Raport z realizacji za 2014 r.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Raport z realizacji za 2014 r."

Transkrypt

1 Cel Europejska Współpraca Terytorialna Okres programowania Program Operacyjny Krajów Związkowych Meklemburgia Pomorze Przednie/ Brandenburgia i Rzeczpospolita Polska (województwo zachodniopomorskie) Nr Raport z realizacji za 2014 r. Przyjęty przez Komitet Monitorujący dnia r

2 Kierownictwo programu/ Instytucja Zarządzająca Ministerstwo Gospodarki, Budownictwa i Turystyki Meklemburgii-Pomorza Przedniego Referat 250 Europejska Współpraca Terytorialna INTERREG Kierownik referatu Ursula Brautferger Johannes-Stelling-Straße Schwerin Niemcy Telefon: Faks: u.brautferger@wm.mv-regierung.de Koordynatorzy Krajowi Ministerstwo Sprawiedliwości i Spraw Europejskich oraz Ochrony Konsumentów Landu Brandenburgii Referat IV.3 Europejska współpraca terytorialna (Interreg VA) Kierownik referatu Wolfgang Balint Heinrich-Mann-Allee Potsdam Deutschland Telefon: Faks: wolfgang.balint@mdjev.brandenburg.de Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju Departament Współpracy Terytorialnej Dyrektor Departamentu Anita Ryng ul. Wspólna 2/ Warschau Polen Telefon: Faks: anita.ryng@mir.gov.pl 2

3 Spis treści Wykaz skrótów: WPROWADZENIE PRZEGLĄD REALIZACJI PROGRAMU OPERACYJNEGO Wyniki i analiza postępów Dane o stanie materialnego przeprowadzenia programu Dane finansowe Dane o wykorzystaniu środków funduszowych Wsparcie z podziałem na grupy docelowe Zwrócone lub ponownie wykorzystane dofinansowanie Analiza jakościowa Informacje o zgodności z prawem wspólnotowym Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Zmian przepisów wykonawczych Programu Operacyjnego Istotne zmiany, zgodne z art. 57 rozporządzenia (WE) nr 1083/ Komplementarność z innymi instrumentami Monitoring i ocena REALIZACJA WEDŁUG OSI PRIORYTETOWYCH Priorytet 1 Wsparcie działań na rzecz infrastruktury służącej współpracy transgranicznej i poprawie stanu środowiska na pograniczu Wyniki i analiza postępów Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Priorytet 2 Powiązania gospodarcze orz zacieśnienie współpracy naukowogospodarczej Wyniki i analiza postępów Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Priorytet 3 Transgraniczny rozwój zasobów ludzkich oraz wsparcie współpracy transgranicznej w zakresie ochrony zdrowia, kultury i edukacji Wyniki i analiza postępów Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Fundusz Małych Projektów (SPF) DUŻE PROJEKTY POMOC TECHNICZNA Zastosowanie Pomocy Technicznej Udział finansowy INFORMACJA I PR Plan komunikacji Działania PR Wizualizacja Nowe media Prasa, radio i telewizja Spotkania informacyjne i akcje Materiały reklamowe, biuletyny ZAŁĄCZNIKI Lista projektów zatwierdzonych w 2014 r. (wydane decyzje lub zawarte umowy dofinansowania) i partnerów w projekcie Lista małych projektów o związku tematycznym z podnoszeniem kwalifikacji i nauką języków w 2014 r

4 Wykaz skrótów: EFRR EFS IZ KE KK KM KRD LFI MŚP PO PT ROZP RPK SPF UE WE WST Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego Europejski Fundusz Społeczny Instytucja Zarządzająca Komisja Europejska Koordynatorzy Krajowi (w landzie Brandenburgii i w Rzeczpospolitej Polskiej) Komitet Monitorujący Koncepcja Rozwoju i Działania Euroregionu Pomerania Krajowy Instytut Wsparcia w Meklemburgii-Pomorzu Przednim Małe i średnie przedsiębiorstwa Program Operacyjny Pomoc Techniczna (Priorytet 4 PO) Rozporządzenie Regionalny Punkt Kontaktowy Small Project Fund (Fundusz małych projektów) Unia Europejska Wspólnota Europejska Wspólny Sekretariat Techniczny 4

5 1. WPROWADZENIE Program Operacyjny Celu 3 Europejska Współpraca Terytorialna Współpraca Transgraniczna Landów Meklemburgia-Pomorze Przednie/ Brandenburgia i Rzeczpospolitej Polskiej (województwo zachodniopomorskie) w okresie programowania został zatwierdzony przez Komisję decyzją K(2008)1085 z dnia z nr. (ostatnio zmieniony uchwałą Komisji Europejskiej K(2010)3043 z r.). Raport z realizacji za 2014 r. kieruje się postulatami z załącznika XVIII Rozporządzenia (WE) nr 1828/2006 Komisji z r., ustalającego przepisy wykonawcze do rozporządzenia (WE) 1083/2006 Rady z ogólnymi postanowieniami o EFRR, EFS i funduszach spójności oraz ROZP (WE) nr 1080/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady o EFRR. Poza tym uwzględniono ROZP (WE) 846/ 2009 z , które w ramach uproszczenia przepisów prawnych zezwala na niewielkie zmiany formatu raportów. Dane finansowe, wymieniane w Raporcie z Realizacji za 2014 r. odnoszą się do stanu zatwierdzeń na dzień r. oraz do stanu wypłat odzwierciedlonego w ostatnim wniosku o płatność w 2014 r. z dnia r., stan wypłat na

6 Raport z realizacji za poprzedni rok interwencji 2013 został przyjęty przez Komisję Europejską w dniu r. Zgodnie z założeniami Planu Komunikacji raport został opublikowany na stronie internetowej Programu ( 2. PRZEGLĄD REALIZACJI PROGRAMU OPERACYJNEGO 2.1 Wyniki i analiza postępów Dane o stanie materialnego przeprowadzenia Programu W 2014 r. wydano (zawarto) łącznie dwie decyzje/umowy o dofinansowaniu z kwalifikowalnymi wydatkami na ogólną kwotę ,33 EUR: Umowy i decyzje o dofinansowaniu 2014: Priorytet 1 Liczba projektów wydatki kwalifikowalne łącznie(euro) dofinansowanie EFRR (euro) stawka dofinansowania , ,00 85,00% , ,00 85,00% PROGRAM ŁĄCZNIE (bez PT) , ,00 85,00% Lista projektów zatwierdzonych w 2014 r. i ich beneficjentów z podaniem środków EFRR znajduje się w załączniku 1. Informacje na temat wszystkich dotychczas zatwierdzonych projektów opublikowano na stronie internetowej Programu Listę beneficjentów można pobrać na stronie 6

7 Główne wskaźniki (stan na r., kumulacja na podstawie zakończonych projektów) Wskaźniki Łącznie Kryteria: wspólna koncepcja, wspólna realizacja, wspólny personel, wspólne finansowanie Liczba przedsięwzięć, które spełniają dwa kryteria Liczba przedsięwzięć, które spełniają trzy kryteria wynik założenie 16 wynik założenie Liczba przedsięwzięć, które spełniają cztery kryteria Liczba projektów 45 wspierających transgraniczny handel wynik założenie 24 wynik założenie służących wspólnemu wykorzystaniu infrastruktury służących współpracy w zakresie usług publicznych zmniejszających wykluczenie społeczne poprzez lepszy dostęp do transportu, sieci teleinformatycznych i usług które mają wspierać i poprawiać wspólną ochronę przyrody i wspólne zarządzanie ekologiczne liczba osób, które biorą udział we wspólnych działaniach z zakresu kształcenia i dokształcania liczba osób, które dzięki przedsięwzięciom współpracy transgranicznej znajdą miejsce pracy po drugiej stronie granicy wynik założenie 20 wynik założenie 20 wynik założenie 20 wynik założenie 15 wynik kobiety Mężczyźni założenie 3500 wynik kobiety Mężczyźni założenie 5 Po konsultacjach z obydwoma partnerami Funduszu Małych Projektów (SPF) WST ustalił, że w roku sprawozdawczym 2014 w SPF przeprowadzono kolejnych 19 jednostkowych przedsięwzięć o jednoznacznym charakterze edukacyjnym (w tym 15 projektów z zakresu kształcenia i dokształcania oraz 4 projekty nauki języka, p. załącznik 2). Tym samym SPF w dalszym ciągu przyczynia się w istotny sposób do osiągania wyznaczonych celów PO w zakresie tematów edukacji i języka sąsiada. 7

8 W związku z wydanymi w roku sprawozdawczym 2014 dwiema Decyzjami o przyznaniu wsparcia i podpisanymi Umowami o dofinansowanie oraz w oparciu o związane z tym oczekiwane wyniki projektów, można w następujący sposób przedstawić główne wskaźniki i cele przekrojowe Programu: a) Kryteria jakości transgranicznej Z dwóch zatwierdzonych projektów w roku 2014 jeden projekt (INT ) spełnia wszystkie cztery kryteria współpracy (wspólne przygotowanie, wspólna realizacja, wspólny personel, wspólne finansowanie). Drugi projekt (INT ) spełnia trzy kryteria. b) Oddziaływanie na integrację transgraniczną Projekt Polsko-niemieckie centrum ds. Młodzieży, Edukacji i Komunikacji w związku gmin Oder-Welse oraz w gminach Chojna, Gryfino, Kołbaskowo, Stare Czarnowo i Wałcz (INT ) oddziałuje pozytywnie na transgraniczną integrację. Placówkę polsko-niemieckiej wymiany dzieci i młodzieży z możliwościami noclegu w regionie pogranicza w połączeniu z bardzo wysokim profesjonalizmem partnerów projektu i celem stworzenia sieci systemów świetlic, przedszkoli i szkół należy ocenić jako cenną, pozytywną innowację pedagogiczną. Szczególną wagę ma oferta nauki języków dla dzieci, mocno podkreślająca transgraniczny kontekst projektu. c) Oddziaływanie na środowisko Zatwierdzony w roku sprawozdawczym projekt Rozwój i promocja turystyczna godnych zachowania parków krajobrazowych turystyka kulturoznawcza w Euroregionie Pomerania (INT ) skierowany jest na poprawę dostępności regionalnego dziedzictwa naturalnego. W ramach aktualnego planowania rozwoju parków uwzględniane są aspekty ważne dla środowiska i przyrody. d) Wkład w poprawę struktur transgranicznych Od projektów zatwierdzonych w 2014 r. oczekuje się przyczynków do poprawy transgranicznych struktur w zakresie opieki nad dziećmi i młodzieżą oraz turystyki kulturowej. e) Związek z równouprawnieniem i brakiem dyskryminacji Projekty zatwierdzone w 2014 r. są zgodne z zasadami równouprawnienia i braku dyskryminacji. f) Trwałość Przy wyborze wspieranych projektów zwracano uwagę na to, by wszystkie przedsięwzięcia wywierały trwały wpływ na obszar wsparcia. Dotyczy to w szczególności zachowania przyrodniczych podstaw życia, rozwoju gospodarczego, solidarności społecznej i zmian demograficznych. Oznacza to przede wszystkim, że zmiany strukturalne wywołane przez rozwój techniki i międzynarodową konkurencję powinny być przeprowadzane w sposób przyjazny dla środowiska i społeczeństwa. Wzrost gospodarczy, wysokie zatrudnienie, solidarność społeczna i ochrona środowiska powinny przy tym wspierać się nawzajem. 8

9 2.1.2 Dane finansowe Wnioski o płatność, kierowane do Komisji Europejskiej dotyczyły wszystkich trzech priorytetów i Pomocy Technicznej (dane skumulowane do r. w EUR ostatni wniosek za 2014 r. z dnia r.): Priorytet Priorytet 1 (EFRR) Infrastruktura na rzecz transgranicznej kooperacji i ochrony środowiska Priorytet 2 (EFRR) Powiązania gospodarcze współpraca gospodarki i nauki Finansowanie ogółem programu operacyjnego (unijne i krajowe) Podstawa do obliczenia wkładu unijnego (koszty publiczne lub całkowite) Całkowita kwota kwalifikowany ch wydatków poniesionych przez beneficjenta Odpowiadający wkład publiczny Wskaźnik wykonania w % a b c d e = c : a, kiedy koszty łączne (T), lub e = d : a, kiedy koszty publiczne ,00 T , ,55 76,65% ,00 T , ,53 79,82% Priorytet 3 (EFRR) Zasoby ludzkie, współpraca transgraniczna Priorytet 4 (EFRR) Pomoc Techniczna ,00 T , ,10 86,75% ,00 T , ,98 55,57% Kwota łącznie , , ,16 79,10% Wymieniony w tabeli wkład publiczny (kolumna d) składa się ze środków własnych partnerów/beneficjentów i do 85% środków z UE. Wnioski o płatność złożone w KE do r. zawierają programowe środki EFRR w wysokości 102,74 mln EUR. 9

10 2.1.3 Dane o wykorzystaniu środków funduszowych Środki EFRR związane w umowach i decyzjach o dofinansowaniu zostaną wykorzystane jak następuje (skumulowane bez PT do r. w EUR): Główny temat (rząd wielkości wydatków UE) Kwota z EFRR (01) Działalność B+ RT prowadzona w ośrodkach badawczych ,55 (03) Transfer technologii i udoskonalenie sieci współpracy ,97 (05) Usługi w zakresie zaawansowanego wsparcia dla przedsiębiorstw ,52 (11) Technologie informacyjne i komunikacyjne ,39 (13) Usługi i aplikacje dla obywateli ,65 (14) Usługi i aplikacje dla MŚP ,00 (23) Drogi regionalne / lokalne ,80 (24) Ścieżki rowerowe ,00 (26) Transport multimodalny ,00 (30) Porty ,80 (31) Drogi wodne śródlądowe ,00 (46) Oczyszczanie ścieków ,02 (48) Zintegrowane systemy zapobiegania i kontroli zanieczyszczeń ,73 (53) Zapobieganie ryzyku wystąpienia zagrozeń ,00 (54) Inne działania na rzecz ochrony środowiska i zapobiegania zanieczyszczeniom ,00 (55) Promowanie walorów przyrodniczych ,20 (56) Ochrona i waloryzacja dziedzictwa przyrodniczego ,00 (57) Inne wsparcie na rzecz wzmocnienia usług turystycznych ,50 (58) Ochrona i zachowanie dziedzictwa kulturowego ,28 (59) Rozwój infrastruktury kulturalnej ,75 (60) Inne wsparcie dla poprawy usług kulturalnych ,96 (75) Infrastruktura systemu oświaty ,65 (76) Infrastruktura ochrony zdrowia ,00 (79) Pozostała infrastruktura społeczna ,83 (80) Promowanie partnerstw, paktów i inicjatyw ,22 ŁĄCZNIE , Wsparcie z podziałem na grupy docelowe Do końca roku sprawozdawczego osiągnięto następujący stan przyznania środków w odniesieniu do grup docelowych (skumulowane bez PT do r.): Grupy docelowe ilość Zatwierdzone środki z EFRR w euro Administracja publiczna, samorząd (miasta, gminy i związki gmin, polskie jednostki samorządu terytorialnego, powiaty, kraje związkowe Meklemburgia-Pomorze Przednie i Brandenburgia) lub rzecznicy ich interesu ,37 Osoby prawne pożytku publicznego (np. stowarzyszenia, zrzeszenia, fundacje) oraz organizacje pozarządowe ,07 Podmioty prawa publicznego (np. szkoły wyższe, uniwersytety) ,38 Łącznie ,80 10

