katalog techniczny technika grzewcza 30m 3 /h

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "katalog techniczny technika grzewcza 30m 3 /h"

Transkrypt

1 katalog techniczny technika grzewcza WOLF m 3 /h

2 Opracowanie i prowadzenie projektu: Andrzej Karpiński Wolf - Technika Grzewcza sp. z o. o. Sokołów, ul. Sokołowska 36, Komorów k. Warszawy wolf@wolf-polska.pl 2 Katalog techniczny 2017

3 Spis treści Rozdział 1 Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24 CGB-2K-20/24 1,8-25,8 kw 3,8-25,8 kw str. 7 str. 7 CGB 35/50 8,0-50,0 kw str. 21 CGB-K-40/35 8,0-35,0 kw str. 21 CGB-75 75,8 kw str. 33 CGB ,9 kw str. 33 FGB -28/35 3,8-30,7 kw str. 55 FGB-K-28/35 3,8-30,7kW str. 55 Rozdział 2 Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2 CGW-2 1,8-25,8 kw 1,8-25,8 kw str. 69 str. 85 CSZ-2 1,8-25,8 kw str. 99 Rozdział 3 Olejowe kotły stojące kondensacyjne COB COB-TS 9,0-40,0 kw 9,0-40,0 kw str. 113 str. 113 TOB 6,3-18,1 kw str. 129 TOB-TS 6,3-18,1 kw str. 129 Rozdział 4 Kotły kondenscacyjne stojące MGK MGK kw kW str. 145 str. 161 Rozdział 5 Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS MKS z ekonomizerem kw kw str. 179 str. 191 GKS Dynatherm-L kw str. 195 Rozdział 6 Urządzenia regulacyjne, regulatory Regulator R21 Moduł obsługowy BM str. 209 str. 212 Moduł AFB str. 213 Moduł mieszacza MM-2 str. 214 Moduł kaskady KM-2 str. 226 Moduł solarny SM1-2 str. 240 Moduł solarny SM2-2 str. 242 Moduł solarny BM-2-Solar str. 257 Katalog techniczny

4 Rozdział 6 Urządzenia regulacyjne, regulatory Dodatkowe elementy systemu WRS Moduł ISM / WRS-Soft str. 257 str. 259 Rozdział 7 Podgrzewacze pojemnościowe (boilery c.w.u.) Zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SE-2 SEM-1 / SEM dm³ dm³ str. 269 str. 273 CSW 115 dm³ str. 278 SPU dm³ str. 280 BSP 800 / dm³ str. 284 BSH dm³ str. 289 SEL 1000 dm³ str. 295 Rozdział 8 Systemy słoneczne CFK-1 TopSon F3-1, TopSon F3-Q str. 303 str. 316 Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Regulacja systemów słonecznych str. 331 str. 333 Rozdział 9 Pompy ciepła BWL-1-A BWL-1-I 8 14 kw 8 14 kw str. 341 str. 341 BWS kw str. 367 Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1, BWS-1 str. 372 BWW-1 BWL-1S / BWL-1SB SWP 7-21 kw 5-9 kw 3,8-30,7 kw str. 386 str. 399 str Katalog techniczny 2017

5 Rozdział 1 Gazowe kondensacyjne kotły ścienne Kotły kondensacyjne ścienne CGB-2-14/20/24 1,8-25,8 kw str. 7 CGB-2K-20/24 3,8-25,8 kw str. 7 CGB 35/50 8,0-50,0 kw str. 21 CGB-K-40/35 8,0-35,0 kw str. 21 CGB-75 75,8 kw str. 33 CGB ,9 kw str. 33 FGB -28/35 3,8-30,7 kw str. 55 FGB-K-28/35 3,8-30,7kW str. 55

6 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne

7 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Kondensacyjne, gazowe kotły grzewcze CGB-2-14/20/24 (1,8-25,8kW), CGB-2K-20/24 (3,8-25,8kW) Informacje podstawowe i cechy kotłów CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Jedno lub dwufunkcyjny (wersja K ) kondensacyjny, gazowy kocioł grzewczy CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Cechy Gazowy, ścienny kocioł grzewczy, zamknięta komora spalania, z pracą zależną lub niezależną od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Wysoka sprawność do 110% (Hi) / 99% (Hs) pozwala na maksymalne wykorzystanie energii pierwotnej. Zasilanie gazem ziemnym pozwala na spełnienie wymagań środowiskowej normy RAL-UZ 61 i uzyskanie znaku niebieskiego anioła. Palnik modulowany z bezstopniową regulacją mocy już od od 1,8 kw, zasilany gazem ziemnym E, Lw oraz płynnym P. Seryjnie wbudowane naczynie wzbiorcze, modulacyjna pompa wysokosprawna (EEi < 0,23) oraz zawór trójdrogowy przełączający. Kocioł dwufunkcyjny (wersja K ) z wymiennikiem płytowym. Możliwość konserwacji wymiennika ciepła po wychyleniu, bez konieczności opróżniania instalacji. Pokrycie wymiennika ciepła powłoką Wolf ALUPro zwiększające efektywność spalania. Szybki montaż, prosta obsługa oraz konserwacja dzięki gwarancji wygodnego dostępu do wszystkich elementów. Łatwy pomiar parametrów spalin z zewnątrz bez konieczności otwierania urządzenia. Duża wydajność procesu spalania dzięki zastosowaniu adaptacyjnego, samokalibrującego się układu sterowania spalaniem z samoczynnym dostosowaniem się do jakości gazu. Samoczynne przełączanie na zasilanie gazem innego typu bez konieczności przezbrajania i wprowadzania nowych ustawień. Automatomatyczna regulacja stężenia CO2 dzięki samoczynnej regulacji parametrów spalania gwarantująca minimalną emisję szkodliwych substancji. Nowy system sterowania Wolf WRS pozwala na dostęp i regulację urządzenia za pomocą urządzenia Smartphona lub komputera osobistego. Optymalne wykorzystanie ciepła kondensacji dzięki optymalnemu sterowaniu przepływem bez zaworu nadmiarowego. Komunikacja za pomocą urządzenia Smartphone, laptopa lub komputera osobistego za pomocą modułu LAN/WLAN ISM7i. Klasa efektywności energetycznej - A. Maksymalny okres gwarancji na produkty Wolf GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 7

8 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/ Wentylator gazu 2. Naczynie wzbiorcze 3. Komora mieszania (gaz/powietrze) 4. Zawór gazu 5. Syfon 6. Zawór trójdrożny 7. Obudowa kontrolera (automat zapłonowy GBC-e na górze, płytka układu sterowania HCM-2 na dole) 8. Rura spalinowa 9. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 10. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 11. Palnik 12. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 13. Czujnik temperatury spalin 14. Czujnik ciśnienia 15. Czujnik temperatury powrotu 16. Czujnik temperatury kotła 17. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 18. Przewód powrotu ogrzewania 19. Powrót zasobnika 20. Przewód gazowy 21. Zasilanie zasobnika 22. Zasilanie ogrzewania Wentylator gazu 2. Zbiornik wyrównawczy 3. Komora mieszania (gaz/powietrze) 4. Zawór gazu 5. Syfon 6. Zawór trójdrożny 7. Obudowa kontrolera (automat zapłonowy GBC-e na górze, płytka układu sterowania HCM-2 na dole) 8. Rura spalinowa 9. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 10. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 11. Palnik 12. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 13. Czujnik temperatury spalin 14. Czujnik ciśnienia 15. Czujnik temperatury powrotu 16. Czujnik temperatury kotła 17. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 18. Płytowy wymiennik ciepła 19. Ogranicznik przepływu 20. Czujnik przepływu 21. Czujnik temperatury zasilania ciepłej wody użytkowej 22. Powrót ogrzewania 23. Przyłącze zimnej wody użytkowej 24. Przewód gazowy 25. Przyłącze ciepłej wody użytkowej 26. Zasilanie ogrzewania 8 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

9 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Rodzaje pracy Moduł obsługowy BM-2 jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u.(niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp. zewnętrznej Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (do 7 szt.) Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny KM-2 Katalog techniczny 2017 rozdział 1 9

10 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Kotły CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 i ich wyposażenie Kotły CGB-2 Artykuł Nr art. CGB CGB CGB CGB-2K CGB-2K Wyposażenie dodatkowe kotłów CGB-2 Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł obsługowy BM-2 (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Dokończenie na następnej stronie 10 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

11 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Wyposażenie dodatkowe kotłów CGB-2 Artykuł Zestaw podłączeniowy do instalacji podtynkowej W komplecie: gazowe kotły ścienne, gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym, zawór kątowy z króćcem napełniająco-spustowym, zawór kątowy z króćcem napełniająco-spustowym i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½, przyłącze wody ciepłej, przyłącze wody zimnej, zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Nr art Zestaw podłączeniowy do instalacji podtynkowej W komplecie: gazowe kotły ścienne, gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym, zawór kątowy z króćcem napełniająco-spustowym, zawór kątowy z króćcem napełniająco-spustowym i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½, zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Zestaw podłączeniowy do instalacji natynkowej W komplecie: gazowe kotły ścienne, gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym,zawór przelotowy z króćcem napełniająco-spustowym, i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½, przyłącze wody ciepłej, przyłącze wody zimnej, zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Zestaw podłączeniowy do instalacji natynkowej W komplecie: gazowe kotły ścienne (nie dla CGS-2), gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym, zawór przelotowy z króćcem napełniająco-spustowym, i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½,zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Zestaw przyłączeniowy zasobnika c.w.u. stojącego (CSW-120) do montażu natynkowego W komplecie: - Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm - Podłączenie zasobnika c.w.u. - Rury do ciepłej / zimej wody do instalacji podtynkowej - 2 elementy montażowe do c.w.u. - Końcówki zaciskowe w połączeniu z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Art-Nr (bez czujnika temperatury zew.) Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 11

12 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Wyposażenie dodatkowe kotłów CGB-2 Artykuł Zestaw przyłączeniowy zasobnika c.w.u. stojącego (CSW-120) do montażu podtynkowego W komplecie: - Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm - Konsola podłączeniowa - Orurowanie zasilenie/powrót c.o. od kotła do konsoli podłączeniowej - Orurowanie zasilanie/powrót wężownicy zasobnika - Orurowanie zimna/ciepła woda od zasobnika do konsoli podłączeniowej - Końcówki zaciskowe w połączeniu z zestawem przyłaczeniowym do instalacji natynkowej Art-Nr Nr art Dane i wskazówki projektowe Wysokość podnoszenia [mbar) % % 30% % 40% % 50% 60% % 70% 80% % 90% % 100% % 2,8 W 4,5 W 6,5 W 10 W 14,5 W 21,1W 29,5 W 40,6 W 46,6 W Przepływ w [l/godz.] Dyspozycyjna wysokość podnoszenia (pompa kotłowa) (EEl < 0,23) 12 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

13 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Dane i wskazówki projektowe Minimalne odległości od przegród budowlanych min. 400 mm min. 500 mm Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Praca w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności Gazowy kocioł grzewczy firmy Wolf w stanie dostawy i przy zasilaniu powietrzem z zewnątrz odpowiada klasie zabezpieczenia IP 4D. W przypadku usytuowania kotła w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności konieczne jest spełnienie następujących warunków: - zasilanie w powietrze zewnętrzne, - spełnienie wymogów klasy zabezpieczenia IP 4D, - wszystkie dochodzące lub wychodzące przewody elektryczne muszą być prowadzone w uchwytach, które wykluczają naprężenie materiału. Wszystkie złącza należy mocno okręcić, aby zapobiec przedostaniu się wody do wnętrza urządzenia! Napełnianie wodą Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Woda systemowa nie powinna się charakteryzować charakteryzować ph w zakresie 6,5-9,0 oraz przewodniością elektryczną < 100 μs/cm. Twardość ogólna nie powinna być mniejsza niż 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm. Zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 13

14 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Dane techniczne kotłów CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Wymiary zewnętrzne Ø 80 / 125 Ø 60 / Zasilenie zasobnika G¾ 2. Zasilenie c.o. G¾ 3. Króciec gazu R½ 4. Powrót c.o. G¾ 5. Powrót z zasobnika G¾ Ø 80 / 125 Ø 60 / Króciec wody ciepłej przyłączenie kątowe G¾ 2. Zasilenie c.o. G¾ 3. Króciec gazu R½ 4. Powrót c.o. G¾ 5. Woda zimna przyłączenie kątowe G¾ 14 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

15 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Typ CGB CGB-2K Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 13,5 18,9/22,2 1) 23,8/27,1 1) 18,9/22,2 1) 23,8/27,1 1 ) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 15,2 20,4 25,8 20,4 25,8 Nominalne obciążenie cieplne kw 14,0 19,6/23,0 24,6/28,0 19,6/23,0 24,6/28,0 Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 80/60 C kw 1,8/4,6 2) 3,8/6,8 2) 4,8/6,8 2) 3,8/6,8 2) 4,8/6,8 2) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 50/30 C kw 2,1/5,4 2) 4,4/7,4 2) 5,6/7,4 2) 4,4/7,4 2) 5,6/7,4 2) Najmniejsze obciążenie cieplne (modulowane) kw 1,9/4,9 2) 3,9/6,9 2) 4,9/6,9 2) 3,9/6,9 2) 4,9/6,9 2) Przyłącze zasilania ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze powrotne ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej/cyrkulacji G ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Przyłącze zimnej wody użytkowej G ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Przyłącze gazowe R ½ ½ ½ ½ ½ Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 60/100 60/100 Głębokość Szerokość Wysokość Kategoria gazu II2N3B/P II2N3B/P II2N3B/P II2N3B/P II2N3B/P Prowadzenie powietrze/spaliny Typ B23P, B33P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 1,44 2,06/2,42 2,52/2,95 2,06/2,42 2,52/2,95 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) kg/h 1,59 2,28/2,67 2,79/3,25 2,28/2,67 2,79/3,2 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,07 1,53/1,80 1,87/21,19 1,53/1,80 1,87/2,19 Ciśnienie przyłącza gazu ziemnego (min.-maks. dopuszczalne) mbar 20 (17-25) 20 (17-25) 20 (17-25) 20 (17-25) 20 (17-25) Ciśnienie przyłącza gazowego LPG (min.-maks.dopuszczalne) mbar 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) Sprawność znormalizowana przy temp. 40/30 C (Hi/Hs) % 110/99 110/99 110/99 110/99 110/99 Sprawność znormalizowana przy temp. 75/60 C (Hi/Hs) % 107/96 107/96 107/96 107/96 107/96 Sprawność przy obciążeniu znamionowym w 80/60 C (Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu I TP=30 C (Hi/Hs) % 109/98 109/98 109/98 109/98 109/98 Temp. zasilania nast. fabryczna C Temp. zasilania maks. C Maks. nadciśnienie łączne bar 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Maks. wysokość 600 l/h Wydajność podnoszenia (14 kw przy Δt=20K) mbar podnoszenia obiegu 860 l/h Przepływ (20 kw przy Δt=20K) mbar grzewczego (EEI < 0,23) 1030 l/h Wysokość podnoszenia (24 kw przy Δt=20K) mbar Strumień przepływu c.w.u. l/min ,0-6,5 2,0-8,0 Minimalne ciśnienie wg EN 625 bar - - 0,4 0,65 Specyficzny przepływ D przy Δt=30K l/min ,3 13,0 Maks. dopuszczalne nadciśnienie ciepłej wody użytkowej bar Zakres temperatury ciepłej wody użytkowej regulowany (regulowany) C Pojemność wymiennika ciepła wody użytkowej w litrach 1,3 1,3 1,3 1,3 1,3 Pojemność naczynia wzbiorczego w litrach Ciśnienie wstępne naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmax C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin C Przepływ spalin przy Qmax g/s 6,2 8,8/10,7 1) 10,9/13,0 1) 8,8/10,7 1) 10,9/13,0 1) Przepływ spalin przy Qmin g/s 0,9 1,8 2,3 1,8 2,3 Ciśnienie dyspozycyjne wentylatora przy Qmaks Pa Ciśnienie dyspozycyjne wentylatora przy Qmin Pa Grupa parametrów spalin G 52 G 52 G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 15

16 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Typ CGB CGB-2K Ilość kondensatu przy temp. 50/30 C ph l/godz. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Wartość ph skroplin ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Pobór mocy elektrycznej w trybie czuwania W Maksymalny pobór mocy elektrycznej W 17-59/45 1) 17-51/63 1) 17-62/88 1) 17-51/63 1) 17-62/88 1) Stopień zabezpieczenia IP IPX4D IPX4D IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze elektryczne/bezpiecznik IPX4D IPX4D Masa łączna kg Numer identyfikacyjny CE CE-0085CO0098 1) Praca w trybie grzewczym/praca na podgrzew c.w.u. 2 ) Gaz ziemny/lpg (G31) Systemy powietrzno-spalinowe dostosowane do kotłów CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych C13x C13x B23 B33 C33x IIIIIIIIIIIIII III IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x C53x I III II IIII I IIIIIIII I IIIIIIIIIIII C53 IIIII C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 16 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

17 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Prowadzenie powietrze/spaliny gazowych urządzeń grzewczych CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Warianty odprowadzania spalin B23 B33 B33 C13x C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x C93x Przewód spalinowy w kominie oraz powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do urządzenia (bez pobierania powietrza z wnętrza pomieszczenia Przewód spalinowy w kominie z poziomym, koncentrycznym przewodem zasilania powietrza (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina spalinowego za pomocą poziomego, koncentrycznego przewodu łączącego (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Poziomy przelot przez dach spadowy (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu, lukarna). Pionowe, koncentryczne prowadzenie przez dach spadowy lub płaski. Pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do zabudowy w kominie, (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), długość kanału 3 m. Przyłącze do przewodu spalinowego fasady (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), zasilanie w powietrze przez ścianę zewnętrzną. Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze koncentryczne do wrażliwego na spaliny komina oraz zasilanie powietrzne przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60. Przewód spalinowy do montażu w kominie. Przewód przyłączeniowy DN60/100 lub DN80/125, pionowy DN8. DN60 DN80 DN60 DN80 DN60/100 DN80/125 DN60/100 DN80/125 DN110/160 Długość maksymalna 1) [m] do 14kW do 20kW do 24kW Obliczenie według EN (producent LAS) Obliczenie według EN (producent LAS) DN80/ DN80/ DN80/ sztywny elastyczny sztywny elastyczny Obliczenie według EN (producent LAS) ) Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin. Ciśnienie dyspozycyjne wentylatora zamieszczono w danych technicznych! UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 17

18 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej 18 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

19 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-2-14/20/24, CGB-2K-20/24 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 19

20 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne

21 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Kondensacyjne, gazowe kotły grzewcze CGB-35/50 (8,0-50,0 kw), CGB-K (8,00-35,0 kw) Informacje podstawowe i cechy kotłów CGB-35/50, CGB-K Jedno lub dwufunkcyjny (wersja K ) gazowy kondensacyjny kocioł grzewczy CGB-35/50 Cechy Gazowy kocioł kondensacyjny z wymiennikiem aluminiowo-krzemowym. Kocioł jednofunkcyjny. Pokrycie wymiennika warstwą polimerową zwiększa efektywność spalania i czystość komory spalania. Palnik modulowany już od 8 kw dla CGB-35 i od 11 kw dla CGB-50. Pompa obiegowa modulowana. Możliwość pracy zależnej lub niezależnej od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Kocioł dwufunkcyjny (wersja K ) z wymiennikiem płytowym. Klasa efektywności energetycznej - A. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 21

22 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Budowa CGB-35/50 Rura odprowadzająca spaliny Kryza dławiąca gaz Obudowa komory spalania Silnik wentylatora Komora mieszania gazu i powietrza Odpowietrznik Ogranicznik temperatury na zasilaniu Wentylator gazu Pośredni kołnierz z blokadą cofnięcia strumienia Elektrody - zapłonowa i jonizacyjna Ogranicznik temperatury w komorze spalania Czujnik spalin Czujnik zasilania Palnik Wymiennik ciepła wody grzewczej Pierścień izolujący Obudowa wew. Czujnik na powrocie Modulowana pompa obiegu grzewczego Syfon na skropliny Zawór gazowy Zawór nadmiarowy Zawór bezpieczeństwa Kabel sieciowy Zasilanie c.o. Przyłącze naczynia wzbiorczego Powrót c.o. Doprowadzenia gazu Budowa CGB-K40-35 Wylot spalin Kryza gazu Obudowa Silnik went Kom miesz gaz-pow. Odpowietrznik Ogr. temp. zasilania Wentylator Łącznik z klapą Elektroda zapł i jonizacyjna Ogr. temp. kom. spalania Palnik Wymiennik ciepłej wody Czujnik spalin Czujnik zasilania Pierścień izolacyjny Wstawka Czujnik powrotu Zawór trójdrogowy Syfon kondesatu Wymiennik cwu Modulowana pompa obiegowa Zawór gazowy Zawór nadmiarowy Zawór bezp. Przyłącze zbiornka wzbiorczego Zasilanie Powrót Przyłącze cwu Przyłącze wody zimnej Przyłącze gazu 22 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

23 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Regulacja kotłów CGB-35/50, CGB-K Warianty regulacji Pojedynczy kocioł może pracować: - przy zastosowaniu regulatora kotłowego (praca stałotemperaturowa) na potrzeby obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu regulatora kotłowego wraz z modułem obsługowym typu BM i czujnikiem temperatury zewnętrznej (w funkcji temperatury zewnętrznej) na potrzeb obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowymi modułami funkcyjnymi typu MM jako źródło ciepła dla maksymalnie siedmiu obiegów grzewczych z podmieszaniem i siedmiu obiegów bezpośrednich (c.w.u., c.t., obieg bezmieszaczowy), - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułemfunkcyjnym typu SM1-2 / SM2-2 współpracując z systemem solarnym, - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułem funkcyjnym typu KM jako element kaskady składający się maksymalnie z pięciu kotłów grzewczych opartej na zastosowaniu sprzęgła hydraulicznego. Prosty sposób obsługi i nastawiania funkcji regulacyjnych. włącznik reset regulator temperatury c.o. termometr regulator temperatury c.w.u. wskaźnik funkcji Regulacja podstawowa jest w zakresie dostawy kotła. Regulacja temperatury kotła za pomocą, modulowanego trybu pracy. Nastawialna zadana temperatura kotła. Parametryzowane wyjścia (np. pompa c.w.u., pompa cyrkulacyjna, sygnał alarmu). Parametryzowane wejścia (np. termostat pomieszczenia, termostat temp. maks.). Złącze e-bus. Możliwość rozbudowy do max. 7 obiegów mieszaczowych oraz SM1 lub SM2. Za pomocą ISM 4 (moduł LON) możliwość podłączenia do BMS. Rodzaje pracy: Analogowy regulator pokojowy ART (programator dobowy) Analogowy regulator pokojowy AWT (programator dobowy) oraz czujnik temperatury zewnętrznej Katalog techniczny 2017 rozdział 1 23

24 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Moduł obsługowy BM jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u. (niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM z czujnikiem temp. zewnętrznej Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (do 7 szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM (do 5 kotłów) 24 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

25 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Kotły CGB-35/50, CGB-K i ich wyposażenie Kotły CGB Artykuł Nr art. CGB CGB CGB-K dwufunkcyjny Wyposażenie dodatkowe kotłów CGB Artykuł Nr art. Moduł ART Moduł AWT Moduł obsługowy BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Moduł obsługowy BM (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszacza MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Podstawa ścienna Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Moduł radiowy z czujnikiem temperatury zew. Moduł radiowy Moduł do sterowania telefonicznego Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7e Moduł ISM 1 z interfejsem RS232 do systemu zdalnej obsługi za pomocą modemu Moduł ISM 2 z interfejsem USB Moduł ISM 4 - LON 27 do komunikacji pomiędzy regulacją i systemem BMS Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika z niebieską wtyczką Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM, względnie dla modułu kaskadowego KM Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 25

26 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Artykuł Dalszy osprzęt dla modułu mieszacza MM Mieszacz trójdrogowy DN 20, kvs 6,3 DN 25, kvs 10 DN 32, kvs 16 Siłownik mieszacza 230 V / 50 Hz Zestaw do podwyższenia temperatury powrotu dla modułów: MM, KM i SM2-2 Licznik ciepła ukłądu solarnego do modułu solarnego SM1-2 i SM1 i SM2 do pomiaru uzysku energii Qnominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Qnominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM1-1 / SM2-2 Nr art Dane i wskazówki projektowe Minimalne odległościod przegród budowlanych min. 500 mm min. 500 mm Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Napełnianie wodą Woda systemowa nie powinna się charakteryzować charakteryzować ph w zakresie 6,5-9,0 oraz przewodniością elektryczną < 100 μs/cm. Twardość ogólna nie powinna być mniejsza niż 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm. Zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Całkowita ilość wody napełniającej w okresie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotności objętości zładu. Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła 26 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

27 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Dane techniczne kotłów CGB-35/50, CGB-K Jednofunkcyjny kocioł kondensacyjny CGB-35, CGB Ø80/ Zasilenie c.o. 2. Króciec gazu 3. Powrót c.o. 4. Skropliny Dwufunkcyjny kocioł kondensacyjny CGB-K Ø80/ Zasilenie c.o. 2. Króciec wody ciepłej 3. Króciec gazu 4. Woda zimna 5. Powrót c.o. 6. Skropliny Katalog techniczny 2017 rozdział 1 27

28 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K CGB Typ CGB-K Typ Moc nominalna przy 50/30 C kw 34,9 49,9 34,9/- Obciążenie nominalne kw 33,0 47,0 33/40 1) Najmniejsza moc (modulacja) przy 80/60 C kw 8(8,5)* 11(11,7)* 8(8,5)* Najmniejsza moc (modulacja! przy 50/30 C kw 9(9,5)* 12,2(12,9)* 9(9,5)* Najmniejsze obciążenie (modulacja) kw 8,5(9)* 11,7(12,4)* 8,5(9)* Zasilenie c.o. gwint zewnętrzny G 1¼ 1¼ 1¼ Powrót c.o. gwint zewnętrzny G 1¼ 1¼ 1¼ Króciec c.w.u. G ¾ Woda zimna G ¾ Króciec gazu R ¾ ¾ ¾ Przewód powietrzno-spalinowy mm 80/125 80/125 80/125 Rodzaj systemu powietrzno-spalinowego Typ B23, B33, C33C33x, C43x, C53, C53x, C63, C63x, C83, C83x Kategoria gazu II 2ELL3P II 2ELL3P II 2ELL3P Zużycie gazu: gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 3,47 4,94 3,47/4,34 1) gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) m³/h 3,84 5,50 3,84/5,10 1) gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 2,57 3,66 2,57/3,40 1) Ciśnienie przyłączeniowe, gaz GZ-50 mbar Ciśnienie przyłączeniowe, gaz płynny mbar Sprawność przy 40/30 C(Hi/Hs) % 109/98 110/99 109/98 Sprawność przy 75/60 C(Hi/Hs) % 108/97 107/96 108/97 Sprawność przy mocy nominalne 80/60 C(Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% mocy itr = 30 C(Hi/Hs) % 109/98 109/98 109/98 Temperatura zasilania, nastawa fabryczna C Temperatura zasilania, około C C Maks. nadciśnienie bar 3,0 3,0 3,0 Wysokość 1834 l/h przepływ (32 kw przy Δt = 20 K) mbar podnoszenia pompy: pompa modulowana 1977 l/h przepływ (46 kw przy Δt = 20 K) mbar 195 Wysokość podnoszenia 1834 l/h przepływ (32 kw przy Δt = 20 K) mbar pompy: pompa wysokosprawna (EEI 1977 l/h przepływ (46 kw przy Δt = 20 K) mbar 235 < 0,23) Strumień przepływu c.w.u. l/min 2,0-12,0 Maks. nadciśnienie bar 10 Nastawa temperatury c.w.u. (zmienna) C strumień spalin g/s 15 21,5 15/18 1) Obciążenie temperatura spalin 80/60-50/30 C nominalne spręż wentylatora Pa /1251 Minimalne strumień spalin g/s 3,9 5,3 3,9 obciążenie temperatura spalin 80/60-50/30 C cieplne spręż wentylatora Pa Rodzaj gazu G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Przepływ kondensatu przy 50/30 C l/h 3,9 5,5 3,9/4,4 1) Wartość ph skroplin Maksymalny pobór mocy W Stopień ochrony IP IPX4D IPX4D PX4D Masa kg Nr certyfikatu CE CE-0085BP5571 Przyłącze elektryczne 230 V / 50 Hz 1) c.o./c.w.u. * wartości w nawiasach dotyczą gazu płynnego 28 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

29 II Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Systemy powietrzno-spalinowe dostosowane do kotłów CGB-35/50, CGB-K Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych C13x C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x B23 B33 IIII I II I II II II III I IIIIIIIIIIII II C53x III II IIIIIIIIII IIIII C53 C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych (c.d.) Opcje B23 B33 przewód spalinowy w szybie, powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia przewód spalinowy w szybie, powietrze do spalania z pomieszczenia DN60 DN80 DN80 DN110 1) Dostępne ciśnienie tłoczenia wentylatora: CGB-35: Pa, CGB-50: Pa, CGB-K40-35: Pa (Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin) Maksymalna długość 1) [m] CGB-35 CGB -K40-35 CGB B33 podłączenie do odpornego na wilgoćkomina spalinowego, powietrze do spalania z pomieszczenia wg normy EN (Producent LAS) C13x poziomykoncentrycznyprzewód, przejście przez dachpochyły C33x pionowykoncentrycznyprzewód, przejście przez dachpochyły lub płaski, pionowykoncentrycznyprzewóddo zabudowyszybowej poziomy koncentryczny przewód do podłączenia do odpornego na C43x wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), maksymalna długość od środka kolanka urządzenia do przyłącza 2 m wg normy EN (Producent LAS) C53 podłączenie do przewodu spalinowego w szybie iprowadzenie powietrza zasilającego przez ścianęzewnętrzną DN80 DN110 C53x podłączenie do przewodu spalinowego na elewacji DN C83x C83x C93x podłączenie do przewodu spalinowego w szybie iprowadzenie powietrza zasilającego przez ścianęzewnętrzną podłączenie do odpornego na wilgoćkomina spalinowego iprowadzenie powietrza zasilającego przez ścianęzewnętrzną pionowysztywny/elastycznyprzewód spalinowydo zabudowy szybowej z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym DN80 DN110 DN80 DN wg normy EN (Producent LAS) Katalog techniczny 2017 rozdział 1 29

30 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Kaskady kotłów CGB-35/50, CGB-K Zintegrowane systemy spalinowe H A V S Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach: - odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m - odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m - opory przepływu: 2 szt. kolano 45 odpowiadają 1 szt. kolana 90 - powietrze do spalania czerpane z wewnątrz pomieszczenia - wysokość nad poziomem morza: 325 m CGB-(K) V Średnica nominalna dla urządzenia S Średnica nominalna zbiorcza A Średnica nominalna przewodu spalinowego pionowego Ø / Minimalny przekrój szachtu okrągły kwadratowy H Dopuszczalna wysokość przewodu spalinowego odcinka pionowego 35, x DN110 DN110 DN mm 168 mm 50 m 3x DN110 DN110 DN mm 168 mm 16 m 3x DN110 DN110 DN mm 185 mm 38 m 3x DN110 DN125 DN mm 185 mm 43 m 3x DN110 DN125 DN mm 224 mm 50 m 4x DN110 DN125 DN mm 224 mm 50 m 2x DN110 DN160 DN mm 224 mm 50 m 3x DN110 DN160 DN mm 224 mm 50 m 4x DN110 DN160 DN mm 224 mm 30 m UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. 30 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

31 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-35/50, CGB-K Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej CGB-35/50, SEM- 2 W1/eBUS BM P 3 W1/eBUS 2 P 3 A/eBUS 2 S/SFK 2 2 W1/AF 10 A 3 230V/50Hz W1 P 3 P MK1 A KM S SM1 CGB-35 CGB-50 A /MaxTh A/VF 2 3 TW W1/A1 3 T T T T A/MKP A/MM A/A1 A/SAF ϑ S/SKP 3 2 A/E1 2 SEM- 2 S/SFS KW CGB-35/50, SE-2 2 W1/eBUS BM 10 A 3 P 2 W1/AF 230V/50Hz P W1/eBUS 3 2 KM A P A/eBUS 3 2 MM B W2 P 3 W1 2 ebus W1 P 3 MK1 CGB-35 CGB-50 CGB-35 CGB-50 A /MaxTh A/VF 2 3 TW A/MKP A/MM 4 3 T T T T T T A/A1 B/A1 3 3 SE-2 W1/A1 3 A/SAF 2 A/E1 2 SE-2 B/E1 2 KW UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 31

