Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort 24 m
|
|
- Mateusz Stankiewicz
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Edition UP Nr art. 750, H ca. 50% Edition AP,0 m,0 m 6 m,5 m 3,5 m 0 m 3,0 m 6,0 m m 3,5 m 6,0 m m 0 0 % 360 Nr art. 76 ca. 50% H H m 6 m 0 0 % 3,5 m m 3 90 mm 5m 0 m 6m m 7m 8 m 8m 3 m Time 3 s ON mm >m z 90 mm Edition AP Stand-by Time OFF 88 mm Time 6, mm 5,9 mm 8, mm x On delay min t 30 V Cut Time 3 Time 00 mm 7,3 mm ON On delay min Stand-by OFF t, Time 30 V Cut, Time DA DA N L L L L N N L L DA+ DA- T+ T3 T 7 8 DA DA DA DA Master Slave Moduł wejściowy DALI Nr art DA DA L N Wyłącznik zmierzchowy PC Nr art. 750 L N L L DA+ DA- T T3 T+ DA DA Master Slave M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Pilot zdalnego sterowania P-IR, DALI adresowalny Nr art. 93 Zone Zone Zone Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
2 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition Tryb 0 Tryb Zone Zone Zone Zone Window Window Window Window T+ T3 T Zone T+ T3 T Zone /Dim /Dim DALI 30V Relais 30V DALI 30V Relais 30V Tryb 3 Tryb Zone Zone T+ On Day Night Window Window Zone T Zone T+ T3 T Zone /Dim DALI 30V Relais 30V DALI 30V Relais 30V T+ On Window 3 Blackboard Zone Zone Multi-Zone Window Window T 3 T /Dim DALI 30V Relais 30V M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
3 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 PL INSTRUKCJA INSTALACJI. CZUJNIK. Użycie Czujnik steruje oświetleniem dla grupy trybu dziennego (maks. 3 strefy) z funkcją regulacji stałego poziomu oświetlenia (DLC) oraz maks. stref drugorzędnych. Ponadto wbudowany przekaźnik umożliwia przełączanie oświetlenia (strefa drugorzędna), sterowanie funkcją wentylacji () lub odłączanie urządzeń DALI od sieci 30 V (cut-off). Na potrzeby ręcznego sterowania możliwe jest bezpośrednie podłączenie zewnętrznych przycisków 30 V (5) i/lub przycisku niskiego napięcia za pośrednictwem interfejsu przycisku DALI (7). Czujnik wykrywa ruchy ludzi i ich obecność w pomieszczeniu dzięki pasywnej czujce podczerwieni (PIR). Czujnik jest najbardziej czuły na ruchy przebiegające po stycznej do monitorowanego obszaru. Ruchy przebiegające bezpośrednio w kierunku czujnika mają czułość niższą o ok. -50 %. Czas przełączania jest wydłużany o czas opóźnienia dopóty, dopóki wykrywane są ruchy osób (cały obszar) lub obecność osób (strefa obecności) (). Obszar detekcji można poszerzyć za pomocą maks. 0 modułów slave Swiss Garde 360 Präsenz DALI Slave A-Comfort m. Czujnik można również stosować jako regulator stałego poziomu oświetlenia, niezależny od obecności punkt.0. Komunikacja z oprawami oświetleniowymi prowadzona jest według adresowalnej zasady DALI zgodnie z normą EN /0. Zintegrowany zasilacz DALI zapewnia maks. zasilanie 00 ma i umożliwia podłączenie maks. 6 urządzeń DALI. Wskazówka: W zależności od zużycia prądu, maksymalna liczba komponentów DALI może być mniejsza. Czujnik jest przeznaczony do montażu w budynkach oraz do stosowania w biurach, szkołach i budynkach użyteczności publicznej.. Zastosowania Czujnik zapewnia możliwość obsługi podstawowych funkcji punkt.3 Tryb : regulacja stałego poziomu oświetlenia (DLC) grupy trybu dziennego (strefa do 3) oraz maks. stref drugorzędnych (strefa 3 i ), a także wyjścia przekaźnikowego dla (9) Tryb : grupa trybu dziennego oraz strefy drugorzędne jak w trybie, ale z wyjściem przekaźnikowym dla oświetlenia (strefa ) (ustawienie fabryczne) (0) Tryb 3: grupa trybu dziennego DLC oraz strefy drugorzędne jak w trybie, ale z wyjściem przekaźnikowym dla funkcji cut-off () Tryb : grupa trybu dziennego DLC jak w trybie, ale z funkcją korytarza sterowana za pomocą wyłącznika zmierzchowego dzień/noc (8) na T (patrz poniżej Day/Night*) oraz wyjściem przekaźnikowym (). Strefy drugorzędne przełączają się zawsze niezależnie od światła otoczenia. Strefa zawsze obejmuje oświetlenie położone najbliżej źródła wpadania światła dziennego (okna), strefa obejmuje oświetlenie na środku pomieszczenia, a strefa 3 obejmuje oświetlenie położone najdalej od źródła wpadania światła dziennego. Tryb (przekaźnik ) Przycisk T+ Przycisk T3 Przycisk T DLC (światło dzienne) Światło ON/OFF/Dim Cut-off Światło standby Tryb (przekaźnik strefy ) Przycisk T+ Przycisk T3 Przycisk T DLC (światło dzienne) Światło ON/OFF/Dim Cut-off Światło standby Strefa x x x x Strefa x x x x Strefa x x x x Strefa x x x x Strefa 3 x (x) x (x) Strefa 3 x (x) x (x) Strefa x x Strefa x x Przekaźnik x Przekaźnik x Tryb 3 (przekaźnik Cut-off) Przycisk T+ Przycisk T3 Przycisk T DLC (światło dzienne) Światło ON/OFF/Dim Cut-off Światło standby Tryb (korytarz dzień/noc przekaźnik ) Przycisk T+ Przycisk T3 Przycisk T DLC (światło dzienne) Światło ON/OFF/Dim Cut-off Światło standby Strefa x x x x Strefa x x WŁ x Strefa x x x x Strefa x x WŁ x Strefa 3 x (x) x (x) Strefa 3 x (x) x (x) Strefa x x Day/Night* x Przekaźnik x Przekaźnik x Day/Night*: Sterowanie za pomocą wyłącznika zmierzchowego (8) na T (otwarty=dzień, 30 V=noc). W ciągu dnia (T = otwarty) regulacja stałego poziomu oświetlenia jest aktywna ze światłem standby. W nocy (T = 30 V) stałe poziomy jasności [%] dla obecności i nieobecności. 3 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