11 2.1.5 Zwrócone lub ponownie wykorzystane dofinansowanie Deklaracja kwot odzyskanych za 2014 r. została złożona w KE za pośrednictwem SFC dnia r. Następująca tabela pokazuje stan zwrotnego inkasa wkładów publicznych w roku sprawozdawczym Odliczenie nastąpiło w 13 Wniosku o płatność z dnia Potrącenia (1) Kwoty odzyskane (2) a b c d e f g h i Priorytet Łączna kwota wydatków dokonanych przez beneficjentów i potrąconych (3) Odpowiedni potrącony wkład publiczny (4) Łączna kwota wydatków potrąconych w związku z nieprawidłowościami (5) Łączna kwota odpowiedniego potrąconego wkładu publicznego w związku z nieprawidłowościami (6) Odzyskany wkład publiczny (7) Łączna kwota wydatków beneficjentów (8) Łączna kwota odpowiedniego odzyskanego wkładu publicznego w związku z nieprawidłowościami (9) Łączna kwota wydatków w związku z nieprawidłowościami (10) , ,57 2 0,00 0,00 3 1,67 1,67 4 0,00 0,00 Łącznie 7.932, , Analiza jakościowa Skumulowane umowy o dofinansowaniu i decyzje o dofinansowaniu od rozpoczęcia Programu (stan na r.): Priorytet Liczba projektów Łączne koszty Dofinansowanie kwalifikowane EFRR (EUR)) (EUR) z Wskaźnik wsparcia Plan EFRR (EURO) Wykorzysta -nie , ,55 83,35% ,00 99,81% , ,90 85,00% ,00 96,56% , ,37 81,95% ,00 100,77% PROGRAM ŁĄCZNIE (bez PT) , ,82 83,27% ,00 99,34% Dzięki dotychczasowym 69 umowom o dofinansowaniu i decyzjom o dofinansowaniu, do końca roku sprawozdawczego uzyskano 99,3%, czyli prawie pełne związanie środków Programu. Ze względu na ten wysoki stopień związania środków i zbliżający się koniec Programu, KM nie wybrał w roku sprawozdawczym żadnych nowych projektów w celu ich dofinansowania. W czerwcu 2010 r. Rada Europejska uchwaliła Strategię Europa W strategii tej priorytety odnoszą się do inteligentnego, trwałego i zintegrowanego wzrostu w Unii Europejskiej. 11

12 Priorytety Strategii Europa 2020 wspierane są w ramach tego Programu poprzez projekty transgraniczne: Inteligentny wzrost (edukacja, nauka, innowacje, społeczeństwo cyfrowe). Przyczyniają się do tego takie projekty jak np. dotyczące kształcenia zawodowego i sieci telemedycznej. Trwały wzrost (gospodarka niskoemisyjna, ochrona środowiska, technologie przyjazne środowisku, sieci obejmujące Unię Europejską, poprawa warunków funkcjonowania małych i średnich przedsiębiorstw oraz dla konsumentów). W szczególności należy w tym Programie podkreślić takie projekty, jak Opracowanie transgranicznego systemu wspomagania procesów decyzyjnych dla zdalnej i modelowej oceny biomasy drzewnej w lasach obszaru wsparcia POMERANIA (ForseenPOMERANIA) lub Stworzenie wspólnego polsko-niemieckiego systemu zwalczania zanieczyszczeń o dużej powierzchni na Odrze oraz zwalczania skutków innych zagrożeń na obszarze przygranicznym. Zintegrowany wzrost (większa ilość i lepsze miejsca pracy, inwestycje w kompetencje oraz w edukację ogólną i zawodową, ogólnoeuropejska wymiana korzyści warunkujących wzrost). Przykładami są takie dofinansowane działania, jak projekt Wykorzystanie szans europejskich - zapewnienie innowacyjnego kształcenia poprzez inwestycje w infrastrukturę w Euroregionie POMERANIA, projekty Programu, dotyczące sieci turystycznych oraz Fundusz Małych Projektów. Strategia UE dla regionu Morza Bałtyckiego W Kancelarii Stanu Meklemburgii-Pomorza Przedniego w dniu r. odbyła się konferencja pod tytułem: Współpraca w regionie Morza Bałtyckiego trwała, efektywna, powiązana. Głównymi tematami były ponadnarodowa współpraca w regionie Morza Bałtyckiego oraz możliwości wykorzystania transgranicznych programów INTERREG z udziałem Meklemburgii- Pomorza Przedniego. Grupami docelowymi byli politycy (szczebla europejskiego, narodowego, regionalnego i komunalnego), partnerzy z gospodarki i organizacji społecznych oraz inne podmioty z kraju związkowego, które są aktywne w regionie Morza Bałtyckiego lub zainteresowane nim. W imprezie tej przedstawiciele Programu wzięli aktywny udział, wygłaszając referat i prezentując stoisko informacyjne na temat programu INTERREG IVA. Zadaniem konferencji było ogólne polityczne ukierunkowanie współpracy bałtyckiej w perspektywie finansowej oraz informowanie o doświadczeniach i możliwościach współpracy transgranicznej w dalszym rozwoju obszaru bałtyckiego. Strategia Unii Europejskiej dla regionu Morza Bałtyckiego podzielona jest na trzy cele, przedsatwiające trzy centralne wyzwania: 12

13 - ocalenie morza ( Save the sea ), - rozwój połączeń w regionie ( Connect the region ) oraz - zwiększenie dobrobytu ( Increase prosperity ). Każdy z celów odnosi się do szerokiego spektrum środków i oddziałuje na pozostałe cele. WST przyporządkował merytorycznie łącznie 60 z 69 zatwierdzonych projektów Programu do Strategii dla regionu Morza Bałtyckiego. W poniższej tabeli widoczne jest przyporządkowanie projektów do poszczególnych zamierzeń Strategii dla regionu Morza Bałtyckiego: Ocalenie morza Zmniejszenie ilości substancji biogennych napływających do morza do dopuszczalnych poziomów 2 Ograniczenie stosowania i oddziaływania substancji niebezpiecznych 2 Wzmocnienie trwałego rozwoju rolnictwa, leśnictwa i rybołówstwa 3 Rozwój połączeń w regionie Ulepszenie wewnętrznych i zewnętrznych połączeń transportowych 6 Zwiększenie dobrobytu Wzmacnianie spójności makroregionu za pomocą turystyki 21 Gospodarka kulturalna i kreatywna 7 Wykorzystanie pełnego potencjału regionu w dziedzinie badań naukowych i innowacji i MŚP 10 Poprawa i promowanie zdrowia ludzkiego, z uwzględnieniem aspektów społecznych tej kwestii 4 Kształcenie, badania naukowe i zdolność do zatrudniania 5 Równość szans kobiet i mężczyzn jest celem przekrojowym niniejszego Programu. Wspólny Sekretariat Techniczny (WST) sprawdził wszystkie wnioski pod kątem uwzględniania tego celu. Zatwierdzone przez Komitet Monitorujący kryteria wyboru projektów obejmują aspekt równości szans. Wszystkie dofinansowane w ramach Programu Operacyjnego zamierzenia są otwarte dla wszystkich kobiet i mężczyzn niezależnie od rasy, pochodzenia etnicznego, religii i światopoglądu, niepełnosprawności, wieku, czy orientacji seksualnej. Obowiązują jedynie uwarunkowania otrzymania wsparcia, specyficzne względem danego zamierzenia. 2.2 Informacje o zgodności z prawem wspólnotowym W okresie sprawozdawczym nie wystąpiły żadne problemy w odniesieniu do kwestii zgodności z prawem wspólnotowym. 13

14 2.3 Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Pismem z r., w wersji niemieckojęzycznej z r., w związku z raportem z rocznego audytu za 2013 r. i bieżącym postępowaniem audytowym programu EFRR Meklemburgii- Pomorza Przedniego, Komisja Europejska wypowiedziała ostrzeżenie o możliwości przerwania biegu terminu płatności. Wyraziła ona zastrzeżenia odnośnie do zdolności działania Instytucji Audytowej i rzetelności wniosków zawartych w raporcie z audytu za 2013 r. Pismem z r. Komisja Europejska zakończyła badanie raportu z audytu za 2013 r. Dnia Komisja Europejska przerwała bieg terminu płatności i weryfikację złożonego w dniu wniosku o płatność w Programie. W dniach grudnia 2014 r. Komisja Europejska badała zgodność postępowania Instytucji Certyfikującej z przepisami, szczególnie w odniesieniu do księgowości i sprawozdawczości, na temat kwot odzyskanych, skreśleń i otwartych roszczeń (art. 20 (2) ROZP. 1828/2006). Zgodnie z tymczasowym raportem kontrolnym (wersja angielska z r.) zbadane procedury w Instytucji Certyfikującej zostały uznane za rzetelne; zalecono kilka ulepszeń. Z datą r. Komisja Europejska poinformowała, że spełnione są wszelkie warunki dla uchylenia przerwania terminu płatności. 2.4 Zmian przepisów wykonawczych Programu Operacyjnego W roku sprawozdawczym nie dokonano żadnych zmian przepisów wykonawczych. 2.5 Istotne zmiany, zgodne z art. 57 rozporządzenia (WE) nr 1083/ 2006 W okresie sprawozdawczym nie stwierdzono przypadku, w którym wprowadzono istotne zmiany, zgodnie z art. 57 (WE) nr 1083/ Komplementarność z innymi instrumentami Dofinansowanie w ramach Celu 3 odbywa się na obszarze wsparcia równolegle z wykorzystaniem całego szeregu innych regionalnych, krajowych i europejskich instrumentów wsparcia. Są to między innymi krajowe programy pomocowe z wykorzystaniem środków EFRR oraz EFS. Cały szereg 14

15 specyficznych aspektów, znajdujących wsparcie finansowe ze środków Celu 3 może być też ukierunkowany na inne instrumenty pomocowe. Wcześniejsze sprawozdania z wdrażania Programu zawierały obszerne informacje na ten temat. Strategiczne ukierunkowanie Celu 3 polega na tym, iż poprzez celowe wzmocnienie kooperacji transgranicznej, w porównaniu z innymi instrumentami osiąga się dodatkowe impulsy. Wsparcie w ramach Celu 3 realizuje tym samym cel zapisany w rozporządzeniu EFRR, polegający na rozwijaniu działań transgranicznych, aby na obszarze pogranicza w sposób trwały implementować możliwie wiele łączących elementów. Praktyczne wdrożenie tak sformułowanego celu zapewniają również kryteria wyboru, w których znajdują odzwierciedlenie założenia rozporządzenia i mogą być dofinansowane projekty, w których polscy i niemieccy partnerzy współpracują ze sobą przynajmniej na dwa z czterech następujących sposobów: wspólne przygotowanie, wspólna realizacja, wspólny personel, wspólne finansowanie. Podstawową ideą Programu jest to, aby samorządy terytorialne, organizacje pozarządowe oraz gospodarka regionalna mogły odnosić korzyści z wymiany i kooperacji z partnerami z kraju sąsiada. Wsparcie udzielane z Programu skoncentrowane jest na tym, aby poprzez współpracę wykorzystać transgraniczną dodaną. Właśnie to z jednej strony wytycza granice, a z drugiej strony stanowi potencjał synergii wobec innych instrumentów pomocowych, które są podobnie ukierunkowane strategicznie i merytorycznie, a poza tym korespondują z nimi w sensie geograficznym (np. Program INTERREG IV A Południowy Bałtyk - South Baltic Cross-border Co-operation Programme ). Uzgodnienia między programami obywają się z reguły na płaszczyźnie roboczej. 2.7 Monitoring i ocena Monitoring i ocena PO dokonywane są przez wspólny polsko-niemiecki Komitet Monitorujący (KM) w oparciu o wspólny dokument programowy i kryteria wyboru projektów zatwierdzone przez Komitet, oraz dalsze właściwe przepisy europejskie i krajowe. W roku sprawozdawczym członkowie Komitetu Monitorującego spotkali się na jednym posiedzeniu: Data Miejsce Wynik wyboru projektów Uchwały dotyczące wdrażania Programu Szczecin Nie były omawiane żadne nowe projekty. --- Oprócz tego Komitet Monitorujący podejmował decyzję w kilku postępowaniach obiegowych: 15

16 Data Wyniki wybory projektów Uchwały dotyczące wdrażania Programu Wnioskowane podwyższenie środków EFRR dla Funduszu Małych Projektów (INT ) o EUR zostało zatwierdzone Przyjęcie Raportu Rocznego z wdrażania Programu Protokoły posiedzeń Komitetu Monitorującego dostępne są w Instytucji Zarządzającej. Koordynator Krajowy (KK) Brandenburgii Z biegiem czasu Programu w 2014 r., KB BB skoncentrował się na monitoringu bieżących projektów z uczestnictwem brandenburskich podmiotów. W 2014 r. potrzebna była szczególnie intensywna opieka nad projektami, które ponownie były zagrożone trudnościami w zachowaniu płynności w związku z przerwą w płatności, zapowiedzianą w maju 2014 r. 3. REALIZACJA WEDŁUG OSI PRIORYTETOWYCH Program Operacyjny obejmuje 4 priorytety, które zawierają z kolei planowane działania główne. 1 Wspieranie działań na rzecz infrastruktury służącej współpracy transgranicznej i poprawie stanu środowiska na pograniczu Wspieranie transgranicznych połączeń komunikacyjnych (drogowych, kolejowych, wodnych, rowerowych) Wspieranie transgranicznej infrastruktury gospodarczej Działania na rzecz poprawy jakości wody, ochrony środowiska, krajobrazu, klimatu, ograniczenie obciążeń oraz ryzyka związanego ze środowiskiem naturalnym 2 Wspieranie transgranicznych kontaktów gospodarczych i zacieśnienie współpracy gospodarczo- naukowej Wspieranie polsko- niemieckich kontaktów gospodarczych i sieci współpracy gospodarczej Działania na rzecz transgranicznego marketingu turystycznego i pozyskiwania inwestorów Wspieranie transgranicznej współpracy i sieci ośrodków naukowych, badawczych i technologicznych celem ułatwienia dostępu do wiedzy i transferu technologicznego 3 Transgraniczny rozwój zasobów ludzkich oraz wsparcie współpracy transgranicznej w zakresie ochrony zdrowia, kultury i edukacji Wspólne projekty w zakresie podnoszenia kwalifikacji zawodowych, uznawania świadectw i uprawnień zawodowych na pograniczu polsko-niemieckim, edukacji ekologicznej Wspieranie współpracy jednostek samorządu terytorialnego oraz prywatnych ośrodków kulturalnych, stowarzyszeń i innych instytucji działających na rzecz rozwijania dobrych kontaktów i integracji społecznej Fundusz Małych Projektów (FMP) 16

17 4 Pomoc Techniczna Przygotowanie, realizacja, monitoring i kontrola oraz ewaluacja i analizy; działania informacyjne i komunikacyjne 3.1 Priorytet 1 Wsparcie działań na rzecz infrastruktury służącej współpracy transgranicznej i poprawie stanu środowiska na pograniczu Wyniki i analiza postępów W roku sprawozdawczym nie zostały zatwierdzone nowe projekty w Priorytecie 1. W oparciu o zakończone projekty w Priorytecie 1 powstał następujący skumulowany przegląd wskaźników ilościowych. Wartości zostały wpisane w roku zakończenia danego projektu. 1. Liczba projektów na rzecz poprawy infrastruktury transportowej Wskaźniki Łącznie wynik założenie Imprezy dotyczące tematów: transport, gospodarka przestrzenna i regionalna Projekty mające wpływ na zatrudnienie Projekty turystyczne, mające wpływ na zatrudnienie Projekty z zakresu ochrony środowiska i ochrony przed klęskami żywiołowymi Partnerzy zaangażowani w projekty ochrony środowiska Projekty z zakresu dziedzictwa przyrodniczego Wspólne działania w zakresie zarządzania wynik założenie 3 wynik założenie 3 wynik założenie 4 wynik założenie 12 wynik założenie 50 wynik założenie 5 wynik