32 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne

33 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Kocioł CGB-75 (75,8 kw), CGB-100 (98,8 kw) Informacje podstawowe i cechy kotła CGB-75 /100 Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny CGB-75/100 Cechy Gazowy ścienny kondensacyjny kocioł grzewczy z zamkniętą komorą spalania, z pracą zależną i niezależną od powietrza z pomieszczenia. Szeroki zakres modulacji: - CGB-75 od 18,2 do 75,8 kw, - CGB-100 od 18,2 do 98,8 kw. Pobór prądu w czasie czuwania: 6 W. Maksymalny pobór prądu w czasie pracy: 75 W lub 130 W, zależnie od typu kotła. Komora spalania o budowie pionowej wykonana z alu-krzemu zapewnia sprawność do 110%. Palnik promiennikowy ze zmieszaniem wstępnym dla gazu ziemnego typu E, Lw i gazu płynnego. Współpraca z różnorakimi obiegami grzewczymi i podgrzewaczami c.w.u. Łatwy montaż i konserwacja, wygodny dostęp do wszystkich podzespołów. Króciec pomiarowy spalin dostępny od zewnątrz kotła. Posiada znak CE. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Charakterystyka kotła CGB-75 /100 Konstrukcja Nowoczesny, gazowy, kondensacyjny, grzewczy kocioł ścienny wykonany zgodnie z normami EN 297/EN 437/EN 483/EN 677/DIN EN 625/pr EN oraz dyrektywami EG- 90/396/ EWG (urządzenia gazowe). Wymiennik wykonany ze stopu aluminiowo krzemowego. Dwie podstawowe wielkości mocy tj. 75 kw i 100 kw. Sprawność do 110%. Kocioł może współpracować z zamkniętymi systemami grzewczymi o temperaturze 90 C i ciśnieniu roboczym prob 6 bar. Optymalne parametry przepływu czynnika grzewczego przez kocioł zapewnia współpraca z zastosowaną fabryczną grupą pompową sterowaną z automatyki kotła. Niewielkie wymiary, masa ok. 92 kg i kompletne okablowanie pozwalają na łatwe umieszczenie w dowolnym pomieszczeniu kotłowni i uruchomienie. Szczególnie polecany do kotłowni umieszczonych na ostatniej kondygnacji. Możliwa praca w układach kaskadowych do 5 jednostek. Łatwy montaż w kaskadzie dzięki dodatkowemu fabrycznemu wyposażeniu. Możliwe jest także zastosowanie rozdzielaczy sinusoidalnych dla kaskad od 2 do 5 szt. kotłów CGB-75/100 stanowiących jedną, zaizolowaną konstrukcję zawierającą podkotłowy kolektor zasilający, powrotny i sprzęgło hydrauliczne. Zintegrowana wewnętrzna klapa spalin umożliwiająca stosowanie pojedyńczego systemu spalin dla kaskad. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 33

34 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Przykładowy widok kaskady kotłów CGB-75/100 ze sprzęgłem hydraulicznym obok widok nowej wersji zespołu podkotłowego dla dwóch kotłów w kaskadzie Przykładowy widok rozdzielacza sinusoidalnego dla kaskady z 4 szt. kotłów CGB-75/100 z wbudowanym sprzęgłem UWAGA Zaleceniem, przy stosowaniu w układach kaskadowych gotowych elementów rozdzielaczy podkotłowych, jest stosowanie fabrycznych grup pompowych dla jednostek typu CGB. Przykładowy widok kotłowej grupy pompowej z wyposażeniem 34 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

35 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Pomiar powietrza Blokada przepływu zwrotnego Elektroda zapłonowa Elektroda jonizacyjna Szybki odpowietrznik Ogranicznik temp. komory spalania Naczynie wzbiorcze Ogranicznik temp. zasilania Pomiar spalin Rura spalin Obudowa kotła Dmuchawa gazu Komora mieszania gaz i powietrza Kryza gazu Zawór gazowy Czujnik zasilania Palnik Rura wlotu powietrza Wymiennik ciepła Wypornik Wyłącznik ciśnienia wody Czujnik powrotu Czujnik spalin Zasilanie c.o. Powrót c.o. Doprowadzenie gazu Syfon kondensatu Przekrój kotła CGB-75/100 Palnik Kocioł wyposażony fabrycznie w cichy, gazowy palnik wentylatorowy. Zastosowana izolacja akustyczna kotła pozwala na umieszczanie go w budynkach mieszkalnych bez żadnej dodatkowej ochrony akustycznej. Emisja hałasu 42 db (A). Modulacja palnika ok. 19 (75) 100 kw. Możliwość pracy zarówno przy czerpaniu powietrza do spalania z pomieszczenia kotłowni i z zewnątrz. Fabrycznie przystosowany do pracy na gazie ziemnym E (GZ-50): 20 mbar. Możliwy zakres ciśnienia pracy: mbar. Możliwość przezbrojenia na inny rodzaj gazu: Lw ( GZ-41,5), płynny - P. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 35

36 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Regulacja kotła CGB-75/100 Warianty regulacji Pojedynczy kocioł może pracować: - przy zastosowaniu regulatora kotłowego (praca stałotemperaturowa) na potrzeby obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu regulatora kotłowego wraz z modułem obsługowym typu BM i czujnikiem temperatury zewnętrznej (w funkcji temperatury zewnętrznej) na potrzeb obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowymi modułami funkcyjnymi typu MM jako źródło ciepła dla maksymalnie siedmiu obiegów grzewczych z podmieszaniem i siedmiu obiegów bezpośrednich (c.w.u., c.t., obieg bezmieszaczowy), - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułemfunkcyjnym typu SM1-2/ SM2-2 współpracując z systemem solarnym, - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułem funkcyjnym typu KM jako element kaskady składający się maksymalnie z pięciu kotłów grzewczych opartej na zastosowaniu sprzęgła hydraulicznego. Prosty sposób obsługi i nastawiania funkcji regulacyjnych. włącznik reset regulator temperatury c.o. termometr regulator temperatury c.w.u. wskaźnik funkcji Regulacja podstawowa jest w zakresie dostawy kotła CGB. Regulacja temperatury kotła za pomocą modulowanego trybu pracy. Nastawialna zadana temperatura kotła. Parametryzowane wyjścia (np. pompa c.w.u., pompa cyrkulacyjna, sygnał alarmu). Parametryzowane wejścia (np. termostat pomieszczenia, termostat temp. maks.). Złącze e-bus. Możliwość rozszerzenia o moduł mieszacza MM (do 7 obiegów z podmieszaniem). Za pomocą ISM 4 (moduł LON) możliwość podłączenia do BMS. Opis i funkcje podstawowego regulatora do kotłów typu CGB-75/ Katalog techniczny 2017 rozdział 1

37 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/ Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (do 6 szt) oraz kaskady KM (1szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 / SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM (do 5 kotłów) UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Nawet pojedynczy kocioł wymaga zastosowania sprzęgła hydraulicznego zgodnie ze schematami na końcu rozdziału. Kocioł CGB-75/100 i jego wyposażenie Kocioł CGB-75/100 Typ Rodzaj gazu Moc [kw] Nr art. CGB-75 Gaz ziemny E (GZ50) CGB-100 Gaz ziemny E (GZ50) Wyposażenie dodatkowe kotła CGB-75/100 Artykuł Moduł obsługowy BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł mieszacza MM Moduł kaskadowy KM Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 37

38 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Wyposażenie dodatkowe kotła CGB-75/100 (c. d.) Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Moduł solarny SM Podstawa ścienna Analogowy bezprzewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM) Moduł radiowy (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Moduł radiowy Moduł do sterowania telefonicznego Moduł do sterowania telefonicznego Moduł ISM 1 z interfejsem RS232 do systemu zdalnej obsługi za pomocą modemu Moduł ISM7e Moduł ISM 2 z interfejsem USB Moduł ISM 4 - LON 27 do komunikacji pomiędzy regulacją i systemem BMS Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zewn. bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik zasobnika DN 6 mm do modułu MM / KM Katalog techniczny 2017 rozdział 1

39 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Wyposażenie dodatkowe kotła CGB-75/100 (c. d.) Artykuł Rozdzielacz sinusoidalny (sprzęgło wbudowane) Izolacja Rozdzielacz sinusoidalny (sprzęgło wbudowane) Izolacja Rozdzielacz sinusoidalny (sprzęgło wbudowane) Izolacja Rozdzielacz sinusoidalny (sprzęgło wbudowane) Izolacja Rozdzielacz podkotłowy (sprzęgło z boku) Izolacja Rozdzielacz podkotłowy (sprzęgło z boku) Izolacja Rozdzielacz podkotłowy (sprzęgło z boku) Izolacja Rozdzielacz podkotłowy (sprzęgło z boku) Izolacja Nr art. 2 kotły CGB-75/ kotły CGB-75/ kotły CGB-75/ kotłów CGB-75/ kotły CGB-75/ kotły CGB-75/ kotły CGB-75/ kotłów CGB-75/ Artykuł Zastosowanie Nr art. Grupa pompowa obiegu grzewczego modulowana pompa wysokiej wydajności (EFI <0,23) DN32-2 zawór bezpieczeństwa 3 bar, zawory odcinające z termometrem, zawór zwrotny, manometr 0-10 bar, 1 przyłącze do zbiornika wzbiorczego, zawór spustowy na zasilaniu i powrocie, podłączenie dolne 2 z izolacją EPP Wysokość: 370 mm z DN32-60 Grupa przyłączeniowa c.o. bez pompy do bezpośredniego przyłączenia do gazowego kotła kondensacyjnego W komplecie: zawór bezpieczeństwa 3 bar, zawory odcinające z termometrem, zawór zwrotny, manometr 0-10 bar, 1 przyłącze do naczynia wzbiorczego, po jednym zaworze na zasilaniu i powrocie, przyłącze 1½ Wysokość: 200 mm Zespól sprzęgła hydraulicznego do jednego kotła Składający się z: 1 grupa pompowa modulowana pompa wysokiej wydajności (EFI <0,23) DN32-2 zawór bezpieczeństwa 3 bar, zawory odcinające z termometrem, zawór zwrotny, manometr 0-10 bar,1 przyłącze do zbiornika wzbiorczego, zawór spustowy na zasilaniu i powrocie, podłączenie dolne 2 z izolacją EPP 1 sprzęgło hydrauliczne do 10 m³/h wraz z uchwytem i izolacją 1 orurowanie wraz z uchwytami i izolacją CGB75/ CGB-75, CGB Wysokość: 805 mm CGB-75/ Zespół rozdzielaczy ze sprzęgłem hydraulicznym dla 2 kotłów w kaskadzie (zabudowa prawa) Składający się z: 2 grupy pompowe modulowane pompy wysokiej wydajności (EFI <0,23) DN32-2, zawór bezpieczeństwa 3 bar,zawory odcinające z termometrem, zawór zwrotny, manometr 0-10 bar, 1 przyłącze do zbiornika wzbiorczego, zawór spustowy na zasilaniu i powrocie, podłączenie dolne 2 z izolacją EPP, 1 sprzęgło hydrauliczne do 10 m³/h wraz z uchwytemi izolacją 1 orurowanie kaskady wraz z uchwytami i izolacją Wysokość: 805 mm CGB-75, CGB Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 39

40 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Osprzęt dodatkowy kotła CGB-75/100 (c.d.) Artykuł Zastosowanie Nr art. Zespół rozdzielaczy ze sprzęgłem hydraulicznym dla 2 kotłów w kaskadzie (zabudowa lewa) Składający się z: 2 grupy pompowe modulowane pompy wysokiej wydajności (EFI <0,23) DN32-2 zawór bezpieczeństwa 3 bar, zawory odcinające z termometrem, zawór zwrotny,manometr 0-10 bar, 1 przyłącze do zbiornika wzbiorczego, zawór spustowy na zasilaniu i powrocie, podłączenie dolne 2 z izolacją EPP 1 sprzęgło hydrauliczne do 10 m³/h wraz z uchwytem i izolacją 1 orurowanie kaskady wraz z uchwytami i izolacją Wysokość: 805 mm CGB-75, CGB Grupa pompowa dla obiegu bez mieszacza W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulująca z kablem 4m, gotowa do podłączenia, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, zdejmowany śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1 (DN25) lub 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie.regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V = 2350 l/h przy Δt 10 K do 27 kw przy Δt 15 K do 41 kw przy Δt 20 K do 55 kw DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3100 l/h przy Δt 10 K do 36 kw przy Δt 15 K do 54 kw przy Δt 20 K do 72 kw z DN25-60 z DN32-60 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej DN Grupa pompowa dla obiegu mieszacza Kontrola przepływu, w zależności od wymaganego natężenia przepływu wody grzewczej. W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulująca zamontowany siłownik zaworu mieszającego, oba elementy wyposażone w kabel 4 m, gotowa do podłączenia, trójdrogowy mosiężny zawór mieszający DN25 kvs = 10, DN32 kvs = 18, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie. Regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V = 2350 l/h przy Δt 10 K do 27 kw przy Δt 15 K do 41 kw przy Δt 20 K do 55 kw DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3100 l/h przy Δt 10 K do 36 kw przy Δt 15 K do 54 kw przy Δt 20 K do 72 kw z DN25-60 z DN32-60 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej DN Dokończenie na następnej stronie 40 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

41 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Osprzęt dodatkowy kotła CGB-75/100 (c.d.) Artykuł Zastosowanie Nr art. Wieszak ścienny dla grupy pompowej obiegu grzewczego lub obiegu z mieszaczem DN25 i DN32 do szybkiego i bezpiecznego montażu z tyłu wielofunkcyjnej armatury odcinającej, system modułowy na każdą grupę orurowania potrzebny jest jeden wieszak! Rozdzielacz dla 2 lub 3 grup orurowania DN25 i DN32, u góry z płasko uszczelniającymi kołnierzami i nakrętkami kołpakowymi, u dołu płaskie uszczelnienie 1½ rozdzielacz można celem dopasowania do zasilania od strony obiegu grzewczego obracać lub przekładać poprzez 3 umieszczone od strony kotła króćce przyłączeniowe, przy montażu ściennym mocowanie następuje poprzez śrubunek na grupach orurowania kvs=12,5 / Vmaks. = 4500 l/h Δp = 130 mbar przy V = 4500 l/h Δp = 40 mbar przy V = 2500 l/h 2 obiegi grzewcze lub obwody z mieszaczami 3 obiegi grzewcze lub obwody z mieszaczami CGB-75, CGB obiegi grzewcze lub obiegi z mieszaczami 3 obiegi grzewcze lub obiegi z mieszaczami CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB Sprzęgło hydrauliczne do 10 m³/h w komplecie: czworokątny profil 140 x 140 mm i 4 króćce przyłączeniowe płasko uszczelniające G2 gwint zewnętrzny, 2 przyłącza do odpowietrznika i 1 przyłącze dla tulei zanurzeniowej ⅜, każde Rp½ wraz z czarną izolacją, odpowietrznikiem, zaworem napełniająco-spustowym, tuleją zanurzeniową, uszczelkami płaskimi, wieszakami ściennymi i materiałem montażowym. Dla instalacji kaskadowych większych niż 10 m³/h należy zastosować odpowiednio do wymaganego strumienia większe sprzęgło hydrauliczne Sprzęgło hydrauliczne 18 m³/h 200/120, h= 1450, przyłącza DN80 PN6 Sprzęgło hydrauliczne 27 m³/h 200/120, h= 1450, przyłącza DN80 PN6 Sprzęgło hydrauliczne 43 m³/h 300/200, h= 1480, przyłącza DN125 PN6 Sprzęgło hydrauliczne 57 m³/h 400/200, h= 1495, przyłącza DN150 PN6 CGB-75, CGB-100 (tylko w połączeniu z moduełm kaskadowym KM) Izolacja do sprzęgła hydraulicznego 18 m³/h Pianka PUR 65 mm w otulinie aluminiowej ALGR Izolacja do sprzęgła hydraulicznego 27 m³/h Pianka PUR 65 mm w otulinie aluminiowej ALGR Izolacja do sprzęgła hydraulicznego 43 m³/h Pianka PUR 65 mm w otulinie aluminiowej ALGR Izolacja do sprzęgła hydraulicznego 57 m³/h Pianka PUR 65 mm w otulinie aluminiowej ALGR Czujnik ciśnienia gazu 10 mbar z kablem CGB-75, CGB Neutralizator kondensatu z klipsami mocującymi do 150 kw do 300 kw CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB Uzupełnienie neutralizatora 1,3 kg, zużycie ok g na kw i rok Katalog techniczny 2017 rozdział 1 41

42 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Osprzęt dodatkowy kotła CGB-75/100 (c.d.) Artykuł Zastosowanie Nr art. Naczynia przeponowe do instalacji grzewczych ciśnienie wstępne 1,5 bar, temp. zasilania 90 C 25 l do instalacji grzewczej do 235 l objętości wody 35 l do instalacji grzewczej do 320 l objętości wody 50 l do instalacji grzewczej do 470 l objętości wody 80 l do instalacji grzewczej do 750 l objętości wody 100 l do instalacji grzewczej do 850 l objętości wody 140 l do instalacji grzewczej do 1210 l objętości wody 200 l (pojemność wg obiegu grzewczego CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB-100 CGB-75, CGB Zestaw podłączeniowy przeponowego naczynia w komplecie: elastyczny przewód ze stali nierdzewnej (dł. 1 m), śrubunki przelotowe dostosowane do kotła i naczynia przeponowego dodatkowo z zaworem zaślepkowym ¾ dodatkowo z zaworem zaślepkowym 1 i naczynia przeponowe I naczynia przeponowe od 80 I Katalog techniczny 2017 rozdział 1

43 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Dane i wskazówki projektowe Opory przepływu wody przez kocioł opory przepływu [mbar] CGB C powrót/zasilanie CGB C powrót/zasilanie przepływy [l/h] CGB C powrót/zasilanie max. ilość wody UWAGA Z uwagi na zastosowaną funkcję ochrony wymiennika maksymalna różnica temperatur dla normalnej pracy urządzenia wynosi Δt k = 28 K. Zaleca się stosowanie projektowej różnicy temperatur zasilania/powrót na poziomie ca 20 C. Minimalne odległości od przegród budowlanych min. 350 mm min. 350 mm przy zastosowaniu sprzęgła hydraulicznego min. 830 mm Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem. Gdy w okresie przestoju istnieje możliwość zamrożenia instalacji, to kocioł i instalacja muszą zostać opróżnione z wody. Kocioł nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia (niezbędne zastosowanie filtra powietrza dolotowego) lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.). Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, w szczególności domieszek chlorowodorowych (np. zawartych w sprayach, środkach czyszczących i rozpuszczalnikach,farbach, klejach). Katalog techniczny 2017 rozdział 1 43

44 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Uzdatnianie wody Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie oczyścić/ przepłukać instalację oraz zamontować filtr zanieczyszczeń (5 μm) np. akcesoria Wolf na powrocie ogrzewania oraz w bezpośrednim sąsiedztwie przyrządu grzejnego. Wodę stosowaną do napełniania i uzupełniania wolno uzdatniać tylko poprzez proces demineralizacji. Informacje, w jakim stopniu konieczne jest uzdatnianie wody znajdują się na wykresie uzdatniania wody oraz w tabeli maksymalnej dopuszczalnej twardości całkowitej. Twardość całkowita wody w instalacji nie może być niższa niż wartość 2 dh, co odpowiada przewodności 60 μs/ cm. Maks. dopuszczalny stopień twardości całkowitej oraz odpowiednia maks. przewodność są specyficzne dla danej instalacji i muszą zostać wyliczone (patrz także tabela maksymalnej dopuszczalne twardości całkowitej ). W tym celu należy zmieszać wodę zdemineralizowaną (LF <= 30 μs/cm) z nieuzdatnioną woda pitną. Dodatek środków chemicznych, jak i odkamienianie za pomocą jednostopniowych wymienników jonowych jest niedozwolone, ponieważ mogłoby dojść do uszkodzenia instalacji i wycieku wody. Zalecamy regularne opróżnianie filtra zanieczyszczeń oraz prowadzenie książki instalacji. Dopuszczalne metody: Demineralizowanie za pomocą wkładek ze złożem mieszanym. Są to wielostopniowe wymienniki jonowe. Zalecamy stosowanie wkładki (np. firmy BWT lub Judo) przy pierwszym napełnianiu oraz później zgodnie z zapotrzebowaniem. Twardość całkowita wyrażona w dh Wykres: Uzdatnianie wody Uzdatnianie wody jest konieczne Uzdatnianie wody nie jest konieczne Pojemność instalacji w l CGB-75 CGB-100 Uzdatnianie wody grzewczej w oparciu o VDI 2035 Zalecamy wartość ph wody grzewczej na poziomie 8,2 do 8,5 również w przypadku instalacji z różnych materiałów. Należy zlecić zakładowi wodociągowemu wykonanie analizy wody. Należy sprawdzić czy twardość całkowita jest wystarczająco niska. W przypadku spec. objętości instalacji VA >= 10l/kW należy ustawić najbliższą najmniejszą wartość graniczną, przy VA >= 20l/kW drugą najmniejszą wartość graniczną oraz przy VA >= 40l/kW najmniejszą wartość graniczną z poniższej tabeli. W przypadku spec. objętości instalacji >50l/kW należy ustawić stopień twardości całkowitej na poziomie 2-3 dh przeprowadzając demineralizację. Odpowiada to przewodności na poziomie μs/cm. Jeśli urządzenie grzewcze jest podłączone do instalacji bez zwrotnicy hydraulicznej, należy ustawić wartość całkowitą na 2-3 dh (LF = μs/cm). Całkowita moc grzewcza Wartości graniczne w zależności od specyficznej pojemności instalacji VA (VA = pojemność instalacji / najmniejsza pojedyncza wydajność) Przeliczenie twardości całkowitej: 1 mol/m³ = 5,6 dh VA 10 l/kw V A > 10 l/kw oraz < 40 l/kw V A 40 l/kw Twardość całkowita / suma berylowców Twardość całkowita / suma berylowców Twardość całkowita / suma berylowców Przewodność Przewodność Przewodność [kw] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] 1* < ,8* 0,36-3,0* ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, ,4 0,36-1, ,36-0, ,36-0, > ,36-0, ,36-0, ,36-0, *) dla kotłów przepływowych jednofunkcyjnych (<0,3l/kW) oraz instalacji z elektrycznymi elementami grzewczymi Stopniowe zaostrzanie wymogów poprzez spec. pojemność instalacji (VA = pojemność instalacji / najmniejsza pojedyncza wydajność) oraz ogólną moc grzewczą Całkowita ilość wody napełniającej w okresie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotności objętości zładu. UWAGA Twardość całkowita nie może być mniejsza niż 2 dh Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła 44 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

45 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Dane techniczne kotła CGB-75/100 Ø 10/ /2/ , Zasilanie c.o. 2. Powrót c.o. 3. Skropliny 4. Króciec gazu 565 Jednofunkcyjny kocioł kondensacyjny CGB Typ Moc nominalna przy 80/60 C kw 70,1 91,9 Moc nominalna przy 50/30 C kw 75,8 98,8 Obciążenie nominalne kw 71,5 94 Najmniejsza moc nominalna (modulacja) przy 80/60 C kw 18,2 18,2 Najmniejsza moc nominalna (modulacja) przy 50/30 C kw 19,6 19,6 Najmniejsze obciążenie (modulacja) kw 18,5 18,5 Zasilanie c.o. gwint zewnętrzny G 1½ 1½ Powrót c.o. gwint zewnętrzny G 1½ 1½ Króciec gazu R ¾ ¾ Przewód powietrzno-spalinowy mm 110/ /160 Rodzaj systemu powietrzno-spalinowego Typ B23, B33, C33, C33x, C43x, C53, C53x, C63, C63x, C83,C83x, C93x Kategoria gazu II 2ELL3P II 2ELL3P Zużycie gazu gaz ziemny E (Hi =9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 7,77 10,03 gaz ziemny L w (Hi =8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) m³/h 8,6 11,11 gaz płynny P (Hi =12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 5,76 7,44 Ciśnienie przyłączeniowe, gaz GZ-50 mbar Ciśnienie przyłączeniowe, gaz płynny mbar Sprawność przy 40/30 C (H i /H s ) % 110/99 110/99 Sprawność przy 75/60 C (H i /H s ) % 107/96 107/96 Sprawność przy mocy nominalnej 80/60 C (H i /H s ) % 98/88 98/88 Sprawność przy 30% mocy i TR=30 C (H i /H s ) % 107/96 107/96 Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 45

46 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Dane techniczne kotła CBG-75/100 (c. d.) Jednofunkcyjny kocioł kondensacyjny CGB Typ Temperatura zasilania, nastawa fabryczna C Temperatura zasilania, ca C Maks. nadciśnienie bar 6,0 6,0 Wysokość podnoszenia 3000 l/h przepływ (70 kw przy Δt = 20 K) mbar 7,77 10,03 pompy: pompa modulowana 4000 l/h przepływ (92 kw przy Δt = 20 K) mbar 8,6 11,11 Obciążenie nominalne Strumień masowy spalin g/s 33,7 43,5 Temperatura spalin 80/60-50/30 C Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa Minimalne obciążenie cieplne Strumień masowy spalin g/s 8,9 8,9 Temperatura spalin 80/60-50/30 C Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa Rodzaj gazu G 52 G 52 Klasa NOx 5 5 Przepływ kondensatu przy 50/30 C l/h 7,1 9,8 Wartość ph skroplin 4 4 Maksymalny pobór mocy W Stopień ochrony IP IPX4D IPX4D Masa kg Nr certyfikatu CE Przyłącze elektryczne CE-0085BR V / 50 Hz Warunki pracy kotła Maksymalny strumień Q maks : dla kotłów CGB-75/100 wynosi 7800 l/h (130 l/min). Maksymalna temperatura robocza t 90 C. Fabryczna nastawa maksymalnej temperatury roboczej t = 80 C. Maksymalna Δtk = 28 C. Maksymalna prob = 6 bar. Minimalne ciśnienie pracy p = 1 bar. Minimalna temperatura na powrocie brak. Stosowanie sprzęgła hydraulicznego jest niezbędne, także w instalacjach jednokotłowych. Zabronione jest stosowanie środków chroniących przed zamarzaniem i inhibitorów. Zaleca się stosowanie firmowej pompowej grupy kotłowej WOLF stanowiącej wyposażenie dodatkowe. 46 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

47 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Rozdzielacze stosowane do układów kaskadowych Nr katalogowe art. wg zestawienia na stronie... niniejszego rozdziału Rozdzielacz dla dwóch kotłów CGB-75/100 sprzęgło z boku Rozdzielacz dla trzech kotłów CGB-75/100 sprzęgło z boku Katalog techniczny 2017 rozdział 1 47

48 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Rozdzielacz dla czterech kotłów CGB-75/100 sprzęgło z boku Rozdzielacz dla pięciu kotłów CGB-75/100 sprzęgło z boku Rozdzielacz dla dwóch kotłów CGB-75/100 sprzęgło wbudowane 48 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

49 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Rozdzielacz dla trzech kotłów CGB-75/100 sprzęgło wbudowane Rozdzielacz dla czterech kotłów CGB-75/100 sprzęgło wbudowane Rozdzielacz dla pięciu kotłów CGB-75/100 sprzęgło wbudowane Katalog techniczny 2017 rozdział 1 49

50 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Systemy odprowadzania spalin Możliwe sposoby odprowadzenia spalin C13x C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x IIIIIIIIIIII C13x B23 B33 IIII I II I II II II III I II C53x III II II IIIIIIIIII IIIII C53 C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. 50 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

51 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Warianty systemów odprowadzania spalin B23 B33 B33 przewód spalinowy w szybie, powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia przewód spalinowy w szybie, powietrze do spalania z pomieszczenia podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego, powietrze do spalania z pomieszczenia Maksymalna długość 1) [m] CGB DN DN110/160 2) 50 DN DN110/160 2) 50 wg normy EN (producent LAS) C13x poziomy koncentryczny przewód przejście przez dach pochyły DN110/ C13x pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski, pionowy koncentryczny przewód do zabudowy szybowej DN110/ C43x C53 poziomy koncentryczny przewód do podłączenia do odpornego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), maksymalna długość od środka kolanka urządzenia do przyłącza 2 m podłączenie do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną wg normy EN (producent LAS) DN110 DN110/160 2) C53x podłączenie do przewodu spalinowego na elewacji DN C83x podłączenie do przewodu spalinowego w szybie DN i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną DN110/160 2) C83x C93x podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną pionowy sztywny/elastyczny przewód spalinowy do zabudowy szybowej z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym 1) Dostępne ciśnienie tłoczenia wentylatora: CGB-75: Pa, CGB-100: Pa (Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin) 2) Rozszerzenie z DN110 na DN160 Kaskady kotłów CGB-75/100 Zintegrowane systemy spalinowe wg normy EN (producent LAS) DN DN110/160 2) H A V S Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach: - odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m - odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m - opory przepływu: 2 szt. kolano 45 odpowiadają 1 szt. kolana 90 - powietrze do spalania czerpane z wewnątrz pomieszczenia - wysokość nad poziomem morza: 325 m CGB V Średnica nominalna dla urządzenia S Średnica nominalna zbiorcza A Średnica nominalna przewodu spalinowego pionowego okrągły Ø / Minimalny przekrój szachtu kwadratowy H Dopuszczalna wysokość przewodu spalinowego odcinka pionowego 75 2x DN110 DN160 DN mm 224 mm 50 m 3x DN110 DN160 DN mm 244 mm 15 m 4x DN110 DN160 DN mm 260 mm 22 m 2x DN110 DN160 DN mm 224 mm 34 m 100 3x DN110 DN160 DN mm 260 mm 39 m 4x zestaw na zapytanie Katalog techniczny 2017 rozdział 1 51

52 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej UWAGA Przedstawione poniżej schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). 52 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

53 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne CGB-75/100 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 53

54 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne

55 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Kondensacyjne, gazowe kotły grzewcze FGB-28/35, FGB-K-28/35 Informacje podstawowe i cechy kotłów FGB-28/35, FGB-K-28/35 Jedno lub dwufunkcyjny (wersja K ) kondensacyjny, gazowy kocioł grzewczy FGB-28/35, FGB-K-28/35 Cechy Gazowy ścienny kocioł grzewczy, zamknięta komora spalania, z pracą zależną lub niezależną od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Niewielkie wymiary : H=720 mm, B=310 mm, L=408 mm. Wysoka sprawność do 110% (Hi) / 99% (Hs) pozwala na maksymalne wykorzystanie energii pierwotnej. Szeroki zakres modulacji: (1 : 6). Kocioł dwufunkcyjny (wersja K ) z wymiennikiem płytowym. Kompletne seryjne wyposażenie: wbudowane naczynie wzbiorcze V=8dm³, modulacyjna pompa wysokiej sprawności (EEi < 0,23), zawór trójdrogowy przełączający, zawór bezpieczeństwa. Zintegrowana, wewnętrzna klapa spalin. Wbudowany sterownik, umożliwiający sterowanie w funkcji temperatury zewnętrznej, kompatybilny z pozostałymi elementami systemu automatyki Wolf. Możliwość kontroli przez smartphona zarówno z poziomu użytkownika jak i serwisu. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 55

56 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 FGB-28/35, FGB-K-28/35 Budowa kotła jedno i dwufunkcyjnego - wersja K Rura spalinowa 2. Palnik 3. Czujnik temperatury kotła 4. Wymiennik ciepłej wody użytkowej 5. Wentylator gazu 6. Moduł zmieszania (wkładka Venturi) 7. Armatura gazowa 8. Rura ssąca 9. Syfon 10. Korpus sterownika 11. Odpowietrznik 12. Komora spalania - STB 13. Naczynie wzbiorcze 14. Czujnik ciśnienia 15. Czujnik temperatury powrotu 16. Czujnik temperatury spalin 17. Zawór trójdrożny (siłownik) 18. Pompa obiegu z odpowietrznikiem 19. Zasilanie ogrzewania 20. Zasilanie zasobnika 21. Przewód gazowy 22. Powrót zasobnika 23. Powrót ogrzewania Rura spalinowa 2. Palnik 3. Czujnik temperatury kotła 4. Wymiennik ciepłej wody użytkowej 5. Wentylator gazu 6. Moduł zmieszania (wkładka Venturi) 7. Armatura gazowa 8. Rura ssąca 9. Syfon 10. Korpus sterownika 11. Czujnik temperatury zasilania ciepłej wody użytkowej 12. Płytowy wymiennik ciepła 13. Odpowietrznik 14. Komora spalania - STB 15. Naczynie wzbiorcze 16. Czujnik ciśnienia 17. Czujnik temperatury powrotu 18. Czujnik temperatury spalin 19. Zawór trójdrożny (siłownik) 20. Pompa obiegu grzania z odpowietrznikiem 21. Ogranicznik przepływu 22. Czujnik przepływu 23. Zasilanie ogrzewania 24. Przyłącze ciepłej wody użytkowej 25. Przewód gazowy 26. Przyłącze zimnej wody 27. Powrót ogrzewania 56 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