4 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition Skrócona instrukcja W celu szybkiej instalacji czujnika należy skorzystać z poniższej skróconej instrukcji (patrz również szybki start na stronie internetowej z naszymi produktami):. Zamontować czujnik ().. Wykonać okablowanie czujnika zgodnie ze schematem połączeń (5). Po załączeniu napięcia sieci czujnik znajduje się w trybie nastawiania «Out-of-the-Box» punkt.6 3. Skontrolować instalację pod względem błędów i brakujących ewentualnie źródeł światła.. Dokonać inicjalizacji wszystkich urządzeń DALI i podzielić oświetlenie na strefy punkt. 5. Jeśli pożądane jest inne ustawienie niż fabryczne, wybrać «Tryb» punkt.3 6. Wybrać liczbę stref trybu dziennego, lub 3 punkt. 7. Konfiguracja procedury włączania w trybie AUTO (automatycznym) lub SEMI-AUTO (półautomatycznym) dla grupy trybu dziennego i stref drugorzędnych punkt.5 8. Wybór, czy grupa trybu dziennego przy dostatecznym świetle dziennym i ruchu ma pozostać w ustawieniu minimalnym, czy się wyłączyć punkt.6 9. Ustawić pożądaną wartość zadaną LUX dla grupy trybu dziennego punkt.7 0. Ustawić czasy () punkt.9. Skonfigurować funkcję włączania/wyłączania światła standby punkt.. W przypadku stosowania świetlówek uruchomić funkcję burn-in punkt.3. Wskazówki bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem instalacji upewnić się, że przewody elektryczne nie są pod napięciem. Instalacji może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk, przy przestrzeganiu obowiązujących w danym kraju przepisów.!.5 Instalacja Montaż Czujnik reaguje na ciepło i ruchy w otoczeniu. Nie należy instalować czujnika w pobliżu źródeł ciepła (pieców, grzejników elektrycznych, instalacji wentylacyjnych lub ruchomych przedmiotów). Może to doprowadzić do nieprawidłowego załączania (). Czujnik jest przeznaczony do montażu sufitowego. Zakres detekcji Aby zredukować obszar, można włożyć załąc półosłony między soczewkę a pokrywę. Zalecana wysokość instalacji czujnika wynosi 3,5 m (). Obszar detekcji można poszerzyć przy użyciu maks. 0 czujników obecności slave Edition UP nr art. 75 lub Edition AP nr art Aby przy stosowaniu kilku czujników osiągnąć pełne pokrycie powierzchni, zaleca się uwzględnienie zachodzenia na siebie obszarów w około 30 %. Okablowanie Czujnik należy podłączyć zgodnie ze schematami przyłączy (5). Wszystkie urządzenia DALI podłączane są równolegle. Czujnik master automatycznie wykrywa urządzenia DALI. Nie wolno podłączać dodatkowych źródeł zasilania DALI ani większej liczby czujników master, gdyż spowodowałoby to zniszczenie zarówno cewek DALI, jak i czujników. Czujnik posiada wbudowany zasilacz DALI,! nie wolno podłączać zewnętrznych źródeł zasilania DALI..6 Tryb nastawiania «Out of the box» Czujnik można podłączyć do sieci dopiero po wykonaniu wszystkich połączeń przewodów. Po podłączeniu napięcia czujnik jest gotowy do pracy po upływie ok. 0 sekund (czas rozgrzewania). Stateczniki DALI są automatycznie wykrywane przez czujnik. Jeśli czujnik jest podłączony do zasilania, wszystkie podłąc lampy świecą, a czujnik realizuje funkcje włączania i wyłączania dla każdej z nich. Czas opóźnienia wynosi. Istnieje możliwość włączania i wyłączania wszystkich stref za pomocą podłączonych przycisków 30 V lub pilota zdalnego sterowania P-IR. Wszystkie przyciski 30 V pełnią identyczną funkcję. Wskazówka: Wszystkie diody LED (czerwona, niebieska, żółta, zielona) migają naprzemiennie, sygnalizując, że czujnik znajduje się w trybie «Out-of-the-box»..7 Ustawienia fabryczne (Out-of-the-box) Funkcja podstawowa: tryb, regulacja oświetlenia dziennego i wyjście przekaźnika dla opcji Oświetlenie Procedura włączania: tryb AUTO (automatyczny) dla grupy trybu dziennego i tryb SEMI-AUTO (półautomatyczny) dla stref drugorzędnych Strefy: grupa trybu dziennego (strefa,) i strefy drugorzędne (strefa 3,) Lux: 300 lx Time (czas opóźnienia): Time (): funkcja światła standby aktywna Time 3 (cut-off): Time (światło standby): 0 min Min/: minimum; w przypadku nadmiernego oświetlenia strefy światła dziennego pozostają w ustawieniu minimalnym. Czułość: wysoka czułość, wszystkie sektory.8 Przycisk zewnętrzny Istnieje możliwość bezpośredniego podłączenia trzech zewnętrznych przycisków 30 V. Dodatkowo możliwe jest zastosowanie przycisków niskiego napięcia z interfejsem przycisku DALI (7) w celu ręcznego sterowania oświetleniem za pośrednictwem magistrali DALI. W trybie SEMI-AUTO (półautomatycznym) należy bezwzględnie podłączyć przycisk zewnętrzny, ponieważ załączanie światła odbywa się za jego pomocą. W trybie AUTO (automatycznym) przycisk zewnętrzny jest opcjonalny, ponieważ światło włącza się automatycznie w przypadku wykrycia obecności osoby. Za pomocą przycisku można w dowolnej chwili włączać i wyłączać światło (sterowanie ręczne). Stan (ON lub OFF) jest wówczas wydłużany przy każdej detekcji. Po ostatniej detekcji stan pozostaje aktywny jeszcze przez ustawiony czas opóźnienia. Przytrzymywać przycisk naciśnięty przez > s, następuje rozjaśnianie lub ściemnianie wzgl. w przypadku ponownego naciśnięcia przycisku w odwrotnej kolejności. Nastawiona nowa wartość jasności lampy pozostaje zachowana, dopóki ruch utrzymuje się na stałym poziomie, ale nie jest zapisywana w pamięci (regulacja stałego poziomu oświetlenia wyłączona). Ponowne włączenie lampy powoduje przywrócenie pierwotnie ustawionej wartości zadanej LUX, a regulacja stałego poziomu oświetlenia jest aktywna. Przytrzymanie przycisku 30 V T+ przez >0 s, oświetlenie zespołu światła dziennego zostaje najpierw ustawione na min. wzgl. maks, następnie grupa trybu dziennego dwukrotnie miga i pozostaje włączona wzgl. wyłączona przez h + czas opóźnienia. Czerwona LED na czujniku świeci światłem ciągłym, aby wyświetlić aktywną funkcję. Krótkie naciśnięcie przycisku ponownie dezaktywuje stan h ON/OFF. M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
5 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 przytrzymanie przycisku przez 0, 0,5 s ON/OFF (toggle) ręcznie, podczas obecności plus czas opóźnienia przytrzymanie przycisku dłużej > s DIM (toggle up/down) ręcznie, podczas obecności plus czas opóźnienia (regulacja stałego poziomu oświetlenia wyłączona) przytrzymanie przycisku dłużej >0 s h ON/OFF (toggle) plus czas opóźnienia (wydłużony podczas obecności) tylko za pomocą przycisków T+ 30 V Za pomocą przycisków 30 V lub interfejsu przycisku DALI można ręcznie włączać/wyłączać lub ściemniać wszystkie strefy. Jeśli ręczne przesterowanie jest aktywne, regulacja stałego poziomu oświetlenia jest wyłączona. Regulację stałego poziomu oświetlenia można ponownie aktywować w jeden z następujących sposobów: nacisnąć przycisk na pilocie zdalnego sterowania P-IR 93 za pomocą przycisku zewnętrznego (T+) wyłączyć i ponownie włączyć światło odczekać, aż upłynie czas opóźnienia (Time ) aktywować scenę 5, zaprogramowaną na wejściu