18 wodami gruntowymi, oczyszczanie ścieków, unikania i przetwarzania odpadów założenie 5 Po uwzględnieniu wszystkich zatwierdzonych, a jeszcze niezakończonych projektów, dla ilościowych wskaźników Priorytetu 1 powstał poniższy skumulowany przegląd. Wartości zostały zapisane w danym roku realizacji, a w przypadku przyporządkowania do rodzaju projektów (np. Projekt służący poprawie infrastruktury transportowej ) w roku zatwierdzenia. 1. Liczba projektów na rzecz poprawy infrastruktury transportowej Wskaźniki Łącznie wynik założenie Imprezy dotyczące tematów: transport, gospodarka przestrzenna i regionalna Projekty mające wpływ na zatrudnienie Projekty turystyczne, mające wpływ na zatrudnienie Projekty z zakresu ochrony środowiska i ochrony przed klęskami żywiołowymi Partnerzy zaangażowani w projekty ochrony środowiska Projekty z zakresu dziedzictwa przyrodniczego Wspólne działania w zakresie zarządzania wodami gruntowymi, oczyszczanie ścieków, unikania i przetwarzania odpadów wynik założenie 3 wynik założenie 3 wynik założenie 4 wynik założenie 12 wynik założenie 50 wynik założenie 5 wynik założenie 5 Analiza jakościowa Jeżeli uwzględni się uzyskane wyniki, zarysowuje się następująca tendencja: 18

19 Z uwagi na duże zapotrzebowanie finansowe zatwierdzonych projektów, w szczególności projektów na rzecz poprawy infrastruktury transportowej oraz projektów z zakresu ochrony środowiska i ochrony przed zagrożeniami, nie uda się osiągnąć zaplanowanej liczby projektów. To samo dotyczy Wspólnych działań w zarządzaniu wodami gruntowymi, usuwaniu ścieków, przetwarzaniu lub unikaniu odpadów. Przykład projektu Prioritetu 1, zakończonego w roku sprawozdawczym 2014: INT Stworzenie wspólnego polsko-niemieckiego systemu zwalczania zanieczyszczeń o dużej powierzchni na Odrze oraz zwalczania skutków innych zagrożeń na obszarze przygranicznym Wydatki projektowe: 2,04 mln EUR, Dofinansowanie z UE: 1,73 mln EUR Czas realizacji: Projekt został zrealizowany wspólnie przez starostwo powiatu Uckermark (partner wiodący), starostwo powiatu Barnim i Komendę Powiatową Państwowej Straży Pożarnej w Gryfinie. Głównym celem projektu jest poprawa bezpieczeństwa ekologicznego mieszkańców powiatów Uckermark, Barnim i gryfińskiego przez stworzenie systemu obrony przed zagrożeniami środowiskowymi, zwalczania następstw awarii przemysłowych, zwalczania klęsk żywiołowych i wielkopowierzchniowych pożarów lasów. Dzięki dofinansowaniu zakupiono sprzęt specjalistyczny do zwalczania zanieczyszczeń rzeki niebezpiecznymi substancjami. Starostwo powiatu Uckermark zakupiło m. in. pojazd transportowy, łódź pontonową, łodzie strażackie, kontener z wyposażeniem do zwalczania zanieczyszczeń i zaporę przeciw substancjom ropopochodnym. Powiat Barnim otrzymał w ramach projektu wóz strażacki i wózek widłowy. Państwowa Straż Pożarna w Gryfinie nabyła ratownicze namioty pneumatyczne, wóz zaopatrzeniowy, łódź manewrową i 400 metrów zapory przeciw substancjom ropopochodnym. Cały ten sprzęt został po raz pierwszy zastosowany podczas wspólnych polsko-niemieckich ćwiczeń na Odrze w pobliżu Zatoni Dolnej i Schwedt nad Odrą. Przeprowadzone ćwiczenia z jednej strony podsumowały projekt, który trwał niemal trzy lata, z drugiej strony zostały potwierdzone możliwości zastosowania i techniczna kompatybilność zakupionego przez partnerów sprzętu. Na ćwiczeniach symulowano awarię barki na Odrze oraz wyciek kilku ton paliwa. W działaniach ratowniczych po polskiej stronie brali udział strażacy i sprzęt z Państwowej Straży Pożarnej w Gryfinie, Wojewódzkiej Straży Pożarnej ze Szczecina oraz Ochotniczych Straży Pożarnych z terenu powiatu gryfińskiego, łącznie ok. 70 osób. Ze strony 19

20 niemieckiej uczestniczyło w ćwiczeniach ok. 100 strażaków z obu powiatów, które brały udział w projekcie Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Nie wystąpiły żadne istotne problemy. 3.2 Priorytet 2 Powiązania gospodarcze orz zacieśnienie współpracy naukowogospodarczej Wyniki i analiza postępów W roku sprawozdawczym w Priorytecie 2 został zatwierdzony jeden projekt o kwocie dofinansowania z EFRR w wysokości ,00 EUR. Przyjmując za podstawę zakończone projekty uzyskano w Priorytecie 2 następujący skumulowany przegląd wskaźników ilościowych. Wartości zostały zapisane w roku zakończenia danego projektu Liczba projektów na rzecz zacieśniania współpracy gospodarczej Liczba projektów na rzecz zacieśniania współpracy naukowej Projekty inicjujące nawiązanie polskoniemieckich kontaktów podmiotów gospodarczych Liczba podmiotów gospodarczych i MŚP, zaangażowanych we współpracę Wspólne targi i działania marketingowe Liczba partnerów sieciowych, pozyskanych w ramach projektu wskaźniki Łącznie wynik założenie 15 wynik założenie 10 wynik założenie 50 wynik założenie 1000 wynik założenie 15 wynik założenie Liczba działań wynik

21 zainicjowanych w ramach sieci kooperacyjnych założenie 100 Uwzględniając wszystkie zatwierdzone, a jeszcze niezakończone projekty uzyskano w Priorytecie 2 następujący skumulowany przegląd wskaźników ilościowych. Wartości zostały zapisane pod danym rokiem realizacji, bądź w przypadku zaszeregowania do rodzaju projektów (np. Projekt zacieśniający współpracę gospodarczą ) pod rokiem zatwierdzenia. wskaźniki Łącznie Liczba projektów na rzecz zacieśniania współpracy gospodarczej Liczba projektów na rzecz zacieśniania współpracy naukowej Projekty inicjujące nawiązanie polskoniemieckich kontaktów podmiotów gospodarczych Liczba podmiotów gospodarczych i MŚP, zaangażowanych we współpracę Wspólne targi i działania marketingowe Liczba partnerów sieciowych, pozyskanych w ramach projektu Liczba działań zainicjowanych w ramach sieci kooperacyjnych wynik założenie 15 wynik założenie 10 wynik założenie 50 wynik założenie 1000 wynik założenie 15 wynik założenie 50 wynik założenie 100 Analiza jakościowa Z powodu wysokiego zapotrzebowania finansowego zatwierdzonych projektów w PO jako jedynego wskaźnika w priorytecie 2 nie uda się w całości osiągnąć wartości docelowej w odniesieniu do liczby Projektów na rzecz wzmocnienia współpracy naukowej. Wszystkie inne wartości, na przykład liczba zainicjowanych polsko-niemieckich kooperacji gospodarczych, liczba zaangażowanych podmiotów oraz małych i średnich przedsiębiorstw, liczba wspólnych targów i działań marketingowych są zdecydowanie wyższe, niż tego oczekiwano w fazie programowania. Dofinansowane projekty w tym priorytecie będą tym znacznie silniej oddziaływać na wsparcie transgranicznej współpracy naukowej i gospodarczej na 21

22 obszarze wsparcia. Wysoki stopień osiągnięcia wskaźników: zainicjowane polsko-niemieckie kooperacje gospodarcze, liczba zaangażowanych podmiotów i MŚP oraz liczba zaangażowanych w projekty partnerów sieciowych jest w szczególności wynikiem różnorodnych działań takich, jak na przykład polsko-niemieckie fora przedsiębiorców oraz działania na rzecz transgranicznej wymiany doświadczeń w regionalnych przedsiębiorstwach w ramach Transgranicznej sieci Centrów Usług i Doradztwa (CUD) Euroregionu POMERANIA (INT , INT ). Przykład projektu w Priorytecie 2, zakończonego w roku sprawozdawczym: INT Sąsiedzi w Europie. Księstwo Pomorskie i Królestwo Polskie Budowanie tożsamości regionalnej poprzez prezentację historycznego dziedzictwa pomorskiego w Szczecinie i Greifswaldzie oraz promocja historii regionu na docelowych rynkach turystycznych (Kraków) Wydatki projektowe: ,00 EUR, Dofinansowanie z UE: ,00 EUR Czas realizacji: Od wielu lat rozwija się współpraca między Archiwum Państwowym w Szczecinie i Pomorskim Archiwum Krajowym w Greifswaldzie. Merytorycznie konstruktywne i serdeczne kontakty mają miejsce na wielu szczeblach pracy archiwalnej. Szczególną rolę odgrywa przy tym wspólna popularyzacja pomorskich zasobów archiwalnych, które są od 1945 r. podzielone. W niniejszym projekcie, w wyniku współpracy Archiwum Państwowego w Szczecinie i Pomorskiego Archiwum Krajowego w Greifswaldzie powstała wystawa, której adresatami są zarówno goście, jak mieszkańcy regionu. Wystawa jest poświęcona polskiej i niemieckiej historii Pomorza - krainy, która leżała na wschodnim krańcu byłego Świętego Cesarstwa Rzymskiego Narodu Niemieckiego, będąc też najbardziej na zachód wysuniętym obszarem byłego Królestwa Polskiego. Wystawa dokumentuje polityczne, gospodarcze i kulturowe świadectwa historyczne. Przedstawiono takie tematy, jak chrystianizacja Pomorza, jego zależność lenna od Polski, cesarstwa, Danii i Brandenburgii oraz sojusze polityczne, handel i kontakty kulturalne. Historia Pomorza przeplatała się często z historią Polski i Niemiec, a wystawa stwarza okazję poznania nie tylko wspólnej historii, lecz także wspólnego dziedzictwa kulturowego mieszkańców Pomorza Zachodniego i Pomorza Przedniego. 22

23 Na wystawie przedstawiono 180 dokumentów, po części bardzo starych, z archiwów polskich i niemieckich, w tym pergaminy, mapy i starodruki z Archiwum Krajowego w Greifswaldzie i Biblioteki Jagiellońskiej. Patronat nad wystawą objęli marszałek województwa zachodniopomorskiego Olgierd Geblewicz, premier Meklemburgii-Pomorza Przedniego Erwin Sellering oraz prezydent Szczecina Piotr Krzystek. Wystawa została pokazana w 2012 r. w Krakowie i Szczecinie, a w 2013 r. w Greifswaldzie. W tych trzech miejscach zwiedziło ją łącznie ok osób. W związku z wystawą powstał 322-stronicowy katalog, multimedialna DVD, mapy i plakaty. Informacje na temat wystawy ukazały się kilkakrotnie w prasie i telewizji Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Nie wystąpiły żadne istotne problemy. 3.3 Priorytet 3 Transgraniczny rozwój zasobów ludzkich oraz wsparcie współpracy transgranicznej w zakresie ochrony zdrowia, kultury i edukacji Wyniki i analiza postępów W roku sprawozdawczym w Priorytecie 3 został zatwierdzony jeden projekt o kwocie dofinansowania z EFRR w wysokości ,00 EUR. Przyjmując za podstawę zakończone projekty, uzyskano w Priorytecie 3 następujący skumulowany przegląd wskaźników ilościowych. Wartości zostały zapisane w roku zakończenia danego projektu. 1. Projekty edukacyjne i związane z podwyższaniem kwalifikacji Wskaźniki Łącznie wynik założenie Liczba uczestników w projektach edukacyjnych wynik kobiety mężczyźni

24 założenie Projekty na rzecz przezwyciężania barier językowych Liczba uczestników w projektach językowych wynik założenie 50 wynik kobiety mężczyźni założenie 1000 wynik Wspólne projekty społeczne założenie Liczba osób, do których kierowano projekty społeczne Projekty z zakresu kultury, sportu, spędzania czasu wolnego (bez Funduszu Małych Projektów) Liczba wynikających z tego partnerstw Projekty obejmujące sieci medyczne Projekty Funduszu Małych Projektów Uczestnicy projektów Funduszu Małych Projektów wynik założenie 500 wynik założenie 15 wynik założenie 25 wynik założenie 3 wynik założenie 750 wynik kobiety mężczyźni założenie Uwzględniając wszystkie zatwierdzone, a jeszcze niezakończone projekty uzyskano w Priorytecie 3 następujący skumulowany przegląd wskaźników ilościowych. Wartości zostały zapisane pod danym rokiem realizacji, bądź w przypadku zaszeregowania do rodzaju projektów (np. Projekty dotyczące podnoszenia kwalifikacji i kształcenia zawodowego ) pod rokiem zatwierdzenia. 1. Wskaźniki Łącznie Projekty edukacyjne i wynik związane z podwyższaniem kwalifikacji założenie 10 24

25 Liczba uczestników w projektach edukacyjnych Projekty na rzecz przezwyciężania barier językowych Liczba uczestników w projektach językowych wynik kobiety mężczyźni założenie 3500 wynik założenie 50 wynik kobiety mężczyźni założenie Wspólne projekty społeczne wynik założenie Liczba osób, do których kierowano projekty społeczne Projekty z zakresu kultury, sportu, spędzania czasu wolnego (bez Funduszu Małych Projektów) Liczba wynikających z tego partnerstw Projekty obejmujące sieci medyczne Projekty Funduszu Małych Projektów Uczestnicy projektów Funduszu Małych Projektów wynik założenie 500 wynik założenie 15 wynik założenie 25 wynik założenie 3 wynik założenie 750 wynik kobiety mężczyźni założenie Analiza jakościowa 25

26 W Priorytecie 3 szczególnie pozytywnie należy wyróżnić stopień osiągnięcia celu we wskaźnikach wspólne projekty społeczne, liczba osób, do których kierowano projekty społeczne oraz uczestnicy projektów Funduszu Małych Projektów. Na podstawie wyników corocznych ankiet u obu partnerów Funduszu Małych Projektów widać dowody bardzo dobrego stopnia osiągnięcia celów w zakresie uczestników projektów edukacyjnych i językowych mimo, że na przykład liczba Projektów na rzecz przezwyciężania barier językowych jest niższa od oczekiwanej. Wysoki stopień wypełnienia wskaźnika Liczba osób, do których kierowano projekty społeczne wynika w znacznym stopniu z działalności Punktu Kontaktowo-Doradczego dla obywateli polskich i niemieckich na obszarze przygranicznym (INT : , INT : ). Przykład projektu w Priorytecie 3, zakończonego w roku sprawozdawczym: INT , INT Punkt Kontaktowo-Doradczy dla obywateli polskich i niemieckich na obszarze przygranicznym Wydatki projektowe: ,47 EUR Dofinansowanie z UE: ,68 EUR Czas realizacji: r. Zadaniem projektu jest nadzorowanie procesu integracji Polaków i Niemców oraz ułatwianie nawiązywania kontaktów z odpowiednimi instytucjami i urzędami w Polsce i Niemczech. Dzięki projektowi polscy i niemieccy mieszkańcy regionu otrzymują konkretną pomoc i radę w zakresie społecznej integracji w danym kraju. Realizacja tych celów odbywała się w formie oferty następujących usług: 1. doradztwo i informowanie obywateli polskich i niemieckich na temat socjalnych i prawnych aspektów pobytu w Niemczech i Polsce, we własnym języku, 2. pomoc w wypełnianiu formularzy, 3. sporządzanie pism informacyjnych, 4. współpraca z właściwymi urzędami i instytucjami w celu wyjaśnienia indywidualnych problemów wynikłych z trudności językowych, 5. pomoc w tłumaczeniu otrzymanych dokumentów, 6. pośrednictwo w szukaniu mieszkania, kursu językowego, usług, szkół, ofert rekreacyjnych itd. 7. pomoc na rzecz urzędów w wyjaśnianiu kwestii transgranicznych, szukanie osób do kontaktu. Związek Komunalny POMERANIA (partner wiodący) wspólnie z partnerem w projekcie, Urzędem Miasta Szczecin utworzył polsko-niemieckie punkty doradcze dla mieszkańców pogranicza - w Löcknitz (od 2009 r.) i w Szczecinie (od 2011 r.). 26