57 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Rodzaje pracy Regulator postawowy kotła FGB (FGB-K) Czujnik temperatury zewnętrnej Regulator podstawowy kotła FGB (FGB-K) Moduł BM-2 na podstawce ściennej (alternatywnie regulator pokojowy ART) Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator podstawowy kotła FGB (FGB-K) Moduł BM-2 na podstawce ściennej Czujnik temp. zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza (do 7 szt) Regulator podstawowy kotła FGB (FGB-K) Moduł BM-2 na podstawce ściennej Czujnik temp. zewnętrznej Moduł solarny SM1-2/ SM2-2 (1szt) Regulator podstawowy kotła FGB (FGB-K) Moduł BM-2 na podstawce ściennej Czujnik temp. zewnętrznej Moduł kaskady KM Katalog techniczny 2017 rozdział 1 57

58 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Kotły FGB i ich wyposażenie Kotły FGB Artykuł Nr art. FGB FGB FGB-K FGB-K Wyposażenie dodatkowe kotłów FGB Artykuł Nr art. Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik zasobnika Ø 6 mm ART Analogowy regulator pokojowy z programem dobowym Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Podstawa ścienna dla BM Moduł obsługowy BM-2 (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Katalog techniczny 2017 rozdział 1

59 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Kotły FGB i ich wyposażenie c.d. Wyposażenie dodatkowe Artykuł Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Nr art Zestaw przyłączy hydraulicznych w komplecie: - 4 sztuki zaworu kulowego G¾" - 2 sztuki redukcji ¾" x ½" - 4 sztuki uszczelki płaskie G¾" - 2 sztuki uszczelki płaskiej G½" Zestaw przyłączeniowy dla instalacji pod- i nadtynkowej w komplecie: - 4 sztuki zaworu kulowego G¾" - 4 sztuki uszczelki płaskiej 24 x 17 x 2-4 sztuki rury elastycznej ze stali nierdzewnej DN 16, 500 mm - 4 sztuki złączki do powyższej rury DN Element łączący Na potrzeby ogrzewania dla kotła jednofunkcyjnego w przypadku pracy kotła tylko na c.o. w komplecie: - 2 sztuki redukcji ¾" x ½" - 1 sztuka rury falistej ze stali nierdzewnej - 1 sztuka zestawu do przycinania rury falistej - 1 sztuki uszczelki płaskiej G¾" - 2 sztuki uszczelki płaskiej G½" Syfon do zaworu bezpieczeństwa w komplecie: - 1 sztuka wyjścia odpływowego R1" syfonem i rozetą - 1 sztuka osłony do lejka odpływowego - 1 sztuka węża spustowego 1000 mm Obudowa orurowania Zestawy przezbrojeniowe dla kotłów kondesacyjnych z GZ 50 na gaz płynny P z gazu płynnego P na GZ Katalog techniczny 2017 rozdział 1 59

60 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Dane i wskazówki projektowe Minimalne odległości od przegród budowlanych min. 552 mm min. 500 mm Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Praca w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności Gazowy kocioł grzewczy firmy Wolf w stanie dostawy i przy zasilaniu powietrzem z zewnątrz odpowiada klasie zabezpieczenia IP 4D. W przypadku usytuowania kotła w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności konieczne jest spełnienie następujących warunków: - zasilanie w powietrze zewnętrzne, - spełnienie wymogów klasy zabezpieczenia IP 4D, - wszystkie dochodzące lub wychodzące przewody elektryczne muszą być prowadzone w uchwytach, które wykluczają naprężenie materiału. Wszystkie złącza należy zabezpieczyć przed przedostaniem się wody do wnętrza urządzenia! Napełnianie wodą Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Woda systemowa nie powinna się charakteryzować twardością poniżej 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm, zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. 60 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

61 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Dane techniczne kotłów FGB-28/35, FGB-K-28/35 Wymiary zewnętrzne 38 przy 28 kw 83 przy 35 kw 181 (141*) 146 (106*) * Opcjonalna wersja urządzenia (w zależności od wersji oferowanej na rynku) Zasilanie ogrzewania G 3/4 Powrót ogrzewania G 3/4 Przyłącze ciepłej wody użytkowej G 1/2 Przyłącze zimnej wody G 1/2 Katalog techniczny 2017 rozdział 1 61

62 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Typ FGB-28 FGB-35 FGB-K-28 FGB-K-35 Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 24,4/27,3 1) 31,1/34 1) 24,4/27,3 1) 31,1/34 1) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 27,3 34,9 27,3 34,9 Nominalne obciążenie cieplne kw 25/28 1) 32/35 1) 25/28 1) 32/35 1) Najniższa moc grzewcza (modul.) przy 80/60 C kw 4,8 6,7 4,8 6,7 Najniższa moc grzewcza (modul.) przy 50/30 C kw 5,3 7,5 5,3 7,5 Najniższe obciążenie cieplne (modulowane) kw 4,9 6,9 4,9 6,9 Przyłącze zasilania ogrzewania G 3/4 (DN 20) 3/4 (DN 20) Przyłącze powrotne ogrzewania G 3/4 (DN 20) 3/4 (DN 20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej/cyrkulacji G 1/2 1/2 Przyłącze zimnej wody użytkowej G 1/2 1/2 Przyłącze gazowe R 1/2 1/2 Przyłącze gazu mm 60/100 60/100 Głębokość Szerokość Wysokość 720 (wraz z kołnierzem przyłącza gazowego) Prowadzenie powietrze/spaliny B23P, B33P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), Typ gazu Patrz tabela na stronie... gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 2,63/2,94 3,36/3,68 2,63/2,94 3,36/3,68 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/ m³/h 2,90/3,25 3,72/4,06 2,90/3,25 3,72/4,06 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,95/2,18 2,5/2,73 1,95/2,18 2,5/2,73 Ciśnienie przyłącza gazu, gaz ziemny (min.-maks. dop.) mbar Patrz tabela na stronie... Patrz tabela na stronie... Ciśnienie przyłącza gazu płynnego (min.-maks. dop.) mbar Patrz tabela na stronie. Patrz tabela na stronie. Sprawność przy obciążeniu nominalnym przy 80/60 C (Hi/Hs) % % 98/88 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu i TR 30 C (Hi/Hs) % 109/98 109/98 109/98 109/98 Temperatura zasilania Ustawienie fabryczne C Temperatura zasilania maks. do C Maks. nadciśnienie bar 3,0 3,0 Maks. wysokość podnoszenia obiegu grzewczego: Pompa wysokiej sprawności (EEI<0,23) 1075 l/godz. Wysokość podnoszenia (25 kw przy dt=20 K) mbar l/godz. Wysokość podnoszenia (32 kw przy dt=20 K) mbar Maks. nadciśnienie/maks. dop. temperatura CWU bar/ C 10 / / 95 Strumień przepływu CWU l/min 2,0-14,3 2,0-16,3 Minimalne ciśnienie przepływu bar 0,2 0,3 Zakres temperatury CWU (regulowany) C Strumień przepływu wody D przy ΔT = 30 K l/min 13,4 16,3 Pojemność naczynia wzbiorczego w litrach 8 8 Ciśnienie naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmaks. C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin. C Strumień spalin przy Qmaks. g/s 10,72/11,96 13,53/14,76 10,72/11,96 13,53/14,76 Strumień spalin przy Qmin. g/s 1,75 2,67 1,75 2,67 Spręż wentylatora przy Qmaks. Pa Spręż wentylatora przy Qmin. Pa Grupa parametrów spalin G52 G52 Klasa NOx 5 5 Ilość kondensatu zgodnie DWA-A 251 l/godz. ok. 1,0 ok. 1,7 ok. 1,0 ok. 1,7 Wartość ph kondensatu ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 Pobór mocy elektrycznej Standby W Pobór mocy elektrycznej W Maks. 102 Maks. 114 Maks. 102 Maks. 114 Zabezpieczenie IP IPX4D IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze energetyczne/zabezpieczenie 230V / 50Hz / 3,15A 230V / 50Hz / 3,15A Masa kg Numer identyfikacyjny CE CE-0085CQ0261 CE-0085CQ0261 1) Tryb grzania/tryb CWU 62 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

63 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Systemy powietrzno-spalinowe dostosowane do kotłów FGB/FGB-K Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 1 63

64 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Prowadzenie powietrze/spaliny azowych urządzeń grzewczych FGB-28/35, FGB-K-28/35 Warianty odprowadzania spalin Długość maksymalna 1) [m] do 28 kw do 35 kw B23P B33P B33P C13x C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x C93x Przewód spalinowy w kominie oraz powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do urządzenia (bez pobierania powietrza z wnętrza pomieszczenia Przewód spalinowy w kominie z poziomym, koncentrycznym przewodem zasilania powietrza (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu) Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina spalinowego za pomocą poziomego, koncentrycznego przewodu łączącego (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu) Poziomy przelot przez dach spadowy (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu, lukarna) Pionowe, koncentryczne prowadzenie przez dach spadowy lub płaski, Pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do zabudowy w kominie (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), maksymalna długość przewodu od środka kolanka urządzenia do przyłącza wynosi 2 m (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), długość kanału 3 m. Przyłącze do przewodu spalinowego fasady (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), zasilanie w powietrze przez ścianę zewnętrzną. Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależne od powietrza w pomieszczeniu) Przyłącze koncentryczne do wrażliwego na spaliny komina oraz zasilanie powietrzne przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60 Przewód spalinowy do montażu w kominie, pionowy DN80 Przewód przyłączeniowy DN60/100 Przewód przyłączeniowy DN80/125 Przewód przyłączeniowy DN80/125 DN60 DN80 DN60 DN80 DN60/100 DN80/125 DN60/100 DN80/125 DN110/ Obliczenie według normy EN (producent LAS) Obliczenie według normy EN (producent LAS) DN80/ DN60/100 DN80/ DN80/ Obliczenie według normy EN (producent LAS) sztywny 8 5 sztywny sztywny elastyczny Spręż dyspozycyjny wentylatora zamieszczono w danych technicznych! UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 64 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

65 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne FGB-28/35, FGB-K-28/35 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej UWAGA Przedstawione poniżej schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). Katalog techniczny 2017 rozdział 1 65

66 Kotły i urządzenia mniejszych i średnich mocy Gazowe kondensacyjne kotły ścienne

67 Rozdział 2 Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2 1,8-25,8 kw str. 69 CGW-2 1,8-25,8 kw str. 85 CSZ-2 1,8-25,8 kw str. 99

68 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze 68 Katalog techniczny 2017 rozdział 1

69 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Stojąca centrala grzewcza / gazowy stojący kocioł kondensacyjny z zasobnikiem warstwowym CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L, CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Informacje podstawowe stojącej gazowej kondensacyjnej centrali grzewczej typu CGS-2 Stojąca kondensacyjna centrala grzewcza (stojący kocioł kondensacyjny) lub z zasobnikiem warstwowym typu: CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L lub z zasobnikiem zaopatrzonym w wymienik w postaci wężownicy typu CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R, Cechy Stojąca centrala grzewcza stanowiąca kompletną kotłownię kondensacyjną w postaci gazowego kotła kondensacyjnego z przeponowym naczyniem wzbiorczym i zasobnikiem c.w.u. ładowanym warstwowo poprzez wymiennik płytowy lub zasobnikiem ładowanym poprzez wężowicę grzewczą. Wymiennik krzemowo-aluminiowy w kotłe grzewczym. Pokrycie wymiennika warstwą polimerową zwiększa efektywność spalania i czystość komory spalania. Trzy podstawowe wielkości mocowe: 14, 20, 24 kw. Modulacja palnika gazowego już od 1,8 kw. Zamknięta komora spalania, praca zależna lub niezależna od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Wysoka sprawność do 110% (Hi) / 99% (Hs) pozwala na maksymalne wykorzystanie energii pierwotnej. Możliwe zasilanie gazem ziemnym E, Lw oraz płynnym P. Duża wydajność procesu spalania dzięki zastosowaniu adaptacyjnego, samo kalibrującego się układu sterowania spalaniem z samoczynnym dostosowaniem się do jakości gazu. Samoczynne przełączanie na zasilanie gazem innego typu bez konieczności przezbrajania i wprowadzania nowych ustawień. Automatyczna regulacja stężenia CO 2 dzięki samoczynnej regulacji parametrów spalania gwarantująca minimalną emisję szkodliwych substancji. Nowy system sterowania Wolf WRS pozwala na dostęp i regulację urządzenia za pomocą urządzenia Smartphone lub komputera osobistego. Komunikacja za pomocą urządzenia Smartphone, laptopa lub komputera osobistego za pomocą modułu LAN/WLAN ISM7i. Chwilowe zwiększenie mocy Boost w trakcie ogrzewania ciepłej wody użytkowej: Dwie wielkości zasobnikowych podgrzewaczy c.w.u.: 90 dm 3 z ładowaniem warstwowym w przypadku centrali CGS-2-L oraz 145dm 3 z ładowaniem poprzez wężownicę w przypadku centrali CGS-2-R. Niebywale wysoki komfort przygotowania c.w.u. w przypadku centrali typu CGS-2-L. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 69

70 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Cechy c.d. Wysoki współczynnik mocy NL= 1,3-2,5. Wielkość ładowanego warstwowo podgrzewacza c.w.u. V = 90 dm³ pozwala na uzyskanie porównywalnych ilości c.w.u. jak dla podgrzewaczy zasobnikowych o pojemnościach odpowiednio 160 dm³ i 200 dm³. Możliwość napełnienia wanny o pojemności 200 dm³ już po ok. 10 min. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Łatwa instalacja i dostawa w formie dwóch osobnych modułów o wadze odpowiednio 35 kg i 49 kg. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Budowa centrali grzewczej CGS-2-L Wentylator gazu 2. Naczynie wzbiorcze 3. Komora zmieszania 4. Zawór gazu 5. Syfon 6. Zawór przełączający 7. Obudowa kontrolera (automat zapłonowy GBC-e na górze, płytka układu sterowania HCM-2 na dole) 8. Płytowy wymiennik ciepła 9. Czujnik temperatury wylotu ciepłej wody użytkowej 10. Zasilanie ogrzewania 11. Przewód gazowy 12. Powrót ogrzewania 13. Przyłącze cyrkulacji 14. Rura spalinowa 15. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 16. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 17. Palnik 18. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 19. Czujnik temperatury spalin 20. Czujnik ciśnienia 21. Czujnik temperatury powrotu 22. Czujnik temperatury kotła 23. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 24. Zawór bezpieczeństwa obiegu grzewczego 25. Zawór jednokierunkowy 26. Przyłącze zimnej wody użytkowej 27. Pompa zasilania zasobnika buforowego 28. Przyłącze ciepłej wody użytkowej 29. Anoda ochronna 30. Czujnik temperatury zasobnika 70 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

71 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Budowa centrali grzewczej CGS-2-R Wentylator gazu 2. Zbiornik wyrównawczy 3. Komora zmieszania 4. Zawór gazu 5. Zawór przełączający 6. Syfon 7. Obudowa kontroler(automat zapłonowy GBC-e na górze, płytka układu sterowania HCM-2 na dole) 8. Zasilanie ogrzewania 9. Przewód zasilania gazowego 10. Powrót obiegu ogrzewania 11. Przyłącze cyrkulacyjne 12. Zasilanie zasobnika 13. Rura spalinowa 14. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 15. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 16. Palnik 17. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 18. Czujnik temperatury spalin 19. Czujnik ciśnienia 20. Czujnik temperatury powrotu 21. Czujnik temperatury kotła 22. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 23. Zawór bezpieczeństwa obiegu grzewczego 24. Przyłącze c.w.u. 25. Przyłącze zimnej wody użytkowej 26. Anoda ochronna 27. Powrót zasobnika 28. Czujnik temperatury zasobnika 30 Katalog techniczny 2017 rozdział 2 71

72 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Rodzaje pracy Moduł obsługowy BM-2 jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u. (niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp. zewnętrznej Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (do 7 szt.) Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny KM-2 72 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

73 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Stojące gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L oraz CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R i ich wyposażenie Stojąca centrala kondensacyjna CGS Artykuł Nr art. CGS-2-14/120L CGS-2-20/160L CGS-2-24/200L CGS-2-14/150L CGS-2-20/150L CGS-2-24/150L Wyposażenie dodatkowe stojących central kondensacyjnych typu CGS-2L, CGS-2R Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł obsługowy BM-2 (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 2 73

74 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Wyposażenie dodatkowe stojącej centrali kondensacyjnej CGS-2 (c.d.) Artykuł Zestaw podłączeniowy do instalacji podtynkowej W komplecie: Zawór kulowy do gazu z zabezpieczeniem termicznym, 2 zawory serwisowe kątowe ze spustem KFE Nr art Zestaw podłączeniowy do instalacji natynkowej W komplecie: Zawór kulowy do gazu z zabezpieczeniem termicznym, 2 zawory serwisowe proste ze spustem KFE Zestaw przyłaczeniowy do wody grzewczej / odpływ, ciepłej i zimnej wody, gazu, nadaje się do montażu podtynkowego i natynkowego W komplecie: natynkowa/podtynkowa konsola przyłączeniowa, 2 rury giętkie ze stali nierdzewnej dł. 800 mm, 2 rury giętkie ze stali nierdzewnej dł mm, 2 przyłącza zasilania/powrotu c.o., 2 podwójne złączki 3/4, 2 trójniki z odpowietrznikiem 1/2, podwójny śrubunek, 1 odpływowy przewód kondensatu, 90 kolano 1, orurowanie 90 3/4, przyłącze gazu Zestaw przyłaczeniowy do wody grzewczej / odpływ, ciepłej i zimnej wody, gazu,nadaje się do montażu natynkowego W komplecie: natynkowa konsola przyłączeniowa, 4 rury giętkie ze stali nierdzewnej dł. 800 mm, 2 przyłącza zasilania/powrotu c.o., 2 podwójne złączki 3/4, 2 trójniki z odpowietrznikiem 1/2, podwójny śrubunek, 2 odpływowe przewody kondensatu, 90 kolano 1/2, orurowanie 90 3/4, przyłącze gazu, wspornik dla lejka odpływowego R1, zawór gazowy z zabezpieczeniem termicznym, 2 zawory serwisowe proste ze spustem KFE grupa bezpieczeństwa bez reduktora ciśnienia do 6 bar ciśnienia w sieci, zawór bezpieczeństwa 10 bar Obudowa orurowania z zaznaczonymi otworami do przeprowadzenia przyłączy po stronie lewej lub prawej Katalog techniczny 2017 rozdział 2

75 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Dane i wskazówki projektowe Wysokość podnoszenia [mbar) % % 30% % 40% % 50% 60% % 70% 80% % 90% % 100% % 2,8 W 4,5 W 6,5 W 10 W 14,5 W 21,1W 29,5 W 40,6 W 46,6 W Przepływ w [l/godz.] Dyspozycyjna wysokość podnoszenia (pompa kotłowa) (EEl < 0,23) Opis działania Pompa wysokosprawna (EEI <0,23) Tryb grzania Tryb c.w.u. Tryb Standby Modulacyjna pompa obiegu grzewczego może pracować w jednym z trzech trybów: 1. Prędkość obrotowa pompy zmienia się liniowo i proporcjonalnie wraz z mocą grzewczą palnika (tryb Liniowy). Przy maksymalnym obciążeniu palnika pompa pracuje z maksymalną ustawioną prędkością dla trybu grzania, odpowiednio praca palnika z mocą minimalną powoduje zminimalizowanie prędkości obrotowej pompy. Praca palnika i wydajność pompy są więc dobierane w zależności od zapotrzebowania na moc cieplną. Modulacja obrotów pompy pozwala na zmniejszenie zużycia energii elektrycznej. 2. Regulacja zakresu (dt) Parametrem docelowym dla tego trybu pracy układu sterowania jest utrzymanie stałej, zadanej wielkości zakresu temperatur w celu maksymalnego wykorzystania sprawności urządzenia grzewczego i zminimalizowania zużycia energii elektrycznej. 3. Stała ustalona wartość Pompa obiegowa pracuje ze stałą prędkością obrotową przy maksymalnej i minimalnej mocy palnika. Moc pompy nie zmienia się w zależności od zapotrzebowania na moc grzewczą a zużycie energii elektrycznej nie jest optymalizowane. Praca pompy nie jest sterowana modulacyjnie, pompa pracuje ze stałą, zadaną prędkością obrotową. Pompa nie pracuje gdy urządzenie grzewcze znajduje się w trybie Standby. Ustawienie fabryczne Tryb sterowania pracą pompy można zmienić za pomocą parametru HG37. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 75

76 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Dane i wskazówki projektowe Minimalne odległości od przegród budowlanych min. 465 mm min. 800 mm Minimalne Seitenabstände odległości mind. boczne 40mm min. 40 mm Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Praca w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności Gazowy kocioł grzewczy firmy Wolf w stanie dostawy i przy zasilaniu powietrzem z zewnątrz odpowiada klasie zabezpieczenia IP 4D. W przypadku usytuowania kotła w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności konieczne jest spełnienie następujących warunków: - zasilanie w powietrze zewnętrzne, - spełnienie wymogów klasy zabezpieczenia IP 4D, - wszystkie dochodzące lub wychodzące przewody elektryczne muszą być prowadzone w uchwytach, które wykluczają naprężenie materiału. Wszystkie złącza należy zabezpieczyć przed przedostaniem się wody do wnętrza urządzenia! Napełnianie wodą Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Woda systemowa nie powinna się charakteryzować twardością poniżej 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm, zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. 76 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

77 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Dane techniczne stojących gazowych kondensacyjnych central grzewczych typu CGS-2 Gazowa kondensacyjna centrala grzewcza z zasobnikiem warstwowym typu CGS-2L * Opcjonalna wersja urządzenia (w zależności od wersji oferowanej na rynku) Ø 80/125 Ø 80/125 Ø 60/100 Ø 60/100 Wymiary zewnętrzne z wyposażeniem dodatkowym Przyłącze cyrkulacji G¾ Przyłącze ciepłej wody użytkowej G¾ Przyłącze zimnej wody użytkowej G¾ Powrót ogrzewania G¾ Odsuń pokrywę sterowania w lewą stronę Zasilanie ogrzewania G¾ Przyłącze gazu R½ Katalog techniczny 2017 rozdział 2 77

78 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Gazowa kondensacyjna centrala grzewcza z zasobnikiem wężownicowym typu CGS-2R * Opcjonalna wersja urządzenia zależności (w od wersji oferowanej na rynku) Ø 80/125 Ø 80/125 Ø 60/100 Ø 60/100 Wymiary zewnętrzne z wyposażeniem dodatkowym Przyłącze cyrkulacji G¾ Przyłącze ciepłej wody użytkowej G¾ Przyłącze zimnej wody użytkowej G¾ Powrót ogrzewania G¾ Odsuń pokrywę sterowania w lewą stronę Zasilanie ogrzewania G¾ Przyłącze gazu R½ 78 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

79 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Dane techniczne stojącej centrali kondensacyjnej CGS-2L Typ CGS-2-14/120L CGS-2-20/160L CGS-2-24/200L Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 13,5 18,9 / 22,2 1) 23,8 / 27,1 1) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 15,2 20,4 25,8 Nominalne obciążenie cieplne kw 14,0 19,6 / 23,0 1) 24,6 / 28,0 1) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 80/60 C kw 1,8 3,8 / 6,8 2) 4,8 / 6,8 2) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 50/30 C kw 2,1 4,4 / 7,4 2) 5,6 / 7,4 2) Najmniejsze obciążenie cieplne (modulowane) kw 1,9 3,9 / 6,9 2) 4,9 / 6,9 2) Przyłącze zasilania ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze powrotu ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej G ¾ ¾ ¾ Przyłącze zimnej wody / cyrkulacji G ¾ ¾ ¾ Przyłącze gazowe R ½ ½ ½ Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Głębokość mm Szerokość mm Wysokość mm Typ prowadzenia powietrze/spaliny Typ B23P, B33P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 1,44 2,06 / 2,42 2,52 / 2,95 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) kg/h 1,59 2,28 / 2,67 2,79 / 3,25 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,07 1,53 / 1,80 1,87 / 2,19 Ciśnienie przyłącza gazu ziemnego (min.-maks. dopuszczalne) mbar 20 (17-25) 20 (17-25) 20 (17-25) Ciśnienie przyłącza gazowego LPG (min.-maks.dopuszczalne) mbar 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) Sprawność znormalizowana przy temp. 40/30 C (Hi/Hs) % 110/99 110/99 110/99 Sprawność znormalizowana przy temp. 75/60 C (Hi/Hs) % 107/ / /96 Sprawność przy obciążeniu znamionowym w 80/60 C (Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu I TP=30 C (Hi/Hs) % 109/ / /98 Temp. zasilania nast. fabryczna C Temp. zasilania maks. C Maks. nadciśnienie łączne bar 3,0 3,0 3,0 Maks. wysokość podnoszenia obiegu grzewczego: Pompa wysokosprawna (RRI < 0,23) 600 l/godz. Przepływ (14 kw przy Δt=20 K) mbar l/godz. Przepływ (20 kw przy Δt=20 K) mbar l/godz. Przepływ (24 kw przy Δt=20 K) mbar Maks. dopuszczalne nadciśnienie c.w.u. bar Zakres temperatury ciepłej wody użytkowej (regulowany) C Pojemność wodna wymiennika ciepła litr 1,3 1,3 1,3 Pojemność nominalna zasobnika warstwowego/nominalna objętość zastępcza litr 90 / / / 200 Strumień przepływu c.w.u. D przyδt = 30 K l/min 18,7 23,2 25,2 Ciągła moc grzewcza według normy DIN 4708 l/godz (kw) 366 (14,6) 560 (23,1) 684 (27,8) Liczba znamionowa wg DIN 4708 N L 1,3 2,1 2,5 Moc wyjściowa c.w.u. l/10 min Pobór mocy w trybie Standby wg normy DIN EN kwgodz./ 24 godz. 1,0 1,0 1,0 Zabezpieczenie antykorozyjne wymiennika ciepła ciepłej wody Stal szlachetna/podwójna warstwa emalii według normy DIN 4153 Całkowita pojemność naczynia wzbiorczego litr Ciśnienie zasilania naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmaks. C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin. C Masowy strumień spalin przy Qmin. g/s 0,9 1,8 2,3 Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 2 79

80 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Dane techniczne stojącej centrali kondensacyjnej CGS-2L c.d. Typ CGS-2-14/120L CGS-2-20/160L CGS-2-24/200L Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmaks. Pa Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmin. Pa Grupa parametrów spalin G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Ilość kondensatu przy temp. 50/30 C l/godz. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Odczyn ph kondensatu ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Pobór mocy elektrycznej w trybie Standby W Maksymalny pobór mocy elektrycznej W / 93 1) / 110 1) / 135 1) Stopień zabezpieczenia IP IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Przyłącze elektryczne/zabezpieczenie 230 V/50 Hz/16A/B Masa kg 84 (35+49) 84 (35+49) 84 (35+49) Numer identyfikacyjny CE CE-0085CO0098 1) Tryb grzania/tryb c.w.u. 2 ) Gaz ziemny/gaz płynny Dane techniczne stojącej centrali kondensacyjnej CGS-2R Typ CGS-2-14/150R CGS-2-20/150R CGS-2-24/150R Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 13,5 18,9/22,2 1) 23,8/27,1 1) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 15,2 20,4 25,8 Nominalne obciążenie cieplne kw 14,0 19,6/23,0 1) 24,6/28,0 1) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 80/60 C kw 1,8 3,8/6,8 2) 4,8/6,8 2) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 50/30 C kw 2,1 4,4/7,4 2) 5,6/7,4 2) Najmniejsze obciążenie cieplne (modulowane) kw 1,9 3,9/6,9 2) 4,9/6,9 2) Przyłącze zasilania ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze powrotu ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej G ¾ ¾ ¾ Przyłącze zimnej wody / cyrkulacji G ¾ ¾ ¾ Przyłącze gazowe R ½ ½ ½ Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Głębokość mm Szerokość mm Wysokość mm Typ prowadzenia powietrze/spaliny Typ B23P, B33P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 1,44 2,06 / 2,42 2,52 / 2,95 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) kg/h 1,59 2,28 / 2,67 2,79 / 3,25 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,07 1,53 / 1,80 1,87 / 2,19 Ciśnienie przyłącza gazu ziemnego (min.-maks. dopuszczalne) mbar 20 (17-25) 20 (17-25) 20 (17-25) Ciśnienie przyłącza gazowego LPG (min.-maks.dopuszczalne) mbar 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) 50 (42,5-57,5) Sprawność znormalizowana przy temp. 40/30 C (Hi/Hs) % 110/99 110/99 110/99 Sprawność znormalizowana przy temp. 75/60 C (Hi/Hs) % 107/ / /96 Sprawność przy obciążeniu znamionowym w 80/60 C (Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu I TP=30 C (Hi/Hs) % 108 / / / 97 Temp. zasilania nast. fabryczna C Temp. zasilania maks. C Maks. nadciśnienie łączne bar 3,0 3,0 3,0 Maks. wysokość podnoszenia obiegu grzewczego: Pompa wysokosprawna (RRI < 0,23) 600 l/godz. Przepływ (14 kw przy Δt=20 K) mbar l/godz. Przepływ (20 kw przy Δt=20 K) mbar l/godz. Przepływ (24 kw przy Δt=20 K) mbar Maks. dopuszczalne nadciśnienie c.w.u. bar Zakres temperatury ciepłej wody użytkowej (regulowany) C Pojemność wodna wymiennika ciepła litr 1,3 1,3 1,3 Pojemność nominalna zasobnika warstwowego/nominalna objętość zastępcza litr Katalog techniczny 2017 rozdział 2

81 Systemy powietrzno-spalinowe dla centrali grzewczych CGS-2L, CGS-2R C13x B23 B33 IIIIIIIIIIIIII III Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Strumień przepływu c.w.u. D przyδt = 30 K l/min 19,7 21,4 21,7 Ciągła moc grzewcza według normy DIN 4708 l/godz (kw) 324 (13,6) 555 (22,6) 612 (25) Liczba znamionowa wg DIN 4708 N L 1,4 1,6 1,8 Moc wyjściowa c.w.u. l/10 min Pobór mocy w trybie Standby wg normy DIN EN Zabezpieczenie antykorozyjne wymiennika ciepła ciepłej wody kwgodz./ 24 godz. 1,47 1,47 1,47 Stal szlachetna/podwójna warstwa emalii według normy DIN 4153 Całkowita pojemność naczynia wzbiorczego litr Ciśnienie zasilania naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmaks. C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin. C Masowy strumień spalin przy Qmin. g/s 0,9 1,8 2,3 Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmaks. Pa Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmin. Pa Grupa parametrów spalin G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Ilość kondensatu przy temp. 50/30 C l/godz. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Odczyn ph kondensatu ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Pobór mocy elektrycznej w trybie Standby W Maksymalny pobór mocy elektrycznej W / 45 1) / 63 1) / 88 1) Stopień zabezpieczenia IP IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze elektryczne/zabezpieczenie 230 V/50 Hz/16A/B Masa kg 115 (35+80) 115 (35+80) 115 (35+80) Numer identyfikacyjny CE 1) Tryb grzania/tryb c.w.u. 2 ) Gaz ziemny/gaz płynny CE-0085CO0098 C13x C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x C53x I III II IIII I IIIIIIII I IIIIIIIIIIII C53 IIIII C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 Katalog techniczny 2017 rozdział 2 81

82 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Systemy powietrzno-spalinowe dla centrali grzewczych CGS-2L, CGS-2R Warianty odprowadzania spalin B23 B33 B33 C13x C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x C93x Przewód spalinowy w kominie oraz powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do urządzenia (bez pobierania powietrza z wnętrza pomieszcze- Przewód spalinowy w kominie z poziomym, koncentrycznym przewodem zasilania powietrza (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina spalinowego za pomocą poziomego, koncentrycznego przewodu łączącego (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Poziomy przelot przez dach spadowy (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu, lukarna). Pionowe, koncentryczne prowadzenie przez dach spadowy lub płaski. Pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do zabudowy w kominie, (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), długość kanału 3 m. Przyłącze do przewodu spalinowego fasady (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), zasilanie w powietrze przez ścianę zewnętrzną. Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze koncentryczne do wrażliwego na spaliny komina oraz zasilanie powietrzne przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60. Przewód spalinowy do montażu w kominie. Przewód przyłączeniowy DN60/100 lub DN80/125, pionowy DN8. DN60 DN80 DN60 DN80 DN60/100 DN80/125 DN60/100 DN80/125 DN110/160 Długość maksymalna 1) [m] do 14 kw do 20 kw do 24 kw Obliczenie według EN (producent LAS) Obliczenie według EN (producent LAS) DN80/ DN80/ DN80/ sztywny elastyczny sztywny elastyczny Obliczenie według EN (producent LAS) ) Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin. Spręż wentylatora gazu zamieszczono w danych technicznych! UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. 82 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