interfejsu przycisku DALI. W ustawieniu strefa 3 = grupa trybu dziennego (punkt.) przycisk T3 nie posiada przypisanej żadnej funkcji..9 Korzystanie z interfejsu przycisku DALI (7) Interfejs przycisku DALI (akcesoria, 7000) umożliwia dodatkowo wywoływanie scen. Sceny muszą zostać zaprogramowane za pośrednictwem interfejsu programu DALI. Po aktywowaniu sceny (strefa do ) czujnik pozostaje nieaktywny przez czas obecności plus czas opóźnienia. Funkcja przycisków jest ustawiana za pośrednictwem adresu grupowego lub numeru sceny na interfejsie przycisku DALI: grupa 0 ma taką samą funkcję, jak przyciski + grupa ma taką samą funkcję, jak przycisk 3 grupa ma taką samą funkcję, jak przycisk scena 5 resetuje grupę trybu dziennego do trybu scena wywołuje odpowiednią scenę W przypadku zaprogramowania identycznego adresu grupy dla przycisków modułu wejściowego DALI (7), przycisk zaprogramowany w pierwszej kolejności będzie wysyłał tylko polecenia ON, zaś drugi przycisk tylko polecenia OFF. Inne polecenia DALI, jak np. broadcast, nie są dozwolone.! Wskazówka: Informacja dotycząca sceny jest zapisywana w statecznikach. Po wymianie statecznika konieczne jest ponowne zaprogramowanie scen. Liczba interfejsów przycisku DALI nie jest ograniczona. Należy zwrócić uwagę na to, aby nie przekroczyć maksymalnego natężenia prądu 00 ma. Możliwe jest skonfigurowanie kilku interfejsów przycisku DALI dla tej samej funkcji, np. sterowania strefy..0 Eksploatacja i konserwacja Obecność brudu negatywnie wpływa na sprawne funkcjonowanie czujnika; soczewkę czujnika należy utrzymywać w czystości. Czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki. Stosować wodę z dodatkiem dostępnego w handlu środka czyszczącego. Nie naciskać soczewki zbyt mocno. Jeśli soczewka lub inne elementy czujnika są uszkod, czujnik podlega wymianie. W przypadku awarii i w konsekwencji wymiany statecznika DALI, nie ma konieczności ponownego przyporządkowania stref. Czujnik automatycznie wykryje i wykona adresowanie zamiennego statecznika. W przypadku uszkodzenia lub więcej stateczników, nowe stateczniki muszą zostać przyporządkowane ręcznie... Dane techniczne Napięcie znamionowe 30 V / 50 Hz Pobór prądu 0,5 W Moc łączeniowa 300 W / 0 A obciążenie omowe (cos ϕ,0) 00 VA / 5, A obciążenie indukcyjne (cos ϕ 0,5) 350 VA /,5 A LED Urządzenia DALI 6 Zasilacz DALI maks. 00 ma Długość przewodu DALI,5 mm < 300 m,5 mm < 50 m,0 mm < 00 m Maks. liczba urządzeń slave 0 Obszar detekcji 360 Zakres detekcji Art.-Nr. 750, 75: Maks. 6 m obecności, ok. m przy 3 m wysokości Art.-Nr. 76: ok. m przy 6 m wysokości Wysokość montażu Art.-Nr. 750, 75: 3,5 m Art.-Nr. 76: 3,5 8 m Wartość zadana LUX lx Regulator czasowy do Światło standby, do, poziom 0. do 5 %. Stopień ochrony IP5 Zakres temperatur -5 do +50 C Wymiary Edition UP: 00x6, mm (wymiar widoczny) Edition AP: 7,3x5,9 mm (wymiar widoczny) Otwór do montażu podtynkowego 90 mm Kolor RAL900 5 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
6 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition PILOT ZDALNEGO STEROWANIA P-IR (6) Programowanie i ustawianie dokonywane jest za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania P-IR adresowalnie dla DALI, nr art. 93. Stan czujnika jest wskazywany przez zieloną diodę LED. Zielona LED wyłączona: czujnik w trybie pracy Zielona LED włączona: czujnik w trybie programowania Zielona LED miga x: polecenie odebrane Wskazówka: W przykładowych sekwencjach pilota zdalnego sterowania rozróżniane jest krótkie i długie naciśnięcie przycisku, zależnie od grubości znajdującej się na nim linii. Funkcja Czas Symbol Krótkie naciśnięcie przycisku 0,5 s Przycisk Długie naciśnięcie przycisku s Przycisk Wskazówka: Dalsze informacje dotyczące ustawień takich, jak funkcja korytarza, obsługa wielu stref, sceny świetlne itd. znajdują się w podręczniku P-IR DALI addressable 93 na stronie internetowej z naszymi produktami.. Blokowanie/odblokowanie Jednokrotnie nacisnąć na celem doprowadzenia czujnika w tryb programowania. Ponownie nacisnąć na, aby powrócić do trybu pracy. Czujnik należy odblokować dla wszystkich nastaw konfiguracji, za wyjątkiem,,, «3»,,,, «Dim+» i «Dim-». Jeżeli w trakcie nie naciśnięto na żaden przycisk, czujnik automatycznie przełączany jest na tryb pracy. Dokonane w międzyczasie zmiany nastaw są zapisywane.. Inicjalizacja urządzeń DALI Stateczniki muszą zostać przypisane do strefy. Różne strefy są wymagane w sytuacji, gdy pomieszczenie nie jest dostatecznie oświetlone światłem słonecznym (np. rząd okien po jednej stronie). Czujnik reguluje strefy w różny sposób (regulacja stałego poziomu oświetlenia). Pozwala to uzyskać jednorodne natężenie oświetlenia. Fakt przypisania jest zapisywany w czujniku. Jeśli po inicjalizacji konieczna jest wymiana statecznika, nowy statecznik jest konfigurowany automatycznie z wartościami poprzednika. W przypadku uszkodzenia lub więcej stateczników, nowe stateczniki muszą zostać przyporządkowane ręcznie. Dostępne są różne typy stref: grupa trybu dziennego (regulacja stałego poziomu oświetlenia) Strefa obejmuje zawsze oświetlenie położone najbliżej źródła wpadania światła dziennego (okna), strefa obejmuje oświetlenie na środku pomieszczenia, a strefa 3 obejmuje oświetlenie położone najdalej od źródła wpadania światła dziennego. Strefa 3 może zostać skonfigurowana również jako strefa drugorzędna. Wówczas aktywne są jedynie strefy i grupy trybu dziennego. strefa drugorzędna (On, ) Strefa 3 może zostać skonfigurowana jako grupa trybu dziennego lub strefa drugorzędna punkt.. Strefa może zostać skonfigurowana jako, lub cut-off punkt.. Przypisanie stref, inicjalizacja lamp Wszystkie stateczniki DALI są adresowane i przypisywane do stref za pomocą następującej procedury:. Załączyć zasilanie napięciem Wszystkie lampy są włąc. Krótko nacisnąć przycisk Tryb programowania 3. Przez ok. s naciskać na przycisk «Init» Zielona i czerwona LED migają na przemian Rozpoczyna się automatyczne adresowanie ) Każda adresowana lampa zostaje wyłączona Adresowanie jest zakońc, gdy wszystkie lampy są