27 Dalszymi instytucjami wspierającymi projekt finansowo lub personalnie były Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Meklemburgii-Pomorza Przedniego, starostwo byłego powiatu Uecker-Randow, Urząd Rejonowy Löcknitz-Penkun oraz Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu POMERANIA. Działania punktów doradczych doprowadziły do poprawy społecznej integracji obywateli zza granicy, do intensyfikacji współpracy władz obu państw, do poprawy przepływu informacji między urzędami a obywatelami i jednocześnie do pokonania bariery językowej. Sukcesy punktu doradczego spowodowały, że wiele osób wielokrotnie korzystało z jego usług i przekazywały innym informacje o tych świadczeniach. Okoliczność ta spowodowała, że punkty kontaktowo-doradcze stały się znane poza obszarem wsparcia i z ich świadczeń korzystały osoby z odległych okolic. Z początkiem kontynuacji tego projektu w kwietniu 2011 r. polski partner, Gmina Miasto Szczecin, otworzyło własny punkt doradczy w ramach struktur miasta, w Biurze Obsługi Interesantów. Wybór lokalizacji w budynku administracji Szczecina okazał się strategicznie słuszny, przede wszystkim w ramach załatwiania spraw meldunkowych i stanu cywilnego obywateli i urzędów niemieckich przez odpowiednie wydziały Urzędu Miasta, informacji w sprawach działalności gospodarczej dla klientów znajdującego się w tym samym budynku centrum przedsiębiorczości lub pomocy w kwestiach prawa jazdy i rejestracji pojazdów. W samej tylko drugiej części projektu (INT ) w okresie od kwietnia 2011 do marca 2014 r. w Punkcie Kontaktowo-Doradczym w Löcknitz zarejestrowano kontakty, a w punkcie szczecińskim kontakty z osobami szukającymi pomocy. Najwięcej próśb o radę pochodziło od Polaków mieszkających w Niemczech oraz bezpośrednio z Polski. Zapytania ze strony niemieckiej pochodziły w większości z urzędów proszących o wsparcie językowe w kontaktach z obywatelami polskimi. Interesanci prosili często o załatwienie kilku spraw jednocześnie. W pierwszym rzędzie szukano porad na temat przepisów prawnych obowiązujących w Niemczech w sprawach meldunkowych, obowiązku szkolnego, ubezpieczenia zdrowotnego itd. W razie potrzeby pośredniczono w przekazaniu spraw do innych osób kontaktowych. Zapotrzebowanie dotyczyło głównie ustnego tłumaczenia otrzymanych pism z urzędów, instytucji i firm, pomoc w wypełnianiu formularzy w języku niemieckich oraz prośby o nawiązanie kontaktu z władzami w celu wyjaśnienia spraw. Punkty Kontaktowo-Doradcze w Löcknitz i Szczecinie stworzyły sieć przynoszącą odczuwalne korzyści zwykłym obywatelom oraz różnym organom i instytucjom administracji publicznej, począwszy od urzędów gmin, podmiotom ubezpieczeń społecznych, służbie zdrowia, urzędom pracy i urzędom skarbowym. Duże zapotrzebowanie na usługi punktów kontaktowych świadczy o tym, że istnieje ogromne zapotrzebowanie na pomoc w zakresie integracji, szczególnie dla polskich imigrantów w Niemczech. Ze względu na deficyty językowe życie codzienne dla wielu żyjących w 27

28 Niemczech Polaków pełne jest przeszkód, więc punkt kontaktowo-doradczy jest często jednocześnie tłumaczem i pracownikiem socjalnym Istotne problemy i zastosowane środki zaradcze Nie wystąpiły żadne istotne problemy Fundusz Małych Projektów (SPF) Fundusz Małych Projektów ma na celu wspieranie nowych bądź już istniejących transgranicznych kontaktów, przyczyniając się do lepszego wzajemnego porozumienia i tworzenia fundamentu rozwoju stabilnej współpracy w regionie. Dofinansowywane działania mają być znaczącą pomocą w rozwijaniu tożsamości regionalnej i lepszym poznawaniu się mieszkańców pogranicza. W ramach Funduszu Małych Projektów wspierane są przedsięwzięcia kulturalne, spotkania, imprezy sportowe i warsztaty. Wiele projektów dotyczyło tematów społecznych i obejmowało elementy działań edukacyjnych. Zapotrzebowanie na tego typu polsko-niemieckie działania jest tak wysokie, że w roku sprawozdawczym partnerzy wnieśli o podwyższenie budżetu projektu o EUR, a Komitet Monitorujący zatwierdził je. W okresie (pierwsza część projektu SPF) rozliczono w sumie 477 umów o dofinansowanie o całkowitej wartości środków z EFRR w wysokości ,00 EUR, koszt całkowity ,88 EUR. W projektach tych wzięło udział osób. W drugiej części projektu SPF ( ) przeprowadzono i rozliczono do końca roku sprawozdawczego 706 projektów o liczbie uczestników. Według stanu na r. osiągnięto wykorzystanie środków w wysokości ,00 EUR (EFRR). Po opracowaniu w Euroregionalnym Komitecie Sterującym, w roku sprawozdawczym 2014 zawarto umowy na 170 projektów (81 umów z polskimi i 89 z niemieckimi wnioskodawcami). Od początku realizacji SPF w 2009 r. zawarto i rozliczono umowy na łączną liczbę 1183 projektów na kwotę EFRR ,00 EUR. W projektach tych wzięło dotychczas udział polskich i niemieckich mieszkańców obszaru wsparcia. 28

29 W roku sprawozdawczym partnerzy Funduszu Małych Projektów kontynuowali swoje działania informacyjne i promocyjne. Partner wiodący informuje na swojej stronie internetowej o małych projektach realizowanych przez polskich wnioskodawców ( ) i publikuje co kwartał biuletyn w języku polskim i niemieckim poświęcony stanowi wdrażania SPF. Polska wersja jest dostępna pod adresem niemiecka wersja pod Dodatkowo Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania wydaje we współpracy z dziennikiem Kurier Szczeciński miesięczny dodatek Ponad granicami informujący o przedsięwzięciach polsko-niemieckich. Informacje o projektach SPF niemieckich wnioskodawców są dostępne na stronie internetowej Kommunalgemeinschaft Pomerania e.v. w zakładce Service -> Projektrecherche ( ). Polscy i niemieccy pracownicy Biura SPF spotykali się regularnie przez cały rok, po to, by m.in. omawiać polskie i niemieckie wnioski o dofinansowanie, które były później poddawane ocenie członków Euroregionalnego Komitetu Sterującego. Spotkania te przyczyniły się do optymalizacji procesów roboczych podczas tworzenia metryczek projektowych. Ponadto polscy i niemieccy pracownicy pozostawali w stałym kontakcie telefonicznym i mailowym. W ten sposób wspierali oni potencjalnych wnioskodawców np. w poszukiwaniu partnera po drugiej stronie granicy. Podstawę bezpośrednich kontaktów pomiędzy pracownikami stanowi wspólne posiłkowanie się bazą danych projektów, zawierającą wszelkie istotne informacje o projektach polskich i niemieckich. W bazie danych rejestrowane są na bieżąco wszystkie wnioski polsko-niemieckie oraz przygotowywane są metryczki decyzyjne na posiedzenia Euroregionalnego Komitetu Sterującego. Pracownicy biura FMP/SPF zrealizowali dla potencjalnych wnioskodawców wiele spotkań i konsultacji. Omawiano zarówno propozycje projektów, jak i składane w biurze wnioski o dofinansowanie. Konsultacje prowadzone były na miejscu, telefonicznie lub za pomocą poczty elektronicznej. W 2014 roku około 10% małych projektów zostało poddane kontroli na miejscu w trakcie ich realizacji. W ramach działań promocyjnych zorganizowano w 2014 r. m. in. konkurs fotograficzny dla podmiotów projektów SPF. 13 najlepszych fotografii projektów SPF zostało zakwalifikowanych do kalendarza na 2015 r. 29

30 Przykłady projektów SPF zrealizowanych w2014 r.: FMP Tytuł projektu: Znaczenie rozpowszechniania cyfrowych kopii regionalnych zasobów bibliotecznych w Internecie Podmiot projektu: Biblioteka w Stargardzie Szczecińskim Partner w projekcie Urząd Miasta w Stralsundzie Wartość projektu: ,00 EUR Dnia 5 września w Stargardzie Szczecińskim odbyła się bardzo ciekawa, nietypowa konferencja Znaczenie rozpowszechniania cyfrowych kopii regionalnych zasobów bibliotecznych w Internecie. Konferencja odbyła się w publicznej Szkole Muzycznej, jako wynik ścisłej współpracy Biblioteki w Stargardzie z Archiwum Miejskim w Stralsundzie. Wiodącym tematem konferencji była wymiana doświadczeń i informacji między polskimi i niemieckimi bibliotekami i archiwami w zakresie ucyfrowienia regionalnych zasobów bibliotecznych i rozpowszechniania kopii cyfrowych. W polsko-niemieckiej konferencji wzięło udział ok. 65 osób z obszaru wsparcia, wśród nich uczestnicy i referenci reprezentujący partnera w projekcie. Na konferencji wystąpiło jedenastu ekspertów z Koszalina, Torunia, Szczecina, Słupska, Stralsundu, Greifswaldu i Berlina, którzy wygłosili 6 referatów po polsku i 5 po niemiecku. Zainteresowanie tematem w kręgach bibliotecznych i archiwalnych przekroczyło oczekiwania organizatorów. Z okazji konferencji wydano specjalną publikację, którą rozdano jako materiały konferencyjne. Poza tym w ramach projektu powstała strona internetowa jako wspólna platforma cyfrowa obu partnerów, służąca wymianie informacji i doświadczeń. FMP tytuł projektu: Polsko-niemieckie mistrzostwa świata w piłce nożnej na wyspach Wolin i Uznam Publiczna Szkoła Podstawowa w Troszynie Wnioskodawca: Partner w projekcie Szkoła Podstawowa miasta Usedom Wartość projektu: ,00 EUR W dniach 5-8 maja 2014 r. w gminie Wolin odbyły się polsko-niemieckie mistrzostwa świata w piłce nożnej dla dzieci. W turnieju udział wzięło 130 dzieci z czterech szkół podstawowych - w Troszynie, Kołczewie, Koniewie i ze szkoły partnerskiej w Usedom. Dzieci z Niemiec przyjechały dużą grupą wraz z opiekunami, w liczbie 50 osób. W trakcie kilkudniowej imprezy 16 drużyn rozegrało dziesiątki meczów na kilku boiskach. Dzieci miały okazję wcielić się w drużyny z różnych krajów, np. Argentyny, Brazylii, Urugwaju, Niemiec, Czech, Rosji i oczywiście także Polski. Organizatorzy zadbali o to, by na meczach występowały mieszane polsko-niemieckie drużyny w stałym składzie, po 4 dziewczynki i 4 chłopców. W czwartek 8 maja w Szkole Podstawowej w Kołczewie odbył się ekscytujący finał między Argentyną a Czechami (1:3), po czym wręczono medale i puchar. Dzieci były zachwycone. Podczas czterodniowych igrzysk przeżyły prawdziwą przygodę sportową, nawiązały nowe znajomości i przyjaźnie. 30

31 SPF Titel: Trwała edukacja dzięki ogrodom farb Wnioskodawca: Deutsches Jugendherbergswerk Landesverband M-V e.v. Partner: Zespół Szkół w Gardnie Wydatki projektowe ,16 EUR Uczestnicy: 21 Niemców, 24 Polaków, w tym: 41 dziewcząt/kobiet, 28 dzieci/młodzieży Schronisko młodzieżowe w Ueckermünde od dłuższego czasu zajmuje się trwałą edukacją. W ramach tego projektu uczestnicy założyli tzw. ogród farb na terenie schroniska. Jednym ze szczególnych dziedzin trwałości jest pozyskiwanie barwników z roślin. Edukacja ekologiczna przy pomocy ogrodu farb, oprócz ogólnych wskazówek traktowania przyrody i środowiska naturalnego zajmuje się także działaniem substancji trujących. Podczas planowania ogrodu farb świadomie uwzględniono rośliny występujące w regionie. Już w 2013 r. odbyły się zajęcia warsztatowe na ten temat i powstała niewielka, lecz dobrze działająca sieć. Założony ogród farb będzie służył umocnieniu tej sieci, która działa regionalnie i transgranicznie i przyczyni się do edukacji ekologicznej niemieckich i polskich uczniów. Projekt składał się z mieszanki działań projektowych, zajęć warsztatowych i rekreacji. Dzięki temu uczestnicy mieli podczas wspólnie spędzonego czasu wiele możliwości poznania się i wymiany myśli. Projekt otrzymał nagrodę w zainicjowanym przez Niemieckie Towarzystwo Schronisk Młodzieżowych konkursie na temat trwałości. SPF Tytuł: Polsko-niemieckie spotkania młodzieży wspólna nauka i poszukiwania Wnioskodawca: Oberstufenzentrum (zespół szkół średnich) Uckermark Partner: Zespół Szkół nr 1 im. Kopernika, Koszalin Wydatki: 2.519,48 EUR Aktywni uczestnicy: 17 Niemców, 14 Polaków, w tym 28 osób młodzieży, 13 dziewcząt/kobiet W ramach projektu polscy i niemieccy uczniowie zawodów gastronomicznych (kuchnia i serwis) spędzili pięć wspólnych dni na terenie Zespołu Szkół w Prenzlau. Celem pobytu było nawiązanie i umocnienie osobistych kontaktów dzięki wspólnemu spędzaniu czasu w regionie przygranicznym, wspólna praca w zawodzie, wymiana poglądów, przezwyciężanie barier językowych. Dzięki temu, że obie szkoły współpracowały wiele razy w formie wspólnie przeprowadzanych działań, uzyskano wzmocnienie efektu trwałości. Uczestnicy pracowali nad wspólnym projektem sezonowej i regionalnie-tradycyjnej kuchni. Wyniki pracy były oceniane przez polskich i niemieckich nauczycieli zawodu, a następnie przez samych uczestników podczas degustacji. Obok wymiany fachowej zorganizowano wycieczki ze zwiedzaniem regionalnych atrakcji, oraz zawody sportowe. Te spotkania w czasie wolnym przyczyniły się do intensywnego wzajemnego poznania się. Na zakończenie spotkania dokonano oceny wszystkich działań przeprowadzonych w tym czasie, co pomoże w planowaniu przyszłych spotkań. 31