83 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2-14/120L, CGS-2-20/160L, CGS-2-24/200L CGS-2-14/150R, CGS-2-20/150R, CGS-2-24/150R Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 83

84 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze

85 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Ścienna kondensacyjna centrala grzewcza z zasobnikiem warstwowym CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Ścienna kondensacyjna centrala grzewcza z zasobnikiem warstwowym CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Cechy Ścienna centrala grzewcza stanowiąca kompletną kotłownię kondensacyjna w postaci ściennej gazowego kotła kondensacyjnego z wymiennikiem krzemowo-aluminiowym, z przeponowym naczyniem wzbiorczym i zasobnikiem c.w.u. ładowanym warstwowo ze stali szlachetnej poprzez wymiennik płytowy. Wymiennik krzemowo-aluminiowy w kotle grzewczym. Pokrycie wymiennika warstwą polimerową zwiększa efektywność spalania i czystość komory spalania. Trzy podstawowe wielkości mocowe: 14 kw, 20 kw i 24 kw. Modulacja palnika gazowego już od 1,8 kw (dla CGW-1-14/100). Zamknięta komora spalania, z pracą zależną lub niezależą od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Wysoka sprawność do 110% (Hi) / 99% (Hs) pozwala na maksymalne wykorzystanie energii pierwotnej. Możliwe zasilanie gazem ziemnym E, Lw oraz płynnym P. Duża wydajność procesu spalania dzięki zastosowaniu adaptacyjnego, samo kalibrującego się układu sterowania spalaniem z samoczynnym dostosowaniem się do jakości gazu. Samoczynne przełączanie na zasilanie gazem innego typu bez konieczności przezbrajania i wprowadzania nowych ustawień. Automatyczna regulacja stężenia CO2 dzięki samoczynnej regulacji parametrów spalania gwarantująca minimalną emisję szkodliwych substancji. Nowy system sterowania Wolf WRS pozwala na dostęp i regulację urządzenia za pomocą urządzenia Smartphone lub komputera osobistego. Komunikacja za pomocą urządzenia Smartphone, laptopa lub komputera osobistego za pomocą modułu LAN/WLAN ISM7i. Wielkość ładowanego warstwowo podgrzewacza c.w.u. V = 44 dm³ zapewnia niebywale wysoki komfort c.w.u. i pozwala na uzyskanie dużych minutowych wydatków tj. 14,3 dm³/ min. i 20 dm³/min ze stosunkowo niedużego urządzenia grzewczego. Niewielka masa całkowita ok. 54 kg. Możliwość rozdzielenia kotła i zasobnika c.w.u. do transportu. Kompaktowa budowa pozwala na umieszczenie centrali nawet na niewielkiej powierzchni pomieszczenia kotłowni. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 85

86 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Schemat budowy centrali CGW Rura spalinowa 2. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 3. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 4. Wentylator gazu 5. Naczynie wzbiorcze 6. Komora zmieszania 7. Zawór gazu 8. Syfon 9. Zawór przełączający 10. Obudowa kontrolera (automat zapłonowy GBC-e na górze, płytka układu sterowania HCM-2 na dole) 11. Płytowy wymiennik ciepła 12. Czujnik temperatury zasilania ciepłej wody użytkowej 13. Zawór jednokierunkowy 14. Zasilanie ogrzewania (wyposażenie dodatkowe) 15. Przewód gazowy 16. Powrót ogrzewania (wyposażenie dodatkowe) 17. Palnik 18. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 19. Czujnik temperatury spalin 20. Czujnik ciśnienia 21. Czujnik temperatury powrotu 22. Czujnik temperatury kotła 23. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 24. Czujnik temperatury zasobnika 25. Przyłącze c.w.u. 26. Zawór KFE/przyłącze cyrkulacji 27. Przyłącze zimnej wody 28. Pompa ładowania zasobnika 86 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

87 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Rodzaje pracy Moduł obsługowy BM-2 jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u. (niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp. zewnętrznej Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (do 7 szt.) Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny KM-2 Katalog techniczny 2017 rozdział 2 87

88 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Ścienna gazowa kondensacyjna centrala grzewcza CGW-2 i jej wyposażenie Ścienna centrala kondensacyjna CGW-2 Artykuł Nr art. CGW-2-14/ CGW-2-20/ CGW-2-24/ Wyposażenie dodatkowe kotłów CGW-2 Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł obsługowy BM-2 (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Dokończenie na następnej stronie 88 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

89 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Wyposażenie dodatkowe ściennej centrali kondensacyjnej CGW-2 Artykuł Zestaw podłączeniowy do instalacji podtynkowej W komplecie: gazowe kotły ścienne, gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym, zawór kątowy z króćcem napełniającospustowym, zawór kątowy z króćcem napełniająco-spustowym i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½, przyłącze wody ciepłej, przyłącze wody zimnej, zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Nr art Zestaw podłączeniowy do instalacji natynkowej W komplecie: gazowy zawór kulowy z zabezpieczeniem termicznym, zawór przelotowy z króćcem napełniająco-spustowym,i z możliwością podłączenia zaworu bezpieczeństwa R½, zawór bezpieczeństwa o ciśnieniu zadziałania 3 bar, lejek odpływowy Zestaw podłączeniowy do c.w.u. z reduktorem ciśnienia CGW-2 do instalacji podtynkowej ½ W komplecie: przyłącza wody ciepłej, rozety, orurowania ze złączką G½, złączki, grupy bezpieczeństwa z reduktorem ciśnienia, orurowania do przyłączenia grupy bezpieczeństwa, orurowania: grupa bezpieczeństwa - przyłącze wody zimnej, przyłącza kątowe, 3 uszczelki G¾ Zestaw podłączeniowy do c.w.u. z reduktorem ciśnienia CGW-2 do instalacji natynkowej ½ W komplecie: grupa bezpieczeństwa z reduktorem ciśnienia, orurowania: grupy bezpieczeństwa - przyłącze wody zimnej, 3 uszczelki G¾ Zestaw podłączeniowy do c.w.u. bez reduktora ciśnienia do instalacji podtynkowej ½ W komplecie: przyłącza wody ciepłej, rozety, orurowania ze złączką G½, złączki, grupy bezpieczeństwa bez reduktora ciśnienia, orurowania: grupy bezpieczeństwa - przyłącze wody zimnej, przyłącza kątowe, 3 uszczelki G¾ Zestaw podłączeniowy do c.w.u. bez reduktora do instalacji natynkowej ½ W komplecie: grupy bezpieczeństwa bez reduktora ciśnienia, orurowania: grupy bezpieczeństwa - przyłącze wody zimnej, 3 uszczelki G¾ Obudowa orurowania Katalog techniczny 2017 rozdział 2 89

90 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Dane i wskazówki projektowe Wysokość podnoszenia [mbar) Dyspozycyjna wysokość podnoszenia (pompa kotłowa) (EEl < 0,23) 50 20% % 30% % 40% % 50% 60% % 70% 80% % 90% % 100% % 2,8 W 4,5 W 6,5 W 10 W 14,5 W 21,1W 29,5 W 40,6 W 46,6 W Przepływ w [l/godz.] Opis działania pompy wysokosprawnej (EEI < 0,23) Tryb grzania Tryb c.w.u Tryb Standby Modulacyjna pompa obiegu grzewczego może pracować w jednym z trech trybów: 1. Prędkość obrotowa pompy zmienia się liniowo i proporcjonalnie wraz z mocą grzewczą palnika (tryb Liniowy). Przy maksymalnym obciążeniu palnika pompa pracuje z maksymalną ustawioną prędkością dla trybu grzania, odpowiednio praca palnika z mocą minimalną powoduje zminimalizowanie prędkości obrotowej pompy. Moc palnika i wydajność pompy są więc dobierane wzależności od zapotrzebowania na moc cieplną. Modulacja obrotów pompy pozwala na zmniejszenie zużycia energii elektrycznej. 2. Regulacja zakresu (dt) Parametrem docelowym dla tego trybu pracy układu sterowania jest utrzymanie stałej, zadanej wielkości zakresu temperatur w celu maksymalnego wykorzystania sprawności urządzenia grzewczego i zminimalizowania zużycia energii elektrycznej przez pompę. 3. Stała ustalona wartość Pompa obiegu grzewczego pracuje ze stałą prędkością obrotową przy maksymalnej i minimalnej mocy palnika. Moc pompy nie zmienia się w zależności od zapotrzebowania na moc grzewczą a zużycie energii elektrycznej nie jest optymalizowane. Praca pompy nie jest sterowana modulacyjne, pompa pracuje ze stałą, zadaną prędkością obrotową (patrz tabela). Pompa nie pracuje gdy urządzenie grzewcze znajduje się w trybie Standby Ustawienie fabryczne Tryb sterowania pracą pompy można zmienić za pomocą parametru HG Katalog techniczny 2017 rozdział 2

91 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Minimalne odległości od przegród budowlanych min. 465 mm min. 500 mm Minimalne odległości boczne min 40 mm Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Praca w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności Gazowy kocioł grzewczy firmy Wolf w stanie dostawy i przy zasilaniu powietrzem z zewnątrz odpowiada klasie zabezpieczenia IP 4D. W przypadku usytuowania kotła w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności konieczne jest spełnienie następujących warunków: - zasilanie w powietrze zewnętrzne, - spełnienie wymogów klasy zabezpieczenia IP 4D, - wszystkie dochodzące lub wychodzące przewody elektryczne muszą być prowadzone w uchwytach, które wykluczają naprężenie materiału. Wszystkie złącza należy zabezpieczyć przed przedostaniem się wody do wnętrza urządzenia! Napełnianie wodą Woda systemowa nie powinna się charakteryzować twardością poniżej 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm, zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 91

92 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Dane techniczne centrali grzewczej CGW-2 Ścienna gazowa kondensacyjna centrala z zasobnikiem warstwowym CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 * Opcjonalna wersja urządzenia (w zależności od wersji oferowanej na rynku) Ø 80/125 Wymiary zewnętrzne z wyposażeniem dodatkowym Ø 60/100 Ø 80/125 Ø 60/100 Zawór napełniania/opróżniania Przyłącze cyrkulacji G¾ Zasilanie ogrzewania G¾ Przyłącze gazu R½ Przyłącze zimnej wody użytkowej G¾ Przyłącze ciepłej wody użytkowej G½ Powrót ogrzewania G¾ 92 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

93 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Dane techniczne centrali grzewczej CGW-2 Typ CGW-2 14/100L 20/120L 24/140L Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 13,5 18,9 / 22,2 1) 23,8 / 27,1 1) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 15,2 20,4 25,8 Nominalne obciążenie cieplne kw 14,0 19,6 / 23,0 1) 24,6 / 28,0 1) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 80/60 C kw 1,8 3,8 / 6,8 2) 4,8 / 6,8 2) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 50/30 C kw 2,1 4,4 / 7,4 2) 5,6 / 7,4 2) Najmniejsze obciążenie cieplne (modulowane) kw 1,9 3,9 / 6,9 2) 4,9 / 6,9 2) Przyłącze zasilania ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze powrotu ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej G ¾ ¾ ¾ Przyłącze zimnej wody / cyrkulacji G ¾ ¾ ¾ Przyłącze gazowe R ½ ½ ½ Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Głębokość mm Szerokość mm Wysokość mm Typ prowadzenia powietrze/spaliny Typ B23 P, B33 P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 1,44 2,06 / 2,42 2,52 / 2,95 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) m³/h 1,59 2,28 / 2,67 2,79 / 3,25 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,07 1,53 / 1,80 1,87 / 2,19 Sprawność znormalizowana przy temp. 40/30 C (Hi/Hs) % 110/99 110/99 110/99 Sprawność znormalizowana przy temp. 75/60 C (Hi/Hs) % 107/ / /96 Sprawność przy obciążeniu znamionowym w 80/60 C (Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu I TP=30 C (Hi/Hs) % 109/ / /98 Temp. zasilania nast. fabryczna C Temp. zasilania maks. C Maks. nadciśnienie łączne bar 3,0 3,0 3,0 Maks. 600 l/h Wydajność podnoszenia (14 kw przy Δt=20K) mbar wysokość podnoszenia obiegu l/h Przepływ (20 kw przy Δt=20K) mbar grzewczego (EEI < 1030 l/h Wysokość podnoszenia (24 kw przy Δt=20K) mbar 0,23) Maks. dopuszczalne nadciśnienie c.w.u. bar Zakres temperatury ciepłej wody użytkowej (regulowany) C Pojemność wodna wymiennika ciepła litr 1,3 1,3 1,3 Pojemność nominalna zasobnika warstwowego/nominalna objętość zastępcza litr 44 / / / 140 Strumień przepływu c.w.u. D przy ΔT = 30 K l/min 14,3 18,0 20 Ciągła moc grzewcza według normy DIN 4708 l/godz. (kw) 366 (14,6) 560 (23,1) 684 (27,8) Liczba znamionowa wg DIN 4708 NL 0,8 1,1 1,5 Moc wyjściowa c.w.u. l/10 min Pobór mocy w trybie Standby wg normy DIN EN kwgodz./ 24 godz. 0,8 0,8 0,8 Zabezpieczenie antykorozyjne wymiennika ciepła ciepłej wody Stal szlachetna Całkowita pojemność naczynia wzbiorczego litr Ciśnienie zasilania naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmaks. C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin. C Masowy strumień spalin przy Qmaks. g/s 6,2 8,8/10,7 1) 10,9/13,0 1) Masowy strumień spalin przy Qmin. g/s 0,9 1,8 2,3 Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmaks. Pa Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 2 93

94 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Dane techniczne centrali grzewczej CGW-2 c.d. Typ CGW-2 14/100L 20/120L 24/140L Spręż dyspozycyjny wentylatora przy Qmin. Pa Grupa parametrów spalin G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Ilość kondensatu przy temp. 50/30 C l/godz. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Odczyn ph kondensatu ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Pobór mocy elektrycznej w trybie Standby W Maksymalny pobór mocy elektrycznej W / 93 1) / 110 1) / 135 1) Stopień zabezpieczenia IP IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Przyłącze elektryczne/zabezpieczenie 230 V/50 Hz/16A/B Masa kg 54 (35+19) 54 (35+19) 54 (35+19) Numer identyfikacyjny CE CE-0085CO0098 Systemy powietrzno-spalinowe do centrali grzewczej CGW-2 Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych dla centrali CGW-2 C13x B23 B33 IIIIIIIIIIIIII III 1) Tryb grzania/tryb c.w.u. 2 ) Gaz ziemny/gaz płynny Urządzenie spełnia wymagania proklima oraz KfW. C13x C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x C53x I III II IIII I IIIIIIII I IIIIIIIIIIII C53 IIIII C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. 94 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

95 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Warianty odprowadzania spalin B23 B33 B33 C13x C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x C93x Przewód spalinowy w kominie oraz powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do urządzenia (bez pobierania powietrza z wnętrza pomieszcze- Przewód spalinowy w kominie z poziomym, koncentrycznym przewodem zasilania powietrza (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina spalinowego za pomocą poziomego, koncentrycznego przewodu łączącego (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Poziomy przelot przez dach spadowy (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu, lukarna). Pionowe, koncentryczne prowadzenie przez dach spadowy lub płaski. Pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do zabudowy w kominie, (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), długość kanału 3 m. Przyłącze do przewodu spalinowego fasady (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), zasilanie w powietrze przez ścianę zewnętrzną. Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze koncentryczne do wrażliwego na spaliny komina oraz zasilanie powietrzne przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60. Przewód spalinowy do montażu w kominie. Przewód przyłączeniowy DN60/100 lub DN80/125, pionowy DN8. DN60 DN80 DN60 DN80 DN60/100 DN80/125 DN60/100 DN80/125 DN110/160 Długość maksymalna 1) [m] do 14 kw do 20 kw do 24 kw Obliczenie według EN (producent LAS) Obliczenie według EN (producent LAS) DN80/ DN80/ DN80/ sztywny elastyczny sztywny elastyczny Obliczenie według EN (producent LAS) ) Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin. Spręż wentylatora gazu zamieszczono w danych technicznych! Katalog techniczny 2017 rozdział 2 95

96 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej 96 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

97 Urządzenia grzewcze mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CGW-2-14/100, CGW-2-20/120, CGW-2-24/140 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 97

98 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze

99 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Stojąca gazowa kondensacyjna centrala solarna z zasobnikiem warstwowym CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R (1,8-25,8 kw) Informacje podstawowe i cechy solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Solarna gazowa kondensacyjna centrala grzewcza z zasobnikiem warstwowym CSZ-2 Cechy Kompletna kondensacyjna kotłownia solarna w postaci gazowego kotła kondensacyjnego (wymiennik krzemowo-aluminiowy), z przeponowym naczyniem wzbiorczym (12 dm³), biwalentnym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 285 dm³, solarnej grupy pompowej, przeponowego naczynia wzbiorczego do instalacji solarnej (25 dm³), zbiornika na płyn solarny (10 dm³), modułu do wysterowania instalacji solarnej SM1, moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp. zewnętrznej. Trzy podstawowe wielkości mocowe SM kw, 20 kw i 24 kw. Modulacja palnika gazowego już od 1,8 kw (dla CSZ-2-14). Przyłącza lewo, bądź prawostronne. Zamknięta komora spalania, z pracą zależną lub niezależą od powietrza w pomieszczeniu kotłowni. Wysoka sprawność do 110% (Hi) / 99% (Hs) pozwala na maksymalne wykorzystanie energii pierwotnej. Możliwe zasilanie gazem ziemnym E, Lw oraz płynnym P. Duża wydajność procesu spalania dzięki zastosowaniu adaptacyjnego, samo kalibrującego się układu sterowania spalaniem z samoczynnym dostosowaniem się do jakości gazu. Samoczynne przełączanie na zasilanie gazem innego typu bez konieczności przezbrajania i wprowadzania nowych ustawień. Automatyczna regulacja stężenia CO2 dzięki samoczynnej regulacji parametrów spalania gwarantująca minimalną emisję szkodliwych substancji. Nowy system sterowania Wolf WRS pozwala na dostęp i regulację urządzenia za pomocą urządzenia Smartphone lub komputera osobistego. Komunikacja za pomocą urządzenia Smartphone, laptopa lub komputera osobistego za pomocą modułu LAN/WLAN ISM7i. Wspólne sterowanie kotłem i systemem solarnym pozwala na optymalne wykorzystanie energii słonecznej. Kompaktowa budowa pozwala na umieszczenie centrali na powierzchni o wymiarach 600 x 1013 mm. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Klasa efektywności energetycznej - A. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 99

100 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Schemat budowy centrali CSZ Opróżnianie zasobnika 2. Pokrywa otworu serwisowego 3. Powrotny przewód instalacji solarnej 4. Przewód zasilania instalacji solarnej 5. Odpowietrzanie instalacji solarnej 6. Powrotny przewód gazowego urządzenia grzewczego 7. Przewód zasilania gazowego urządzenia grzewczego 8. Przyłącze cyrkulacji 9. Przyłącze ciepłej wody użytkowej 10. Anoda ochronna 11. Przyłącze zimnej wody użytkowej 12. Odpowietrzanie obiegu grzewczego 13. Obudowa sterownika (Automat zapłonowy GBC-e w górze) (Płytka sterowania HCM-2 na dole) 14. Zawór gazu 15. Wentylator gazu 16. Komora mieszania (gaz/powietrze) 17. Zawór trójdrożny 18. Naczynie wzbiorcze 19. Rura spalinowa 20. Pokrywa komory spalania STB (termostat) 21. Czujnik temperatury komory spalania (czujnik estb) 22. Palnik 23. Wymiennik ciepła ciepłej wody użytkowej 24. Czujnik temperatury spalin 25. Czujnik ciśnienia 26. Czujnik temperatury powrotu 27. Czujnik temperatury kotła 28. Pompa obiegu grzewczego z odpowietrznikiem 29. Zawór bezpieczeństwa obiegu grzewczego 30. Syfon 31. Powrót ogrzewania 32. Przewód gazowy 33. Zasilanie ogrzewania 34. Powrotny przewód gazowego urządzenia grzewczego 35. Przewód zasilania gazowego urządzenia grzewczego 36. Powrotny przewód instalacji solarnej 37. Przewód zasilania instalacji solarnej 38. Moduł bezpieczeństwa instalacji solarnej 39. Zawór napełniania 40. Moduł pompy solarnej 41. Zawór opróżniania 42. Zbiornik odpływowy płynu urządzenia solarnego 43. Naczynie wzbiorcze instalacji solarnej 100 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

101 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Rodzaje pracy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 moduł solarny SM Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (do 7 szt.) Solarna gazowa kondensacyjna centrala grzewcza CSZ-2 i jej wyposażenie Solarna centrala kondensacyjna CSZ-2 Artykuł Nr art. CSZ-2-14/300R CSZ-2-20/300R CSZ-2-24/300R Wyposażenie dodatkowe solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Artykuł Nr art. Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł mieszaczowy MM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 2 101

102 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Wyposażenie dodatkowe solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Artykuł Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Nr art Zestaw przyłączeniowy zasilania i powrotu dla obiegu grzewczego, solarnego i przyłącze gazu dla lewego lub prawego połączenia na centrali CSZ, dla odległości 140 mm pomiędzy kotłem i ścianą. W komplecie: 1 konsola ścienna, 4 izolowane rury Cu 18x1, 2 zawory kulowe do obiegu grzewczego, 2 zawory odcinające do obiegu grzewczego Zestaw przyłączeniowy wody ciepłej i zimnej z termostatycznym zaworem mieszającym i wysokowydajną pompą cyrkulacyjną c.w.u do przyłączenia ze strony lewej, prawej lub z tyłu do centrali CSZ, dla odległości 140 mm pomiędzy kotłem i ścianą (wymagana wysokość pomieszczenia min. 2,25 m). W komplecie: 1 konsola ścienna, 4 izolowane węże elastyczne, 3 zawory odcinające, 1 mieszacz termostatyczny z ochroną przed poparzeniem, 1 wysokowydajna pompa cyrkulacyjna dla c.w.u z ograniczeniem strumienia powrotu (pobór prądu: 8 W) Zestaw przyłączeniowy licznika ciepła dla pomiaru uzysku solarnego do zabudowy na centrali CSZ. W komplecie: licznik przepływu z przyłączami rurowymi, czujnik powrotu (NTC 5K), 2 śrubunki przelotowe z gwintem zewn. ½ Wysokowydajna pompa cyrkulacyjna dla c.w.u z ograniczeniem strumienia powrotu i 1 kompletem śrubunków 1¼ gwint wewnętrzny x ¾ gwint wewnętrzny Pobór prądu: 8 W Podest z regulowaną wysokością do postawienia na ziemi wymiary: 980 x 600 mm Anoda ochronna Katalog techniczny 2017 rozdział 2

103 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Dane i wskazówki projektowe Szczątkowa wysokość [mbar) Dyspozycyjna wysokość podnoszenia (pompa kotłowa) (EEl < 0,23) 50 20% % 30% % 40% % 50% 60% % 70% 80% % 90% % 100% % 2,8 W 4,5 W 6,5 W 10 W 14,5 W 21,1W 29,5 W 40,6 W 46,6 W Przepływ w [l/godz.] Typ CSZ-2 14/300R 20/300R 24/300R Kompatybilne kolektory (maks.): Top Son F3-1/ F3-Q szt CFK-1 szt CRK szt. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Uwagi dotyczące wspólpracy z instalacjią solarną Zbiornik kompensacyjny instalacji solarnej, pojemność całkowita: 25 l. Ciśnienie zasilania zbiornika kompensacyjnego: Usytuowanie zgodnie z instrukcją obsługi kolektora. Szczątkowa wysokość tłoczenia pompy obiegu solarnego 10 - patrz instrukcja obsługi pompy. Przepływ obiegu solarnego regulowany w zakresie l. / godz. x liczba kolektorów. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 103

104 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Dane i wskazówki projektowe c.d. Minimalne odległości od przegród budowlanych B A Poz Opis Wymiar Uwagi A Odstęp boczny (str. instalacji) 140 mm Wymagany tylko przy użyciu zestawu przył. zasilania i powrotu Wolf dla obiegu grzewczego i solarnego B Odstęp od góry przy LAF 60/100 Odstęp od góry przy LAF 80/125 Odstęp od góry 250 mm 350 mm 400 mm Wymagany tylko dla przył. Wolf do wody ciepłej i zimnej z mieszaczem termostatycznym Nr Art Uwagi dotyczące usytuowania Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamarzaniem. Powietrze doprowadzane do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor lub siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Praca w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności Gazowy kocioł grzewczy firmy Wolf w stanie dostawy i przy zasilaniu powietrzem z zewnątrz odpowiada klasie zabezpieczenia IP 4D. W przypadku usytuowania kotła w pomieszczeniach o wysokim poziomie wilgotności konieczne jest spełnienie następujących warunków: - zasilanie w powietrze zewnętrzne, - spełnienie wymogów klasy zabezpieczenia IP 4D, - wszystkie dochodzące lub wychodzące przewody elektryczne muszą być prowadzone w uchwytach, które wykluczają naprężenie materiału. Wszystkie złącza należy mocno okręcić, aby zabezpieczyć przed przedostaniem się wody do wnętrza urządzenia! Napełnianie wodą Woda systemowa nie powinna się charakteryzować twardością poniżej 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm, zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. 104 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

105 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Dane techniczne solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Widok centrali CSZ-2R z przodu Widok centrali CSZ-2R z boku Ø 80/125 Ø 60/100 Widok z góry * Odsuń pokrywę sterowania w lewą stronę * Opcjonalna wersja urządzenia (w zależności od wersji oferowanej na rynku) Katalog techniczny 2017 rozdział 2 105

106 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Dane techniczne solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Typ CSZ-2 14/300R 20/300R 24/300R Nominalna moc grzewcza przy temp. 80/60 C kw 13,5 18,9 / 22,2 1) 23,8 / 27,1 1) Nominalna moc grzewcza przy temp. 50/30 C kw 15,2 20,4 25,8 Nominalne obciążenie cieplne kw 14,0 19,6 / 23,0 1) 24,6 / 28,0 1) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 80/60 C kw 1,8 3,8 / 6,8 2) 4,8 / 6,8 2) Najmniejsza moc cieplna (modulowana) przy temp. 50/30 C kw 2,1 4,4 / 7,4 2) 5,6 / 7,4 2) Najmniejsze obciążenie cieplne (modulowane) kw 1,9 3,9 / 6,9 2) 4,9 / 6,9 2) Przyłącze zasilania ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze powrotu ogrzewania G ¾ (DN20) ¾ (DN20) ¾ (DN20) Przyłącze ciepłej wody użytkowej G ¾ ¾ ¾ Przyłącze zimnej wody / cyrkulacji G ¾ ¾ ¾ Przyłącze gazowe R ½ ½ ½ Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Głębokość mm Szerokość mm Wysokość mm Typ prowadzenia powietrze/spaliny Typ B23 P, B33 P, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) gaz ziemny E /GZ50 H i = 9,5 kwh/m³ = 34,2 MJ/m³) m³/h 1,44 2,06 / 2,42 2,52 / 2,95 Zużycie gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H gazu i = 8,6 kwh/m³ = 31,0 MJ/m³) m³/h 1,59 2,28 / 2,67 2,79 / 3,25 gaz płynny P (H i = 12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) kg/h 1,07 1,53 / 1,80 1,87 / 2,19 Ciśnienie przyłącza gazowego gazu ziemnego (dopuszczalne min.-maks.) mbar 25 (18-33) 25 (18-33) 25 (18-33) Ciśnienie przyłącza gazowego gazu ciekłego (dopuszczalne min.-maks.) mbar 30 (25-35) 30 (25-35) 30 (25-35) Sprawność znormalizowana przy temp. 40/30 C (Hi/Hs) % 110/99 110/99 110/99 Sprawność znormalizowana przy temp. 75/60 C (Hi/Hs) % 107/ / /96 Sprawność przy obciążeniu znamionowym w 80/60 C (Hi/Hs) % 98/88 98/88 98/88 Sprawność przy 30% obciążeniu I TP=30 C (Hi/Hs) % 109/ / /98 Temp. zasilania nast. fabryczna C Temp. zasilania maks. C Maks. nadciśnienie bar 3,0 3,0 3,0 Maks. 600 l/h Wydajność podnoszenia (14 kw przy Δt=20K) mbar wysokość podnoszenia obiegu l/h Przepływ (20 kw przy Δt=20K) mbar grzewczego (EEI < 1030 l/h Wysokość podnoszenia (24 kw przy Δt=20K) mbar 0,23) Maks. nadciśnienie c.w.u. bar Zakres temperatury ciepłej wody użytkowej (regulowany) C Pojemność wodna wymiennika ciepła litr 6,6 / 8,8 6,6 / 8,8 6,6 / 8,8 Pojemność nominalna zasobnika warstwowego/nominalna objętość zastępcza litr Strumień przepływu c.w.u. D przy ΔT = 30 K l/min 20,5 24,5 24,5 Ciągła moc grzewcza c.w.u. l/h (kw) 366 (14,6) 560 (23,1) 684 (27,8) Liczba znamionowa wg DIN 4708 NL 1,5 2,3 2,3 Moc wyjściowa c.w.u. l/10 min Zużycie energii cieplnej trybie Standby według normy DIN EN kwgodz./ 24 godz. 2,3 2,3 2,3 Zabezpieczenie antykorozyjne zasobnika Podwójna warstwa emalii według normy DIN 4753 Całkowita pojemność naczynia wzbiorczego litr Ciśnienie naczynia wzbiorczego bar 0,75-0,95 0,75-0,95 0,75-0,95 Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmaks. C Temperatura spalin 80/60-50/30 przy Qmin. C Przepływ spalin przy Qmax g/s 6,2 8,8/10,7 1) 10,9/13,0 1) Dokończenie na następnej stronie 106 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

107 III Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Dane techniczne solarnej centrali kondensacyjnej CSZ-2 c.d. Typ CSZ-2 14/300R 20/300R 24/300R Przepływ spalin przy Qmin g/s 0,9 1,8 2,3 Spręż wentylatora przy Qmax Pa Spręż wentylatora przy Qmin Pa Grupa parametrów spalin G 52 G 52 G 52 Klasa NOx Ilość kondensatu przy temp. 50/30 C l/godz. ca. 1,4 ca. 2,0 ca. 2,4 Odczyn ph kondensatu ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Pobór mocy elektrycznej w trybie Standby W Maksymalny pobór mocy elektrycznej W / 93 1) / 110 1) / 135 1) Stopień ochrony IP IPX4D IPX4D IPX4D Przyłącze powietrze/spaliny mm 60/100 60/100 60/100 Przyłącze elektryczne/zabezpieczenie 230 V/50 Hz/16A/B Masa łączna kg 160 (35+125) 160 (35+125) 160 (35+125) Numer identyfikacyjny CE 1) Tryb grzania/tryb c.w.u. 2 ) Gaz ziemny/gaz płynny CE-0085CO0098 Systemy powietrzno-spalinowe dostosowane do solarnej gazowej centrali kondensacyjnej CSZ-2 Rozwiązania systemów powietrzno-spalinowych dla centrali CSZ-2 C13x C13x B23 B33 C33x IIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII C43x C33x C53x I III IIII I IIIIIIII I II IIIIIIIIIIII C53 IIIII C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/ czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 107

108 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Warianty odprowadzania spalin B23 B33 B33 C13x C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x C93x Przewód spalinowy w kominie oraz powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do urządzenia (bez pobierania powietrza z wnętrza pomieszcze- Przewód spalinowy w kominie z poziomym, koncentrycznym przewodem zasilania powietrza (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina spalinowego za pomocą poziomego, koncentrycznego przewodu łączącego (pobieranie powietrza zależne od powietrza w pomieszczeniu). Poziomy przelot przez dach spadowy (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu, lukarna). Pionowe, koncentryczne prowadzenie przez dach spadowy lub płaski. Pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do zabudowy w kominie, (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze do wrażliwego na wilgoć komina powietrznego/spalinowego (LAS), Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), długość kanału 3 m. Przyłącze do przewodu spalinowego fasady (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu), zasilanie w powietrze przez ścianę zewnętrzną. Przyłącze do przewodu spalinowego w kominie, doprowadzenie powietrza przez ścianę zewnętrzną (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). Przyłącze koncentryczne do wrażliwego na spaliny komina oraz zasilanie powietrzne przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60. Przewód spalinowy do montażu w kominie. Przewód przyłączeniowy DN60/100 lub DN80/125, pionowy DN8. DN60 DN80 DN60 DN80 DN60/100 DN80/125 DN60/100 DN80/125 DN110/160 Długość maksymalna 1) [m] do 14 kw do 20 kw do 24 kw Obliczenie według EN (producent LAS) Obliczenie według EN (producent LAS) DN80/ DN80/ DN80/ sztywny elastyczny sztywny elastycznyl Obliczenie według EN (producent LAS) ) Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin. Spręż wentylatora gazu zamieszczono w danych technicznych! 108 Katalog techniczny 2017 rozdział 2