wyłąc. Załączona zostaje ponownie pierwsza lampa 5. Zdefiniować strefę za pomocą przycisku,, 3 lub ) Zielona LED miga: przypisanie ok, czerwona LED włączona: nie można przypisać strefy 6. Nacisnąć przycisk «Next» 7. Załączona zostaje następna lampa (krok 5 powtarzać aż do przydzielenia wszystkich lamp danej strefy) 8. Zakończyć adresowanie przyciskiem Tryb pracy ) Wskazówka: Jeżeli czujnik po 0 próbach nie rozpoznał żadnego statecznika DALI, czerwona LED rozświetla się przez s. Zakłócenie to spowodowane może być błędem w okablowaniu lub defektem jednego ze stateczników. ) Wskazówka: Jeżeli podczas przydzielania stref czerwona LED krótko się zaświeca, oznacza to, że statecznik nie został prawidłowo przydzielony do strefy. W takim przypadku należy powtórzyć przydzielanie. Przykładowa sekwencja przydzielania stref: Inic. matyczne adresowanie Next Next itd. Programowanie i ustawienia Po naciśnięciu «Next» żółta LED zaświeci się, jeśli wszystkie stateczniki DALI zostały przydzielone. Przypisanie modułu przekaźnika DALI Jeśli moduł przekaźnika DALI ma realizować funkcje przełączania konwencjonalnego oświetlenia, to wówczas przydzielany jest tak samo jak oprawa oświetleniowa w trybie adresowania. Jeśli moduł przekaźnika DALI ma służyć jako przełącznik, należy go zaadresować w trybie Mode +. Jeśli moduł przekaźnika DALI ma służyć jako wyłącznik, należy go zaadresować w trybie Mode + 3. matyczna kalibracja Aby zapewnić prawidłowe działanie funkcji regulacji stałego poziomu oświetlenia, konieczna jest kalibracja czujnika. Kalibracja rozpoczyna się automatycznie w ciemności (<00 lx) i gdy dla czasu opóźnienia Time nie nastąpiła już detekcja ruchu (na ogół w nocy) oraz gdy upłynął czas opóźnienia Time. Jeśli w pomieszczeniu nie ma jeszcze mebli, w przypadku ponownego umeblowania lub zmiany aranżacji pomieszczenia zalecamy dodatkową kalibrację ręczną punkt.9. 6 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
7 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Przeniesienie lampy do innej strefy W przypadku przydzielenia lampy do niewłaściwej strefy lub konieczności zmiany strefy z innego powodu, należy postępować następująco:. Nacisnąć przycisk Tryb programowania. Krótko nacisnąć przycisk «Init.», wszystkie lampy wyłączą się, z wyjątkiem pierwszej rozpoznanej, która załączy się z mocą 00 %. 3. Przycisk «Next» naciskać tak długo, aż pożądana lampa załączy się z mocą 00 %.. Teraz nacisnąć, aby przydzielić lampę do strefy wzgl., 3,, aby przydzielić lampę do strefy do. 5. Nacisnąć przycisk Tryb pracy Przykładowa sekwencja przyporządkowania statecznika do strefy 3: Inic. Next Next Next 3.3. Ustawianie trybu Podstawowa funkcja czujnika jest definiowana w trybie ustawiania. Czujnik może pracować w różnych trybach punkt.. Przykładowa sekwencja ustawiania trybu : Tryb. Liczba stref trybu dziennego Strefa 3 może zostać skonfigurowana jako strefa trybu dziennego lub strefa drugorzędna. Przykładowa sekwencja ustawiania strefy 3 na strefę drugorzędną (zielona LED miga x): / 3 Strefa Zielona LED miga x strefa trybu dziennego + Zielona LED miga 3x strefa trybu dziennego Procedura włączania AUTO/SEMI-AUTO Charakterystyka włączania jest ustawiana przyciskiem za pomocą pilota zdalnego sterowania P-IR. W przypadku strefy trybu dziennego, w trybie programowania bezpośrednio naciskany jest przycisk. W przypadku drugorzędnych stref 3 i, należy uprzednio wybrać numer właściwej strefy. Przykładowa sekwencja dla grupy trybu dziennego: Czerwona LED miga AUTO Zielona LED miga SEMI-AUTO Przykładowa sekwencja dla strefy drugorzędnej 3: 3 Czerwona LED miga AUTO Zielona LED miga SEMI-AUTO.6 Wybór pomiędzy oświetleniem minimalnym a wyłączeniem Możliwe jest ustalenie dla grupy trybu dziennego, czy w przypadku dostatecznego oświetlenia światłem dziennym czujnik (tzn. gdy samo światło dzienne wystarcza dla zapewnienia wymaganego natężenia oświetlenia) wyłącza lampy całkowicie, czy też ma je przełączać na moc minimalną. Nastawy tej dokonać można przy pomocy przycisku «Min/». Czerwona LED miga oświetlenie minimalne Zielona LED miga wyłączenie oświetlenia.7 Nastawianie wartości zadanej LUX i maksymalnego poziomu natężenia oświetlenia Jasność grupy trybu dziennego z regulacją DLC jest określana za pomocą wartości zadanej LUX. Aby nastawić 000 lx, należy nacisnąć przycisk 000 lx na s. Wymagana wartość zależy od warunków w pomieszczeniu i zainstalowanej mocy oświetlenia w pomieszczeniu. Jeśli grupa trybu dziennego udostępnia za wysoką moc oświetlenia, może dojść do przeregulowania DLC. Wówczas należy ustawić maksymalny poziom natężenia oświetlenia. Po każdej zmianie wartości zadanej LUX należy ponownie ustawić maksymalny poziom natężenia oświetlenia. Przykładowa sekwencja dla nastawiania wartości zadanej LUX na 00 lx: Lux 00 lx/ 0 min Maksymalny poziom natężenia światła to jasność zmierzona w luksach przy minimalnej mocy oświetlenia (ręcznie Dim+ na maksimum). Przykładowa sekwencja dla ustawiania maksymalnego poziomu natężenia oświetlenia na 800 lx: Lux. Maksymalny poziom natężenia oświetlenia należy ustawiać w czasie trwania procesu zawsze po wartości zadanej LUX, gdyż w przypadku zmian wartości zadanej LUX maksymalny poziom natężenia oświetlenia ustawia się na wartość równą wartości zadanej LUX. Wskazówka: Strefy drugorzędne włączają się zawsze niezależnie od światła otoczenia. 7 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