32 4. DUŻE PROJEKTY Zgodnie z załącznikiem XVIII Rozporządzenia (WE) nr 1828/2006 należy jeżeli mają miejsce informować o tak zwanych dużych projektach. Instytucja Zarządzająca zwraca w związku z tym uwagę, iż w niniejszym programie nie realizuje się żadnych dużych projektów. 5. POMOC TECHNICZNA 5.1 Zastosowanie Pomocy Technicznej Za pomocą środków na Pomoc Techniczną instytucje włączone w realizację Programu, takie jak Instytucja Zarządzająca, Krajowy Instytut Wsparcia Meklemburgii Pomorza Przedniego (Instytucja Zatwierdzająca), Wspólny Sekretariat Techniczny, Regionalny Punkt Kontaktowy, instytucje zajmujące się kontrolą wydatków (kontrole pierwszego stopnia) oraz Koordynatorzy Krajowi z Polski i Brandenburgii były wspierane w realizacji swoich zadań. W ramach swoich kompetencji przyczyniają się one do spełniania wymogów realizacji Programu, stawianych przez UE poprzez działalność informacyjną, szkoleniową, administracyjną, monitorującą i kontrolną. Działania w roku sprawozdawczym 2014: Realizacja Programu Spełnianie obowiązków sprawozdawczych w ramach wdrażania Programu i jego realizacji finansowej, monitoringu, współpraca z innymi instytucjami Programu, zarządzanie środkami Pomocy Technicznej na wdrażanie Programu. Monitoring projektów Sporządzanie Umów o dofinansowanie/decyzji o przyznaniu wsparcia, monitorowanie partnerów projektów w toku realizacji ich projektów przez pracowników Wspólnego Sekretariatu Technicznego w Löcknitz, opracowywanie wniosków o zmiany, kontrole na miejscu, zamykanie projektów, kontrola dowodów wykorzystania środków. Komitet Monitorujący Posiedzenie Komitetu Monitorującego w dniu r. w Szczecinie oraz przeprowadzenie kilku procedur obiegowych 32

33 Przygotowanie okresu programowego INTERREG VA W roku sprawozdawczym polsko-niemiecka grupa robocza Programowanie INTERREG VA bardzo intensywnie pracowała nad sporządzeniem Programu Współpracy. W 2014 r. grupa robocza spotkała się cztery razy. Projekt Programu Współpracy został skonsultowany z regionalnymi partnerami gospodarczymi i społecznymi oraz przedstawicielami społeczeństwa obywatelskiego, a następnie zmodyfikowany w kilku etapach. W grudniu 2014 r. Program Współpracy dostarczono do KE. Na całym obszarze wsparcia znacznie wzmogły się działania przygotowawcze do perspektywy finansowej WST zaoferował potencjalnym beneficjentom pomoc w tym zakresie. W roku sprawozdawczym WST przeprowadził 31 narad dotyczących projektów w INTERREG VA. W wyniku współdziałania Instytucji Zarządzającej i Urzędu Marszałkowskiego Województwa Zachodniopomorskiego, dnia przeprowadzono spotkanie konsultacyjne na temat INTERREG VA z ponad 150 uczestnikami. Informacja i promocja M.in. wydawanie newslettera poświęconego Programowi, aktualizacja strony internetowej konkurs fotograficzny z okazji Dnia Współpracy Europejskiej 2014 ( EC-Day 2014 ), wydanie kalendarza INTERREG IVA na 2015 r. Ilościowe wskaźniki Pomocy Technicznej skumulowane (zrealizowane wyniki we wszystkich osiach priorytetowych) Liczba projektów w ramach programu operacyjnego Liczba projektów w ramach działań popularyzacji komunikacji społecznej Liczba projektów na rzecz poprawy monitoringu programu Liczba projektów na rzecz wspólnego zarządzania programem Wskaźniki Łącznie wynik założenie 170 wynik założenie 10 wynik założenie 5 wynik założenie 5 33

34 Zakładane cele, dotyczące liczby projektów PO zostały ustalone na początku okresu wsparcia w oparciu o wiedzę i doświadczenie z poprzednich perspektyw finansowych Interreg. W odróżnieniu od poprzednich okresów wsparcia, w perspektywie Interreg jako projekty PO oceniane są jednak tylko wspólne projekty, zrealizowane przy udziale polsko-niemieckim. Faktyczna liczba partnerów w 69 wybranych przez KM projektach wynosi 188 (po stronie niemieckiej 93 i po polskiej stronie 95). 5.2 Udział finansowy Na Pomoc Techniczną w niniejszym Programie przewidzianych jest zgodnie z Programem Operacyjnym 6% środków. Do ostatniego wniosku o płatność ( ze stanem z r.) w okresie sprawozdawczym na Pomoc Techniczną zrealizowano łączne wydatki Pomocy Technicznej w wysokości 5,21 mln EUR. Odpowiada to wykorzystaniu środków dostępnych na pomoc techniczną w 55,6%. Wydatki dotyczyły głównie zadań Wspólnej Instytucji Zarządzającej wraz z Koordynatorami Krajowymi, wdrażania wsparcia (LFI), Wspólnego Sekretariatu Technicznego i kontroli pierwszego stopnia z art INFORMACJA I PR 6.1 Plan komunikacji Celem realizacji działań Planu Komunikacji, WST opracowuje coroczny plan pracy i uzgadnia go z Instytucją Zarządzającą, partnerami Programu oraz RPK. Plan ten jest wdrażany wspólnie przez WST i RPK. Do końca 2014 r. zgromadzono 600 artykułów i informacji prasowych dotyczących 68 zatwierdzonych projektów, które są dostępne w bazie danych projektów WST. Do tej pory opracowano i rozesłano 20 newsletterów. Są one stale dostępne do pobrania ze strony Programu pod adresem internetowym Stan wdrażania planu komunikacji (skumulowane zrealizowane wyniki): Wskaźniki Łącznie Szkolenia dla potencjalnych wnioskodawców i beneficjentów wynik Liczba szkoleń założenie 35 34

35 2. Liczba zaproszeń 3. uczestnicy szkoleń Konferencja Programu 1. Liczba spotkań 2. Liczba zaproszeń 3. uczestnicy Strona internetowa 1. Liczba stron Programu 2. Liczba odwiedzających stronę internetową Ogłoszenia / informacje / prasa / radio / telewizja 1. Liczba informacji o przebiegu Programu Broszury, ulotki, materiały reklamowe, newsletter Ilość wydrukowanych egzemplarzy Ilość rozdanych egzemplarzy Liczba newsletterów Programu Doradztwo dla potencjalnych beneficjentów / beneficjentów Liczba rozmów doradczych Liczba uczestników rozmów doradczych 0 wynik założenie wynik kobiety mężczyźni założenie wynik założenie 2 0 wynik założenie wynik kobiety mężczyźni założenie wynik założenie 1 0 wynik założenie wynik założenie 10 0 wynik założenie wynik założenie wynik założenie 0 0 wynik założenie 60 0 wynik kobiety mężczyźni założenie

36 Raporty 1. Ewaluacje Liczba raportów o Programie 1. Liczba ewaluacji wynik założenie 10 0 wynik założenie Działania PR Przeprowadzanie działań PR odbywa się na podstawie planu komunikacji. Realizacja odbywa się w ścisłej współpracy pomiędzy Instytucją Zarządzającą a Koordynatorami Krajowymi, Wspólnym Sekretariatem Technicznym, Regionalnym Punktem Kontaktowym oraz Euroregionem Pomerania. Wizualizacja Wspólna Instytucja Zarządzająca, Koordynatorzy Krajowi oraz Wspólny Sekretariat Techniczny gwarantują, że logo Programu i emblemat Unii Europejskiej zostaną umieszczone w dobrze widocznych miejscach na przedmiotach i obiektach dofinansowanych z Programu oraz w miejscach realizacji działań programowych. W Umowach o dofinansowanie/decyzjach o przyznaniu wsparcia beneficjenci są zobowiązywani do przestrzegania przepisów dotyczących rozpowszechniania. W ramach promocji tworzone są publikacje, artykuły reklamowe, raporty, tablice informacyjne jak również organizuje się imprezy. Zasadniczo każdy z projektów powinien prowadzić własną stronę internetową o projekcie bądź wprowadzić na istniejące strony internetowe partnerów projektu linki do projektów INTERREG IV A. WST regularnie informuje beneficjentów o zobowiązaniach związanych z rozpowszechnianiem i sprawdza ich realizację podczas wizyt na miejscu. Poza tym przestrzeganie przepisów o publikacji sprawdzane jest w ramach kontroli z art. 16. Slogan programowy Wspólny Region Wspólne Cele (Gemeinsame Region Gemeinsame Ziele) wykorzystywany jest do celów promocyjnych przez wszystkie podmioty zaangażowane we wdrażanie Programu oraz beneficjentów aktualnych projektów. Nowe media Strona internetowa Programu jest regularnie aktualizowana przez Wspólny Sekretariat Techniczny. W szczególności przygotowywane i publikowane są regularnie wiadomości o działaniach w ramach Programu (np. posiedzenia Komitetu Monitorującego) oraz o projektach. Ponadto, regularnie publikowane są aktualności UE oraz na bieżąco aktualizowany jest kalendarz wydarzeń, zawierający terminy istotne dla Programu i poszczególnych projektów. 36

37 Informacje są publikowane dwujęzycznie. Wszystkie dokumenty Programu przewidziane do pobrania ze wskazanej strony internetowej są umieszczane także w dwóch wersjach językowych. Na stronie internetowej Programu opublikowane są informacje na temat wszystkich projektów, które zostały zatwierdzone do dofinansowania. W roku sprawozdawczym została dodana zakładka Przygotowanie INTERREG VA. Zainteresowani znajdą tu informacje i dokumenty o nowej perspektywie finansowej Strona Programu jest licznie odwiedzana. Statystyka odwiedzających pokazuje nadal tendencję wzrostową: Przeciętna miesięczna liczba odwiedzających (do r.): Poza tym o Programie informują także m. in. strony internetowe Koordynatorów Krajowych, i Instytucji Zarządzającej oraz Regionalnego Punktu Kontaktowego, Dodatkowo o Programie informują polskie i niemieckie stowarzyszenie partnerskie Euroregionu Pomerania na swych stronach internetowych i Biuletyny programowe za rok sprawozdawczy opublikowane są także na stronie Krajowego Instytutu Wsparcia Meklemburgii-Pomorza Przedniego: 37

38 Prasa, radio i telewizja W okresie sprawozdawczym WST opublikował na stronie internetowej Programu kilka informacji prasowych, informujących m. in. o wynikach konkursu fotograficznego INTERREG IVA. Ministerstwo Gospodarki, Budownictwa i Turystyki Meklemburgii Pomorza Przedniego wydało dwie informacje dla prasy o Programie bądź o większych projektach. Kolejne informacje o Programie umieszczono na stronach internetowych Urzędu Marszałkowskiego Województwa Zachodniopomorskiego. Spotkania informacyjne i akcje 28 sierpnia 2014 r. w Szczecinie odbyło się spotkanie konsultacyjne na temat Programu Współpracy nowej perspektywy finansowej INTERREG VA. Marszałek województwa zachodniopomorskiego Olgierd Geblewicz i Dyrektor Instytucji Zarządzającej Ursula Brautferger zaprosili na to spotkanie partnerów gospodarczych i społecznych oraz szeroką opinię publiczną z obszaru objętego Programem. Solidne prace przygotowawcze do nowej perspektywy finansowej znajdują się w fazie końcowej - stwierdził marszałek Geblewicz w mowie powitalnej. Szczególnie należy podkreślić, że centralnym punktem była zgodność partnerów uczestniczących w przygotowaniach do INTERREG VA. Konkretne kierunki działania nowego programu przedstawili dyrektor Wydziału Współpracy Terytorialnej Zachodniopomorskiego Urzędu Marszałkowskiego Krzysztof Żarna, i dyrektor Instytucji Zarządzającej Pani Brautferger: Unia Europejska udostępni ok. 134 mln dla całego obszaru objętego programem. Cele UE 2020 będą określały przeznaczenie środków zgodnie z 4 głównymi tematami programu, które są przyporządkowane do osi priorytetów. Tematycznymi punktami ciężkości są transport i mobilność, edukacja, przyroda i kultura oraz zasoby służące poprawie współpracy transgranicznej. Zastępca dyrektora Departamentu Współpracy Terytorialnej w Ministerstwie Infrastruktury i Rozwoju Rzeczpospolitej Polskiej, Rafał Baliński, podkreślił w swym referacie sukcesy programu INTERREG IV A W minionej perspektywie finansowej dofinansowano 69 projektów z udziałem 147 różnych partnerów. Kilka projektów otrzymało ponadregionalne odznaczenia, można je określić, jako flagowe projekty współpracy transgranicznej. Dyrektor Stowarzyszenia Gmin Polskich Euroregionu 38

39 Pomerania Paweł Bartnik mówił o projektach małego funduszu (SPF). SPF ma być kontynuowany także w nowej perspektywie finansowej. W ramach otwartej dyskusji panelowej partnerzy programu odpowiadali na pytania uczestników konferencji. Partnerzy programu podkreślali, że aktualnie trwają prace nad ułatwieniami dla wnioskodawców i beneficjentów, np. w zakresie formularzy wnioskowych, kontroli wydatków i wprowadzenia elektronicznego systemu wymiany danych. EC-Day 2014 Celem EC-Day jest pokazanie w całej Europie skuteczności i sukcesów współpracy transgraniczej. W tym dniu zaprasza się wszystkie projekty z programu INTERREG, by przedstawiły swoje różnorodne działania i dotychczas uzyskane wyniki. 21 września obchodzono European Cooperation Day (EC-Day) Wkładem programu do EC-Day 2014 była organizacja konkursu fotograficznego. Oddźwięk konkursu, który trwał w okresie r. był duży i jury miało spore trudności z selekcją fotografii. Wyniki konkursu opublikowano na stronie internetowej programu: Najlepsze prace zostały umieszczone w kalendarzu Programu na 2015 r. Narady projektowe, spotkania informacyjne na konkretne tematy, giełdy kontaktów, seminaria, warsztaty i szkolenia Łącznie ze spotkaniem informacyjnym dnia r., WST i RPK zorganizowały w 2014 r. 75 spotkań i narad dla niemal 2000 uczestników (w tym ok. 900 kobiet). W roku sprawozdawczym pracownicy WST przeprowadzili 41 spotkań z uczestnikami (w tym 628 kobiet) w celu monitoringu zatwierdzonych projektów. Oprócz tego 31 razy udzielono porad dla potencjalnych beneficjentów (388 uczestników, w tym 215 kobiet) o możliwościach dofinansowania po 2014 r. Spotkania te były przeważnie prowadzone wspólnie przez polskich i niemieckich pracowników WST. Oprócz tego pracownicy WST ponownie udzielili wiele (ok ) krótkich porad telefonicznych, przeważnie na temat szczegółów prowadzenia projektów (np. PR, rozliczanie, zmiany) i możliwości dofinansowania w nowej perspektywie finansowej po 2014 r. Polscy pracownicy WST obsługiwali w roku sprawozdawczym w dalszym ciągu cotygodniowe godziny przyjęć w RPK i w Stowarzyszeniu Gmin Polskich Euroregionu Pomerania. RPK pomagał w przygotowaniach programu INTERREG VA w formie spotkań informacyjnych, narad projektowych i porad telefonicznych. 39