109 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze CSZ-2-14/300R, CSZ-2-20/300R, CSZ-2-24/300R Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 2 109

110 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kondensacyjne centrale grzewcze

111 Rozdział 3 Olejowe kotły stojące kondensacyjne Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem COB COB-TS 9,0-40,0 kw str. 113 Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem TOB TOB-TS 6,3-18,1 kw str. 129

112 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne 112 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

113 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Olejowy kocioł kondensacyjny COB / olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem COB-TS (9,0-40,0 kw) Informacje podstawowe i cechy kotła COB / COB-TS Olejowy kocioł kondensacyjny COB (bez zasobnia) Olejowy kocioł kondensacyjny COB z zasobnikiem c.w.u. TS Cechy Kondensacyjny olejowy kocioł grzewczy unikalnej budowie do pracy samodzielnej lub wraz z zasobnikiem c.w.u. o pojemności 160 dm³ ładowanym warstwowo poprzez wymiennik płytowy. Cztery podstawowe wielkości mocowe: 15 kw, 20 kw, 29 kw i 40 kw. Wymiennik krzemowo-aluminiowy. Dwustopniowy palnik olejowy. Możliwa praca na oleju opałowym EL standard, EL ciężki i na biooleju. Możliwość zestawień kotła i zasobnika bezpośrednio bokami lub tyłem do siebie. Dostęp do wszystkich elementów od frontu, łatwość obsługi i konserwacji Możliwość pracy zależnej lub niezależnej od powietrza w pomieszczeniu. Możliwość zainstalowania neutralizatora kondensatu w dolnej części kotła. Kompaktowa budowa umożliwia zminimalizowanie niezbędnej powierzchni pomieszczenia kotłowni. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Wysoki komfort przygotowania c.w.u. - dla COB-15/20/29 z zasobnikiem warstwowym 160 l wydatek c.w.u. jest porównywalny j z klasycznym podgrzewaczem zasobnikowym o pojemności l Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 113

114 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Konstrukcja Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem warstwowym Cyrkulacja Woda zimna 2 Woda ciepła Ładowanie zasobnika od góry z płyta kierująca i rozdzielcza 2. Pobór c.w.u. z najwyższego punktu 3. Dopływ zimnej wody przez układ kierujący i rozdzielczy 4. Pobór zimnej wody do zasobnika 5. Przewód cyrkulacyjny 6. Magnezowa elektroda ochronna 7. Gilza do czujnika temperatury zasobnika 8. Opróżnianie (w dostawie) 9. Syfon 10. Neutralizacja (osprzęt) 11. Pompa kondensatu (osprzęt) Budowa kotła COB z zasobnikiem c.w.u. TS Zasilanie ogrzewania 1 Powrót ogrzewania 1 Przyłącze cwu ¾ Regulowana pompa warstwowa Płytowy wym. ciepła Gilza czujnika zasobnika Czujnik ładowania warstwowego Pompa ładowania zasobnika Przyłącze wody zimnej ¾ (opcja przy osprzęcie) Naczynie wzbiorcze 8 l (osprzęt) Pompa cyrkulacyjna (osprzęt) Anoda ochronna (pod deklem) Opróżnianie Elementy zasobnika TS 114 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

115 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Regulacja kotłów COB Rodzaje pracy: Moduł obsługowy BM jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u. (niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM z czujnikiem temperatury zewnętrznej moduł obsługowy BM jako regulator temp. pomieszczenia / programator c.o. i c.w.u. moduł obsługowy BM z czujnikiem temp. zewn Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (do 7 szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM (do 5 kotłów) Katalog techniczny 2017 rozdział 3 115

116 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Kotły COB / COB-TS i ich wyposażenie Kocioł COB / COB-TS Artykuł Nr art. COB COB COB COB Zasobnik c.w.u. do COB-TS, z pompą ładującą wysokiej sprawności (EFI <0.23), V V = 160 dm³ z czujnikiem c.w.u.,(tylko dla COB-15/20/29) Wyposażenie dodatkowe kotłów COB Artykuł Moduł obsługowy BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł obsługowy BM (bez czujnika temperatury zew.) Moduł mieszacza MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM Moduł solarny SM Podstawa ścienna Analogowy bezprzewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM) Zestaw podłączeniowy COB / TOB dla zasobnika stojącego W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 1 przyłączem, 2 zawleczki, elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), silikon Dokończenie na następnej stronie 116 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

117 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Osprzęt dodatkowy kotłów COB Artykuł Zestaw podłączeniowy COB z TS dla zasobnika stojącego W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 2 podłączeniami, 4 zawleczki, 3 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), 2 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej ¾ (dł. 800 mm), silikon, orurowanie ¾ Zestaw podłączeniowy COB / TOB / TS dla zasobnika stojącego SE-2 do 750 l, SEM-1 do 750 l lub SEM-2 do 400 l W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 2 podłączeniami, 3 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), 4 zawel czki, silikon, pompa obiegowa wysokoefektywna DN 25-60, 6 uszczelek płaskich 1, 2 podwójne uszczelki G1 gwni t zewnętrzny - G1, 2 uszczelek płaskich 1½ EPDM, przyłącze kątowe z odpowietrznikiem, złączki G1½ gwint wewnętrzny na G1 gwint zewnętrzny Grupa bezpieczeństwa zawór bezpieczeństwa (ciśnienie zadziałania 3 bar), manometr, każdy z króćcem napełniająco-spustowym za zasilaniu i powrocie Nr art Grupa pompowa dla obiegu bez mieszacza W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulująca z kablem 4m, gotowa do podłączenia, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, zdejmowany śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1 (DN25) lub 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie.regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V = 2350 l/h przy Δt 10 K do 27 kw przy Δt 15 K do 41 kw przy Δt 20 K do 55 kw alternatywnie z: Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej DN25-60 Grupa pompowa dla obiegu bez mieszacza W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulującą, zamontowany siłownik zaworu mieszającego, oba elementy wyposażone w kabel 4m, gotowa do podłączenia, trójdrogowy mosiężny zawór mieszający DN25 kvs = 10, DN32 kvs = 18, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie. Regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V=2200 l/h przy Δt 10 K do 26 kw przy Δt 15 K do 38 kw przy Δt 20 K do 51 kw DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3100 l/h przy Δt 10 K do 36 kw przy Δt 15 K do 54 kw przy Δt 20 K do 72 kw DN32: Δp=150 mbar przy V=3000 l/h przy Δt 10 K do 35 kw przy Δt 15 K do 52 kw przy Δt 20 K do 70 kw DN25-60 DN32-60 DN25-60 DN32-60 alternatywnie z: Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej z DN25-60 Neutralizator kondensatu wraz z napełnieniem granulatu i osprzęt montażowy COB-15/20/29, TOB COB-40 Zestaw granulatu - uzupełnienie neutralizatora w komplecie: 5kg granulatu i 0,5 kg (aktywny węgiel) 9kg granulatu i 0,5 kg (aktywny węgiel) COB-15/20/29, TOB COB Katalog techniczny 2017 rozdział 3 117

118 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Dane i wskazówki projektowe Uzdatnianie wody i i uwagi dotyczące eksploatacji System ogrzewania musi być systemem zamkniętym. Zalecana wartość ph wody 6,5-8,5 i przewodność elektryczna < 100 μs/cm. twardość ogólna nie powinna być mniejsza niż 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm. Zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Niedopuszczalną metodą uzdatniania wody jest zmiękczanie przez proste wymienniki jonowe. Do napełniania instalacji można używać wody pitnej. Przy dużych pojemnościach instalacji należy opierać się na wykresie j/n: Całkowita ilość wody napełniającej w okresie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotności objętości zładu. Twardość ogólna w dh Uzdatnianie wody nie jest konieczne Uzdatnianie wody jest konieczne Poj. instalacji w m 3 Uwagi dotyczące eksploatacji Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamrażaniem. Powietrze doprowadzone do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor czy siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Minimalne odległości od przegród budowlanych COB 70 cm COB-CS z prawej lub z lewej strony 70 cm 70 cm 70 cm COB z tyłu 70 cm 180 cm min. wys. pomieszczenia COB Katalog techniczny 2017 rozdział 3

119 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Możliwości podłączeń do instalacji grzewczych przy użyciu fabrycznych grup pompowych Katalog techniczny 2017 rozdział 3 119

120 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Wytyczne do podłączenia instalacji olejowej Pompa oleju palnika Zawór ograniczający Pompa oleju palnika Zasysanie przez pływak Zasysanie przez pływak System jednorurowy z pompą poniżej zbiornika System jednorurowy z pompą powyżej zbiornika Kocioł COB-15 COB-20 COB-29 COB-40 Przepływ kg/h do 2,5 2,5 do 5,0 Śred. Wysokość zasysania H [m] wewn. Ø Możliwości zestawień COB-15/20/29: 1290 COB-40: 1490 COB-15/20/29: Kocioł COB Kociol COB z zasobnikiem warstwowym c.w.u po prawej COB-15/20/29: 1290 COB-15/20/29: Kocioł COB z zasobnikiem w arstwowym c.w.u. po lewej Kocioł COB zestawiony "plecami" z zasobnikiem warstwowym c.w.u. 120 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

121 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Dane techniczne kotłów COB / COB-TS Dane techniczne kotła COB COB Typ Moc nominalna przy 80/60 C stopień 1/2 kw 9,0/14,4 13,1/19,0 18,5/28,2 25,3/38,0 Moc nominalna przy 50/30 C stopień 1/2 kw 9,5/15,1 13,9/20,0 19,6/29,6 26,8/40,0 Obciążenie nominalne stopień 1/2 kw 9,2/17,4 13,5/19,6 19,0/29,0 26,0/38,8 Wysokość A mm Szerokość B mm Głębokość C mm Powrót c.o. D mm Powrót c.o. E mm Zasilenie c.o. F mm Zasilenie c.o. G mm Przewód powietrzno-spalinowy H mm Przewód powietrzno-spalinowy J mm Przewód powietrzno-spalinowy mm 80/125 80/125 80/ /160 Rodzaj systemu powietrzno-spalinowego B23, B33, C33M, C43M, C53M, C63M, C83M Powrót c.o. - gwint zew. Ø G 1½ 1½ 1½ 1½ Przyłącze kondensatu Rodzaj filtra olejowego Siku maks. 40 μm Maksymalne podciśnienie bar ,3-0,3-0,3 Sprawność przy 40/30 C (Hi/Hs) % 106/ /99 105/99 105/99 Sprawność przy 75/60 C (Hi/Hs) % 102/97 101/ /96 102/97 Sprawność przy mocy nominalnej 80/60 C (Hi/Hs) % 97/92 97/92 97/92 98/93 Sprawność przy 30 % mocy i TR =30 C (Hi/Hs) % 102/97 103/97 103/97 103/97 Pojemność wodna kotła I 7,5 7,5 9,0 11,5 Opór po stronie wody (przy Δt = 20 K/10 K) mbar 3,6/12 6/21 17/55 54/205 Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła C Temperatura zasilania, nastawa fabryczna C Strumień spalin stopień 1/2 g/s 4,04/6,45 6,28/9,06 9,05/13,33 10,91/17,51 Temperatura spalin 50/30-80/60 C stopień 1/2 C 35-55/ / / /56-83 Spręż wentylatora stopień 1/2 Pa 32/65 45/65 45/65 72/150 Strata rozruchowa przy 70 C (EnEV) % 0,75 0,75 0,55 0,45 Przepływ kondensatu przy 40/30 C l/h 1,2 1,6 2,2 2,8 Wartość ph skroplin ok. 3 ok. 3 ok. 3 ok. 3 Pobór mocy stopień 1/2 W 86/128 99/ / /205 Masa kg Stopień ochrony IP IP20 IP20 IP20 IP20 Przyłącze elektryczne 230 V / 50 Hz / 10 A Nr certyfikatu CE CE-0085BS0326 Katalog techniczny 2017 rozdział 3 121

122 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Dane techniczne kotła COB-TS COB-TS Typ Moc nominalna przy 80/60 C stopień 1/2 kw 9,0/14,4 13,1/19,0 18,5/28,2 Moc nominalna przy 50/30 C stopień 1/2 kw 9,5/15,1 13,9/20,0 19,6/29,6 Obciążenie nominalne stopień 1/2 kw 9,2/17,4 13,5/19,6 19,0/29,0 Pojemność zasobnika CS l Przepływ CS l/h Liczba znamionowa CS NL 60 3,5 4,5 5,0 Moc wyjściowa c.w.u. l/10 min Strata na gotowość cieplną CS kwh/24h 1,47 1,47 1,47 Wysokość A mm Szerokość B mm Głębokość C mm Powrót c.o. D mm Powrót c.o. E mm Zasilenie c.o. F mm Zasilenie c.o. G mm Przewód powietrzno-spalinowy H mm Przewód powietrzno-spalinowy J mm Przewód powietrzno-spalinowy mm 80/125 80/125 80/125 Rodzaj systemu powietrzno-spalinowego B23, B33, C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x) Powrót c.o. - gwint zew. Ø G 1½ 1½ 1½ Króciec wody zimnej, cyrkulacji, wody ciepłej G ¾ ¾ ¾ Przyłącze kondensatu Rodzaj filtra olejowego Siku maks. 40 μm Maksymalne podciśnienie bar ,3-0,3 Sprawność przy 40/30 C (Hi/Hs) % 106/ /99 105/99 Sprawność przy 75/60 C (Hi/Hs) % 102/97 101/ /96 Sprawność przy mocy nominalnej 80/60 C (Hi/Hs) % 97/92 97/92 97/92 Sprawność przy 30 % mocy i TR =30 C (Hi/Hs) % 102/97 103/97 103/97 Pojemność wodna kotła I 7,5 7,5 9,0 Opór po stronie wody (przy Δt = 20 K/10 K) mbar 3,6/12 6/21 17/55 Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła C Temperatura zasilania, nastawa fabryczna C Strumień spalin stopień 1/2 g/s 4,04/6,45 6,28/9,06 9,05/13,33 Temperatura spalin 50/30-80/60 C stopień 1/2 C 35-55/ / /55-76 Spręż wentylatora stopień 1/2 Pa 32/65 45/65 45/65 Strata rozruchowa przy 70 C (EnEV) % 0,75 0,75 0,55 Przepływ kondensatu przy 40/30 C l/h 1,2 1,6 2,2 Wartość ph skroplin ok. 3 ok. 3 ok. 3 ok. 3 Pobór mocy stopień 1/2 W 86/128 99/ /178 Masa kotła kg Masa zasobnika kg Stopień ochrony IP IP20 IP20 IP20 Przyłącze elektryczne 230 V / 50 Hz / 10 A Nr certyfikatu CE CE-0085BS Katalog techniczny 2017 rozdział 3

123 II I Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Systemy powietrzno-spalinowe do kotłów COB / COB-TS Podstawowe systemy powietrzno spalinowe (do COB-15/20/29) B23 B33 C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIII I II C33x C53x IIII I III I I III IIIII III II IIIIIIIII IIIII C53 C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 Warianty systemów B23 B33 B33 C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x przewód spalinowy w szybie i powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia (zależny od powietrza z pomieszczenia) przewód spalinowy w szybie z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (zależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego, z poziomym koncentrycznym pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski, pionowy koncentryczny przewód, systemy powietrzno-spalinowe do zabudowy w szachcie (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć przewodu powietrzno-spalinowego (LAS), maksymalna długość od środka kolanka urządzenia do przyłącza 2 m (niezależny od powietrza z pomieszczenia) przyłącze do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przyłącze do przewodu spalinowego na elewacji (niezależny od powietrza z pomieszczenia) przyłącze do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzna (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) pionowy przewód spalinowy do zabudowy w szachcie, sztywny lub elastyczny sztywny z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym elastyczny Maksymalna długość 1) [m] COB-15 COB-20 COB-29 DN DN wg EN (Producent LAS) wg normy EN (Producent LAS) DN DN DN DN80 DN83 wg normy EN (Producent LAS) ) Dostępne ciśnienie tłoczenia wentylatora: COB-15: Pa, COB-20: Pa, COB-29: Pa (Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin) UWAGA Należy jedynie stosować te z przedstawionych systemów odprowadzania spalin/ czerpania powietrza, które są dopuszczalne przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 123

124 II I Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Podstawowe systemy powietrzno spalinowe (do COB-40) B23 B33 C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIII I II C33x C53x IIII I III I I III IIIII III II IIIIIIIII IIIII C53 C93x C43x C83x C83x C93x C33x B33 Warianty systemów B23 B33 B33 B33 C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x przewód spalinowy w szybie i powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia (zależny od powietrza z pomieszczenia) w kaskadzie przewód spalinowy w szybie i powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia (zależny od powietrza z pomieszczenia) przewód spalinowy w szybie poziomym i koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (zależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego, z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (zależny od powietrza z pomieszczenia) pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć przewodu powietrzno-spalinowego (LAS), maksymalna długość od środka kolanka urządzenia do przyłącza 2 m (niezależny od powietrza z pomieszczenia) przyłącze do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do przewodu spalinowego na elewacji (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) pionowy przewód spalinowy do zabudowy w szachcie sztywny/elastyczny 2) z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym Maksymalna długość 1) [m] COB-40 DN DN DN wg normy EN (Producent LAS) DN110/ wg normy EN (Producent LAS) DN DN DN sztywny DN110 wg normy EN (Producent LAS) 1) Dostępne ciśnienie tłoczenia wentylatora: COB-40: Pa (Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin} 2) Dla giętkich przewodów spalinowych w szybie z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym należy liczyć maksymalną długość wg EN (Producent LAS). UWAGA Należy jedynie stosować te z przedstawionych systemów odprowadzania spalin/ czerpania powietrza, które są dopuszczalne przez lokalne przepisy Katalog techniczny 2017 rozdział 3

125 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Kaskady kotłów COB min. 600 min. 600 min. 600 Moduł kaskady KM min. 600 max min. 600 max min. 600 max min. 605 max DWTK Moduł kaskady KM Schemat kaskady kotła COB przy zastosowaniu modułu kaskady KM (możliwe jest tworzenie kaskad do 5 kotłów) Kaskady kotłów COB H V A S Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach: - odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m - odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m - opory przepływu: 2 szt. kolano 45 odpowiadają 1 szt. kol na 90 - powietrze do spalania czerpane z wewnątrz pomieszczenia - wysokość nad poziomem morza: 325 metrów COB V Średnica nominalna dla urządzenia S Średnica nominalna zbiorcza A Średnica nominalna przewodu spalinowego pionowego Ø / Minimalny przekrój szachtu [mm] okrągły kwadratowy H Dopuszczalna wysokość przewodu spalinowego odcinka pionowego [m] x DN110 DN110 DN x DN110 DN160 DN x DN110 DN160 DN x DN110 DN160 DN x DN110 DN160 DN x DN110 DN160 DN x DN110 DN160 DN Katalog techniczny 2017 rozdział 3 125

126 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno - i wielokotłowej 126 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

127 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne COB / COB-TS UWAGA Przedstawione powyżej schematy, dodatkowe elementy wyposażenia nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 127

128 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne

129 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Olejowy kocioł kondensacyjny TOB / olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem TOB-TS (6,3-18,0 kw) Informacje podstawowe i cechy kotłów TOB / TOB-TS Olejowy kocioł kondensacyjny TOB (bez zasobnika c.w.u) Olejowy kocioł kondensacyjny TOB TS (z zasobnikiem warstwowym c.w.u.) Cechy Nowoczesny, kondensacyjny olejowy kocioł grzewczy unikalnej budowie do pracy samodzielnej lub wraz z ładowanym warstwowo zasobnikiem c.w.u. o pojemności 160 dm³. Modulowany palnik olejowy z zakresem mocy 6,4-18,1 kw. Niskie zużycie energii z uwagi na modulację palnika. Może pracować na oleju lekkim opałowym EL, oleju bezsiarkowym, oleju Bio B10. CO 2 regulowane elektronicznie. Technologia niebieskiego płomienia bez podgrzewacza oleju. Wysokiej jakości wymiennik wykonany z wytrzymałego Alu-krzemu. Brak wymaganego minimalnego przepływu przez wymiennik. Wysoki komfort przygotowania c.w.u. dla TOB-TS ilość produkowanej c.w.u. jest porównywalna z klasycznym zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u. o pojekmności ca >200dm 3 (przy rzeczywistej pojemności podgrzewacza zasobnikowego - 160dm 3 ). Ponadprzeciętna ustawność - możliwość zestawienia kotła i zasobnika bezpośrednio bokami lub tyłem do siebie. Dostęp do wszystkich elementów od frontu, łatwość obsługi i konserwacji. Możliwość pracy zależnej lub niezależnej od powietrza w pomieszczeniu. Kompaktowa budowa umożliwia zminimalizowanie niezbędnej powierzchni w pomieszczeniu kotłowni. Współpraca z zamkniętymi systemami grzewczymi. Zmontowany i gotowy do instalacji. Masa 92 kg zapewnia łatwy transport i instalację. Maksymalny okres gwarancji na produkty Wolf GmbH wynosi łącznie do 5-ciu lat, zgodnie z informacją w karcie gwarancyjnej urządzenia. Efektywność energetyczna klasy A. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 129

130 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Konstrukcja kotła TOB kocioł olejowy zasobnik warstwowy cyrkulacja c.w.u z.w. c.w.u Automatyczny odpowietrznik 2. Ogranicznik temperatury 3. Czujnik temperatury zasilania 4. Czujnik temperatury spalin 5. Syfon kondenstau 6. Pompa kondensatu z neutralizacją 7. Pompa kondensatu 8. Neutralizator kondensatu 9. Pompa ładująca wymiennika 10. Czujnik temperatury ładowania 11. Wymiennik pyłowy 12. Pompa ładowania zasobnika 13. Wejście c.w.u. 14. Zasilania zasobnika c.w.u 15. Gilza zanurzeniowa czujnika temperatury c.w.u 16. Anoda magnezowa 17. Cyrkulacja c.w.u. 18. Spust 19. Wlot z.w do zasobnika 20. Pobór z.w. z zasobnika 130 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

131 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Regulacja kotłów TOB Rodzaje pracy: Moduł obsługowy BM-2 jako regulator temp. pomieszczenia / programator czasowy c.o. i c.w.u. (niezbędna podstawa ścienna art. nr ) Moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp zewnętrznej moduł obsługowy BM-2 jako regulator temp. pomieszczenia / programator c.o. i c.w.u. moduł obsługowy BM-2 z czujnikiem temp. zewn Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (do 7 szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM-2 (do 5 kotłów) Katalog techniczny 2017 rozdział 3 131

132 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Kotły TOB ich wyposażenie Kocioł TOB / TOB-TS Artykuł Nr art. TOB Zasobnik warstwowy c.w.u 160dm3 współpracujący z kotłem TOB z pompą ładującą o wysokiej sprawności (EFI <0.23) Wyposażenie dodatkowe kotłów TOB Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Podstawa ścienna Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Katalog techniczny 2017 rozdział 3

133 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Osprzęt dodatkowy kotłów COB Artykuł estaw podłączeniowy COB / TOB dla zasobnika stojącego W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 1 przyłączem, 2 zawleczki, elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), silikon Zestaw podłączeniowy COB / TOB z TS dla zasobnika stojącego W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 2 podłączeniami, 4 zawleczki, 3 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), 2 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej ¾ (dł. 800 mm), silikon, orurowanie ¾ Zestaw podłączeniowy COB / TOB / TS dla zasobnika stojącego SE-2 do 750 l, SEM-1 do 750 l lub SEM-2 do 400 l W komplecie: 2 elementy krzyżowe każdy z 2 podłączeniami, 3 elastyczne przewody ze stali nierdzewnej 1 (dł mm), elastyczny przewód ze stali nierdzewnej 1 (dł. 800 mm), 4 zawel czki, silikon, pompa obiegowa wysokoefektywna DN 25-60, 6 uszczelek płaskich 1, 2 podwójne uszczelki G1 gwni t zewnętrzny - G1, 2 uszczelek płaskich 1½ EPDM, przyłącze kątowe z odpowietrznikiem, złączki G1½ gwint wewnętrzny na G1 gwint zewnętrzny Grupa bezpieczeństwa zawór bezpieczeństwa (ciśnienie zadziałania 3 bar), manometr, każdy z króćcem napełniająco-spustowym za zasilaniu i powrocie Nr art Grupa pompowa obwód grzewczy W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulująca z kablem 4 m, gotowa do podłączenia, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, zdejmowany śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1 (DN25) lub 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie.regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V = 2350 l/h przy Δt 10 K do 27 kw przy Δt 15 K do 41 kw przy Δt 20 K do 55 kw alternatywnie z: Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej DN25-60 Grupa pompowa dla obiegu mieszacza W komplecie: pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) samoregulującą, zamontowany siłownik zaworu mieszającego, oba elementy wyposażone w kabel 4m, gotowa do podłączenia, trójdrogowy mosiężny zawór mieszający DN25 kvs = 10, DN32 kvs = 18, zawory kulowe, dźwignia zaworu na zasilaniu, podłączenia dolne z płaską uszczelką 1½ u góry, śrubunek przejściowy - gwint wewnętrzny 1¼ (DN32), izolacja z EPP, całość szczelnie skręcona, testowana hydraulicznie i elektrycznie. Regulacja strumienia w zależności od zapotrzebowania na przepływ wody grzewczej, bez zaworu przelewowego DN25: Δp=150 mbar przy V=2200 l/h przy Δt 10 K do 26 kw przy Δt 15 K do 38 kw przy Δt 20 K do 51 kw DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3100 l/h przy Δt 10 K do 36 kw przy Δt 15 K do 54 kw przy Δt 20 K do 72 kw DN32: Δp=150 mbar przy V=3000 l/h przy Δt 10 K do 35 kw przy Δt 15 K do 52 kw przy Δt 20 K do 70 kw DN25-60 DN32-60 DN25-60 DN32-60 alternatywnie z: Pompa obiegowa wysokoefektywna (EFI <0,23) z regulacją prędkości obrotowej DN Adapter do przyłączenia odpowietrznika olejowego TOB Katalog techniczny 2017 rozdział 3 133

134 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Dane i wskazówki projektowe Uzdatnianie wody i uwagi dotyczące eksploatacji Urządzenie może być usytuowane wyłącznie w pomieszczeniach zabezpieczonych przed zamrażaniem. Powietrze doprowadzone do komory spalania nie może zawierać substancji chemicznych takich jak fluor, chlor czy siarka. Tego rodzaju substancje są obecne w puszkach z farbą aerozolową, klejach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących. Mogą one w skrajnych przypadkach prowadzić do korozji, także w systemie odprowadzania spalin. Woda systemowa nie powinna się charakteryzować twardością poniżej 2 dh, co odpowiada przewodności ok. 60 μs/cm, zaleca się stosowanie jednorazowych wkładów do napełniania instalacji wodą zdemineralizowaną. Instalacja powinna być wyposażona w urządzenie do redukcji zawartego w wodzie grzewczej powietrza. System ogrzewania musi być wyposażony w elementy wychwytujące zanieczyszczenia w wodzie systemowej. Zalecana wartość ph powinna wahać się w granicach 8,2-8,5 Kocioł może współpracować jedynie z zamkniętymi wodnymi systemami grzewczymi. Przygotowanie wody do napełnienia instalacji powinno odbywać się zgodnie z VDI 2035 łączna moc cieplna Wartości graniczne w zależności od pojemności VA (V A = objętość systemu/najniższa moc jednostkowa) Obliczenie twardości łącznej: 1 mol/m³ = 5,6 dh Twardość łączna/suma metali ziem alkaliczna V A 10 l/kw V A > 10 l/kw und < 40 l/kw V A 40 l/kw Twardość łączna/suma metali ziem alkaicznych Twardość łączna/suma metali ziem alkaicznych Przewodność Przewodność Przewodność [kw] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] 1* < 50 > 2 > 0, ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, Mnimalne odległości od przegród budowlanych TOB 70 cm TOB+TS 70 cm 70 cm 70 cm TOB+TS 70 cm 190 cm 134 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

135 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Możliwości podłączeń do instalacji grzewczych przy użyciu fabrycznych grup pompowych Zalecenia dotyczące przeglądów okresowych eksploatacji Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 135

136 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Wytyczne do podłączenia instalacji olejowej Zawór antysyfonowy Pompa olejowa Pompa olejowa Zasysanie poprzez pływak Zasysanie poprzez pływak System jednorurowy z pompą oleju poniżej zbiornika System jednorurowy z pompą powyżej zbiornika Kocioł Przepływ kg/h Śred. wewn. Ø max. długość przewodów dla różnicy wysokości h [m] TOB-18 1, Możliwości zestawień Kocioł TOB Kocioł TOB z zasobnikiem warstwowym c.w.u po prawej Kocioł TOB z zasobnikiem warstwowym c.w.u po lewej Kocioł TOB z zasobnikiem warstwowym c.w.u stojącym z tyłu 136 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

137 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Dane techniczne kotłów TOB / TOB-TS Dane techniczne kotła TOB / TOB-TS B H C I B H C I A A F F D D E G E G TOB-TS TOB-TS 18 Moc nominalna przy 80/60 C stopień 1/2 kw 6,3 / 17,7 Moc nominalna przy 50/30 C stopień 1/2 kw 6,6 / 18,6 Obciążenie nominalne stopień 1/2 kw 6,4 / 18,1 Zużycie oleju min/max kg/h 0,53 / 1,52 Pojemność zasobnika/adekwatna do tradycyjnegozasobnika Ltr. 160 / 200 Przepływ ciągły c.w.u. Ltr./h 440 Liczba znamionowa NL60 4 Moc wyjściowa c.w.u. Ltr./10min 270 Strata ciepła zasobnika kwh/24h 1,47 Wysokość A mm 1290 Szerokość B mm 1132 Głębokość C mm 605 Powrót c.o. D mm 426 Powrót c.o. E mm 194 Zasilenie c.o. F mm 919 Zasilenie c.o. G mm 516 Przewód powietrzno-spalinowy H mm 462 Przewód powietrzno-spalinowy I mm 203 Przewód powietrzno-spalinowy mm 80/125 Rodzaj systemu powietrzno-spalinowego B23p, B33p, C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) Zasilenie-powrót c.o. - gwint zew.-ø G 1½ Przyłącze kondensatu 1 Olej opałowy wg. DIN /6 Standardowy olej opałowy EL, olej opałowy EL lub bio-olej B10 Dysza * Steinen 0,25 / 80 MST Rodzaj filtra olejowego Opticlean 5-20 μm Ciśnienie pompy min. / max. bar 3,5 / 23 Maksymalne podciśnienie bar 0,3 Ustawienie fabryczne temperatury zasilania C 80 Maksymalna temperatura na zasilaniu C 85 Opór po stronie wody (przy Δt = 20K / 10K) mbar 7 / 20 Maksymalne dopuszczalne nadciśnienie w kotle mbar 3 Zawartość wody w wymienniku ciepła Ltr. 7,5 Sprawność przy 40/30 C (Hi / Hs) % 105 / 99 Sprawność przy 75/60 C (Hi / Hs) % 102 / 97 Sprawność przy mocy nominalnej 80/60 C (Hi / Hs) % 98 / 92 Sprawność przy 30 % mocy TR=30 C (Hi / Hs) % 105 / 99 Strata rozruchowa przy 70 C (EnEV) % 0,75 Nominalne obciążenie cieplne max. Strumień masowy spalin g/s 7,02 Temperatura spalin 50/30-80/60 C C Spręż wentylatora Pa 70 Najmniejsze obciążenie cieplne min. Stopień strumienia spalin g/s 2,44 Temperatura spalin 50/30-80/60 C C Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 3 137

138 II I Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Dane techniczne kotła TOB / TOB-TS c.d. TOB-TS TOB-TS 18 Spręż wentylatora Pa 20 Max. przepływ kondensatu przy 40/30 C Ltr./h 1,4 Wartość ph skroplin ca. 3 Masa kg 92 Stopień ochrony IP IP20 Wbudowany bezpiecznik A 4 Pobór mocy elektryczne min. / max. W 23 / 101 Pobór mocy w trybie gotowości W 5 Przyłącze elektryczne 230V / 50Hz / 10A Nr certyfikatu CE CE-0085CO00305 * z tymi dyszami spełnione są wymagania w zakresie emisji spalin - zapewnione jest niezawodne działanie. Inne dysze są niedozwolone! Systemy powietrzno-spalinowe do kotłów TOB / TOB-TS B23 B33 C33x IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIII I II C33x C53x IIII I III I I III IIIII III II IIIIIIIII IIII C53 C93x C43x C83x C53x C93x C33x B Katalog techniczny 2017 rozdział 3

