obraŝeniami ciała. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym montaŝem i/lub obsługą. Przed przystąpieniem do montaŝu, uŝytkowania oraz serwisowania sprzętu naleŝy starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją. NIE PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEGO CIŚNIENIA!!!
Specyfikacja części zamiennych Nr Nazwa Symbol Nr Nazwa Symbol 1 Obudowa (po stronie spręŝyny) 15784799 9 Kaseta ze spręŝyną 1578485 2 Wylot z rolkami prowadzącymi 1578480 10 Bęben (wraz z wałem) 1578486 3 Ogranicznik węŝa p. strona 3 11 ŁoŜysko 1578487 4 Zestaw zapadkowy 1578481 12 Uszczelka p. strona 3 5 Przyłącze doprowadzające na zapytanie 13 WąŜ doprowadzający na zapytanie 6 Drzwiczki rewizyjne 1578482 14 Uszczelniacz p. poniŝej 7 Wspornik 1578483 15 Tarcza zapadki 1578492 8 Tuleja spręŝyny 1578484 16 Obudowa (po stronie węŝa) 1578493 Uszczelniacze Nr Symbol Typ / rodzaj Występuje w zwijadle 14 1278380 7,5 MPa do olejów i płynu niezamarzającego 17721 oraz 17722 14 2278381 35 MPa do smarów 27727 oraz 27728 14 3278382 1,5 MPa do powietrza i wody 37721 oraz 37722 14 3278383 #) 18 MPa do wody pod duŝym ciśnieniem 37726 #) Do mycia ciśnieniowego. UWAGA: Zwijadło nie moŝe być równocześnie poddane działaniu maksymalnego ciśnienia i maksymalnej temperatury
Ograniczniki węŝy Nr Symbol Typ / rodzaj Występuje w zwijadle 3 2278311 Do węŝy 1/4 27727 & 27728 3 1278310 Do węŝy 3/8 37721 & 37726 3 1278309 Do węŝy 1/2 17721, 17722 oraz 37722 Uszczelki Nr Symbol Typ / rodzaj Występuje w zwijadle 14 1278488 7,5 MPa do olejów i płynu niezamarzającego 17721 oraz 17722 14 2278489 35 MPa do smarów 27727 oraz 27728 14 3278490 1,5 MPa do powietrza i wody 37721 oraz 37722 14 3278491 18 MPa do wody pod duŝym ciśnieniem 37726 Uwaga: Zamawiając części zamienne naleŝy zawsze podać: symbol i numer seryjny zwijadła (z tabliczki znamionowej) oraz symbol i nazwę potrzebnej części. Przykłady montaŝu
MONTAś ZWIJADŁA WaŜne: Zwijadło moŝe być zamontowane: na ścianie (A), na podłodze (B) lub na suficie (C), zgodnie z poniŝszymi rysunkami. Maksymalna dopuszczalna wysokość montaŝu to 4m nad podłogą. Dobierając sposób montaŝu naleŝy zwrócić szczególną uwagę na to, aby wąŝ nie był nadmiernie zginany na rolkach prowadzących (D). Po dokonaniu wyboru naleŝy wyznaczyć otwory na powierzchni montaŝowej, posługując się szablonem umieszczonym z boku opakowania oraz upewnić się, czy nośność zastosowanych kołków rozporowych gwarantuje bezpieczeństwo montaŝu i uŝytkowania. KaŜdy kołek musi być zdolny do przeniesienia co najmniej 3800 N obciąŝenia. Przy wyborze miejsca instalacji naleŝy pamiętać, iŝ oddziaływanie agresywnych chemikaliów lub silnego promieniowania UV moŝe w znaczący sposób zredukować trwałość zwijadła. REZYGNACJA Z KORZYSTANIA Z MECHANIZMU ZAPADKOWEGO Zwijadła dostarczane są wraz z mechanizmem zapadkowym, który utrzymuje wąŝ w poŝądanej pozycji roboczej. Zapadkę zwalnia się poprzez pociągnięcie za wąŝ - wówczas moŝliwe staje się jego ponowne nawinięcie. NaleŜy pamiętać, iŝ podczas nawijania węŝa na bęben zwijadła, naleŝy podtrzymywać wąŝ ręką tak długo, jak tylko jest to moŝliwe. Istnieje moŝliwość rezygnacji z tej funkcji. W tym celu niezbędne jest usunięcie zapadki, co wymaga uprzedniego nawinięcia całego węŝa na bęben zwijadła (szczegóły na stronie 6).