8 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition Nastawa dokładna nastawionej wstępnie wartości zadanej LUX (tylko grupa trybu dziennego) Jeśli określone strefy trybu dziennego są zbyt mocno lub zbyt słabo oświetlone, możliwe jest dokonanie dokładnych nastaw dla każdej strefy za pomocą przycisków «Dim-» i «Dim+». Dokonywanie nastaw dokładnych natężenia oświetlenia możliwe jest tylko w ograniczonym zakresie. Dokładnego ustawienia należy dokonać po zakończeniu kalibracji. Przykładowa sekwencja dla światła dziennego przy konieczności wzmocnienia strefy : Lux Dim+ Zielona LED miga przez cały czas wciskania przycisku DIM+. Wskazówka: Czujnik pracuje na podstawie efektywnej detekcji światła dziennego. Na zakończenie przebiegu programowania przy pomocy może upłynąć kilka minut do momentu przejęcia zmiany przez regulację stałego poziomu oświetlenia i nowego nastawienia oświetlenia..9 Ręczna kalibracja Kalibracja stref w grupie trybu dziennego może się odbywać ręcznie w późniejszym czasie. Kalibracja rozpoczyna się automatycznie w ciemności (< 00 lx) i gdy dla czasu opóźnienia Time nie nastąpiła już detekcja ruchu (na ogół w nocy) oraz gdy upłynął czas opóźnienia Time. W przypadku kalibracji oświetlenie włącza się na min. Następnie każda strefa jest osobno ściemniana i nastawiany jest wpływ na pomiar światła. Przykładowa sekwencja dla procesu uruchamiania kalibracji: Kalib. Aby sprawdzić, czy kalibracja nastąpiła, należy sprawdzić status. Przykładowa sekwencja dla sprawdzenia statusu kalibracji: Zielona LED miga nastąpiła kalibracja Kalib. Czerwona LED miga kalibracja jeszcze nie nastąpiła (oczekiwanie na ciemność i brak ruchu, time i time upłynął).0 Nastawy czasu TIME Do dyspozycji stoją następujące timery: czas : czas opóźnienia oświetlenia czas : czas 3: Cut-off czas : Światło standby Działanie timerów zależy od wybranego trybu punkt.. Przykładowa sekwencja dla czasu opóźnienia ustawiona na.: Time 00 lx/ Wskazówka: Czujnik można także stosować jako niezależny od obecności regulator stałego poziomu oświetlenia z nastawą czasu na. Po podłączeniu napięcia następuje włączenie oświetlenia. OFF/ON za pomocą przycisku zewnętrznego T+.. Wyłączanie światła standby i ustawianie poziomu Aktywacja światła standby następuje po czasie opóźnienia (czas ) dla nastawionego okresu czasu (czas ) punkt.0. Funkcję światła standby można także wyłączyć. Przykładowa sekwencja dla aktywacji/dezaktywacji funkcji światła standby: Time W celu sprawdzenia, czy światło standby jest wyłąc, należy sprawdzić status timera. Przykładowa sekwencja dla kontroli timera : Time Zielona LED miga 8x światło standby wył. Zielona LED miga <8x światło standby wł. Poziom natężenia światła standby można ustawiać w trybie programowania za pomocą funkcji Dim+/Dim- w zakresie od 0, do 5 %. Krótkie naciśnięcie przycisku Dim powoduje zmianę o 5 %. Przy ciągłym naciskaniu przycisku Dim wartość będzie się zmieniała w najmniejszych możliwych krokach (regularcja precyzyjna). Przykładowa sekwencja dla zwiększania poziomu standby: Dim+ Zielona LED miga przez cały czas wciskania przycisku DIM+. 8 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
9 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition Nastawianie czułości SENS Obszar detekcji o całkowitym zasięgu 360 jest podzielony na 3 sektory, A B C, każdy o zasięgu 0. Czułość można ustawić razem dla wszystkich sektorów albo dla każdego sektora osobno. Sektor można całkowicie wyłączyć. Czułość dla wszystkich sektorów jednocześnie: Sens Maximum High 3 Low Minimum Czułość dla pojedynczego sektora: Sens Next Czerwona LED sektor A Zielona LED sektor B Niebieska LED sektor C Maximum High 3 Low Minimum Wskazówka: Przycisk umożliwia dezaktywację pojedynczego sektora (aktywny miganie x, nieaktywny miganie x). Po konfiguracji sektorów zaleca się sprawdzenie czułości w trybie testowania. Każdy sektor będzie wówczas wyświetlany z odpowiednim kolorem LED. Jeśli czujniki są nieaktywne, LED pozostaje wyłączona..3 przejścia Celem kontroli obszaru detekcji i czułości czujnik można przełączyć na tryb testowania. Zależnie od sektora detekcji zapala się odpowiednia LED przy detekcji punkt.. Przykładowa sekwencja dla testu przejścia: przejścia. Powrót do nastaw fabrycznych Celem ustawienia czujnika z powrotem na nastawy fabryczne, czyli na tryb nastawiania «Out-of-the-box» należy postępować następująco:. Nacisnąć przycisk tryb programowania. Przytrzymywać naciśnięty przycisk «set» ok. s, aż do momentu potwierdzenia krótkotrwałym dwukrotnym wyłączeniem się zielonej LED. 3. Nacisnąć przycisk tryb pracy Nastąpił powrót czujnika do nastaw fabrycznych, konieczne jest teraz jego ponowne ustawienie, tzn. należy ponownie wykonać inicjalizację wszystkich stateczników DALI punkt...5 Aktywacja wygrzewania (00 godzin) W ramach uruchamiania lub po wymianie lamp jarzeniowych konieczne jest wygrzanie jarzeniówki celem optymalizacji jej żywotności. Podczas procesu wygrzewania czujnik eksploatuje oprawy oświetleniowe z mocą 00 %. Sterowanie światłem dziennym pozostaje wyłąc tak długo, jak długo aktywna jest funkcja wygrzewania, a w obszarze detekcji rejestrowane są aktywności. Po zakończeniu przebiegu wygrzewania czujnik automatycznie przełącza na sterowanie światłem dziennym. Podczas gdy aktywna jest funkcja wygrzewania, nie jest możliwe ściemnianie oświetlenia, ani poprzez przyciski, ani poprzez pilota zdalnego sterowania P-IR. W trakcie przerwy w zasilaniu napięciem w czujniku pozostaje zapisany dotychczasowy czas trwania aktywności funkcji wygrzewania, pomiar czasu kontynuowany jest z chwilą przywrócenia zasilania napięciem. Aktywność przebiegu wygrzewania pokazywana jest przez żółtą LED świecącą co sekundę, jeżeli czujnik znajduje się w trybie pracy. Zielona LED miga x wygrzewanie aktywne Zielona LED miga x wygrzewanie nieaktywne Wskazówka: W trybie pracy załąc są równocześnie czerwona i zielona LED, jeżeli aktywna jest funkcja wygrzewania..6 Programowanie i wywoływanie scen Przykładowa sekwencja dla programowania sceny 3: strefa strefa 3 strefa 3 strefa Dim- Ustawianie poziomu strefy 3 scena scena 3 scena 3 scena Przykładowa sekwencja dla wywoływania sceny 3: 3 Zielona LED miga x w przypadku zaprogramowania sceny Wskazówka: Scena jest aktywna (DLC wył.) podczas ruchu z czasem opóźnienia..7 Ustawianie poziomu natężenia oświetlenia podczas obecności/nieobecności (noc, tryb ) W trybie = funkcja korytarza za pomocą czujnika zmierzchowego dzień/noc (8), w nocy (T = 30 V) można ustawić stały poziom jasności w [%] podczas obecności i nieobecności. Poziom natężenia oświetlenia w nocy można ustawić w trybie programowania za pomocą funkcji Dim+/Dim-. Przykładowa sekwencja dla zwiększania poziomu natężenia oświetlenia podczas nieobecności w nocy: Zielona LED miga poziom natężenia oświetlenia podczas obecności (noc, tryb ) Czerwona LED miga poziom natężenia oświetlenia podczas nieobecności (noc, tryb ) Dim+ 9 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