139 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Systemy powietrzno-spalinowe do kotłów TOB / TOB-TS c.d. Warianty systemów B23 B33 B33 C33x C43x C53 C53x C83x C83x C93x przewód spalinowy w szybie i powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia (zależny od powietrza z pomieszczenia) w kaskadzie przewód spalinowy w szybie i powietrze do spalania bezpośrednio z urządzenia (zależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego, z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (zależny od powietrza z pomieszczenia) pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć przewodu powietrzno-spalinowego (LAS), maksymalna długość od środka kolanka urządzenia do przyłącza 2 m (niezależny od powietrza z pomieszczenia) przyłącze do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do przewodu spalinowego na elewacji (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do przewodu spalinowego w szybie i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) pionowy przewód spalinowy do zabudowy w szachcie sztywny/elastyczny 2) z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym Maksymalna długość 1) [m] COB-40 DN80 30 DN80 30 wg normy EN (Producent LAS) 20 wg normy EN (Producent LAS) DN80 30 DN80 30 DN80 30 sztywny DN110 elastyczny DN83 wg normy EN (Producent LAS) ) Maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin UWAGA Należy jedynie stosować te z przedstawionych systemów odprowadzania spalin/ czerpania powietrza, które są dopuszczalne przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 139

140 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jednokotłowej 140 Katalog techniczny 2017 rozdział 3

141 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne TOB / TOB-TS UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 3 141

142 Kotły i urządzenia mniejszych mocy Kotły stojące kondensacyjne

143 Rozdział 4 Kotły kondenscacyjne stojące Kotły kondensacyjne MGK kw str. 145 MGK kw str. 161

144 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące 144 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

145 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Kocioł MGK-2 ( kw) Informacje podstawowe i cechy kotłów MGK-2 Kocioł MGK-2 ( kw) Cechy Wysoka sprawność normatywna do 110%. 5 wielkości z modulowaną regulacją mocy, zakres mocy od 23 do 294 kw. Możliwość współpracy z gazem ziemnym E /GZ50, Lw/GZ41,5 oraz płynnym P. Spalanie maksymalnie redukujące emisję substancji szkodliwych. Wysokowydajny wymiennik ciepła ze stopu aluminiowo-krzemowego. Modulowany, cichobieżny palnik. Kompaktowa budowa daje dużą oszczędność miejsca w kotłowni; możliwość całkowitego dosunięcia tylnej i lewej obudowy kotła do ścian kotłowni. Kompaktowe wymiary, niewielka waga i kompletne okablowanie pozwalają na łatwe umieszczenie w pomieszczeniu kotłowni i uruchomienie. Wszystkie podłączenia zlokalizowane od góry, co zapewnia łatwy i wygodny montaż. Łatwy dostęp do wnętrza kotła od przodu - zapewnia to przyjazną obsługę i serwis. Podstawowy regulator kotłowy na wyposażeniu standardowym. Moduł kaskadowy KM obsługujący do kotłów umożliwia uzyskanie zakresu mocy do 1,2 MW. Grawitacyjna klapa spalin - w standardzie wyposażenia - zapobiegająca cofaniu się spalin do pomieszczenia, niezbędna przy zintegtowanych układach spalinowych. Neutralizator kondensatu zabudowany w kotle (opcja). Pompa kondensatu zabudowana w kotle (opcja). Nie jest wymagany minimalny przepływ wody grzewczej. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Forma dostawy Kocioł z zamontowaną obudową, zmontowany i okablowany, zapakowany na jednej palecie. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 145

146 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Charakterystyka kotła MGK Konstrukcja Nowoczesny, gazowy, kondensacyjny, kocioł grzewczy wykonany wg EN 297/ EN 437 / EN 483 / EN 677 oraz dyrektywą UE 90/396/EWG (urządzenia gazowe). Wymiennik wykonany ze stopu aluminiowo-krzemowego. Posiada znak CE. Pięć wielkości mocy kw. Sprawność do 110%. Kocioł może współpracować z zamkniętymi systemami grzewczymi o temperaturze 90 C i ciśnieniu roboczym prob 6 bar. Schemat kotła MGK Wylot spalin Otwór zasysania powietrza Powrót Zasilanie Przyłącze gazowe Spaliny Króciec pomiarowy Czujnik temperatury kotła Wentylator gazu Zintegrowany okrągły palnik Elektroda zapłonowa Klapa zapobiegająca cofaniu się spalin Elektroda jonizacyjna Komora zmieszania Wymiennik ciepła w obudowie modułowej Czujnik temperatury estb1 i estb2 Zespolony zawór gazowy z czujnikiem ciśnienia gazu Przyłącze syfonu Odpływ kondensatu Czujnik temperatury powrotu Przyłącze syfonu Wyłącznik ciśnienia spalin Czujnik powrotu Czujnik ciśnienia wody Rura dolotowa Wyposażenie dodatkowe Neutralizator z pompą wspomagania Zawór spustowy Palnik Kocioł wyposażony w fabryczny zamontowany wewnątrz jednostki cichobieżny wentylatorowy palnik gazowy. Emisja hałasu ma poziomie maks. 54 db (A). Modulacja palnika ok. 17 (19) 100%. Możliwość pracy przy czerpaniu powietrza do spalania zarówno z pomieszczenia kotłowni jak i z zewnątrz. Palnik fabrycznie przystosowany do pracy na gazie ziemnym E (GZ-50) - 20 mbar. Optymalny zakres ciśnienia pracy mbar. Możliwość przezbrojenia na inny rodzaj gazu Lw (GZ- 41,5) oraz płynnego P (propan) poprzez zastosowanie dodatkowego kompletu przezbrojeniowego. 146 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

147 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Rodzaje pracy Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (maks. do 7 szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM 2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM-2 (do 4 kotłów) UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne zamieszczono na końcu. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 147

148 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wyposażenie kotłów MGK Kocioł MGK-2 MGK-2 Typ MGK-2 na gaz ziemny GZ-50 Nr art Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Analogowy bezprzewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM) Moduł radiowy Moduł do sterowania telefonicznego Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Dokończenie na następnej stronie 148 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

149 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Nr art. Oprogramowanie WRS Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zewn. bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik zasobnika DN 6 mm Przyłącze dla powietrza wlotowego DN160 dla MGK-2, Osprzęt dodatkowy kotła MGK-2 Artykuł Pompa kondensatu z wyjściem alarmowym, okablowana W komplecie: pompa kondensatu z wyjściem alarmowym, uchwyt ścienny, wąż z PVC 8 mm (dł. 6m), zawór zwrotny, wąż odprowadzający kondensat (dł mm) Neutralizator kondensatu z klipsami Obudowa filtra z pokrywą, pompą 230V, pobór mocy 5W i przewód powietrza z zaworem zwrotnym1,3 kg Nr art do 150 kw do zabudowy w kotle do 300 kw do zabudowy w kotle Uzupełnienie neutralizatora 1,3 kg. Zużycie: ok. 10g-30g na kw i rok Filtr powietrza dolotowego dla zabezpieczenia palnika podczas montażu Przyłącze dla powietrza wlotowego DN160 dla MGK-2 z polipropylenu Redukcja z DN200 na DN160 z polipropylenu MGK MGK-2 170/210/250/300 MGK-2 130/170/210/250/ Przejściówka z DN160 na DN200 z polipropylenu Przejściówka koncentryczna z DN160 na DN200 z polipropylenu Uchwyt rurowy DN160 MGK-2 wraz ze śrubami stożkowymi i kołkami (zalecany odstęp maks. 2 m) UWAGA - pozostałe elementy wyposażenia dodatkowego - patrz aktualny cennik produktów WOLF Katalog techniczny 2017 rozdział 4 149

150 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe Opory przepływu wody przez kocioł MGK MGK MGK MGK MGK Strata ciśnienia [mbar] Strumień przepływu [m³/h] Maks. różnica temperatur Kocioł MGK-2 jest dostarczany bez pompy obiegowej. Dobierając indywidualnie pompę kotłową powinno się uwzględnić obliczeniową różnicę temperatur na poziomie 20oK. Przepływ nominalny dla 20 K [m 3 /h] Spadek ciśnienia wymiennika ciepła dla 20 K [mbar] Typ Wilo Wysokość podnoszenia [mbar] Szczątkowa wysokość podnoszenia [mbar] Moc [W] Prąd [A] MGK ,6 110 Stratos 25/ ,2 MGK ,3 112 Stratos 30/ ,3 MGK Stratos 30/ ,37 MGK ,8 146 Stratos 32/ ,37 MGK ,9 176 Stratos 32/ ,37 Przyłącze 1~230 V G 1 1/2 śrubowy 1~230 V G 2 śrubowy 1~230 V G 2 śrubowy 1~230 V DN 32 z kołnierzem 1~230 V DN 32 z kołnierzem Przepływ nominalny dla 20 K [m 3 /h] Spadek ciśnienia wymiennika ciepła dla 20 K [mbar] Typ Grundfos Wysokość podnoszenia [mbar] Szczątkowa wysokość podnoszenia [mbar] Moc [W] Prąd [A] MGK ,6 110 Magna ,02 MGK ,3 112 Magna ,19 MGK Magna ,47 MGK ,8 146 Magna f ,5 MGK ,9 176 Magna f ,5 Przyłącze 1~230 V G 1 1/2 śrubowy 1~230 V G 2 śrubowy 1~230 V G 2 śrubowy 1~230 V DN 32 z kołnierzem 1~230 V DN 32 z kołnierzem 150 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

151 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe c.d. UWAGA Przy wstępnym doborze pomp kotłowych można kierować się obok załączonej tabelką. Ostateczny dobór powinien uwzględniać zastosowane rozwiązanie technologiczne obiegu pierwotnego (kotłowego) i musi być potwierdzony przez projektanta. Z uwagi na zastosowaną funkcję ochrony wymiennika maks. projektowa różnica temperatur dla normalnej pracy urządzenia wynosi Δtk= 28 K. Pompy te zalecane do zastosowania wraz z kotłami współpracującymi ze sprzęgłem hydraulicznym. Maksymalny pobór prądu pompy obiegowej nie może przekraczać 4 A. W przypadku przyłącza hydraulicznego pomp należy zastosować złącza redukcyjne DN80/ PN6 na DN50 lub DN65/PN6. Wykorzystanie regulacji prędkości pracy pompy obiegowej za pomocą wyjścia 0-10 V PWM układu sterowania kotła może wymagać zastosowania dodatkowego modułu dostarczanego przez producenta pompy. Minimalne odległości od przegród budowlanych Wymiar B MGK mm Wymiar B MGK-2-170/210/250/ mm B Kocioł grzewczy w pomieszczeniu B B kotły w tym samym pomieszczeniu, jeden obok drugiego B B 2 kotły w pomieszczeniu 640 B B kotły w pomieszczeniu, dosunięte tylnymi ścianami Katalog techniczny 2017 rozdział 4 151

152 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe c.d. Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem. Kocioł grzewczy nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.). Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, w szczególności domieszek chlorowodorowych (np. zawartych w sprayach, środkach czyszczących i rozpuszczalnikach, farbach, klejach). Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie oczyścić system. Należy zainstalować filtr osadów/odstojnik zanieczyszczeń (<500 μm = 0,5 mm gęstości filtra MW), np. z oferty firmy Wolf, na przewodzie powrotnym oraz w bezpośredniej bliskości urządzenia grzewczego oraz w najniższym punkcie instalacji grzewczej. Woda stosowana do napełniania i uzupełniania stanu musi zostać poddana procesowi odsalania. Odpowiednie czynności konieczne w celu przygotowania wody zostały opisane w tabeli maksymalnej dopuszczalnej twardości wody. Woda kotłowa nie może mieć twardości niższej niż 2 dh, co odpowiada przewodności wynoszącej około 60 μs/cm. Maksymalna dopuszczalna twardość oraz odpowiadająca jej maksymalna przewodność zależą od specyfiki urządzenia i muszą zostać obliczone (patrz też Tabela maksymalnej, dopuszczalnej twardości łącznej ). Mieszanie wody poddanej odsalaniu (LF <= 30 μs/cm) z wodą wodociągową jest niedopuszczalne. Użytkownik ma obowiązek przechowywania i udostępniania książki serwisowej urządzenia grzewczego Wolf, która zawierają dane dotyczące przygotowywania wody kotłowej. Książka jest dołączona do niniejszej instrukcji montażu. Przygotowanie wody kotłowej zgodnie z normą VDI Zaleca się utrzymywanie odczynu ph wody kotłowej na poziomie pomiędzy 8,2 i 8,5, także w przypadku instalacji wykonanej z różnych materiałów. Zażądaj wykonania analizy parametrów wody przez operatora instalacji wodociągowej. Taka analiza jest konieczna w celu ustalenia, czy twardość łączna wody jest na odpowiednim poziomie. W przypadku objętości instalacji V A_właściwe >= 10 l/kw odczytaj kolejną, najniższą wartość. przy V A_właściwe >= 20 l/kw następnej, mniejszej wartości oraz przy V A_właściwe >= 40 l/kw najmniejsza wartość z umieszczonej poniżej tabeli. W przypadku objętości instalacji wynoszącej >50 l/kw konieczne jest ustalenie łącznej twardości wody kotłowej za pomocą procesu odsalania na poziomie 2 3 dh. Odpowiada to przewodności w granicach μs/ cm. W przypadku integracji urządzenia grzewczego w instalacji bez zastosowania rozgałęźnika konieczne jest zapewnienie twardości na poziomie 2 3 dh (LF = μs/cm). Niezastosowanie się do zaleceń dotyczących przygotowania wody powoduje utratę gwarancji! Tabela maksymalnych dopuszczalnych twardości: Wartości graniczne w zależności od pojemności systemu VA (VA = objętość systemu/najniższa moc jednostkowa) Obliczenie twardości łącznej: 1 mol/m³ = 5,6 dh Całkowita moc grzewcza Twardość całkowita / suma berylowców VA 10 l/kw V A > 10 l/kw oraz < 40 l/kw V A 40 l/kw Twardość całkowita / suma berylowców Twardość całkowita / suma berylowców Przewodność Przewodność Przewodność [kw] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] 1* < ,8* 0,36-3,0* ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, ,4 0,36-1, ,36-0, ,36-0, > ,36-0, ,36-0, ,36-0, *) dla systemów obiegowych (<0,3 l/kw) i wyposażonych w elektryczne elementy grzewcze. Stopniowe zaostrzanie wymagań wraz z pojemnością urządzenia (VA=pojemność urządzenia/ najmniejsza moc cieplna) orazz łączną mocą grzewczą. Łączna ilość wody kotłowej systemu w czasie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotnej wartości objętości nominalnej instalacji. UWAGA Twardość wody nie może wynosić mniej niż 2 dh. 152 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

153 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane techniczne kotła MGK C MGK-130 MGK-170/210/250/300 D A B MGK Moc nominalna przy 80 / 60 C kw Moc nominalna przy 50 / 30 C kw Moc nominalna kw Min. obciażenie (modulacja) przy 80 / 60 C kw Min. obciażenie (modulacja) przy 50 / 30 C kw Min. obciażenie (modulacja) kw Zakres modulacji % Wysokość A mm Szerokość całkowita B mm Głębokość całkowita / Głębokość bez obudowy C mm Wysokość całkowita D mm Średnica króćca spalin mm Przyłącze dopływu powietrza mm mm Zasilenie c.o.-kołnierz DN 1) 1½ Powrót c.o.-kołnierz DN 1) 1½ Króciec gazu R 1 1½ 1½ 1½ 1½ Rodzaje systemu powietrzno-spalinowego Typ B23 B33 C33 C43 C53 C63 C83 Kategoria gazu II ELL3P II ELL3P II ELL3P II ELL3P II ELL3P gaz ziemny E /GZ50 (H, =9,5 kwh/mj = 34,2 MJ/m³) m³ / h 13,1 16, ,2 29,4 Zużycie gazu: gaz ziemny Lw /GZ41,5 (H, =8,6kWh/m = 31,0MJ/m³) m³ / h 14,6 18,6 23,3 27,9 32,6 gaz płynny P (H, =12,8 kwh/kg = 46,1 MJ/kg) m³ / h 9,7 12,5 15,6 18,7 21,8 Ciśnienie przyłączeniowe GZ-50 i GZ-41,5 mbar Ciśnienie przyłączeniowe gaz płynny mbar Sprawność przy 40 / 30 C (Hi / Hs) % 110/99 110/99 110/99 110/99 110/99 Sprawność przy 75 / 60 C (Hi / Hs) % 107/96 107/96 107/96 107/97 107/97 Sprawność przy mocy nominalnej 80 / 60 C (Hi / Hs) % 99/89 99/89 99/89 99/89 99/89 Sprawność przy 30 % mocy i temperatura powrotu = 30 C (Hi / Hs) % 109/98 109/98 109/98 109/98 109/98 Pojemność wodna kotła l 12 15, Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła C Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 4 153

154 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane techniczne kotła MGK c.d. MGK Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa Temperatura spalin 80 / / 30 przy Qmax C Temperatura spalin 80 / / 30 przy Qmin C Strumień masowy spalin g/s 56,7 72,6 90,8 108,9 127,1 Ilość kondensatu przy 40 / 30 C l/h Wartość ph skroplin ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 ok. 4,0 Pobór mocy W Masa kg Stopień ochrony IP IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Poziom ciśnienie akustycznego przy pełnym obciążeniu db(a) ~ 49 ~ 54 ~ 54 ~ 54 ~ 54 Numer identyfikacyjny 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N 0085CN036N Warunki pracy kotła Maksymalny strumień objętościowy przy mocy nominalnej: - MGK ,4 m³/h - MGK ,6 m³/h - MGK ,4 m³/h - MGK ,1 m³/h - MGK ,9 m³/h Minimalny strumień objętościowy nie wymagany do temp. wody grzewczej 85 C. Minimalna temperatura na powrocie brak. Maksymalna temperatura robocza 90 C. Maksymalne ciśnienie robocze prob= 6 bar. Instalacje wielokotłowe wymagają stosowania sprzęgła hydraulicznego. Instalacje wielokotłowe powinny powinny składać się z jednostek o podobnej mocy. Stosowanie inhibitorów i środków chroniących przed zamarzaniem jest zabronione. Systemy odprowadzania spalin Możliwe sposoby odprowadzenia spalin dla pojedynczych kotłów UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. 154 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

155 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wersje gazowych kotłów grzewczych Długość maksymalna [m] MGK B23 B33 C33 C33 C33 C43 C53 C53 C63 C83 C93 C93x Odprowadzenie spalin przewodem kominowym, a powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do kotła (z pominięciem pomieszczenia). Podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego, z poziomym przyłączem. Dopływ powietrza do spalania przez dach i adapter. Pionowy koncentryczny przewód, przejście przez dach pochyły lub płaski, pionowy koncentryczny przewód, systemy powietrzno-spalinowe do zabudowy w szachcie (niezależny od powietrza z pomieszczenia). Pionowy przewód spalinowy do zabudowy w szachcie z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (długość 2,5 m) (niezależny od powietrza z pomieszczenia). Podłączenie do odpornego na wilgoć przewodu powietrzno- -spalinowego (niezależny od powietrza z pomieszczenia). Dopływ powietrza do spalania i odprowadzenie spalin w układzie niezależnym (niezależny od powietrza z pomieszczenia). Przyłącze do przewodu spalinowego na elewacji z poziomym koncentrycznym przewodem przyłączeniowym (długość 2,5 m) (niezależny od powietrza z pomieszczenia). Systemy spalinowe nie są certyfikowane razem z urządzeniem i muszą spełniać wymogi w kraju przeznaczenia. Podłączenie do odpornego na wilgoć komina spalinowego i prowadzenie powietrza zasilającego przez ścianę zewnętrzną (niezależny od powietrza z pomieszczenia) Pionowy przewód spalinowy do montażu w kanałach, poziomy, mimośrodowy przewód przyłączeniowy, zasilanie powietrzne niezależne od pomieszczenia DN200. Wyjścia kanałów znajdują się w obszarach o takim samym ciśnieniu, doprowadzenie powietrza zasilającego za pośrednictwem istniejącego kanału (długość krawędzi w mm). Pionowy przewód spalinowy do montażu w kanałach, poziomy, koncentryczny przewód przyłączeniowy; zasilanie powietrzne niezależne od pomieszczenia 1) Dyspozycyjny spręż wentylatora: MGK Qmax/Qmin = 200 Pa/10 Pa MGK-2-170, -210, -250, -300 Qmax/Qmin = 150 Pa/10 Pa 2) Przewód spalinowy DN 160 z PP z numerem atestu CE 0036CPD ) Przewód spalinowy DN 200 z PP z numerem atestu CE 0036CPD ) Wyłącznie z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych firmy Wolf. DN160 2) 50 DN200 3) 50 DN160 2) DN200 DN160 2) DN200 DN160/225 DN200/ DN160 2) 25 DN200 3) Obliczenie 1) według EN (producent LAS) Obliczenie 1) według EN (producent LAS) DN160 2) Obliczenie 1) według EN DN200 3) (producent LAS) DN160 2) DN200 DN160/225 DN200/ DN160 2) Obliczenie 1) według EN DN200 3) (producent LAS) DN250 DN315 DN160 2) 25 DN200 3) 30 DN160 2) 25 DN200 3) 30 Obliczenie 1) według EN (producent LAS) Długości zastępcze przewodów DN 160/200 Artykuł Długość obliczeniowa Ø 160 mm Ø 200 mm 15 Kolano 0,5 m 0,4 m 30 Kolano 1 m 0,9 m 45 Kolano 1,5 m 1,4 m 90 Kolano 2 m 1,8 m Kolano 87 z rewizją 2 m 1,8 m Adapter dla Spaliny:0,5 m przejścia dachowego Powietrze:2 m Przewód prosty zależnie od długości zależnie oddługości Katalog techniczny 2017 rozdział 4 155

156 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Kocioł pojedynczy w pomieszczeniu A H V S Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach: - odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m - odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m - opory przepływu: 2 szt. kolano 45 odpowiadają 1 szt. kolana 90 - powietrze do spalania czerpane z we wnątrz pomieszczenia - wysokość nad poziomem morza: 325 metrów MGK V Średnica nominalna dla urządzenia S Średnica nominalna zbiorcza A Średnica nominalna przewodu spalinowego pionowego Ø / Minimalny przekrój szachtu okrągły kwadratowy H Dopuszczalna wysokość przewodu spalinowego odcinka pionowego 2x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 50m 3x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 27m 4x obok siebie DN160 DN200 DN mm 310mm 45m 2x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 50m 2x plecami do siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 50m 3x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 5m DN160 DN200 DN mm 310mm 50m 4x obok siebie DN160 DN250 DN mm 310mm 28m 2x plecami do siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 24m DN160 DN200 DN mm 310mm 50m 2x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 24m DN160 DN200 DN mm 310mm 50m 3x obok siebie DN160 DN200 DN mm 310mm 12m DN160 DN250 DN mm 310mm 42m 4x obok siebie DN160 DN250 DN mm 310mm 3m DN160 DN250 DN mm 400mm 50m DN160 DN200 DN mm 260mm 9m 2x plecami do siebie DN160 DN200 DN mm 310mm 50m DN160 DN250 DN mm 310mm 50m 2x obok siebie DN160 DN200 DN mm 260mm 9m DN160 DN250 DN mm 310mm 50m 3x obok siebie DN160 DN250 DN mm 310mm 16m DN160 DN250 DN mm 400mm 50m 4x obok siebie DN160 DN250 DN mm 400mm 19m DN160 DN315 DN mm 400mm 50m 2x plecami do siebie DN200 DN250 DN mm 310mm 50m 2x obok siebie DN200 DN250 DN mm 310mm 50m 3x obok siebie DN200 DN250 DN mm 400mm 50m DN200 DN315 DN mm 400mm 50m 4x obok siebie DN200 DN315 DN mm 400mm 29m 156 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

157 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej Katalog techniczny 2017 rozdział 4 157

158 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK Katalog techniczny 2017 rozdział 4

159 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 159

160 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące

161 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Kocioł MGK-2 ( kw) Informacje podstawowe i cechy kotłów MGK-2 Kocioł MGK-2 ( kw) Cechy Wysoka sprawność normatywna: do 110% (Hi). Brak wymogu minimalnego przepływu. Możliwość pracy na gazie ziemnym typu E /GZ50, Lw /GZ41,5. Spalanie maksymalnie redukujące emisję substancji szkodliwych. Modulowany palnik (17 100%). Cichobieżna praca - już od 44 db(a). Wysokowydajny wymiennik, o doskonałej przewodności cieplnej dzięki zastosowaniu stopu aluminiowo- krzemowego. Sterowanie za pomocą modułu obsługowego BM-2. Kompaktowa budowa zapewniająca dużą oszczędność miejsca w pomieszczeniu kotłowni. Zwarta konstrukcja - mieści się w typowych drzwiach kotłowni o szerokości 900 mm. Możliwy podział korpusu kotła na dwie części dla ułatwienia wprowadzania do kotłowni największy moduł 1460x1295x790 mm. Neutralizator kondensatu wraz pompką kondensatu do zabudowania w kotle (opcja). Łatwy dostęp serwisowy od przodu do wnętrza kotła. Praca w kaskadzie do 4 kotłów całkowita moc kotłowni do 2,5 MW. Możliwe zintegrowane układy spalinowe dla kaskad. Możliwa komunikacja przez Smartphon, laptop, PC za pomocą modułu ISM7i i połączenia LAN/WLAN. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej. Forma dostawy Kocioł ze zamontowaną kompletną obudową, zmontowany, okablowany, zafoliowany Katalog techniczny 2017 rozdział 4 161

162 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Charakterystyka kotła MGK Konstrukcja Nowoczesny, gazowy, kondensacyjny, kocioł grzewczy wykonany zgodnie z: DIN EN 437, 09/2009, DIN EN 483, 06/2000, DIN EN 677, 08/1998, DIN EN , 10/2012, DIN EN , 07/2010, DIN EN , 05/2012. Wymiennik ze stopu aluminiowo-krzemowego. Cztery wielkości w zakresie kw. Możliwość pracy zależnej i niezależnej od powietrza w kotłowni. Palnik przystosowany fabrycznie do gazu ziemnego typu E. Możliwość pracy na gazie ziemnym Lw Sprawność do 110% (Hi). Możliwość zastosowania zintegrowanych systemów spalinowych po zainstalowaniu dodatkowych klap spalin. Maksymalna temperatura zasilania 85oC. Maksymalne ciśnienie robocze 6 bar. Schemat kotła MGK Zespolony zawór gazu z czujnikiem ciśnienia gazu Czujnik ciśnienia spalin Przyłącze gazowe R2 Rura dolotowa powietrza DN200 Elektroda kontrolna Elektroda Palnik z okrągłym korpusem Dodatkowy czujnik temperatury bezpieczeństwa STB Moduł bezpieczeństwa 2 (wyposażenie dodatkowe) Przyłącze R2 modułu bezpieczeństwa Przyłącze zasilania DN80/PN6 Czujnik temperatury kotła Czujnik temperatury bezpieczeństwa estb1 i estb2 Wymiennik ciepła w wersji modułowej Czujnik temperatury powrotu Przyłącze powrotu DN80/PN6 Przyłącze wylotu spalin DN250 Komora mieszacza Przyłącze R2 zestawu KFE (wyposażenie dodatkowe) Syfony z odpływem kondensatu Wentylator gazu Czujnik ciśnienia wody Zawór KFE Czujnik temperatury spalin 162 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

163 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Rodzaje pracy Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM-2 (maks. do 7 szt.) Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM 2-2 Regulator kotłowy Moduł obsługowy BM-2 Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM-2 (do 4 kotłów) UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne zamieszczono na końcu. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 163

164 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wyposażenie kotłów MGK-2 Kocioł MGK-2 MGK-2 Typ MGK Nr art Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Moduł obsługowy BM-2 (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Nr art Moduł wyświetlacza AM Podstawa ścienna dla BM Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM Moduł mieszaczowy MM Moduł kaskadowy KM Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik temperatury zasobnika Ø 6 mm dla modułu mieszacza MM-2, względnie dla modułu kaskadowego KM-2 Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego typu SM2-1 i SM2-2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM2-1 i SM2-2 Moduł KNX Pozostały osprzęt do modułu mieszacza typu SM1/SM2 Licznik ciepła układu słonecznego do modułu słonecznego typu SM1 i SM2 do pomiaru uzysku energii Qnominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h Qnominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM1-1 / SM Dokończenie na następnej stronie 164 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

165 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wyposażenie dodatkowe kotłów MGK-2 Artykuł Pompa skroplin MGK-2 W komplecie: pompa kondensatu z wyjściem alarmowym, uchwyt ścienny, wąż z PVC 8 mm (dł. 6 m), zawór zwrotny, wąż odprowadzający kondensat (dł mm) Nr art Neutralizator kondensatu z klipsami mocującymi do instalacji w urządzeniu Obudowa filtra z pokrywą, pompą 230V, pobór mocy 5W i przewód powietrza z zaworem zwrotnym Uzupełnienie neutralizatora zużycie: ok. 10g - 30g na kw i rok 1,3 kg 5,0 kg Grupa bezpieczeństwa z przyłączem 2 (częściowo zmontowane) W komplecie: 2 zawory bezpieczeństwa do 3 bar, manometr, automatyczny zawór odpowietrzający, zintegrowane złączki kompaktowe z 4 przyłączami dla dwóch zaworów bezpieczeństwa ½ ", termo-manometerów ½" przyłącze naczynia wzbiorczego ¾" i izolacja cieplna Zestaw kołnierzy DN80 / PN 6 DIN 2631 W komplecie: 2 kołnierze z uszczelkami i śrubami montażowymi Filtr powietrza dolotowego dla zabezpieczenia palnika podczas montażu Przepustnica spalinowa DN 250 WD z kablem do podłączenia urządzenia; w tym uszczelka z gniazdem dla kaskady nadciśnieniowej instalacji spalin do zabudowy w kotle Katalog techniczny 2017 rozdział 4 165

166 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe Opory przepływu wody przez kocioł MGK MGK MGK MGK Strata ciśnienia [mbar] Strumień przepływu [m³/h] Kocioł MGK-2 jest dostarczany bez pompy obiegowej. Dobierając indywidualnie pompę kotłową powinno się uwzględnić obliczeniową różnicę temperatur na poziomie 20oK. Przepływ nominalny dla 20 K [m 3 /h] Spadek ciśnienia wymiennika ciepła dla 20 K [mbar] Typ Wilo Wysokość podnoszenia [mbar] Szczątkowa wysokość podnoszenia [mbar] MGK ,2 120 Stratos 50/ ,6 MGK ,2 113 Stratos 50/ ,6 MGK ,7 126 Stratos 65/ ,5 MGK ,7 118 Stratos 65/ ,5 Przepływ nominalny dla 20 K [m 3 /h] Spadek ciśnienia wymiennika ciepła dla 20 K [mbar] Typ Grundfos Wysokość podnoszenia [mbar] Szczątkowa wysokość podnoszenia [mbar] MGK ,2 120 Magna F ,4 MGK ,2 113 Magna F ,4 MGK ,7 126 Magna F ,8 MGK ,7 118 Magna F ,4 Moc [W] Moc [W] Prąd [A] Prąd [A] Przyłącze 1~230 V DN 50 z kołnierzem 1~230 V DN 50 z kołnierzem 1~230 V DN 65 z kołnierzem 1~230 V DN 65 z kołnierzem Przyłącze 1~230 V DN 50 z kołnierzem 1~230 V DN 50 z kołnierzem 1~230 V DN 50 z kołnierzem 1~230 V DN 50 z kołnierzem UWAGA Przy wstępnym doborze pomp kotłowych można kierować się wyżej załączoną tabelką. Ostateczny dobór powinien uwzględniać zastosowane rozwiązanie technologiczne obiegu pierwotnego (kotłowego) i musi być potwierdzony przez projektanta. Z uwagi na zastosowaną funkcję ochrony wymiennika maks. projektowa różnica temperatur dla normalnej pracy urządzenia wynosi Δtk= 28 K. 166 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

167 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe c.d. Pompy te zalecane do zastosowania wraz z kotłami współpracującymi ze sprzęgłem hydraulicznym. Maksymalny pobór prądu pompy obiegowej nie może przekraczać 4 A. W przypadku przyłącza hydraulicznego pomp należy zastosować złącza redukcyjne DN80/ PN6 na DN50 lub DN65/PN6. Wykorzystanie regulacji prędkości pracy pompy obiegowej za pomocą wyjścia 0-10 V PWM układu sterowania kotła może wymagać zastosowania dodatkowego modułu dostarczanego przez producenta pompy. Minimalne odległości od przegród budowlanych Ustawienie kotła w pomieszczeniu musi uwzględniać wymagania dotyczące odległości od innych elementów. Kocioł pojedyńczy w pomieszczeniu Kaskada kotłów Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem. Kocioł grzewczy nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.). Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń chemicznych, w szczególności domieszek chlorowodorowych (np. zawartych w sprayach, środkach czyszczących i rozpuszczalnikach, farbach, klejach). Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 167