40 Akcje polskiego Koordynatora Krajowego: W ramach X rocznicy przystąpienia Polski do Unii Europejskiej, polskie Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju organizowało w całej Polsce imprezy pod nazwą Dni otwarte funduszy europejskich". Projekty realizowane w ramach Programu wzięły udział w tej akcji, przygotowując dla gości wiele atrakcji. Uczestnikami akcji byli: Transgraniczne Centrum Edukacji Ekologicznej w Zalesiu, które zorganizowało z tej okazji Piknik Naukowy. Centrum powstało dzięki współpracy Gminy Police z ZOO w Ueckermünde oraz Urzędem Miasta Eggesin. Basteja w Stargardzie Szczecińskim, odnowiona ze środków programowych (zwiedzanie wystawy z przewodnikiem) w Muzeum Narodowym w Szczecinie można było bezpłatnie zwiedzić wystawę Złoty Wiek Pomorza sztuka na dworze książąt pomorskich w XVI i XVII wieku, która powstała we współpracy z Pomorskim Muzeum Krajowym w Greifswaldzie. Geopark w Moryniu powstał we współpracy z gminą Groß-Ziethen koło Joachimsthal (spacery z przewodnikiem) W 2014 r. Ministerstwo zorganizowało po raz siódmy konkurs Polska pięknieje 7 cudów funduszy europejskich na najlepsze projekty z dziedziny turystyki i rekreacji, dofinansowane z funduszy europejskich. Nagrody przyznano w siedmiu kategoriach. W kategorii turystyki transgranicznej i międzynarodowej został nominowany ww. projekt Gminy Police, ZOO w Ueckermünde i Miasta Eggesin. Podczas uroczystej gali 29 maja 2014 r., która odbyła się w Ministerstwie w Warszawie, projekt ten ogłoszono zwycięzcą w swojej kategorii. W ramach projektu, dofinansowanego kwotą 3,6 mln EUR, powstało wspólne Polsko-Niemieckie Centrum Edukacji Ekologicznej. W nowoczesnej i atrakcyjnej formie prezentowane są tam wystawy, dzięki którym można poznać różne dziedziny nauk przyrodniczych. Zwiedzający mogą przeprowadzać eksperymenty w laboratoriach, dokonywać obserwacji otoczenia i wypróbować interaktywne wystawy. Akcje Koordynatora Krajowego Brandenburgii: KK Brandenburgii wspólnie z landem Berlin i w obecności IZ przeprowadził konferencję na temat przyszłości INTERREG-u A, B i Europe (dawniej C) 24 czerwca 2014 r. w Przedstawicielstwie Komisji Europejskiej w Berlinie. Ogółem 150 zainteresowanych osób wzięło udział w oferowanych zajęciach warsztatowych, m. in. na temat INTERREG A. Na rynku dla projektów perspektywy

41 2013 INTERREG A, specjalnie urządzonym na konferencji przedstawiły się dwa projekty: Telemedycyna i Ośrodek Wiejski Arka Ewangelickiej Organizacji Młodzieży i Opieki (EJF). Oprócz tego, w związku z zapowiedzianą w maju 2014 r. przerwą w płatności przeprowadzono spotkania na miejscu z uczestnikami INTERREG A w powiatach Uckermark i Barnim. Temat ten był w czerwcu 2014 r. także przedmiotem informacji prasowej Ministra Gospodarki i Spraw Europejskich, a w lipcu spotkania informacyjnego brandenburskich podmiotów w Eberswalde (powiat Barnim). KK Brandenburgii wziął m. in. udział w imprezie IZ z okazji ETC-Day w Szczecinie. W prospekcie wizerunkowym (nakład 500 sztuk już wyczerpany, dostępny jako pdf na stronie programu KK Brandenburgii) na temat projektów best-practice w perspektywie KK Brandenburgii wyróżnił udział podmiotów z Brandenburgii w wielu projektach z PO MV-BB-PL. Do przykładowych projektów należą Centrum Turystyki Wodnej w Schwedt nad Odrą, Infrastruktura łącząca, BBV Eberswalde, Telemedycyna oraz ForseenPOMERANIA. Materiały reklamowe, biuletyny W październiku 2014 r. został opracowany wielkoformatowy kalendarz ścienny na 2015 r. z 41

42 fotografiami, które wygrały przeprowadzony od czerwca do września 2014 r. konkurs; kalendarz wydrukowano w nakładzie 300 sztuk. Do końca roku kalendarze całkowicie rozdano na obszarze wsparcia i wśród partnerów Programu. W roku sprawozdawczym WST opublikował dwa newslettery z aktualnymi informacjami o realizacji Programu i tematami europejskimi. WST informował o decyzjach Komitetu Monitorującego i istotnych tematach unijnych, o ważnych terminach odnoszących się do Programu (np. EC Day 2014, akcje Koordynatorów Krajowych) oraz przedstawił cele i treści projektów wybranych do dofinansowania. Czytelnicy bardzo lubią regularnie ukazujące się artykuły na tematy kulturalne i społeczne, naświetlane z polskiego i niemieckiego punktu widzenia. W ten sposób newsletter przyczynia się do wymiany interkulturowej. Newslettery ukazują się zawsze w języku polskim i niemieckim. Są one wysyłane drogą elektroniczną do partnerów w programie, beneficjentów oraz innych zainteresowanych, można je też pobrać na stronie internetowej Programu ( Na koniec roku sprawozdawczego w rozdzielniku znajdowało się 435 osób. Newsletter można zaprenumerować na stronie internetowej Programu. ZAŁĄCZNIKI Załącznik 1 Lista projektów zatwierdzonych w 2014 r. (wydane decyzje lub zawarte umowy o dofinansowaniu) i partnerów w projekcie Załącznik 2 Lista małych projektów o związku tematycznym z podnoszeniem kwalifikacji i nauką języków w 2014 r. 42

43 Raport z realizacji w 2014 r. załączniki Załącznik 1 Lista projektów zatwierdzonych w 2014 r. (wydane decyzje lub zawarte umowy dofinansowania) i partnerów w projekcie Nr projektu Tytuł projektu Partnerzy projektu Wydatki Dotacja EFRR Data umowy/ (EUR) (EUR) decyzji Priorytet 1 0,00 0,00 Priorytet , ,00 INT Rozwój i promocja turystyczna godnych zachowania parków Regionalpark Barnimer , , krajobrazowych - turystyka kulturoznawcza w Euroregionie Pomerania Feldmark e. V. Gmina Ustronie Morskie Priorytet , ,00 INT Polsko-Niemieckie Centrum ds. Młodzieży, Edukacji i Komunikacji w Gemeinde Passow , , związku gmin Oder-Welse i w gminach Chojna, Gryfino, Kołbaskowo, Stare Czarnowo i Wałcz Gemeinde Pinnow Gmina Chojna Gmina Gryfino Gmina Kołbaskowo Gmina Stare Czarnowo Gmina Wałcz Razem w , ,00 43

44 Raport z realizacji w 2014 r. załączniki Załącznik 2 Lista małych projektów o związku tematycznym z podnoszeniem kwalifikacji i nauką języków w 2014 r. Numer projektu Tytuł projektu Wnioskodawca wydatki projektu (EUR) środki EFRR (EUR) Wskaźnik wsparcia Ilość uczestników w tym kobiety Języki , ,00 84,99% FMP Poznajemy swój język i swoje małe ojczyzny Gmina Miasto Szczecin , ,00 85,00% FMP Z językiem niemieckim za pan brat Gmina Przelewice , ,00 84,99% FMP Przyjazny niemiecki - Język naszych sąsiadów Ośrodek Kultury Gminy Wolin 4.225, ,00 84,99% 87 9 FMP W poszukiwaniu skarbów kultury - poznajemy języki obce, poznajemy nasze legendy Szkoła Podstawowa nr , ,00 84,97% Dokształcanie , ,12 84,99% FMP Społeczno - ekonomiczne uwarunkowania transgranicznej turystyki w Euroregionie Pomerania na przykładzie Wolińskiego Parku Narodowego Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie , ,00 85,00% FMP Podnoszenie Poziomu bezpieczeństwa obszarów przygranicznych na bazie współpracy polskich i niemieckich ratowników wodnych Wodne Ochotnicze Pogotowie Ratunkowe Województwa Zachodniopomorskie , ,00 85,00% 88 7 FMP lecie Ośrodka Edukacji Ekologicznej w Lipiu jako przykład współpracy polsko-niemieckiej Ośrodek Edukacji Ekologicznej w Lipiu , ,00 85,00% FMP Polsko-niemieckie spotkanie ekologiczne Gmina Drawsko Pomorskie 3.250, ,00 84,98% FMP Historia Słowian wspólną pasją naszych dzieci Stowarzyszenie Centrum Słowian i Wikingów Wolin - Jomsborg-Vineta , ,00 84,99% SPF Praca z krewnymi mieszkańców domów opieki w Niemczech i w Polsce - wymiana doświadczeń DRK-Kreisv. Uckermark -Ost e.v , ,96 84,98% SPF Długotrwałe kształcenie za pomocą ogrodów farbiarzy Deutsches Jugendherbergswerk, Jugendherberge Ueckermünde , ,84 85,00% SPF Znaczenie wody w naszym życiu IG Frauen und Familie Prenzlau e.v , ,97 84,99% SPF Poznajemy kraj sąsiada IG Frauen und Familie Prenzlau e.v , ,73 84,99% SPF Podróż do natury ze sportem i zabawą Förderverein der Pannwitz-Grundschule 2.589, ,91 84,98%

45 Raport z realizacji w 2014 r. załączniki Lychen SPF Niemiecko-polskie seminarium Europa-Union MV e.v , ,67 84,99% SPF "żyć zwyczajnie" niemiecko-polska Akademia Letnia 2014 Heimvolkshochschule Lubmin 6.133, ,85 84,99% SPF Wildwuchs - polsko-niemieckie spotkanie młodzieży STIC-er Theater 8.570, ,19 84,99% SPF Polsko-niemieckie spotkanie młodzieży - Wspólna nauka i wspólne odkrywanie Oberstufenzentrum Uckermark 2.519, ,30 84,99% SPF Niemiecko-polskie warsztaty uroginekologiczne Deutsch-polnische Gesellschaft für Urogynäkologie e.v , ,70 84,99%

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Europejska Współpraca Terytorialna Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Programy INTERREG 2014-2020 Transgraniczne INTERREG VA Transnarodowe - INTERREG VB (Program Europa Środkowa

Bardziej szczegółowo

Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach

Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach Programy EWT dla rozwoju wybrzeża Morza Bałtyckiego w latach 2014-2020 Europejska Współpraca Terytorialna cel 2 polityki spójności UE realizacja celów wynikających ze strategii Europa 2020, koncentracja

Bardziej szczegółowo

Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu

Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Programy INTERREG VA na polsko-niemieckim pograniczu Programy INTERREG 2014-2020 Transgraniczne INTERREG VA Transnarodowe - INTERREG VB (Program Europa Środkowa

Bardziej szczegółowo

Główne założenia i stan przygotowania

Główne założenia i stan przygotowania Program Współpracy Brandenburgia-Polska 2014-2020 Główne założenia i stan przygotowania Sulechów, 24 kwietnia 2015 r. 1 Obszar wsparcia Brandenburgia-Polska 2014-2020 Po stronie polskiej: całe woj. lubuskie

Bardziej szczegółowo

XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA

XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA XX WALNE ZEBRANIE DELEGATÓW STOWARZYSZENIA GMIN POLSKICH EUROREGIONU POMERANIA Program Interreg V A Fundusz Małych Projektów Program Południowy Bałtyk Szczecin, 14.03.2016 Program Interreg V A Budżet Programu:

Bardziej szczegółowo

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV

Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV Nabór wniosków o dofinansowanie na projekty w Osi Priorytetowej I do IV Oś priorytetowa I Oś priorytetowa II Oś priorytetowa III Oś priorytetowa IV Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnego

Bardziej szczegółowo

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r. Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r. Program INTERREG Republika Czeska-Polska (obszar wsparcia)

Bardziej szczegółowo

Inicjatywy Wspólnotowe

Inicjatywy Wspólnotowe Inicjatywy Wspólnotowe INTERREG III Podstawowe informacje i dokumenty AUTOR: DOMINIKA RARÓG-OŚLIŹLOK 1.06.2004 Opracowano na podstawie informacji z Urzędu Marszałkowskiego w Katowicach, MGPiPS oraz stron

Bardziej szczegółowo

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r.

Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA. Katowice, 24 listopada 2015 r. Europejska Współpraca Terytorialna w województwie śląskim PROGRAM INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA - POLSKA Katowice, 24 listopada 2015 r. CHARAKTERYSTYKA PROGRAMU Obszar CZ: 23,1 tys. km 2 PL: 24 tys. km

Bardziej szczegółowo

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013 Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013 1 POWT Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013 CEL PROGRAMU 2 POWT Republika Czeska - Rzeczpospolita

Bardziej szczegółowo

Regulamin Wspólnego Komitetu Monitorującego

Regulamin Wspólnego Komitetu Monitorującego Stan na 25.03.2010 Regulamin Wspólnego Komitetu Monitorującego Krajów Związkowych Meklemburgia - Pomorze Przednie / Brandenburgia oraz Rzeczpospolita Polska (Województwo Zachodniopomorskie) w ramach wdrażania

Bardziej szczegółowo

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny

Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny Podsumowanie Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013 Grzegorz Gołda Wspólny Sekretariat Techniczny Historia finansowania współpracy na polsko słowackim pograniczu

Bardziej szczegółowo

Informacja dla obywateli. dot. sprawozdania z realizacji 2014/2015.

Informacja dla obywateli. dot. sprawozdania z realizacji 2014/2015. Informacja dla obywateli dot. sprawozdania z realizacji 2014/2015 Zgodnie z art. 50 ust. 9 rozp. (UE) Nr 1303/2013 Program Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia / Polska

Bardziej szczegółowo

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020. Warszawa, 14 października 2014 r.

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020. Warszawa, 14 października 2014 r. Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020 Warszawa, 14 października 2014 r. 1 Cele tematyczne 2 Programy operacyjne na poziomie krajowym i regionalnym 3 Programy ramowe Unii Europejskiej Wsparcie

Bardziej szczegółowo

Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie 2014-2020. Wrocław, 26 września 2013 r.

Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie 2014-2020. Wrocław, 26 września 2013 r. Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie 2014-2020 Wrocław, 26 września 2013 r. Współpraca terytorialna w perspektywie finansowej 2014-2020 przygotowanie beneficjentów Aktywny udział

Bardziej szczegółowo

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach 2014-2020 Nowy Targ, 15.01.2014 r. Spotkanie realizowane w ramach mikroprojektu pt. Polsko-słowacka strategia działania

Bardziej szczegółowo

TRANSGRANICZNA WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO

TRANSGRANICZNA WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO TRANSGRANICZNA WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO Szczególne położenie geopolityczne Województwa Zachodniopomorskiego: usytuowanie nad brzegiem Morza Bałtyckiego bliskość zachodniej

Bardziej szczegółowo

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach 2014-2020

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach 2014-2020 Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach 2014-2020 PARTNERSKIE PROJEKTY TURYSTYCZNE WNIOSKI DLA PASA NADMORSKIEGO Jak realizować projekty partnerskie z zakresu turystyki w latach

Bardziej szczegółowo

I. BADANIA I ROZWÓJ TECHNOLOGICZNY (B+RT), INNOWACJE I PRZEDSIĘBIORCZOŚĆ

I. BADANIA I ROZWÓJ TECHNOLOGICZNY (B+RT), INNOWACJE I PRZEDSIĘBIORCZOŚĆ Wydatki strukturalne klasyfikowane są i wykazywane w sprawozdaniu według oznaczonych cyfrą rzymską obszarów tematycznych oraz oznaczonych cyframi arabskimi Kodów interwencji funduszy strukturalnych zgodnie

Bardziej szczegółowo

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020 oraz wsparcie dla Turystyki z programu COSME. 25 czerwca 2015 r.

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020 oraz wsparcie dla Turystyki z programu COSME. 25 czerwca 2015 r. Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej 2014-2020 oraz wsparcie dla Turystyki z programu COSME 25 czerwca 2015 r. Wsparcie pozafinansowe i instrumenty finansowe 2014-2020 1. Poziom krajowy: programy

Bardziej szczegółowo

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa Polityka spójności w Europie W celu wspierania harmonijnego rozwoju całej Unii, rozwija ona i prowadzi działania służące wzmacnianiu jej spójności gospodarczej,

Bardziej szczegółowo

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA 2014-2020

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA 2014-2020 SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA 2014-2020 Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska jest kontynuacją współpracy rozpoczętej wraz z Programem Współpracy

Bardziej szczegółowo

Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020. Warszawa 12.12.2014

Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020. Warszawa 12.12.2014 Zasada równości szans kobiet i mężczyzn w ramach EFS 2014-2020 Warszawa 12.12.2014 Fundusze Strukturalne 2014-2020 Polityki horyzontalne Rozporządzenie ogólne 2014-2020 zasadę równości szans płci i równości

Bardziej szczegółowo

Przyszłość programów Interreg i EIS po 2020 roku. Warszawa, 28 czerwca 2018 r.