10 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition Multistrefa (3) Oprawy oświetleniowe grupy trybu dziennego DLC przypisane do multistrefy dodatkowo można również, podobnie jak strefę drugorzędną, sterować przyciskiem T (DLC jest wówczas zdezaktywowany). W przypadku ręcznej obsługi przycisku ostatnio naciśnięty przycisk określa rodzaj trybu, w którym znajduje się multistrefa. W przypadku włączania/wyłączania przyciskiem T multistrefa zachowuje się jak strefa drugorzędna bez DLC. Po dwukrotnym krótkim naciśnięciu przycisku T i multistrefa znajdzie się ponownie w grupie trybu dziennego z aktywnym DLC. Inic. Wybór oprawy przyciskiem «Next» Next itd. Wskazówka: Multistrefa jest możliwa tylko w trybie do ZAPYTANIE O STATUS Przycisk stosować można do odczytywania statusu poszczególnych parametrów czujnika. Wyświetlanie parametrów odbywa się tylko w trybie pracy. Informacje te pokazywane są miganiem diod LED. Przed ponownym naciśnięciem przycisku należy odczekać na pojawienie się sygnału migania. Jeśli żadna LED się nie świeci, nie nastąpiła jeszcze inicjalizacja czujnika. 3. czas () Celem odczytania indywidualnych czasów nacisnąć wpierw, następnie «Time». Time : opóźnienie, Time :, Time 3: cut-off, Time : światło standby. W zależności od tego, który czas ma zostać pokazany, nacisnąć dla czasu albo dla czasu. Czujnik pokazuje czas odpowiednią liczbą sygnałów migania LED. Czas (min) OFF Liczba sygnałów migania, zielonych Przykład: Odczytywanie czasu opóźnienia : Nacisnąć przycisk, następnie «Time» i. Zielona LED miga trzykrotnie, oznacza to, że czas opóźnienia nastawiony jest na. 3. natężenie oświetlenia Celem wyświetlenia zaprogramowanej wartości zadanej LUX nacisnąć wpierw, a następnie «Lux». Czujnik pokazuje wartości natężeń oświetlenia odpowiednią liczbą sygnałów migania LED. Lux (lx) zdefiniowane przez użytkownika Liczba sygnałów migania, zielonych Przykład: Wyświetlanie wymaganej wartości zadanej LUX: Nacisnąć przycisk, następnie «Lux». Zielona LED miga trzykrotnie, oznacza to, że wymagana wartość zadana LUX nastawiona jest na 300 lx. 3.3 czułość Celem wyświetlenia zaprogramowanej czułości nacisnąć wpierw, a następnie «Sens.». Czujnik pokazuje czułość odpowiednią liczbą sygnałów migania LED. Czułość Maksymalna Wysoka Niewielka Minimalna Liczba sygnałów migania, zielonych Przykład: Nacisnąć przycisk, następnie «Sens.». Zielona LED miga dwukrotnie, oznacza to, że nastawiona jest wysoka czułość. 3. burn-in (wygrzewanie) funkcji wygrzewania pokazywany jest sygnałami migania LED czujnika. Liczba sygnałów migania zielonej LED podaje ilość godzin, przez którą funkcja wygrzewania pozostaje jeszcze aktywna. Jeżeli natomiast czerwona LED miga jednokrotnie oznacza to, że funkcja wygrzewania nie jest aktywna. Nacisnąć przycisk, następnie «Burn-in». Czujnik pokazuje pozostały czas w przedziałach po 0 godzin. Jeżeli świeci się czerwona LED, funkcja «Burn-in» jest nieaktywna. Burn-in 0 h 0 h 30 h 0 h 50 h 60 h 70 h 80 h 90 h 00 h Liczba sygnałów migania, zielonych Przykład: Czytanie statusu wygrzewania. Nacisnąć przycisk, następnie «Burn-in». Zielona LED zamigała dwukrotnie, pozostały czas funkcji wygrzewania wynosi 0 h. 0 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
11 Instrukcja instalacji - Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition LED Wyświetlanie Komentarz Wszystkie LED świecą się naprzemiennie na czerwono, niebiesko, żółto i zielono. Zielona LED świeci się. Out-of-the-box Czujnik jest podłączony, ale nie zainicjalizowany. Czujnik znajduje się w trybie programowania i jest gotowy do ustawiania za pomocą pilota zdalnego sterowania P-IR. Wszystkie LED są wyłąc. Lock Czujnik znajduje się w trybie pracy i ostatnio zaprogramowane zmiany zostają zapisane w pamięci. Czerwona i zielona LED migają bez przerwy. Inicjalizacja Podczas procesu inicjalizacji czerwona i zielona LED migają przez s w stanie ON i s w stanie OFF. Przydzielanie stref Zielona LED gaśnie na krótko po dokonaniu prawidłowego wyboru. Jeśli zielona LED gaśnie na s, a czerwona LED świeci się przez s, jednostka nie znajduje się we właściwej strefie. Żółta LED świeci się przez s po zaadresowaniu wszystkich jednostek. Czerwona LED miga w przypadku ruchu. Tryb testowania sektor A Czerwona LED miga po rozpoznaniu aktywności w sektorze A. Zielona LED miga w przypadku ruchu. Tryb testowania sektor B Zielona LED miga po rozpoznaniu aktywności w sektorze B. Niebieska LED miga w przypadku ruchu. Tryb testowania sektor C Niebieska LED miga po rozpoznaniu aktywności w sektorze C. Zielona LED miga x Pilot zdalnego sterowania P-IR Jeśli czujnik znajduje się w trybie programowania, potwierdzi on każdy odbiór prawidłowego sygnału z pilota krótkotrwałym wygaśnięciem zielonej LED. Zielona LED miga x w trybie pracy. Zielona LED miga po naciśnięciu przycisku. Dim+ lub Dim- Do ściemniania oświetlenia służy pilot zdalnego sterowania. Czerwona LED świeci się światłem ciągłym. h ON/OFF Grupa trybu dziennego miga x w przypadku aktywacji, następnie czerwona LED świeci się przez czas aktywacji funkcji. Żółta LED miga bez przerwy. Burn-in Żółta LED miga przez s w stanie ON i s w stanie OFF, gdy funkcja jest aktywna. Niebieska LED miga bez przerwy. Żółta LED migocze 3x Stałe wyjście (8 h) Nieważne polecenie IR Niebieska LED miga przez s w stanie ON i s w stanie OFF, gdy funkcja jest aktywna. Polecenie IR niepełne lub nieważne. W razie powtórnego wystąpienia skontrolować, czy wersja jest kompatybilna z poleceniem IR. Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że produkt usuwać należy do odpadów oddzielnie od odpadów komunalnych. Należy wykorzystywać oficjalne punkty zbiórki lub zwrócić urządzenie dystrybutorowi, u którego produkt został kupiony. M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