168 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane i wskazówki projektowe c.d. Uzdatnianie wody Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie oczyścić system. Należy zainstalować filtr osadów/odstojnik zanieczyszczeń (<500 μm = 0,5 mm gęstości filtra MW), np. z oferty firmy Wolf, na przewodzie powrotnym oraz w bezpośredniej bliskości urządzenia grzewczego oraz w najniższym punkcie instalacji grzewczej. Woda stosowana do napełniania i uzupełniania stanu musi zostać poddana procesowi odsalania. Odpowiednie czynności konieczne w celu przygotowania wody zostały opisane w tabeli maksymalnej dopuszczalnej twardości wody. Woda kotłowa nie może mieć twardości niższej niż 2 dh, co odpowiada przewodności wynoszącej około 60 μs/cm. Maksymalna dopuszczalna twardość oraz odpowiadająca jej maksymalna przewodność zależą od specyfiki urządzenia i muszą zostać obliczone (patrz też Tabela maksymalnej, dopuszczalnej twardości łącznej ). Mieszanie wody poddanej odsalaniu (LF <= 30 μs/cm) z wodą wodociągową jest niedopuszczalne. Użytkownik ma obowiązek przechowywania i udostępniania książki serwisowej urządzenia grzewczego Wolf, która zawierają dane dotyczące przygotowywania wody kotłowej. Książka jest dołączona do niniejszej instrukcji montażu. Przygotowanie wody kotłowej zgodnie z normą VDI Zaleca się utrzymywanie odczynu ph wody kotłowej na poziomie pomiędzy 8,2 i 8,5, także w przypadku instalacji wykonanej z różnych materiałów. Zażądaj wykonania analizy parametrów wody przez operatora instalacji wodociągowej. Taka analiza jest konieczna w celu ustalenia, czy twardość łączna wody jest na odpowiednim poziomie. W przypadku objętości instalacji V A_właściwe >= 10 l/kw odczytaj kolejną, najniższą wartość. przy V A_właściwe >= 20 l/kw następnej, mniejszej wartości oraz przy V A_właściwe >= 40 l/kw najmniejsza wartość z umieszczonej poniżej tabeli. W przypadku objętości instalacji wynoszącej >50 l/kw konieczne jest ustalenie łącznej twardości wody kotłowej za pomocą procesu odsalania na poziomie 2 3 dh. Odpowiada to przewodności w granicach μs/ cm. W przypadku integracji urządzenia grzewczego w instalacji bez zastosowania rozgałęźnika konieczne jest zapewnienie twardości na poziomie 2 3 dh (LF = μs/cm). Niezastosowanie się do zaleceń dotyczących przygotowania wody powoduje utratę gwarancji! Tabela maksymalnych dopuszczalnych twardości: Wartości graniczne w zależności od pojemności systemu VA (VA = objętość systemu/najniższa moc jednostkowa) Obliczenie twardości łącznej: 1 mol/m³ = 5,6 dh Całkowita moc grzewcza Twardość całkowita / suma berylowców VA 10 l/kw V A > 10 l/kw oraz < 40 l/kw V A 40 l/kw Twardość całkowita / suma berylowców Twardość całkowita / suma berylowców Przewodność Przewodność Przewodność [kw] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] [ dh] [mol/m³] LF [μs/cm] 1* < ,8* 0,36-3,0* ,2 0,36-2, ,36-0, ,2 0,36-2, ,4 0,36-1, ,36-0, ,4 0,36-1, ,36-0, ,36-0, > ,36-0, ,36-0, ,36-0, *) dla systemów obiegowych (<0,3 l/kw) i wyposażonych w elektryczne elementy grzewcze. Stopniowe zaostrzanie wymagań wraz z pojemnością urządzenia (VA=pojemność urządzenia/ najmniejsza moc cieplna) oraz z łączną mocą grzewczą. Łączna ilość wody kotłowej systemu w czasie eksploatacji urządzenia nie może przekraczać trzykrotnej wartości objętości nominalnej instalacji. UWAGA Twardość wody nie może wynosić mniej niż 2 dh. 168 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

169 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane techniczne kotła MGK Wymiary zewnętrzne 850 (790 bez obudowy) Możliwość rozlożenia w celu zamontowania A B 1700 C D E G F H A = Wlot powietrza do spalania DN 200 B = Podłączenie gazu 2 C = Przyłącze modułu bezpieczeństwa 2 D = Podłączenie zasilania DN 80 E = Podłączenie powrotu DN 80 F = Przyłącze zaworu KFE G = Wyjście spalin DN 250 Katalog techniczny 2017 rozdział 4 169

170 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Dane techniczne kotła MGK c.d. MGK Moc nominalna przy 80 / 60 C kw 366,7 434,7 511,6 584,4 Moc nominalna przy 50 / 30 C kw 392,0 467,1 549,3 626,6 Moc nominalna kw 371,2 443,6 521,0 593,9 Min. obciażenie (modulacja) przy 80 / 60 C kw 58,5 70,7 84,5 96,7 Min. obciażenie (modulacja) przy 50 / 30 C kw 64,2 78,7 94,0 106,8 Min. obciażenie (modulacja) kw 59,5 73,2 86,8 98,5 Zakres modulacji % Wysokość A mm Szerokość całkowita B mm Głębokość całkowita / Głębokość bez obudowy C mm 850 / / / / 790 Wysokość całkowita D mm Szerokość podstawy E mm Średnica króćca spalin mm Przyłącze dopływu powietrza mm mm Zasilenie c.o.-kołnierz DN 1) Powrót c.o.-kołnierz DN 1) Króciec gazu R Rodzaje systemu powietrzno-spalinowego Typ B23, B23P, C33, C43, C53, C63, C83, C93 B23, B23P, C33, C43, C53, C63, C83, C93 B23, B23P, C33, C43, C53, C63, C83, C93 B23, B23P, C33, C43, C53, C63, C83, C93 Kategoria gazu I2ELL I2ELL I2ELL I2ELL Zużycie gaz GZ-50 (Hi = 9,5 kwh / m³ = 34,2 MJ / m³) m³ / h 39,1 46,7 54,8 62,5 gazu: gaz GZ-41,5 (Hi = 8,6 kwh / m³ = 31,0 MJ / m³) m³ / h 43,2 51,6 60,6 69,1 Ciśnienie przyłączeniowe GZ-50 i GZ-41,5 mbar Sprawność przy 40 / 30 C (Hi / Hs) % 110 / / / / 99 Sprawność przy 75 / 60 C (Hi / Hs) % 106 / / / / 95 Sprawność przy mocy nominalnej 80 / 60 C (Hi / Hs) % 99 / / / / 88 Sprawność przy 30 % mocy i temperatura powrotu = 30 C (Hi / Hs) % 108 / / / / 98 Pojemność wodna kotła l Opór po stronie wody (przy Δt = 20K) mbar Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła C Dyspozycyjny spręż wentylatora Pa Temperatura spalin 80 / / 30 przy Qmax C Temperatura spalin 80 / / 30 przy Qmin C Strumień spalin g / s 156,3 185,2 225,3 247,4 Ilość kondensatu przy 40 / 30 C l / h Wartość ph skroplin ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 ca. 4,0 Masa (nienapełniony) kg kg Stopień ochrony IP IP IP20 IP20 IP20 IP20 Przyłącze elektryczne 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 10A / B zamiennie: 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A / B Wyjście pompy obiegu grzewczego / ZHP zabezpieczenie 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 4A zamiennie: 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 4A Pobór mocy elektrycznej (obciążenie częściowe pełne obciążenie) W Pobór mocy w trybie gotowości W W Nr certyfikatu CE CE-0085CN0326 1) PN Katalog techniczny 2017 rozdział 4

171 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Warunki pracy kotła Maksymalny strumień objętościowy przy mocy nominalnej: - MGK-2-390: 28,5 m³/godz. - MGK-2-470: 34,4 m³/godz. - MGK-2-550: 39,8 m³/godz. - MGK-2-630: 45,5 m³/godz. Minimalna temperatura na powrocie brak. Maksymalna temperatura robocza 85 C. Maksymalna Dt dla kotła - 30 K Maksymalne ciśnienie robocze prób= 6 bar. Instalacje wielokotłowe wymagają stosowania sprzęgła hydraulicznego. Instalacje wielokotłowe powinny powinny składać się z jednostek o podobnej mocy. Stosowanie inhibitorów i środków chroniących przed zamarzaniem jest zabronione Systemy odprowadzania spalin Możliwe sposoby odprowadzenia spalin dla pojedynczych kotłów UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 171

172 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Wersje gazowych kotłów grzewczych Długość maksymalna 1) [m] MGK B23 Odprowadzenie spalin przewodem kominowym, a powietrze zasilające doprowadzane bezpośrednio do kotła (z pominięciem pomieszczenia). DN160* DN200 DN B33 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina za pośrednictwem poziomego przewodu spalinowego. DN250 DN315 Obliczenie według EN (producent LAS) C33 Prowadzenie powietrza zasilania i spalin przez dach do obszaru o jednakowym ciśnieniu. DN250 DN315 Obliczenie według EN (producent LAS) C33 Pionowe, koncentryczne przebicie przez dach spadowy lub płaski; pionowe, koncentryczne prowadzenie powietrza zasilania/spalin do montażu w kominach (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). DN250/350 DN315/ C43 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina powietrzno-spalinowego (niezależne od powietrza w pomieszczeniu). DN250 DN315 Obliczenie według EN (producent LAS) C53 Wyjścia kanałów powietrza dolotowego i spalin znajdują się w obszarach o różnym ciśnieniu (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). DN200 DN C53 Przyłącze do przewodu spalinowego fasady za pomocą poziomego, mimośrodowego przewodu przyłączeniowego o długości 2,5 m (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). DN200/300 DN250/350 DN315/ C63 System odprowadzania spalin nie został przetestowany w pracy z urządzeniem i nie posiada odpowiedniego atestu. Konieczne jest spełnienie odpowiednich przepisów budowlanych. DN250 DN315 Obliczenie według EN (producent LAS) C83 Przyłącze do wrażliwego na działanie wilgoci komina spalinowego przez ścianę zewnętrzną (niezależnie od powietrza w pomieszczeniu). DN250 DN315 Obliczenie według EN (producent LAS) C93 Przewód spalinowy do montażu w kominie, przewód przyłączeniowy DN60/100, pionowy DN60. DN250/ x370 DN250/ x450 DN315/ x * dotyczy poziomych przewodów łączących DN 200 o długości 2 m oraz kolan 87 (odpowiada 3 m długości zastępczej) Uwagi Długość przewodów łączących: 2 m, 1 dodatkowe kolano 87 (odpowiada 3 m długości zastępczej). Przekrój kanału = minimalny otwór okrągły zgodnie z DIN część 1. Ciśnienie dyspozycyjne wentylatora: MGK-2: Pa (maksymalna długość odpowiada łącznej długości od urządzenia do wylotu spalin). Systemy C33 oraz C83 mogą być także eksploatowane w garażach. 172 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

173 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Kocioł pojedynczy w pomieszczeniu S A V H Poniższe informacje zostały uwzględnione przy obliczeniach: - odległość pomiędzy urządzeniami: 1,0 m - odległość od ostatniego urządzenia: 2,0 m - opory przepływu: 2 szt. kolano 45 odpowiadają 1 szt. kolana 90 - powietrze do spalania czerpane z wewnątrz pomieszczenia - wentylacja wału we współpradzie - wysokość nad poziomem morza: 325 metrów MGK V Średnica nominalna dla urządzenia S Średnica nominalna zbiorcza A Średnica nominalna przewodu spalinowego pionowego Ø / Minimalny przekrój szachtu okrągły kwadratowy H Dopuszczalna wysokość przewodu spalinowego odcinka pionowego 2x DN250 DN250 DN mm 400 mm 50 m 3x DN250 DN315 DN mm 400 mm 42 m 4x DN250 * * * * * 2x DN250 DN250 DN mm 400 mm 50 m 3x DN250 DN315 DN mm 400 mm 17 m 4x DN250 * * * * * 2x DN250 DN250 DN mm 400 mm 22 m DN250 DN315 DN mm 400 mm 50 m 3x DN250 * * * * * 4x DN250 * * * * * 2x DN250 DN315 DN mm 400 mm 23 m 3x DN250 * * * * * 4x DN250 * * * * * * Obliczanie i interpretacja zgodna z EN zestaw na zamówienie Katalog techniczny 2017 rozdział 4 173

174 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej 174 Katalog techniczny 2017 rozdział 4

175 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące MGK-2 UWAGA Należy stosować jedynie te z przedstawionych systemów odprowadzenia spalin/czerpania powietrza, które są dopuszczone przez lokalne przepisy. Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 4 175

176 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły kondensacyjne stojące

177 Rozdział 5 Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi Kotły stalowe niskotemperaturowe MKS kw str. 179 MKS z ekonomizerem kw str. 191 GKS Dynatherm-L kw str. 195

178 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi

179 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Kotły MKS ( kw) Informacje podstawowe i cechy kotłów MKS ( kw) Kocioł MKS bez palnika Cechy Wysoka sprawność normatywna do 95%. Duża powierzchnia wymiany ciepła, wykonana z gładkich rur. Umieszczone w płomieniówkach turbulatory ze stali nierdzewnej polepszają warunki wymiany ciepła oraz obniżają temperaturę spalin. Komora spalania otoczona wodą wpływa na wyciszenie pracy kotła. Szeroko otwierane drzwi kotła zapewniają łatwość czyszczenia. Szczelnie dopasowana izolacja termiczna o grubości 100 mm, zapewnia znikome straty przez promieniowanie. Obudowa pokryta lakierem piecowym z perfekcyjnym wykończeniem, łatwa w montażu. Regulacja z kompletem przewodów, łatwa w montażu dzięki zastosowaniu wygodnych połączeń wtykowych. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Forma dostawy Korpus stalowy na palecie razem z kartonem zawierającym obudowę kotła. Automatyka i palnik w oddzielnych opakowaniach kartonowych. Charakterystyka kotła MKS Konstrukcja Wodny, niskotemperaturowy, stalowy kocioł grzewczy wykonany wg DIN 4702/EN 303 współpracujący z olejowymi lub gazowymi palnikami nadmuchowymi. Posiada znak CE. Osiem wielkości mocy w zakresie kw. Dwuciągowy system odprowadzania spalin z tzw komorą nawrotną. Konstrukcja drzwi frontowych z możliwością obustronnego otwierania umożliwia łatwy dostęp do wnętrza kotła. Zastosowana izolacja grubości 100 mm skutecznie eliminuje straty przez promieniowanie. Kocioł może współpracować z zamkniętymi systemami grzewczymi o temp. < 100 C (zależnie od zastosowanego STB) i ciśnieniu roboczym prob 4bar. Kocioł należy do grupy kotłów wymagających tzw. utrzymywania minimalnej temp. wody na powrocie. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 179

180 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Przekrój kotła MKS Palnik Możliwość zastosowania każdego dobranego dwustopniowego palnika nadmuchowego, olejowego (olej opałowy lekki EL), gazowego E, Lw, P (GZ-50, GZ-41, 5, propan). Charakterystyka kotła MKS Konstrukcja Pojedynczy kocioł może pracować: - przy zastosowaniu regulatora nakotłowego typu R21 (praca stałotemperaturowa) na potrzeby obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu regulatora nakotłowego typu R21 wraz z modułem obsługowym typu BM z czujnikiem temperatury zewnętrznej (w funkcji temperatury zewnętrznej) na potrzeby obiegu grzewczego bezpośredniego (bez podmieszania) i/lub ładowania podgrzewacza c.w.u., - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowymi modułami funkcyjnymi typu MM jako źródło ciepła dla maksymalnie siedmiu obiegów grzewczych z podmieszaniem i siedmiu obiegów bezpośrednich (c.w.u., c.t., obieg bezmieszaczowy), - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułem funkcyjnym typu SM1 / SM2 współpracując z systemem solarnym, - przy zastosowaniu wyposażenia podstawowego j/w, ale wraz z dodatkowym modułem funkcyjnym typu KM jako element kaskady składający się maksymalnie z pięciu kotłów grzewczych wyposażonych w palniki jednostopniowe, dwustopniowe bądź modulowane opartej na zastosowaniu sprzęgła hydraulicznego. Prosty sposób obsługi i nastawiania funkcji regulacyjnych. Dodatkowo możliwe jest skonfigurowanie kaskady z kotła MKS (palnik dwustopniowy) z np. kotłem stojącym kondensacyjnym typu MGK (palnik modulowany) stosując moduły BM+KM. 180 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

181 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Opis i funkcje regulatora nakotłowego R21 bezpiecznik włącznik przyłącze ebus reset STB termometr regulator temperatury c.o. regulator temperatury c.w.u. wskaźnik funkcji Regulacja nakotłowa dla palnika dwustopniowego lub modulowanego. Zakres nastaw pracy kotła od C (nastawa fabryczna C). Elektroniczna regulacja temperatury zasobnika. ebus szybka magistrala danych (kompatybilna z WRS). Możliwość rozbudowy o moduł BM. Parametryzowane wyjście A1 za pomocą BM (zasterowanie pompą cyrkulacyjną c.w.u., wyjście alarmowe, etc.). Parametryzowane wejście E1 z BM (np.: termostat pomieszczenia, taktowanie cyrkulacji c.w.u.). 0-5 V wejście dla GLT z BM (zadanie temperatury kotła). Możliwość rozbudowy do max. 7 obiegów obiegów z podmieszaniem oraz SM1 lub SM2. Może pracować jako regulacja nakotłowa przy kaskadzie 5 kotłów we współpracy z KM. Możliwość współpracy z bezprzewodowymi urządzeniami Wolf (np. czujnik zewnętrzny, zegar). Rodzaje pracy: Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 5 181

182 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (maks. do 7 szt.) Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny solarny typu SM1-2 lub SM2-2 moduł solarny SM1-2 moduł solarny SM2-2 Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne znajdują się na końcu rozdziału. 182 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

183 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Kocioł MKS i jego wyposażenie Kocioł MKS Typ MKS MKS bez palnika Nr art Wyposażenie dodatkowe kotła MKS Artykuł Nr art. Regulator nakotłowy R Moduł obsługowy BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Podstawa ścienna Moduł mieszacza MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM Moduł solarny SM Analogowy bezprzewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM) Moduł radiowy Moduł do sterowania telefonicznego Termostat ogrzewania podłogowego Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 5 183

184 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Wyposażenie dodatkowe kotła MKS (c. d.) Artykuł Nr art. Oprogramowanie WRS Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zewn. bezprzewodowego zdalnego sterowania Moduł ISM z interfejsem RS232 do systemu zdalnej obsługi Moduł ISM z interfejsem USB Moduł ISM 7e Osprzęt dodatkowy kotła MKS Artykuł Przystawka kondensatu dla kotłów z palnikiem olejowym i gazowym,wymiennik z materiału odpornego na korozję,zmontowana Nr art. Kabel podłączeniowy dla regulacji palnikowej i sygnalizacji błędu MKS 85/100/140/190 MKS MKS Czujnik zaniku wody w kotle Kabel podłączeniowy do podłączenia ograniczników ciśnienia Ogranicznik ciśnienia minimalnego Ogranicznik ciśnienia maksymalnego czujnik zaniku wody w kotle Katalog techniczny 2017 rozdział 5

185 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Dane i wskazówki projektowe Opory przepływu wody przez kocioł opory przepływu [mbar] Strumień przepływu [m³/h] 1 MKS kw 2 MKS kw 3 MKS kw Minimalne odległości od przegród budowlanych Dodatkowe zalecenia dotyczące usytuowania Uzdatnianie wody Kocioł grzewczy może być ustawiony wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed mrozem. Gdy w okresie przestoju istnieje możliwość zamrożenia instalacji, to kocioł i instalacja muszą zostać opróżnione z wody. Kocioł grzewczy nie może znajdować się w pomieszczeniach, w których narażony jest na działanie żrących oparów, silnego zapylenia lub wysokiej wilgotności powietrza (warsztaty, pomieszczenia pralni, farbiarni, lakierni, itd.). Powietrze do spalania musi być wolne od zanieczyszczeń. Kocioł może współpracować wyłącznie z instalacjami systemu zamkniętego. Instalację należy napełnić wodą uzdatnioną do celów kotłowych. Zastosowanie mają Polskie Normy: PN-85/C Woda do celów energetycznych. Wymagania i badania jakości wody dla kotłów wodnych i zamkniętych obiegów ciepłowniczych. PN-93/C Woda w instalacjach ogrzewania. Wymagania i badania dotyczące jakości wody. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 185

186 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna kotła. Wymiary kołnierzy palnika (dane doborowe palnika) Dla wielkości kotła kw należy dopasować dobierany palnik do średnicy otworu pozostawionego w drzwiach kotła o wymiarach jak niżej. Dla pozostałych wielkości mocowych płytę palnika należy nawiercić dopasowując do średnicy rury palnikowej. Nie przekraczać podanych niżej maksymalnych wymiarów. Minimalna długość rury palnikowej wynosi: dla wielkości mocy kw 170 mm, dla wielkości mocy kw 215 mm, dla wielkości mocy kw 125 mm. Metody utrzymywania minimalnej temperatury wody na powrocie Pompa mieszająca by pass do podwyższania temperatury powrotu Dla instalacji o małej pojemności wodnej i wyższych parametrach: Q < 100/150 kw V < 15 dm³/kw 80/60 C Pompy mieszająca do podwyższania temperatury powrotu i zawór trójdrogowy ograniczający przepływ przez kocioł Dla instalacji typu: (Q > 100/150 kw) V < 15 dm³/kw > 55/45 C. (dla V = ok. 15 dm3/kw zalecany czas przesterowania siłownika mieszacza 30s). Pompa kotłowa i zawór trójdrogowy ograniczający przepływ przez kocioł chłodnego czynnika grzewczego Dla instalacji typu: (Q > 100/150 kw) V > 15 dm³/kw Zalecany czas przesterowania siłownika mieszacza 30s. UWAGA Zalecana różnica temp. przy doborze pompy mieszającej bypass Δt =30 C. Szczegóły u doradców technicznych firmy WOLF. 186 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

187 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Dane techniczne kotłów MKS Dane techniczne kotłów MKS gaz ziemny E /GZ50 (Hi... gaz ziemny Lw /GZ41,5/ (H... gaz płynny P (H... B G H J D A F C E MKS Typ Nominalna moc kotła kw Obciążenie cieplne kw Wysokość kotła /Wysokość kotła bez obudowy A mm 1180/ / / /1320 Szerokość / Szerokość bez obudowy B mm 794/ / / /780 Długość C mm Wysokość całkowita z regulacją D mm Napełnienie, spust E mm Przyłącze spalin F mm Powrót c.o. G mm Zasilenie c.o. H mm Króciec zaworu bezpieczeństwa J mm Przyłącze spalin mm Zalecany podest kotła mm 1500x 950* 1500x 950* 2000x800** 2000x 1000** Napełnienie, spust, kr. do zaw. bezp. na powrocie R 1½ 1½ 1½ 1½ Powrót c.o. (kołnierz) DN Zasilenie c.o. (kołnierz) DN Odpowietrzenie, Króciec zaworu bezpieczeństwa R 1¼ 1¼ 1¼ 1½ Pojemność wodna kotła l Pojemność gazowa kotła l Powierzchnia grzewcza m² 3,5 3,8 5,2 8,0 Wymagany ciąg kominowy mbar 0,3 0,4 0,8 1,1 Opór przepływu wody(przy Δt= 20K) mbar 1,2 1,7 3,5 4,5 Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła 1) C Strata rozruchowa % 0,7 0,7 0,6 0,5 Temperatura spalin 2) C Temperatura spalin, 1 stopień C Strumień spalin 2) (olejo pałowy C02 = 13%) kg/h Strumień spalin 2) (gaz GZ-50 C02= 9,5%) kg/h Strumień spalin 2) (gaz ziemny GZ-41,5 C02= 9,0%) kg/h Strumień spalin 2) (gaz płynny C02= 11%) kg/h Masa kotła kg Przyłącze elektryczne Nr certyfikatu CE 230 V / 50 Hz / 10 A CE-0085AR0034 1) Ogranicznik STB (ustawialny): 120/110/100 C 2) Wartości dla min./maks. mocy kotła oparta na średniej temperaturze wody w kotle 60 C UWAGA Regulowane zabezpieczenie STB w zakresie 120/110/100 C pozwala na uzyskanie możliwej maksymalnej temperatury na zasileniu na poziomie mniejszym o ok. 18 C Katalog techniczny 2017 rozdział 5 187

188 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Dane techniczne kotłów MKS B G H J D A F C E MKS Typ Nominalna moc kotła kw Obciążenie cieplne kw Wysokość kotła / Wysokość kotła bez obudowy A mm 1346/ / / /1500 Szerokość / Szerokość bez obudowy B mm 974/ / / /840 Długość C mm Wysokość całkowita z regulacją D mm Napełnienie, spust E mm Przyłącze spalin F mm Powrót c.o. G mm Zasilenie c.o. H mm Króciec zaworu bezpieczeństwa J mm Przyłącze spalin mm Zalecany podest kotła mm 2000x1000** 2200x 1200** 2200x 1200** 2200x 1200** Napełnienie, spust, kr. do zaw. bezp. na powrocie R 1½ 1½ 1½ 1½ Powrót c.o. (kołnierz) DN Zasilenie c.o. (kołnierz) DN Odpowietrzenie, Króciec zaworu bezpieczeństwa R 1½ Pojemność wodna kotła l Pojemnoność gazowa kotła l Powierzchnia grzewcza m² 8,4 10,6 12,5 14,2 Wymagany ciąg kominowy mbar 1,4 2,0 2,0 2,0 Opór przepływu wody(przy Δt= 20K) mbar 5,5 9,0 14,0 19,0 Maks. nadciśnienie kotła bar Maks. temperatura kotła 1) C Strata rozruchowa % 0,5 0,4 0,4 0,3 Temperatura spalin 2) C Temperatura spalin, 1 stopień C Strumień spalin 2) (olej opałowy C02 = 13%) kg/h Strumień spalin 2) (gaz GZ-50 C02= 9,5%) kg/h Strumień spalin 2) (gaz ziemny GZ-41,5 C02= 9,0%) kg/h 371^ Strumień spalin 2) (gaz płynny C02= 11%) kg/h 343^ Masa kotła kg Przyłącze elektryczne 230V/50Hz /10A Nr certyfikatu CE CE-0085AR0034 1) Ogranicznik STB (ustawialny): 120/110/100 C 2) Wartości dla min./maks. mocy kotła oparta na średniej temperaturze wody w kotle 60 C UWAGA Regulowane zabezpieczenie STB w zakresie 120/110/100 C pozwala na uzyskanie możliwej maksymalnej temperatury na zasileniu na poziomie mniejszym o ok. 18 C 188 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

189 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS Warunki pracy kotła Minimalna temperatura wody w kotle olej 38 C, gaz 50 C. Maksymalna temperatura robocza 95 C. Maksymalne prob = 4 bar. Minimalny wymagany przepływ przez kocioł - brak. Instalacje wielokotłowe wymagają stosowania sprzęgła hydraulicznego. Instalacje wielokotłowe powinny składać się z jednostek o podobnej mocy. Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej UWAGA Przedstawione poniżej schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). Kocioł olej, gaz,se- 2 2 /ebus BM W1 10 A 2 W1/AF 3 P 230V/50Hz W1 P 3 Kocioł ojel, gaz W1/KKP 3 A/A1 A/MM 4 3 A/VF A/E2 2 2 HK1 T T W1/LP 3 W1/SF KW 2 SE- 2 P W1 3 /ebus 2 MM A 3 W1/A1 Katalog techniczny 2017 rozdział 5 189

190 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS MK1 HK1 Kocioł olej, gaz,se- 2 3 C/eBUS 2 B/eBUS P T T 2 A/MaxTh A/VF KW SE- 2 A/eBUS P MM 2 3 W1/A1 TW 2 /ebus BM W1 10 A 3 T T T P 230V/50Hz 2 W1/AF W1 P 3 Kocioł ojel, gaz W1/eBUS W2 P 3 T D/A1 3 A/MKP 3 A/MM 4 Kocioł ojel, gaz W1/KKP 2 B/VF 3 W2/KKP C/VF P W1/eBUS 3 2 KM A B C P MM 2 3 MM D 4 B/MM 4 C/MM A/SAF 2 A/A1 A/E1 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 190 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

191 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS z ekonomizerem Kotły MKS z ekonomizerem ( kw) Dane techniczne kotłów MKS z ekonomizerem B B D A F L K L K D A F C C MKS 85/100/140/190 MKS 250 MKS z wymiennikiem ciepła na spalinach Typ Moc nominalna* przy 80/60 C kw Moc nominalna* przy 50/30 C kw Wysokość kotła / Wysokość kotła bez obudowy A mm 1180/ / / / /1320 Szerokość / Szerokość bez obudowy B mm 794/ / / / /780 Długość C mm Wysokość całkowita z regulacją D mm Przyłącze spalin F mm Wyjście wody wymiennika ciepła spalin K mm Wejście wody wymiennika ciepła spalin L mm Średnica króćca spalin mm Przyłącza wejścia/wyjścia wody wymiennika ciepła spalin R Pojemność wodna kotła l Pojemność wodna wymiennika ciepła spalin l ,7 Pojemność gazowa kotła l Powierzchnia grzewcza kotła m² 3,5 3,8 5,2 8,0 8,4 Wymagany ciąg kominowy(kocioł i wymiennik ciepła spalin) mbar 0,5 0,6 1,2 1,7 2,0 Opór przepływu wody(przy Δt= 10K) mbar Maks. nadciśnienie kotła bar Temperatura spalin przy 80/60 C C <80 <80 <80 <80 <80 Temperatura spalin przy 50/30 C C <50 <50 <50 <50 <50 Strumień spalin (olej opałowy C02 = 13%) kg/h Strumień spalin (gaz GZ-50 C02 = 9,5%) kg/h Strumień spalin (gaz ziemny GZ-41,5 C02 9,0%) kg/h Strumień spalin (gaz płynny C02 11%) kg/h Ilość kondensatu przy 50/30 C l/h 3,1 3,7 5,1 7,0 9,2 Masa kotła kg Ciężar wymiennika ciepła spalin kg Przyłącze elektryczne 230 V / 50 Hz / 10 A Dopuszczenie DIBt Z * Paliwo: olej opałowy Warunki pracy Temperatura spalin do < 200 C. Minimalne ciśnienie robocze prob.min. = 1,5 bar. Maksymalne ciśnienie robocze po stronie wody prob.maks. = 4 bar. Zalecany współczynnik przepływu czynnika grzewczego 8 kg wody/h x kw. Maksymalna różnica temperatur (zasilanie powrót) Δt= 10 K. Temperatura czynnika grzewczego w ekonomizerze t 80 C. Maksymalne ciśnienie po stronie gazów spalinowych ps = 100 Pa. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 191

192 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS z ekonomizerem Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- wielokotłowej UWAGA Poniższe schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). HK1 HK2 FV1 HK FV2 HK PH1 PH2 SH1 SH2 PZ KV KR RW T RK VWT PZ RK FK PWT FW HK1 HK2 FV1 HK FV2 HK PH1 PH2 SH1 SH2 PZ KV KR VWT PZ RK RK FK PWT FW RW T 192 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

193 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi MKS z ekonomizerem HK1 HK2 FV1 HK FV2 NT PH1 PH2 SH1 SH2 FV PS RV KR KV KR VWT RW T RK PZ RK FK2 FK PWT FW2 FW3 EK UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 193

194 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi

195 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Kocioł GKS Dynatherm-L ( kw) Informacje podstawowe i cechy kotów GKS Dynatherm-L Kocioł GKS Dynatherm-L bez palnika Cechy Wysoka sprawność normatywna do 93 %. Możliwe praca z mocą minimalną na poziomie 35 %. Minimalna temperatura powrotu na poziomie 50 C. Trójciągowa konstrukcja zapewniająca minimalną emisję NOx. Centryczne usytuowanie płomienicy i płomieniówek 2-go i 3-go ciągu z chłodzoną wodąścianą komory spalania. Duża pojemność wodna kotła zapewnia dobry warstwowy rozkład temperatur. Symetryczna konstrukcja kotła zapewnia dobry rozkład naprężeń w kotle. Zastosowana geometria płomienia powoduje równomierny rozkład obciążeń cieplnych, co gwarantuje długi czas eksploatacji kotła. Powierzchnia grzewcza z rur gładkich zapobiega osadzaniu się zanieczyszczeń, co zapewnia dobrą wymianę ciepła. Łatwy dostęp serwisowy do części spalinowej kotła. Ciśnienie pracy kotła - do 6 bar. Izolacja termiczna o grubości 100 mm oraz dokładnie rozłożona izolacja cieplna drzwi przednich kotła zapewnia minimalne straty promieniowania. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Charakterystyka kotła GKS Dynatherm-L Konstrukcja Nowoczesny, wodny, niskotemperaturowy, stalowy kocioł grzewczy wykonany wg DIN 4702/EN303 zasilany olejem lub gazem. Posiada znak CE. Sześć różnych wielkości od 1350 do 5200 kw. Dla zasilania instalacji grzewczych wg EN 12828, do wytwarzania czynnika grzewczego niskiego ciśnienia do 110 C (granica zabezpieczenia STB) oraz dopuszczalnego ciśnienia całkowitego 6 bar. Konstrukcja kotła z symetrycznie ułożonymi powierzchniami grzewczymi, 3-ciągowym przepływem spalin, chłodzoną wodą komorą nawrotną i cylindryczną płomienicą. Osłona kotła, z blachy aluminiowej, strukturalnej. Ciśnieniowy korpus kotła z przyłączeniami zasilania, powrotu, zaworu bezpieczeństwa, napełniania/ spustu oraz z włazem rewizyjnym. Króćce zasilania i powrotu oraz zaworu bezpieczeństwa znajdują się w górnej części kotła. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 195