Przyszłość programów Interreg i EIS po 2020 roku. Warszawa, 28 czerwca 2018 r. Przyszłość programów Interreg i EIS po 2020 roku Warszawa, 28 czerwca 2018 r. Środki finansowe na Interreg 2021-2027 2014-2020 8,9 mld EUR (2,75% na PS): Transgraniczny 74,05% Transnarodowy - 20,36% Międzyregionalny

Bardziej szczegółowo

Informacja na temat realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata w roku Lublin, maj 2018 r.

Informacja na temat realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata w roku Lublin, maj 2018 r. Informacja na temat realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Lubelskiego na lata 2014-2020 w roku 2017 Lublin, maj 2018 r. Opracowano: Departament Zarządzania Regionalnym Programem Operacyjnym

Bardziej szczegółowo

Plan działań informacyjno-promocyjnych w 2005 roku

Plan działań informacyjno-promocyjnych w 2005 roku Plan działań informacyjno-promocyjnych w 2005 roku Regionalnego Punktu Kontaktowego Województwa Opolskiego dla Programu Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III A Czechy Polska Opracowała: Mira Kaliszczak

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy Międzyregionalnej (INTERREG IV C) wspierający inicjatywę Komisji Europejskiej Regiony na rzecz zmian gospodarczych

Program Współpracy Międzyregionalnej (INTERREG IV C) wspierający inicjatywę Komisji Europejskiej Regiony na rzecz zmian gospodarczych Program Współpracy Międzyregionalnej (INTERREG IV C) wspierający inicjatywę Komisji Europejskiej Regiony na rzecz zmian gospodarczych Komisja Europejska zatwierdziła Program Operacyjny Współpracy Międzyregionalnej

Bardziej szczegółowo

Seminarium dla partnerów projektów

Seminarium dla partnerów projektów Seminarium dla partnerów projektów Seminarium szkoleniowe dla partnerów już zatwierdzonych projektów - Podręcznik dla beneficjentów i wnioskodawców - Szczecin, dnia 14.10.2009 - 2 - - historia - Założenia:

Bardziej szczegółowo

Roczny Raport Wdrożeniowy 2012

Roczny Raport Wdrożeniowy 2012 Cel Europejska Współpraca Terytorialna Okres programowania 2007 2013 Program Operacyjny Krajów Związkowych Meklemburgia Pomorze Przednie / Brandenburgia i Rzeczpospolita Polska (Województwo Zachodniopomorskie)

Bardziej szczegółowo

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała

Program Interreg V-A Polska-Słowacja maja 2017 r., Bielsko-Biała Program Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 17 maja 2017 r., Bielsko-Biała Nabór Harmonogram naborów indykatywny Informacja o naborze strona internetowa Programu https://pl.plsk.eu Minimalna wartość

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry Stara Lubowla, 05.10.2016 EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ (EUWT/EZUS/EGTC) nowy

Bardziej szczegółowo

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata ZINTEGROWANE DZIAŁANIA NA RZECZ ZRÓWNOWAŻONEGO ROZWOJU OBSZARÓW MIEJSKICH POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata 2014-2020 Komisja Europejska przyjęła propozycje ustawodawcze dotyczące polityki spójności na lata 2014-2020

Bardziej szczegółowo

OPIS DOBREJ PRAKTYKI. 1. Dane dotyczące podmiotu/podmiotów realizujących lub zasłużonych dla realizacji opisanych inicjatyw lub praktyk

OPIS DOBREJ PRAKTYKI. 1. Dane dotyczące podmiotu/podmiotów realizujących lub zasłużonych dla realizacji opisanych inicjatyw lub praktyk OPIS DOBREJ PRAKTYKI 1. Dane dotyczące podmiotu/podmiotów realizujących lub zasłużonych dla realizacji opisanych inicjatyw lub praktyk nazwa inicjatywy Wspieranie partnerstwa transgranicznego i współpracy

Bardziej szczegółowo

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia

Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia Decyzja wykonawcza Komisji nr C (2015) 889 z dnia 12.2.2015 1 Alokacja Budżet całkowity 182,34 mln EUR Budżet na projekty 171,4 mln EUR Środki EFRR (85%) 154,99 mln EUR Środki EFRR na projekty (85%) 145,7

Bardziej szczegółowo

Seminarium naukowe nt. Współpraca transgranicznamałych i średnich przedsiębiorstw po stronie polskiej i czeskiej Wrocław, dn. 17 czerwca 2010 r.

Seminarium naukowe nt. Współpraca transgranicznamałych i średnich przedsiębiorstw po stronie polskiej i czeskiej Wrocław, dn. 17 czerwca 2010 r. 1 2 Seminarium naukowe nt. Współpraca transgranicznamałych i średnich przedsiębiorstw po stronie polskiej i czeskiej Wrocław, dn. 17 czerwca 2010 r. Projekt transgraniczny przyczynia się do tworzenia trwałych

Bardziej szczegółowo

SOPOCKI DWUMIESIĘCZNIK POZARZĄDOWY STYCZEŃ LUTY

SOPOCKI DWUMIESIĘCZNIK POZARZĄDOWY STYCZEŃ LUTY SOPOCKI DWUMIESIĘCZNIK POZARZĄDOWY STYCZEŃ LUTY SPOŁECZEŃSTWO / POMOC SPOŁECZNA / ZDROWIE / GOSPODARKA... 2 NAUKA / EDUKACJA... 5 KULTURA I SZTUKA... 7 EKOLOGIA/OCHRONA ŚRODOWISKA/TURYSTYKA I KRAJOZNAWSTWO...

Bardziej szczegółowo

Środki strukturalne na lata

Środki strukturalne na lata Środki strukturalne na lata 2007-2013 Prof. Tadeusz Więckowski Prorektor ds. Badań Naukowych i Współpracy z Gospodarką Plan wystąpienia: Część I Charakterystyka ogólna Część II Finansowanie infrastruktury

Bardziej szczegółowo

Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich

Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich 2014-2020 Podstawy prawne art. 54 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie wsparcia rozwoju obszarów wiejskich

Bardziej szczegółowo

Europejska współpraca terytorialna INTERREG. VA 2014 - współpraca transgraniczna kraju związkowego Brandenburgia z Polską

Europejska współpraca terytorialna INTERREG. VA 2014 - współpraca transgraniczna kraju związkowego Brandenburgia z Polską Europejska współpraca terytorialna INTERREG VA 2014 - współpraca transgraniczna kraju związkowego Brandenburgia z Polską Andrea Eichenberg, MUGV/Ref. 02 Warsztaty PL-DE - Poczdam, 7 października 2014 Obszar

Bardziej szczegółowo

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska Bogusław Kotarba Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska 2014-2020 Europejska współpraca terytorialna (EWT) EWT stanowi jeden z dwóch celów polityki spójności

Bardziej szczegółowo

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY EUWT TATRY działalność w latach 2013-2018 30.11.2018 r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY KALENDARIUM UTWORZENIA EUWT TATRY KALENDARIUM UTWORZENIA EUWT TATRY PODPISANIE STATUTU i KONWENCJI: 14.08.2013

Bardziej szczegółowo

OKRESOWY PLAN EWALUACJI

OKRESOWY PLAN EWALUACJI Informacja na posiedzenie Zarządu OKRESOWY PLAN EWALUACJI Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na 2012 rok Wprowadzenie Podstawą formalną do przygotowania Okresowego planu ewaluacji Małopolskiego

Bardziej szczegółowo

Perspektywa finansowa 2014-2020. Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne. Kłodzko, 27 listopada 2014 r.

Perspektywa finansowa 2014-2020. Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne. Kłodzko, 27 listopada 2014 r. 1 Perspektywa finansowa. Aktualny stan przygotowania, zasady przyznawania wsparcia, priorytety inwestycyjne Kłodzko, 27 listopada 2014 r. Program Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita

Bardziej szczegółowo

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020. Giżycko, 21 października 2015 r.

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020. Giżycko, 21 października 2015 r. PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA 2014-2020 Giżycko, 21 października 2015 r. Program Polska-Rosja 2014-2020 Program Polska - Rosja 2014-2020 przygotowywany jest przez współpracujące ze sobą

Bardziej szczegółowo

Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pro Europa Viadrina

Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pro Europa Viadrina Mar-16 Numer 1/2016 Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pro Europa Viadrina Szanowni Czytelnicy, Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu "Pro Europa Viadrina" przedstawia Państwu kolejne wydanie

Bardziej szczegółowo

Funduszu Małych Projektów w Euroregionie Pomerania. Szczecin, 27 kwietnia 2009 r.

Funduszu Małych Projektów w Euroregionie Pomerania. Szczecin, 27 kwietnia 2009 r. Funduszu Małych Projektów w Euroregionie Pomerania Szczecin, 27 kwietnia 2009 r. INTERREG IV A Fundusz Małych Projektów 2007-2013 wdraŝany przez Stowarzyszenie Gmin Polskich Euroregionu Pomerania (Partner

Bardziej szczegółowo

12.08.2014, Łódź. Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata 2014-2020

12.08.2014, Łódź. Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata 2014-2020 12.08.2014, Łódź Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata 2014-2020 Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko 2014-2020 12.08.2014, Łódź PLAN PREZENTACJI 1. Opis Programu Operacyjnego

Bardziej szczegółowo

REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO NA LATA

REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO NA LATA REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA LUBELSKIEGO NA LATA 2007-2013 STRUKTURA DOKUMENTU 2 1. Diagnoza sytuacji społeczno-gospodarczej województwa lubelskiego, 2. Strategia realizacji Regionalnego Programu

Bardziej szczegółowo

Roczny Raport Wdrożeniowy 2011

Roczny Raport Wdrożeniowy 2011 Cel Europejska Współpraca Terytorialna Perspektywa finansowa 2007-2013 Program Krajów Związkowych Meklemburgia-Pomorze Przednie/ Brandenburgia Rzeczpospolitej Polskiej (województwo zachodniopomorskie)

Bardziej szczegółowo

Zasada równości szans w perspektywie finansowej STANDARD MINIMUM

Zasada równości szans w perspektywie finansowej STANDARD MINIMUM Zasada równości szans w perspektywie finansowej 2014 2020 STANDARD MINIMUM Zasada równości szans kobiet i mężczyzn na rynku pracy jest w przypadku funduszy unijnych jedną z naczelnych i podstawowych zasad

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA - trzy wymiary współpracy międzynarodowej

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA - trzy wymiary współpracy międzynarodowej EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA - trzy wymiary współpracy międzynarodowej Monika Strojecka-Gevorgyan Zielona Góra, 23 września 2008 r. Polityka spójności UE 2007-2013 Trzy cele: 1. Konwergencja 2. Konkurencyjność

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego (Załącznik do uzupełnienia)

Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego (Załącznik do uzupełnienia) Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego (Załącznik do uzupełnienia) Szczegółowe nakłady na realizację Programu Rozwoju Innowacji województwa lubuskiego. Dokument przedstawia

Bardziej szczegółowo

Wsparcie przedsiębiorców w latach 2014-2020 możliwości pozyskania dofinansowania w nowej perspektywie unijnej

Wsparcie przedsiębiorców w latach 2014-2020 możliwości pozyskania dofinansowania w nowej perspektywie unijnej Wsparcie przedsiębiorców w latach 2014-2020 możliwości pozyskania dofinansowania w nowej perspektywie unijnej Iwona Wendel Podsekretarz Stanu Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju Warszawa, 22 maja 2014

Bardziej szczegółowo

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska Saksonia 2007 2013

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska Saksonia 2007 2013 Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska Saksonia 2007 2013 Aleksandra Sibiga Żagań, 25 marzec 2010 roku WARUNKI OTRZYMANIA WSPARCIA W ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej

Bardziej szczegółowo

Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego

Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego Analiza doświadczeń i perspektyw współpracy transgranicznej samorządów lokalnych pogranicza polsko-słowackiego Proces budowania wspólnej strategii cechowało partnerskie podejście. W prace nad strategią

Bardziej szczegółowo

Europejska Współpraca Terytorialna Szczecin, 10 grudnia 2012 r.

Europejska Współpraca Terytorialna Szczecin, 10 grudnia 2012 r. Europejska Współpraca Terytorialna 2014-2020 Szczecin, 10 grudnia 2012 r. Negocjacje nowych rozporządzeń Polska jest włączona jest w przygotowanie podstaw prawnych współpracy terytorialnej. Negocjacje

Bardziej szczegółowo

MINISTERSTWO FINANSÓW ul. Świętokrzyska 12, Warszawa

MINISTERSTWO FINANSÓW ul. Świętokrzyska 12, Warszawa MINISTERSTWO FINANSÓW ul. Świętokrzyska 12, 00-916 Warszawa Nazwa i adres Adresat Rb-WSa jednostki sprawozdawczej roczne sprawozdanie o wydatkach strukturalnych poniesionych przez jednostki samorządu terytorialnego

Bardziej szczegółowo

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita Polska - założenia na nowy okres programowania

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita Polska - założenia na nowy okres programowania Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska Rzeczpospolita Polska - założenia na nowy okres programowania Przemysław Mazur Regionalny Punkt Kontaktowy POWT RCz-RP 2007-2013 Opole, 22

Bardziej szczegółowo

Zestawienie zmian WRPO (uwzględnionych w wersji 8.2.)

Zestawienie zmian WRPO (uwzględnionych w wersji 8.2.) Zestawienie zmian WRPO 27-213 (uwzględnionych w wersji 8.2.) 1. W rozdziale 1.2.3. Opis wprowadzonych zmian do Programu dodano podrozdział f) zmiany dokonane w grudniu 215 roku w wyniku kolejnego przeglądu

Bardziej szczegółowo

FUNDUSZE STRUKTURALNE ĆWICZENIA SEMESTR ZIMOWY 2014/2015

FUNDUSZE STRUKTURALNE ĆWICZENIA SEMESTR ZIMOWY 2014/2015 FUNDUSZE STRUKTURALNE ĆWICZENIA SEMESTR ZIMOWY 2014/2015 Książki Małgorzata Sikora- Gaca, Urszula Kosowska (Fundusze Europejskie w teorii i praktyce, Warszawa 2014 Magdalena Krasuska, Fundusze Unijne w

Bardziej szczegółowo

Krajowy wkład publiczny. Ogółem w tym Ogółem. Budżet państwa. EFRR EFS FS SL Inne 1=2+12 2=3+7 3= =

Krajowy wkład publiczny. Ogółem w tym Ogółem. Budżet państwa. EFRR EFS FS SL Inne 1=2+12 2=3+7 3= = Załącznik 1. do URPO WZ. INDYKATYWNA TABELA FINANSOWA ZOBOWIĄZAŃ DLA RPO WZ W PODZIALE NA PRIORYTETY I DZIAŁANIA Z PRZYPORZĄDKOWANIEM KATEGORII INTERWENCJI FUNDUSZY STRUKTURALNYCH ORAZ OZNACZONYMI DZIAŁANIAMI

Bardziej szczegółowo

INTERREG IIIA Polska-Czechy Priorytety i działania

INTERREG IIIA Polska-Czechy Priorytety i działania INTERREG IIIA Polska-Czechy Priorytety i działania Departament Koordynacji Programów Operacyjnych UMWO Priorytety i działania Priorytet 1 Dalszy rozwój i modernizacja infrastruktury dla zwiększenia konkurencyjności

Bardziej szczegółowo

Projekt Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2014-2020

Projekt Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2014-2020 Projekt Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2014-2020 2 Opis metodyki programowania RPO WM 2014-2020 Spotkanie cel Statystyki spotkań Terminy spotkań Liczba spotkań Spotkania w

Bardziej szczegółowo

Prezydent Wałbrzycha dr Roman Szełemej Aglomeracja Wałbrzyska. Wrocław, czerwiec 2015 r.