12 Szybki start Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Uruchomienie 00 lx/ 00 min lx/ 0 00 min lx/ min lx/ 0 min min lx/ min lx/ hour Sens. Calib. 00 lx/ min lx/ 000 lx/ 000 min lx/ Ustawić czujnik w tryb programowania. (Czujnik został na nowo zainstalowany «Out-of-the-box» i wszystkie kable/oprawy są prawidłowo podłąc). Dim Dim 00 lx/ 00 min lx/ 0 00 min lx/ min lx/ 0 min min lx/ min lx/ hour Sens. Calib. 00 lx/ min lx/ 000 lx/ 000 min lx/ Init. Inicjalizacja/rozpoznawanie opraw. Rozpoznane stateczniki DALI są wyłączane po kolei. Zaczekać, aż rozpoznane zostaną wszystkie lampy i pierwsza lampa ponownie się zapali i zaczeka na przydzielenie do właściwej strefy. Dim Dim s s 3 00 lx/ 00 lx/ 00 lx/ 000 lx/ min 3005 lx/ min 0030 lx/ min 00 min lx/ 0 00 min lx/ min lx/ min lx/ 0 min 000 lx/ 6005 lx/ min lx/ min 000 lx/ min min lx/ min lx/ 000 min lx/ Przypisać do każdej lampy właściwą strefę, (lub 3). Wskazówka: = najbliżej i (lub 3) = najbardziej oddalona od okna. Powtarzać kroki 3 i, aż wszystkie oprawy zostaną przypisane i LED zapali się na żółto. hour Sens. Calib. Dim Dim 00 lx/ 00 lx/ 00 lx/ 00 0 lx/ min lx/ min lx/ min 00 min lx/ 0 00 min lx/ min lx/ min lx/ 0 min 000 lx/ lx/ min lx/ min 000 lx/ min min lx/ min lx/ 000 min lx/ Next Next Init. Next A A A3 A3 A7 A7 hour Sens. Calib. 00 lx/ 00 lx/ 0 min A8 A8 300 lx/ 00 lx/ A6 A6 A A Zone Zone Dim Dim s 0,5 s Next Po zakończeniu przydzielania stref można przystąpić do programowania ustawień (patrz kolejne strony). A A A A0 A0 A3 Fenster 000 lx/ A5 A5 A7 Zone Zone 5 A8 A6 A Zone Prawidłowe 00 lx/ działanie 00 lx/ regulacji 00 min lx/ 0 00 min lx/ min lx/ min lx/ stałego poziomu oświetlenia (DLC) Time wymaga skalibrowania Lux czujnika. Mode 0 min Daylight calibration Kalibracja rozpoczyna 000 lx/ się automatycznie w ciemności (< 00lx) i jeśli przy czasie opóźnienia nie zostanie wykryty żaden ruch (na ogół nocą) i upłynie czas opóźnienia. A A0 A min lx/ min lx/ 000 min lx/ Zone Jeśli pomieszczenie nie jest jeszcze umeblowane, po umeblowaniu lub zmianach w pomieszczenie zalecamy późniejszą kalibrację ręczną. Fenster hour Sens. Calib. Zone Dim 00 lx/ 0 min Dim 00 lx/ 000 lx/ blinking... until done 8 hour 00 lx/ 00 lx/ 0 min Sens. Daylight calibration Calib. Init. Next 000 lx/ Zone Zone 0,5 blinking... until done s s Zone M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
13 Szybki start Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Nastawy fabryczne Uwaga! W przeciwieństwie do innych czujników Züblin czujnik DALI Comfort i Basic nie «miga» przy detekcji, ma to miejsce jedynie w trybie testowania! Po dokonanej inicjalizacji czujnik znajduje się w następującym ustawieniu: Funkcja podstawowa: tryb, regulacja oświetlenia dziennego i wyjście przekaźnika dla opcji Oświetlenie Charakterystyka załączania: tryb AUTO (automatyczny) dla grupy trybu dziennego i tryb SEMI-AUTO (półautomatyczny) dla stref drugorzędnych Strefy: Grupa trybu dziennego (strefa, ) i strefy drugorzędne (strefa 3, ) Wartość zadana LUX: 300 lx Time (czas opóźnienia): Time (): Time 3 (cut-off): Time (światło standby): 0 min Funkcja światła standby aktywna Min/: minimum; w przypadku nadmiernego oświetlenia strefy światła dziennego pozostają w ustawieniu minimalnym. Czułość: wysoka czułość, wszystkie sektory Reset do nastawy fabrycznej /«Out-of-the-box» Jeśli czujnik został omyłkowo przestawiony, wszystkie ustawienia można zresetować do nastaw fabrycznych i proces uruchamiania można rozpocząć od nowa. 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ s s 3 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 3 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
14 Szybki start Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Nastawianie wartości zadanej LUX 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Lux 3 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ 00 lx/ np. 00 lx 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Maksymalny poziom natężenia oświetlenia 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Z reguły optymalne ustawienie. Jednak koniecznie, jeśli zainstalowana została za duża moc oświetlenia, a maksymalna jasność zbyt odbiega od wartości zadanej LUX. Maksymalny poziom natężenia światła to jasność w luksach przy minimalnej mocy oświetlenia (ręcznie Dim+ na maksimum). Po każdej zmianie wartości zadanej LUX należy ponownie ustawić maksymalny poziom natężenia oświetlenia. 00 lx/ Init. 00 lx/ 0 min Next 300 lx/ 00 lx/ Lux 000 lx/ s s 3 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 00 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
15 Szybki start Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Ustawianie czasu opóźnienia światła (time ) 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Time 3 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ = timer czasu opóźnienia 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 00 lx/ np lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Wyłączanie światła standby 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ Time 0,5 s s 3 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ = timer światła standby 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ np. OFF 0,5 s s 5 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 5 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
16 Szybki start Swiss Garde 360 Presence DALI Master A-Comfort m Art.-Nr. 750, 75, 76 - Edition 8-07 Ustawianie charakterystyki załączania na lub Semi- 00 lx/ 00 lx/ 0 min 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 3 dla grupy trybu dziennego, 3 dla strefy 3 lub dla strefy 3a 00 lx/ Init. 00 lx/ 0 min Next 300 lx/ 00 lx/ On 000 lx/ 3b Init. Next Semi- On 00 lx/ 00 lx/ 0 min 300 lx/ 00 lx/ 000 lx/ 00 lx/ 0 min 00 lx/ 000 lx/ 6 M. Züblin AG, Neue Winterthurerstrasse 30, CH-830 Wallisellen, Züblin Elektro GmbH, Marie-Curie-Strasse, DE-7968 Rheinfelden-Herten,
Po zakończeniu przydzielania stref można przystąpić do programowania ustawień (patrz kolejne strony). Daylight calibration. blinking...