MONTAś WĘśA Przy doborze węŝa naleŝy zwrócić uwagę na jego wymiary i ciśnienie robocze, podane na tabliczce znamionowej zwijadła. (p. równieŝ str. 2). 1. Umieścić zwijadło na odpowiednio stabilnej powierzchni roboczej. 2. WaŜne - upewnić się, Ŝe spręŝyna nie jest napięta. 3. Zdjąć plastikową osłonę 2. Wsunąć wąŝ poprzez otwór 3 i przymocować go do złączki na wałku bębna nawojowego. ZałoŜyć ponownie plastikową osłonę. 4. Zamontować ogranicznik zwijania (4) w pobliŝu końcówki wylotowej węŝa. 5. Nawinąć wąŝ na bęben zwijadła, obracając tuleję (5) z uŝyciem odpowiedniego pręta (p. rysunek). Po nawinięciu węŝa napiąć spręŝynę, poprzez wykonanie dodatkowych 3 (dla węŝa 3/8") lub 6 (dla węŝa 1/2") obrotów tulei. 6. Podłączyć wąŝ doprowadzający (min. długość 1m). 7. Zamontować zwijadło (p. strona 4). 8. Skontrolować, czy odwinięcie węŝa na poŝądaną długość roboczą nie powoduje maksymalnego napięcia spręŝyny. 9. Uruchomić instalacje i upewnić się czy nie występują Ŝadne wycieki. REGULACJA NAPIĘCIA SPRĘśYNY ZWIJADŁA 1. Usunąć śruby mocujące. 2. Zwiększanie napięcia spręŝyny. 3. Zmniejszanie napięcia spręŝyny. 4. Przykręcić ponownie śruby mocujące. JeŜeli napięcie zostało zwiększone, naleŝy skontrolować, czy odwinięcie węŝa na poŝądaną długość roboczą nie powoduje maksymalnego napięcia spręŝyny.
ZASTOSOWANIE Warsztaty samochodowe Zakłady przemysłowe Zakłady wulkanizacyjne Warsztaty produkcyjne Szklarnie Myjnie samochodowe Firmy wykorzystujące narzędzia pneumatyczne Rolnictwo Obsługa naziemna samolotów Pojazdy serwisowe Sprawdzić maksymalne ciśnienie na tabliczce znamionowej. Stosować węŝe odpowiednie do ciśnienia roboczego i rodzaju uŝywanych mediów. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI Zwijadło musi być podłączone do instalacji za pośrednictwem odpowiedniego węŝa przyłączeniowego, o długości nie mniejszej niŝ 1m. WąŜ ten powinien być przeprowadzony przez pierścień na wsporniku. Po podłączeniu naleŝy sprawdzić czy wąŝ nie jest skręcony ani załamany. W instalacji (przed przyłączem zwijadła) zaleca się zamontowanie zaworu kulowego i filtra (w przypadku instalacji olejowej). MECHANIZM ZAPADKOWY Zwijadła dostarczane są wraz z mechanizmem zapadkowym, który utrzymuje wąŝ w poŝądanej pozycji roboczej. Zapadkę zwalnia się poprzez pociągnięcie za wąŝ - wówczas moŝliwe staje się jego całkowite nawinięcie. NaleŜy pamiętać, iŝ podczas nawijania węŝa na bęben zwijadła, naleŝy podtrzymywać wąŝ ręką tak długo, jak tylko jest to moŝliwe. Istnieje moŝliwość rezygnacji z tej funkcji. W tym celu naleŝy zdjąć ogranicznik węŝa, zwolnić zapadkę i nawinąć cały wąŝ na bęben a następnie zdemontować zapadkę. NAPRAWY ZWIJADŁA UWAGA: Ryzyko powaŝnych obraŝeń. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek napraw zwijadła, naleŝy: 1. Wyłączyć instalację doprowadzającą olej / smar / powietrze / wodę. 2. Zwolnić spręŝynę poprzez usuniecie ogranicznika z węŝa i całkowite nawinięcie go na bęben. 3. Wskazówki odnośnie montaŝu węŝa znajdują się na stronie 5. 4. Wskazówki odnośnie wymiany kasety ze spręŝyną, uszczelki lub uszczelniacza dostarczane są wraz z tymi częściami. NaleŜy regularnie kontrolować zwijadło, wąŝ i punkty połączenia pod kątem zuŝycia, przecieków i wszelkich innych nieprawidłowości w działaniu. Wszelkie zuŝyte i/lub uszkodzone elementy winny być niezwłocznie wymieniane. NaleŜy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, dobrane odpowiednio do ciśnienia roboczego, temperatury oraz rodzaju przesyłanych w instalacji mediów. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym deklarujemy, iŝ opisane w tej instrukcji zwijadła do węŝy wytwarzane są zgodnie z zaleceniami dyrektywy 89/392 EEC. We hereby declare that the models of our hose reels in this manual, are manufactured in conformity to the 89/392 EEC rule. Vi deklarerar härmed att samtliga upprullare som beskrivs i denna manual är tillverkade i överensstämmelse med EEC direktivet 89/392.