Prezydent Wałbrzycha dr Roman Szełemej Aglomeracja Wałbrzyska. Wrocław, czerwiec 2015 r. Prezydent Wałbrzycha dr Roman Szełemej Aglomeracja Wałbrzyska Wrocław, czerwiec 2015 r. AGLOMERACJA WAŁBRZYSKA 400 000 mieszkańców 22 gminy - sygnatariusze porozumienia AW 10% powierzchni Dolnego Śląska

Bardziej szczegółowo

Uchwała Nr 1444/2015 Zarządu Województwa Wielkopolskiego z dnia 22 grudnia 2015 r.

Uchwała Nr 1444/2015 Zarządu Województwa Wielkopolskiego z dnia 22 grudnia 2015 r. Uchwała Nr 1444/215 Zarządu Województwa Wielkopolskiego z dnia 22 grudnia 215 r. w sprawie: przyjęcia zmian w Wielkopolskim Regionalnym Programie Operacyjnym na lata 27-213 Na podstawie art. 2 ust.2 i

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA

EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA EUROPEJSKA WSPÓŁPRACA TERYTORIALNA Europejska współpraca terytorialna to instrument polityki spójności służący rozwiązywaniu problemów wykraczających poza granice państw oraz wspólnemu rozwijaniu potencjału

Bardziej szczegółowo

Ogłoszenie o naborze wniosków o dofinansowanie na projekty w ramach Osi Priorytetowych:

Ogłoszenie o naborze wniosków o dofinansowanie na projekty w ramach Osi Priorytetowych: Ogłoszenie o naborze wniosków o dofinansowanie na projekty w ramach Osi Priorytetowych: OP 1 Wspólne zachowanie i korzystanie z dziedzictwa naturalnego i kulturowego 6c Zachowanie, ochrona, promowanie

Bardziej szczegółowo

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3)

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3) Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne Szkolenie dla potencjalnych Augustów/Giżycko/Marijampole/Kaunas/Vilnius/Białystok Kwiecień 2016 Kontynuacja współpracy z lat 2007-2013 Data

Bardziej szczegółowo

pracy międzyregionalnej Interreg Europa

pracy międzyregionalnej Interreg Europa Interreg Europe 2014-2020 EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND Program współpracy pracy międzyregionalnej Interreg Europa Warszawa Warszawa, - 8 października 6 maja 2015 2014r. Obszar współpracy i budżet

Bardziej szczegółowo

Nowa perspektywa finansowa funduszy unijnych na lata 2014-2020. Słubice, 23 listopada 2012 r.

Nowa perspektywa finansowa funduszy unijnych na lata 2014-2020. Słubice, 23 listopada 2012 r. Nowa perspektywa finansowa funduszy unijnych na lata 2014-2020 Słubice, 23 listopada 2012 r. Plan prezentacji dotychczasowa wiedza nt. programowania funduszy 2014-2020 w Polsce, 12 postulatów organizacji

Bardziej szczegółowo

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Departament Rozwoju Obszarów Wiejskich. LEADER Perspektywa finansowa

Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Departament Rozwoju Obszarów Wiejskich. LEADER Perspektywa finansowa Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Departament Rozwoju Obszarów Wiejskich LEADER Perspektywa finansowa 2007-2013 Cel działania Realizacja działania ma na celu stymulowanie lokalnych inicjatyw na rzecz

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWANIE I WDRAŻANIE EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO. Dr Piotr Owczarek

PROGRAMOWANIE I WDRAŻANIE EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO. Dr Piotr Owczarek PROGRAMOWANIE I WDRAŻANIE EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO Dr Piotr Owczarek Fundusze strukturalne Zasoby finansowe UE, z których udzielana jest pomoc w zakresie restrukturyzacji i modernizacji gospodarki

Bardziej szczegółowo

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego

Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego Transnarodowy program Interreg Region Morza Bałtyckiego (BSR) Katowice, 24 listopada 2014 r. Obszar programu Dania Niemcy (częściowo) Polska Litwa Łotwa Estonia Finlandia Szwecja Norwegia Rosja (częściowo,

Bardziej szczegółowo

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska

Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska Program Współpracy INTERREG VA Brandenburgia Polska 2014 2020 Członek Zarządu Województwa Lubuskiego Tadeusz Jędrzejczak ul. Podgórna 7, 65-057 Zielona Góra Informacje ogólne Budżet programu: 100 mln euro

Bardziej szczegółowo

Możliwości uzyskania wsparcia na realizację polsko-czeskich projektów

Możliwości uzyskania wsparcia na realizację polsko-czeskich projektów Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej RCz-RP 2007-2013 Możliwości uzyskania wsparcia na realizację polsko-czeskich projektów 23.11.2007 Racibórz / 30.11.2007 Cieszyn / 7.12.2007 Bielsko-Biała spotkanie

Bardziej szczegółowo

Regionalny Program Operacyjny na lata Departament Wdrażania EFRR

Regionalny Program Operacyjny na lata Departament Wdrażania EFRR Regionalny Program Operacyjny na lata 2014-2020 Departament Wdrażania EFRR Alokacja dla Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2014-2020 bez rezerwy wykonania wynosi: 2 097 100 684,00 EURO tj. 8 757

Bardziej szczegółowo

Plan Działań Informacyjno-Promocyjnych w 2016 r. w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Plan Działań Informacyjno-Promocyjnych w 2016 r. w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia Plan Działań Informacyjno-Promocyjnych w 2016 r. w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Roczny plan działań informacyjnych i promocyjnych dla Strategii Komunikacji Programu Współpracy

Bardziej szczegółowo

Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka

Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka Cel główny: Rozwój polskiej gospodarki w oparciu o innowacyjne przedsiębiorstwa Cele szczegółowe: zwiększenie innowacyjności przedsiębiorstw, wzrost konkurencyjności

Bardziej szczegółowo

Interreg Region Morza Bałtyckiego

Interreg Region Morza Bałtyckiego Interreg Region Morza Bałtyckiego 2014-2020 Paweł Zawadzki Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego Departament Rozwoju Regionalnego i Przestrzennego Regionalne seminarium informacyjne programów Interreg

Bardziej szczegółowo

Międzyregionalny Program InterregEuropa

Międzyregionalny Program InterregEuropa Międzyregionalny Program InterregEuropa Zasięg terytorialny 28 państw Unii Europejskiej Norwegia Szwajcaria InterregEuropa w skrócie Zasięg terytorialny: 28 państw UE, Norwegia, Szwajcaria Budżet: 359

Bardziej szczegółowo

REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO NA LATA

REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO NA LATA REGIONALNY PROGRAM OPERACYJNY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO NA LATA 2014-2020 POLITYKA SPÓJNOŚCI UNIA EUROPEJSKA POLSKA WOJEWÓDZTWO ŁÓDZKIE 2007-2013 347 MLD 2014-2020 376 MLD 2007-2013 67 MLD 2014-2020 82,5 MLD

Bardziej szczegółowo

PRZECIWDZIAŁANIE I ADAPTACJA DO ZMIAN KLIMATU

PRZECIWDZIAŁANIE I ADAPTACJA DO ZMIAN KLIMATU PRZECIWDZIAŁANIE I ADAPTACJA DO ZMIAN KLIMATU W ŚWIETLE PROJEKTÓW ROZPORZĄDZEŃ DOTYCZĄCYCH POLITYKI SPÓJNOŚCI NA LATA 2014-2020 Piotr Żuber Dyrektor Departamentu Koordynacji Polityki Strukturalnej Ministerstwo

Bardziej szczegółowo

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców OŚ PIORYTETOWA 2 ROZWÓJ PRZYRODNICZEGO I KULTUROWEGO NA RZECZ WSPIERANIA ZATRUDNIENIA Racibórz, 6.03.2017 r. Oś Piorytetowa

Bardziej szczegółowo

Działanie 6.2 Rozwój usług turystycznych i uzdrowiskowych 1 Schemat: Rozwój usług uzdrowiskowych A. Kryteria formalne.

Działanie 6.2 Rozwój usług turystycznych i uzdrowiskowych 1 Schemat: Rozwój usług uzdrowiskowych A. Kryteria formalne. Działanie 6.2 Rozwój usług turystycznych i uzdrowiskowych 1 Schemat: Rozwój usług uzdrowiskowych A. Kryteria formalne Sposób oceny A.1 Poprawność złożenia wniosku Wniosek złożono w instytucji wskazanej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁANIE 9.3 PRZYGOTOWANIE INWESTYCJI STRATEGICZNYCH

DZIAŁANIE 9.3 PRZYGOTOWANIE INWESTYCJI STRATEGICZNYCH DZIAŁANIE 9.3 PRZYGOTOWANIE INWESTYCJI STRATEGICZNYCH 1. Nazwa programu operacyjnego 2. Numer i nazwa priorytetu 3. Nazwa Funduszu finansującego priorytet 4. Instytucja Zarządzająca 5. Instytucja Pośrednicząca

Bardziej szczegółowo

Okresowy plan ewaluacji Regionalnego Programu Operacyjnego. Województwa Podkarpackiego na lata na rok 2013

Okresowy plan ewaluacji Regionalnego Programu Operacyjnego. Województwa Podkarpackiego na lata na rok 2013 Załącznik do Uchwały Nr 198 / 4615 / 12 Zarządu Województwa Podkarpackiego w Rzeszowie z dnia 18 grudnia 2012 r. Instytucja Zarządzająca Regionalnym Programem Operacyjnym Województwa Podkarpackiego na

Bardziej szczegółowo

Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności w 2006 roku

Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności w 2006 roku Załącznik Nr 4 do Uchwały Nr LIII/893/06 Sejmiku Województwa Wielkopolskiego z dnia 24 października 2006 r. Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych

Bardziej szczegółowo

XX-lecie Stowarzyszenia Gmin RP Euroregion Bałtyk. XXXVI Walne Zebranie Delegatów

XX-lecie Stowarzyszenia Gmin RP Euroregion Bałtyk. XXXVI Walne Zebranie Delegatów XX-lecie Stowarzyszenia Gmin RP Euroregion Bałtyk XXXVI Walne Zebranie Delegatów 31.03.2017 * Malbork 22 lutego 1998r. Program Współpracy Transgranicznej Polska-Rosja 2014-2020 Obszary tematyczne i priorytety

Bardziej szczegółowo

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia

Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia Wniosek o dofinansowanie projektu Program Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Numer wniosku o dofinansowanie Symbol naboru PLSN.04.01.00-IP.01-00-R06/17 Data złożenia wniosku Tytuł/ Nazwa projektu

Bardziej szczegółowo

Zasady dotyczące certyfikacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Zachodniopomorskiego

Zasady dotyczące certyfikacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Zachodniopomorskiego ZARZĄD WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO INSTYTUCJA ZARZĄDZAJĄCA REGIONALNYM PROGRAMEM OPERACYJNYM WOJEWÓDZTWA ZACHODNIOPOMORSKIEGO Zasady dotyczące certyfikacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ WNIOSKU Marta Wronka

FORMULARZ WNIOSKU Marta Wronka FORMULARZ WNIOSKU Marta Wronka Wydział ds. Programu LIFE Departament Ochrony Przyrody i Edukacji Ekologicznej NA DOBRY POCZĄTEK Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1293/2013 z dnia 11

Bardziej szczegółowo

OŚ PRIORYTETOWA IV RPO WO ZAPOBIEGANIE ZAGROŻENIOM KRYTERIA MERYTORYCZNE SZCZEGÓŁOWE

OŚ PRIORYTETOWA IV RPO WO ZAPOBIEGANIE ZAGROŻENIOM KRYTERIA MERYTORYCZNE SZCZEGÓŁOWE OŚ PRIORYTETOWA IV RPO WO 2014-2020 ZAPOBIEGANIE ZAGROŻENIOM KRYTERIA MERYTORYCZNE SZCZEGÓŁOWE Oś priorytetowa Działanie IV Zapobieganie zagrożeniom 4.2 System wczesnego reagowania i ratownictwa LP Nazwa

Bardziej szczegółowo

Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności w 2006 roku

Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych i Funduszu Spójności w 2006 roku Załącznik Nr 4 do Uchwały Nr LII/850/06 Sejmiku Województwa Wielkopolskiego z dnia 25 września 2006 r. Wydatki na programy i projekty realizowane ze środków pochodzących z funduszy strukturalnych i Funduszu

Bardziej szczegółowo

REJESTR ZMIAN w Zasadach wdrażania Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata w wersji z dnia 9 listopada 2017 r.

REJESTR ZMIAN w Zasadach wdrażania Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata w wersji z dnia 9 listopada 2017 r. REJESTR ZMIAN w Zasadach wdrażania Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa w wersji z dnia 9 listopada 2017 r. Zmiany w tekście Zasad wdrażania RPO WP 2014-2020 Załącznik nr 1 do uchwały nr 282/34/19

Bardziej szczegółowo

Finansowanie działalności z funduszy UE. Instrumenty dla małych i średnich firm

Finansowanie działalności z funduszy UE. Instrumenty dla małych i średnich firm Seminarium z cyklu Europejskie Przedsiębiorstwo Finansowanie działalności z funduszy UE. Instrumenty dla małych i średnich firm 28 kwietnia 2017 r., Warszawa www.een.org.pl www.een.org.pl 2017 Umiędzynarodowienie

Bardziej szczegółowo

Liczba etatów: 1 etat. Miejsce pracy: Wrocław

Liczba etatów: 1 etat. Miejsce pracy: Wrocław Centrum Projektów Europejskich poszukuje kandydatów/kandydatek na stanowisko Kierownika Wspólnego Sekretariatu Współpracy Transgranicznej Polska-Saksonia 2014-2020 z siedzibą we Wrocławiu Nr ref CPE-PL-SN-5/2014

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego

Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego Załącznik nr 2 do Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego Szczegółowe nakłady na realizację Programu Rozwoju Innowacji Województwa Lubuskiego. Dokument przedstawia w formie tabelarycznej szacunkową

Bardziej szczegółowo

Rola miast w polityce spójności

Rola miast w polityce spójności Rola miast w polityce spójności Plan prezentacji 1. Zintegrowane Inwestycje Terytorialne podstawy prawne i cele wdrażania instrumentu 2. Zintegrowane Inwestycje Terytorialne Warszawskiego Obszaru Funkcjonalnego

Bardziej szczegółowo

TURYSTYKI DO 2020 ROKU. Warszawa, 17 września 2015 r.

TURYSTYKI DO 2020 ROKU. Warszawa, 17 września 2015 r. PROGRAM ROZWOJU TURYSTYKI DO 2020 ROKU Warszawa, 17 września 2015 r. Strategia Europa 2020 Program Rozwoju Turystyki do 2020 roku, a dokumenty strategiczne Polski Długookresowa Strategia Rozwoju Kraju

Bardziej szczegółowo

Wniosek strona merytoryczna (1) Kto może otrzymać dofinansowanie? cz. 1(1. nabór)

Wniosek strona merytoryczna (1) Kto może otrzymać dofinansowanie? cz. 1(1. nabór) Wniosek strona merytoryczna (1) Kto może otrzymać dofinansowanie? cz. 1(1. nabór) Program określa w opisach poszczególnych Osi Priorytetowych warunki kwalifikowalności potencjalnych beneficjentów. Beneficjent

Bardziej szczegółowo