Uruchomienie 00 lx/ 00 lx/ 00 lx/ 00 min lx/ 0 00 min lx/ 00 min lx/ 0 min 8 0 00 min lx/ 000 lx/ 000 min lx/ Ustawić czujnik w tryb programowania. (Czujnik został na nowo zainstalowany «Out-of-the-box»
Czujnik DALI multi uniwersalny w zakresie inteligentnego i efektywnego sterowania oświetleniem
Czujnik DALI multi uniwersalny w zakresie inteligentnego i efektywnego sterowania oświetleniem Odpowiednie oświetlenie każdego stanowiska pracy www.zublin.pl Spis treści Naturalne światło dzienne stanowi
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Jedno kliknięcie lepsze dzięki nowej rodzinie czujników ściennych
Jedno kliknięcie lepsze dzięki nowej rodzinie czujników ściennych Najwyższa efektywność energetyczna w swojej klasie Rodzina czujników wszystkie możliwości Rozwiązania zaproponowane przez firmę Züblin
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 70197/01 07/04 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa bezdotykowo obiekty i materiały oraz wskazuje
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307146 03 PL Czujnik obecności thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie 4
Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V
J Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V Opis produktu / Użytkowanie Czujnik EE812 jest urządzeniem wykrywającym obecność z wyjściem 1/10V, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Instrukcja obsługi Czujniki 360
Instrukcja obsługi Czujniki 360 Swiss Garde 360 Plus (25000) Swiss Garde 360 Plus RA (25340) Swiss Garde 360 Premium UP (25060) Swiss Garde 360 Premium UP RA (25065) Uwaga! - Wszystkie prace przy prądzie
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3
307144 02 PL Instrukcja obsługi thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie
Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Jednokanałowy Czujnik Obecności
J Jednokanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE810 jest jednokanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min
Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.
Instrukcja obsługi. Aktor przełączający
Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu
Dwukanałowy Czujnik Obecności
J Dwukanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE811 jest dwukanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca
Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną
Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Czujnik ruchu/obecności 360 instrukcja obsługi
Czujnik ruchu/obecności 360 instrukcja obsługi 1 4 Czujnik ruchu/obecności 360 EPM360/W 1. Płyta do montażu 2. Obudowa dekoracyjna 3. Podczerwony czujnik ruchu 1 2 3 Opis Czujnik obecności EPM360 z pilotem
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8
Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next
Informacje dla kierowcy/użytkownika instalacji gazowej opartej na systemie elektronicznym LS Next System sekwencyjnego wtrysku gazu LS Next zapewnia pracę silnika na zasilaniu gazowym o porównywalnych
Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2
Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56
Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
PILOT RGB 4-STREFY, radiowy RF, programowalny, seria SEMI MAGIC
PILOT RGB 4-STREFY, radiowy RF, programowalny, seria SEMI MAGIC 1. Informacje o produkcie: Pilot RF zdalnego sterowania za pomocą dotykowego pola wyboru kolorów oraz przycisków pozwala na sterowanie 4
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Instrukcja obsługi FinKey
Instrukcja obsługi FinKey Spis treści 1 Wskazówki 2 2 Sygnały wizualne 3 3 Czytniki / Pilot do zdalnej obsługi 3 4 Autotest - przed uruchomieniem 3 5 Programowanie skanera odcisków palców 4 6 Obsługa skanera
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych
Laboratorium Elektrycznych Systemów Inteligentnych Ćwiczenie 16 Programowanie komponentów systemu automatyki domowej IHC Elektryczne Systemy Inteligentne 1 Przed ćwiczeniami należy zapoznać się również
Instrukcja instalacji
Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...
RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego
RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS
Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z produktem. W tym celu
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA
ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się
Wybierz czujnik ruchu i obecności do sterowania oświetleniem
Wybierz czujnik ruchu i obecności do sterowania oświetleniem Czujniki DALI seria 750 NOWE FUNKCJE 1 ASTAT Sp. z o.o., ul. Dąbrowskiego 441, 60-451 Poznań, tel.: 61 848 88 71, fax: 61 848 82 76, www.astat.com.pl,
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Inteligentne sterowanie
i ThorluxSmart System wykorzystuje najnowszą technologięcyfrową aby zapewnić prostą, skuteczną metodę sterowania oświetleniem, która minimalizuje zużycie energii przy jednoczesnym zachowaniu wysokiego
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Cyfrowy programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego
EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316
EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi
Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,
Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.
Pilot radiowy FS20 S20 Nr art. 617224 Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Właściwości i dane techniczne.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA
Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów
Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Sterownik źródła zasilania STR-Z01
Sterownik źródła zasilania STR-Z01 Instrukcja obsługi i instalacji v1.0 1 Instrukcja obsługi sterownika źródła zasilania STR-Z01 Spis treści 1. Parametry urządzenia... 2 2. Zasada działania sterownika...
Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat
Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego
CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA
CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO MODELE WindTec WindTec Lux INSTRUKCJA Instrukcja dotyczy dwóch typów czujników pogodowych: - WindTec: czujnik wiatru
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Czujnik ruchu instrukcja obsługi
Czujnik ruchu 18-240 instrukcja obsługi Czujnik ruchu 18 240 EBM240/W 1. Czujnik ruchu 2. Płyta do montażu 3. Płyta do montażu narożnego 4. Pierścień dopasowujący 5. Obiektyw 1 2 Opis Czujnik ruchu EBM240/W
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Czujnik ruchu McGuard Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik ruchu McGuard Nr produktu 000613154 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór profesjonalnego czujnika ruchu McGuard firmy GROTHE GmbH. Ta nowa generacja czujników ruchu oferuje lepsze
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni. Informacje dodatkowe
Elektryczny czujnik dymu z wiązką podczerwieni Informacje dodatkowe PL 1. Okablowanie wielostrefowe Gdy w jednej strefie konwencjonalnej centrali pożarowej (FCP, Fire Control Panel) jest używany więcej
DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.
DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO
AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między 0-99min. 3. Czas ściemniania żarówek regulowany między
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Xelee Mini IR / DMX512
Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ
Pilot. Instrukcja instalacji
Pilot Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Przygotowanie do pracy...3 3.Ustawienie pilota do współpracy z Centralą...3 4.Schemat urządzenia...5 5.Konfigurowanie działania pilota w panelu