196 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Konstrukcja drzwi frontowych z możliwością obustronnego otwierania z chłodzonym powietrzem otworem wziernikowym. Niskie straty ciepła przez promieniowanie dzięki cylindrycznej zwartej budowie, dobrej (100 mm) izolacji termicznej i obudowie z blachy aluminiowej. Kocioł na ramie ułatwiającej transport i pozwalającej na równomierne rozłożenie obciążeń. Czyszczenie płomienicy i płomieniówek od przodu kotła. Otwór montażowy palnika oraz wymurówka drzwi palnikowych wg dobranego palnika. Minimalna temperatura powrotu 50 C. Możliwa praca z mocą minimalną 35 %. Małe obciążenie powierzchni grzewczych o wartości poniżej 45 kw/m², zapewnia małą emisję tlenków azotu i zapewnia długi okres użytkowania. Celem ułatwienia montażu, konserwacji i obsługi, kotły o mocy od 3050 kw są seryjnie wyposażone w górny pomost kotłowy łącznie z drabiną wejściową i podłogą. Dla mniejszych kotłów pomost jest dostępny opcjonalnie. Kocioł wykonywany jest każdorazowo pod konkretne zamówienie. Przekrój kotła GKS Dynatherm-L Palnik Istnieje możliwość zastosowania dowolnego, zgodnego z DIN 4788 lub EN 267, względnie EN 676 palnika nadmuchowego, dwustopniowego lub modulowanego olejowego, gazowego lub olejowo gazowego. Zalecane paliwa: gaz ziemny gaz ziemny E /GZ50, gaz ziemny Lw /GZ41,5/, gaz płynny P, olej opałowy lekki. 196 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

197 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Regulacja kotła GKS Dynatherm-L Warianty regulacji Pojedynczy kocioł może pracować zarówno samodzielnie jak i w układach sekwencyjnych/ kaskadowych, zależnie od zastosowanej automatyki. Możliwa praca w funkcji temperatury zewnętrznej jak i stałotemperaturowa. Z uwagi na parametry niezbędne do optymalnej pracy kotła wskazane jest stałotemperaturowe prowadzenie kotła, zaś występujące obiegi grzewcze mogą pracować zarówno stałotemperaturowo jak i w funkcji temperatury zewnętrznej. bezpiecznik włącznik przyłącze ebus reset STB termometr regulator temperatury c.o. regulator temperatury c.w.u. wskaźnik funkcji Regulacja nakotłowa dla palnika dwustopniowego lub modulowanego. Zakres nastaw pracy kotła od C (nastawa fabryczna C). Elektroniczna regulacja temperatury zasobnika. ebus szybka magistrala danych (kompatybilna z WRS). Możliwość rozbudowy o moduł BM. Parametryzowane wyjście A1 za pomocą BM (zasterowanie pompą cyrkulacyjną c.w.u., wyjście alarmowe, etc.). Parametryzowane wejście E1 z BM (np.: termostat pomieszczenia, taktowanie cyrkulacji c.w.u.). 0-5 V wejście dla GLT z BM (zadanie temperatury kotła). Możliwość rozbudowy do max. 7 obiegów obiegów z podmieszaniem oraz SM1 lub SM2. Może pracować jako regulacja nakotłowa przy kaskadzie 5 kotłów we współpracy z KM. Możliwość współpracy z bezprzewodowymi urządzeniami Wolf (np. czujnik zewnętrzny, zegar). Rodzaje pracy: Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Katalog techniczny 2017 rozdział 5 197

198 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny mieszacza MM (maks. do 7 szt.) Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł funkcyjny kaskadowy KM UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne zamieszczono na końcu rozdziału. Kocioł GKS Dynatherm L i jego wyposażenie Kocioł GKS Dynatherm L GKS Dynatherm-L Typ Nr art Wyposażenie dodatkowe kotła GKS Dynatherm L Artykuł Nr art. Regulator nakotłowy R Moduł obsługowy BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Moduł mieszacza MM Moduł kaskadowy KM Moduł solarny SM Dokończenie na następnej stronie 198 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

199 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Wyposażenie dodatkowe kotła GKS Dynatherm L (c. d.) Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Podstawa ścienna Moduł radiowy Termostat ogrzewania podłogowego Oprogramowanie WRS Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zewn. bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik zasobnika DN Konsola do regulatora R Osprzęt dodatkowy kotła GKS Dynatherm L Artykuł Typ Adapter czujnika zaniku wody i urządzeń kontroli ciśnienia Przedłużacz przewodu palnika, długość 1500, I stopień Przedłużacz przewodu palnika, długość 1500, II stopień Wtyczka do przewodu palnika, I stopień Wtyczka do przewodu palnika, II stopień Katalog techniczny 2017 rozdział 5 199

200 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Dane i wskazówki projektowe Opory przepływu wody przez kocioł DN 40 DN 65 DN 100 DN 150 DN 250 opory przepływu [mbar] DN DN 80 DN 125 DN Strumień przepływu [m³/h] 1000 Obciążenie cieplne komory paleniskowej i temperatura spalin zależnie od nominalnej mocy cieplnej 1, , obciążenie cieplne komory paleniskowej [MW/m3] 1,5 1,3 1,1 0, temperatura spalin [ C](przy parametrach 80/60 C) moc kotła [kw] moc kotła [kw] 200 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

201 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Opór przepływu spalin zależnie od nominalnej mocy cieplnej ΔpG mbar Q K / kw Sprawność kotła w zależności od obciążenia (średnie wartości dla całego typoszeregu przy parametrach 80/60) Katalog techniczny 2017 rozdział 5 201

202 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Minimalne odległości od przegród budowlanych L 1 L 2 H A 1 A 2 Dynatherm-L Typ Długość L1 mm Długość L2 mm Wysokość H mm Odstęp boczny 2) A1 mm Odstęp boczny 2) A2 mm Tabela orientacyjnych odległości wg powyższego rysunku zależnie od wielkości kotła Uzdatnianie wody Kocioł może współpracować wyłącznie z instalacjami systemu zamkniętego. Instalację należy napełnić wodą uzdatnioną do celów kotłowych. Poza wytycznymi VdTUV zastosowanie mają Polskie Normy: PN-85/C Woda do celów energetycznych. Wymagania i badania jakości wody dla kotłów wodnych i zamkniętych obiegów ciepłowniczych. PN-93/C Woda w instalacjach ogrzewania. Wymagania i badania dotyczące jakości wody. Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądy i regulacje powinny być wykonywane nie rzadziej niż raz w roku (także w okresie trwania gwarancji). 202 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

203 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Dane techniczne kotła GKS Dynatherm L L L4 L2 L3 B SV KR KV H 2 H H 3 DR KK L1 KE B 1 KV Zasilanie KE Opróżnianie KR Powrót KK Kondensat DR Króciec spalin HT Zasilanie wys. temp. (obwód c.w.u.) SV Zabezpieczenie zasilania (zaw. bezp.) GKS Dynatherm-L Typ Wysokość H mm Szerokość B mm Głębokość L mm Masa kotła gotowego do pracy kg GKS Dynatherm-L Typ Znamionowa moc cieplna kw Obciążenie cieplne kw Zasilanie kotła KV/Powrót KR DN1)2) Zawór bezp. na zasilaniu SV DN1)2) Kondensat kotłowy KK R3) ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Opróżnianie kotła KE DN2) Króciec spalinowy DRØ mm L ok.mm B mm H mm L1 mm L2 ok. mm L3 mm L4 mm B1 mm H2 mm H3 mm Pojemność wodna l Opór po stronie spalin ok. mbar 6,3 8, ,3 9,5 12,5 Opór po stronie wody(δt=20k) mbar Maks. dopuszczalne ciśnienie w kotle bar Maks. dopuszczalna temp. zasilania C Temperatura spalin C Strumień spalin (gaz ziemny E) 4) kg/h Masa podczas pracy ok. kg Masa wysyłkowa ok. kg ) PN 16 2) Nominalna średnica flanszy wg DIN 2633/2634/2635 3) Kulowy gwint zewnętrzny wg DIN ) Wartości dla zakresu mocy nominalnej UWAGA Zamieszczone powyżej rysunki ukazują rodzaje pracy kotła w sposób bardzo uproszczony. Przykładowe schematy hydrauliczne znajdują się na końcu rozdziału. Katalog techniczny 2017 rozdział 5 203

204 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Warunki pracy kotła Minimalna temperatura zasilania 70 C. Minimalna temperatura powrotu 50 C. Maksymalna Δt 40 C. Minimalna Δt 15 C. Maksymalna dopuszczalna temperatura zasilania 110 C. Maksymalna temperatura robocza 95 C. Minimalny wymagany przepływ przez kocioł - wynika z mocy nominalnej kotła i maksymalnej Δt. Instalacje wielokotłowe powinny składać się z jednostek o podobnej mocy. Przykładowe schematy technologiczne dla instalacji jedno- i wielokotłowej UWAGA Przedstawione poniżej schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych sytuacji mogących wystąpić po stronie pierwotnej (kotłowej) i po stronie wtórnej (obiegów grzewczych). 90 o C SR M HK 70 o C PK KR FR SV VK RK VSL FVS 90 o C M SR2 M SR1 70 o C PK2 PK1 FR2 SV FR1 SV VK RK VSL VK RK VSL UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 204 Katalog techniczny 2017 rozdział 5

205 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi GKS Dynatherm-L Katalog techniczny 2017 rozdział 5 205

206 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Kotły stalowe współpracujące z palnikami nadmuchowymi olejowymi lub gazowymi

207 Rozdział 6 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów stojących konwencjonalnych / kondensacyjnych Regulator R21 str. 209 Moduły do systemu regulacji WRS Moduł obsługowy BM-2 str. 212 Moduł AFB str. 213 Moduł mieszacza MM-2 str. 214 Moduł kaskady KM-2 str. 226 Moduł solarny SM1-2 str. 240 Moduł solarny SM2-2 str. 242 Moduł solarny BM-2-Solar str. 257 Dodatkowe elementy systemu WRS str. 257 Moduł ISM i oprogramowanie WRS-Soft Moduł ISM / WRS-Soft str. 259

208 Urządzenia regulacyjne, regulatory

209 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów stojących konwencjonalnych / kondensacyjnych System regulacji WRS do kotłów stojących konwencjonalnych Regulator R21 bezpiecznik włącznik przyłącze ebus reset STB termometr regulator temperatury c.o. regulator temperatury c.w.u. Regulator nakotłowy R21 (praca stałotemperaturowa) wskaźnik funkcji Regulator nakotłowy R21 (praca stałotemperaturowa) bezpiecznik włącznik przyłącze ebus reset STB termometr moduł obsługowy BM wskaźnik funkcji Regulator nakotłowy R21 z modułem BM Regulator nakotłowy R21 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej (praca w funkcji temperatury zewnętrznej) Katalog techniczny 2017 rozdział 6 209

210 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów stojących konwencjonalnych / kondensacyjnych Cechy Dane techniczne Podstawowy regulator nakotłowy do konwencjonalnych kotłów stojących z palnikami dwustopniowymi/ modulowanymi. Stanowi element wyposażenia dodatkowego kotła. Nastawialna temperatura wody kotłowej w zakresie C. Regulacja temperatury podgrzewacza c.w.u. w zakresie C. Antylegionella. Maksymalny ustawiany czas ładowania zasobnika. Możliwość niezależnego sterowania kilkoma obiegami ładowania zasobników c.w.u. przy zastosowaniu modułów MM z dodatkowym przypisanym zasobnikowi modułem BM. Ochrona kotła poprzez wyłączanie pompy obiegowej w czasie rozruchu. Tryb pracy zimowej/letniej, kominiarza. Priorytet c.w.u. lub praca równoległa. Ochrona przeciwzamrożeniowa instalacji. Ochrona pompy obiegowej przed zablokowaniem w okresie letnim. Ograniczenie częstych załączeń palnika poprzez zastosowanie tzw. dynamicznej histerezy. Złącze e-bus. Dodatkowa możliwość sterowania zewnętrznego pracą palnika zależnie od zadanej temperatury zbiorczej poprzez wejście napięciowe 0-5 V. Parametryzowane wyjścia np: pompa obiegowa, usterka, meldunek płomienia, klapa spalin, wentylacja obca, zawór odcinający, pompa obiegu kotła, pompa bypass /zawór przełączający, etc. Parametryzowane wejścia: termostat pokojowy, termostat maksymalny, klapa spalin złącze beznapięciowe, test pomp, czujnik zbiorczego zapotrzebowania ciepła, ograniczenie palnika,zewnętrzne zapotrzebowanie ciepła/nagrzewnice powietrza, ogrzewanie basenu, czujnik temp.wody powrotnej. Współpraca z modułem obsługowym BM. Możliwość współpracy z modułem kaskadowym KM, mieszaczowym MM, solarnym SM1/SM2. Rozszerzenia do maks. 7 szt. modułów mieszaczowych MM i 1 szt. modułu solarnego SM1/SM2 lub zamiennie do 1 szt. modułu KM, 6 szt. modułów MM i SM1/SM2. Artykuł Nr art. Regulator R Moduł BM (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Podstawa ścienna dla modułu obsługowego BM jako zdalne sterowanie Regulator R21 Napięcie sieci: V 230±10% Częstotliwość: Hz Zabezpieczenie: A maks. 6,3/średnie Pobór mocy: VA 5 (regulacja i osprzęt bez palnika i pomp, standby) Moc załączenia pomp i stopni palnika: po 230V /4(2)A według EN60730, cz.1 Dop. temp otoczenia.: C Temp składowania: C -20 do +60 Elektronika: EEPROM ciągły Okablowanie regulatora R21 Palnik 1. stopień Palnik 2. stopień Czujnik kotła Ogranicznik temperatury (STB) Przewód ochronny Termometr 210 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

211 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów stojących konwencjonalnych / kondensacyjnych Schemat elektryczny regulatora R21 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X PE ϑ S1 F1 M6,3A 01 V STB1 ϑ STB2 (Option) X10 L1 N PE X10 N PE L1 X11 N PE L1 X11 N PE L1 X Oder blau L1 N PE N PE L1 N PE L1 N PE L1 weiß PE blau grün braun Sieć 230V/50Hz Wyłącznik awaryjny przez inwestora sw br gr T6 T7 T8 B5 bl br 1 sw ge/ bl br ws gr rt gn 1 PE N T1 T2 S3 B grau blau 2 ϑ ϑ ϑ LP A1 KKP *AF *SF *E1 BUS KF Palnik 1. stopień 2 Zdalneodblokowanie (opcja) Palnik 2. stopień 1 gel b ** 2 1 grün S1 Wyłącznik F1 M 6,3 A X120 Listwa klem STB Ogranicznik temperatury STB KKP Pompa kotłowa A1 Parametryzowane wyjście A1 LP Pompa ładowania PE Przewód ochronny obudowy kotła AF Czujnik zewnętrzny KF Czujnik kotła SF Czujnik zasobnika E1 Parametryzowane wejście E1 ebus ebus bl niebieski br brązowy sw czarny ws biały rt czerwony gr szary ge/gn żółto/zielony * Osprzęt ** Przy zastosowaniu parametryzowanego wejścia E1 (Pprametr HG 13) usunąć mostek Katalog techniczny 2017 rozdział 6 211

212 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł obsługowy BM-2 do współpracy z regulatorami kotłowymi i modułami funkcyjnymi Moduł obsługowy BM-2 Tryb pracy Tytuł strony Przyciski szybkiego dostępu Stan palnika Wskaźnik stanu Przycisk 1 Urządzenie grzewcze Przycisk 2 Przycisk 3 Przycisk 4 1x Tryb grzania Palnik Zał. 25,2 C 1,5 bar Ciśnienie Temperatura kotła 14: Pokrętło z funkcją przycisku Wyświetlacz danych urządzenia (zmienna zawartość) Opis funkcji przycisków szybkiego dostępu Godzina Łączność ebus Brak łączności ebus Data Moduł obsługowy BM-2 jako regulator temperatury pomieszczenia Moduł obsługowy BM-2 jako regulator pogodowy (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) Cechy 3,5" kolorowy wyświetlacz tekstowy. Regulator temperatury pomieszczenia przeznaczony dla kotłów wyposażonych w regulatory WRS. Regulator pogodowy (z czujnikiem temperatury zewnętrznej) do tablic nakotłowych WRS. Programator z wyświetlaczem dla systemu WRS. Możliwość skorzystania z gotowych czasowych programów grzewczych lub indywidualnego zaprogramowania obiegów grzewczych, c.w.u. i cyrkulacji, dezynfekcji termicznej. Ustawienia priorytetu c.w.u. lub pracy równoległej. Ustawienia przełączania lato/zima. Funkcje przeciwzamrożeniowe. Prosta, intuicyjna obsługa pokrętło z funkcją naciskania klawiszy. Cztery podstawowe zewnętrzne przyciski funkcyjne / dla często używanych funkcji. Funkcje serwisowe. Ustawienia parametrów kotła. Ustawienia parametrów obiegu z mieszaczem (tylko gdy układ współpracuje z modułami obsługującymi obiegi z podmieszaniem). Ustawienia parametrów kaskady (tylko gdy układ współpracuje z modułem KM obsługującym kaskadę). Ustawienie parametrów pracy obiegu solarnego (tylko gdy układ współpracuje z modułami solarnymi). Ustawienie funkcji suszenia jastrychu. Montaż na na panelu kotłowym, podstawie ściennej, jako zdalne sterowanie lub opcjonalnie w module mieszacza funkcyjnym typu MM, KM, itp. W przypadku umieszczenia modułu BM-2 poza kotłem, w panelu kotłowym należy umieścić moduł wyświetlacza AM. Instalacje z wieloma obiegami grzewczymi wymagają tylko jednego modułu obsługowego BM-2. W systemie grzewczym może być zainstalowaych do 6 szt. modułow BM-2 w wybranych reprezentatywnych pomieszczeniach obsługiwanych przez osobne obiegi grzewcze. Dla każdego obiegu grzewczego, zarówno bezpośredniego bezpośredniego jak i z mieszaczem, można zastosować gniazdo kart microsd dla aktualizacji oprogramowania. 212 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

213 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Dane techniczne Artykuł Nr art. Moduł BM Podstawa ścienna dla modułu obsługowego BM-2 jako zdalne sterowanie Moduł wyświetlacza AM Analogowy moduł bezprzewodowy AFB Moduł AFB Cechy Łatwa obsługa modułu WRS dla obiegu bezpośredniego i dla mieszacza. Każdy obieg grzewczy może być obsługiwany oddzielnie. Wbudowany czujnik temperatury pomieszczenia. Nastawa temperatury i wybór programu - poprzez pokrętła. Tylko przy współpracy z modułem obsługowym BM, BM-2. Moduł AFB Artykuł Nr art. Analogowy bezprzewodowy moduł AFB Analogowy przewodowy moduł AFB Moduł wyświetlacza AM Dane techniczne Regulator R21 Napięcie przyłącza ebus V Pobór mocy maks. W 0,5 Typ ochrony podstawka ścienna IP 30 Typ ochrony urządzenie grzewcze Zgodnie z przepisem dot. rodzaju ochrony Rezerwa działania h > 48 Temperatura otoczenia C 0-50 Uzyskanie danych EEPROM permanent Dyrektywa dot. zgodności elektromagnetycznej Oznaczenie CE (Dyrektywa 2004/108/EG) Dyrektywa niskonapięciowa (Dyrektywa 2006/95/EG) Katalog techniczny 2017 rozdział 6 213

214 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł mieszacza MM-2 Moduł mieszacza MM-2 Moduł mieszacza MM Cechy Podstawowy moduł rozszerzający dla systemu WRS o dodatkowy obieg grzewczy z podmieszaniem. Regulacja temperatury zasilania w funkcji temperatury zewnętrznej. Możliwe wykorzystywanie między innymi do podgrzewu c.w.u., c.t., itp. Prosta konfiguracja za pomocą fabrycznie zdefiniowanych typów instalacji. Może zawierać opcjonalnie wmontowany moduł obsługowy BM-2 lub alternatywnie współpracować z modułem BM-2 zamontowanym na podstawie ściennej reprezentatywnego pomieszczenia jako regulator przewodowy z pomiarem temperatury wewnętrznej. Maksymalna możliwa ilość do umieszczenia w instalacji: 7 szt. do obsługi 7 szt. obiegów grzewczych i 7 szt. podgrzewaczy c.w.u. lub obiegów c.t., 7 szt. modułów obsługowych BM- 2, 1 szt. modułu solarnego SM1-2/SM2-2. Wmontowany jako opcja moduł BM-2 lub zamontowany na podstawie ściennej może służyć do odczytu i zmiany wartości parametrów. Dla pojedynczego modułu BM-2 w instalacji temperatury i czasy ładowania wszystkich podgrzewaczy c.w.u. są identyczne, dla kilku modułów BM-2 mogą być nastawione różnie. Złącze e-bus. Umożliwia regulację obiegu mieszacza i sterowanie wyjścia parametryzowanego. Zależnie od zastosowania modułu MM-2 istnieje 11 wariantów konfiguracji modułu i podłączeń odbiorników/urządzeń do realizacji różnych schematów technologicznych obsługiwanych przez moduł. W instalacji z wieloma modułami MM-2 bezpośredni obieg grzewczy może być wybrany tylko raz. Moduł MM-2 Artykuł Nr art. Moduł mieszacza MM Katalog techniczny 2017 rozdział 6

215 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH N L1 MK P A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus A L1 N P E Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ ϑ Czujnik Czujnik zasobnnika zasilania SPF obwodu mieszacza VF M ebus Urządzenie grzewcze Termometr maks. Max TH Silnik mieszacza MM Obwód mieszacza MaxTH SPF VF MKP SPLP MM M Obieg grzewczy zasilanie Konfiguracja 1 Obieg grzewczy z podmieszaniem i obieg c.t. Obieg grzewczy powrót Katalog techniczny 2017 rozdział 6 215

216 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH Kessel N L1 Gasheizerät A Z MKP MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC Speicher Pompa ładowania zasobnika LP ϑ Kontakt beznap PK ϑ Czujnik zasilania obwodu mieszacza VF Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ebus Urządzenie grzewcze Pompa obiegu mieszacza MKP MaxTH VF MKP LP MM M Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 2 Obieg grzewczy z podmieszaniem i obieg c.t. 216 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

217 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM (c.d.) L1 N L1 L Max TH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A ϑ L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP Czujnik zasilania obwodu mieszacza VF Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ebus Urządzenie grzewcze Pompa obiegu mieszacza MKP MaxTH VF MKP HKP MM M Obieg grzewczy zasilanie Konfiguracja 3 Obieg grzewczy bezpośredni i z podmieszaniem Obieg grzewczy powrót Katalog techniczny 2017 rozdział 6 217

218 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC Zawór 3-drogowy 3WUV ϑ Czujnik Czujnik bufora PF zasilania obwodu mieszacza VF ϑ ϑ M Czujnik powrotu RLF ebus Termometr maks. Max TH Silnik mieszacza MM Urządzenie grzewcze Pompa obiegu mieszacza MKP MaxTH VF MKP Obieg grzewczy zasilanie MM M RLF AB PF Konfiguracja 4 Obieg grzewczy z podmieszaniem i wspomaganie ogrzewania poprzez bufor ładowany z innego źródła Obieg grzewczy powrót B 3WUV A 218 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

219 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC ϑ Czujnik powrotu RLF M Silnik mieszacza MM ebus Urządzenie grzewcze Obieg grzewczy zasilanie RLF Obieg grzewczy powrót KKP M MM Konfiguracja 5 Podwyższanie temperatury powrotu Katalog techniczny 2017 rozdział 6 219

220 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus A L1 N PE Sieć 230 V AC M Pompa bypasu BPF Silnik mieszacza MM ϑ ϑ Czujnik powrotu RLF Czujnik bypasu BPF ebus Urządzenie grzewcze HKP MM Obieg grzewczy zasilanie RLF BPP M BPF Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 6 Podwyższanie temperatury powrotu 220 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

221 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC ϑ Czujnik zasilania obwodu mieszacza VF Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ebus Urządzenie grzewcze Pompa obiegu mieszacza MKP Max TH VF MKP MM M Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 7 Obieg grzewczy z podmieszaniem i podwyższanie temp. powrotu za pomocą pompy by-pass Katalog techniczny 2017 rozdział 6 221

222 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC ϑ Czujnik zasilania obwodu mieszacza VF Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ebus Urządzenie grzewcze Pompa obiegu mieszacza MKP Max TH VF MKP MM M Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 8 Pojedynczy obieg grzewczy z podmieszaniem (nastawa fabryczna) 222 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

223 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 (c.d.) L1 N L1 L Max TH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa obiegu grzewczego HKP ebus Urządzenie grzewcze HKP Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 9 Bezpośredni pojedynczy obieg grzewczy Katalog techniczny 2017 rozdział 6 223

224 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus 10 A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasobnika SPF ebus Urządzenie grzewcze SPF SPLP Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 10 Bezpośredni pojedynczy obieg grzewczy 224 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

225 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł MM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E VF ebus + - ebus A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania LP ϑ Kontakt beznap PK ebus Urządzenie grzewcze LP Obieg grzewczy zasilanie Obieg grzewczy powrót Konfiguracja 11 Pojedynczy obieg c.t. Zalecane przekroje przewodów elektrycznych Dane techniczne 3 x 1,0 mm² doprowadzenie sieciowe 3 x 0,75 mm² pompa obiegu mieszacza, termostat maks. 4 x 0,75 mm² silnik mieszacza 3 x 0,75 mm² termostat maks., zawór elektryczny 2 x 0,5 mm² przewód magistrali ebus Moduł MM-2 Zasilanie 230 V AC (+10/-15%) / 2A / 50 Hz Pobór mocy przez elektronikę Va < 8 Maks. pobór mocysilnika mieszacza Va 30 Maks. pobór mocy na wyjście pompy C 250 Rodzaj ochrony według DIN IP 30 Klasa ochrony według VDE 0100 Dop. temperatura otoczenia podczas pracy Dop. temperatura otoczenia przy magazynowaniu Przechowanie danych C 0 do 50 C -30 do +60 II EEPROM nieulotne Katalog techniczny 2017 rozdział 6 225

226 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł mieszacza KM-2 Moduł kaskady KM-2 Moduł kaskady KM-2 (do 4 kotłów) Cechy Moduł KM-2 Moduł rozszerzający, współpracujący z regulatorami kotłowymi dla układów ze sprzęgłem hydraulicznym. Rozszerza układ regulacji pogodowej z modułem BM-2 o sterowanie instalacją wielokotłową, (do 4 szt. kotłów). Instalacja wielokotłowa składać się powinna z kotłów o tej samej mocy, temperatura czynnika grzewczego rejestrowana jest przez czujnik zbiorczy umieszczony na sprzęgle hydraulicznym lub w bezpośredniej jego bliskości. Dodatkowe sterowanie jednym obiegiem z podmieszaniem oraz obiegiem ładowania podgrzewacza c.w.u. (szczegóły możłiwych do zastosowania konfiguracji poniżej). Prosta konfiguracja za pomocą zdefiniowanych typów instalacji. Zależnie od zastosowania modułu KM istnieje 13 wariantów konfiguracji modułu i podłączeń odbiorników/urządzeń do realizacji różnych schematów technologicznych obsługiwanych przez moduł. Wmontowany jako opcja moduł BM-2 lub zamontowany na podstawie ściennej może służyć do odczytu i zmiany wartości parametrów. Sterowanie wyjścia parametryzowanego. Złącze e-bus. Artykuł Nr art. Moduł kaskady KM Katalog techniczny 2017 rozdział 6

227 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 L1 N L1 L N L1 A Z N N L MaxTH MKP MM A1 E1 E2 VF SAF ebus 0-10V A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasobnnika SPF ϑ Czujnik zasilania obiegu mieszacza VF ϑ ebus Urządzenie grzewcze ϑ Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM Czujnik zbiorczy SAF Wejście meldunku usterek StE Pompa obiegu mieszacza MKP T T T T Konfiguracja 1 Obieg grzewczy z podmieszaniem i obieg ładowania podgrzewacza c.w.u. Katalog techniczny 2017 rozdział 6 227

228 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 10A L1 N PE Sieć 230 V AC ϑ Czujnik zasobnnika Pompa ładowania SPF zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasilania obiegu mieszacza VF ebus Urządzenie grzewcze ϑ Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ϑ Czujnik zbiorczy SAF Wejście meldunku usterek StE Pompa obiegu mieszacza MKP M TW T T T T Konfiguracja 2 Obieg grzewczy z podmieszaniem i obieg c.t. 228 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

229 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa kotłowa HKP ϑ Czujnik zasilania obiegu mieszacza VF ebus Urządzenie grzewcze ϑ ϑ M Termometr maks. Max TH Silnik mieszacza MM Wejście meldunku usterek StE Pompa obiegu mieszacza MKP TW T T T T Konfiguracja 3 Obieg grzewczy bezpośredni i z podmieszaniem Katalog techniczny 2017 rozdział 6 229

230 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasobnika SPF ebus Np. moduł mieszacza ϑ Termometr maks. Max TH Wejście Pompa meldunku cyrk. usterek ZKP StA Wejście meldunku usterek StE (otw.) 2 ϑ Czujnik zbiorczy SAF Sterowanie palnika BSt T T Konfiguracja 4 Wysterowanie kotła obcego i obieg ładowania podgrzewacza c.w.u. z cyrkulacją 230 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

231 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 10A L1 N PE Sieć 230 V AC Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ϑ Czujnik bufora PF Zawór przełączający 3WUV ϑ Czujnik powrotu RLF ϑ Czujnik zasilania obiegu miesz. VF ϑ ebus Czujnik zbiorczy SAF Kocioł Pompa obiegu mieszacza MKP TW T T T Konfiguracja 5 Obieg grzewczy z podmieszaniem i wspomaganie ogrzewania poprzez bufor z innym źródłem ciepła Katalog techniczny 2017 rozdział 6 231

232 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L ax TH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V ϑ Pompa kotła HKP Czujnik powrotu RLF ebus Kocioł Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM Wejście meld. usterek StE (otw.) ϑ Czujnik zbiorczy SAF Pompa obiegu mieszacza MKP T T Konfiguracja 6 Bezpośredni obieg grzewczy i podnoszenie temperatury powrotu 232 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

233 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 0A 3 L1 N PE Sieć 230 V AC Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM ϑ Czujnik powrotu RLF ϑ Czujnnik zasilania obiegu mieszacza VF ϑ Wejście meld. usterek StE (otw.) ebus Czujnik zbiorczy SAF Kocioł Pompa obiegu mieszacza MKP TW T T Konfiguracja 7 Obieg grzewczy z podmieszaniem i podnoszenie temperatury powrotu poprzez wysterowanie mieszacza obiegu grzewczego Katalog techniczny 2017 rozdział 6 233

234 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V A L1 N PE Sieć 230 V AC ϑ Czujnnik zasilania obiegu mieszacza VF ϑ ebus Kocioł ϑ Termometr maks. Max TH M Silnik mieszacza MM Czujnik zbiorczy SAF Wejście meld. usterek StE (otw.) Pompa obiegu mieszacza MKP TW T T Konfiguracja 8 Obieg grzewczy z podmieszaniem 234 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

235 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa kotłowa HKP ebus Kocioł ϑ Czujnik zbiorczy SAF Wejście meld. usterek StE (otw.) T T Konfiguracja 9 Bezpośredni obieg grzewczy Katalog techniczny 2017 rozdział 6 235

236 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 10A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasobnika SPF ϑ Czujnik zbiorczy SAF Wejście meld. usterek StE (otw.) ebus Kocioł T T Konfiguracja 10 Obieg ładowania podgrzewacza c.w.u. 236 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

237 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 10A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania LP ϑ Czujnik zasobnika SPF ϑ ebus Czujnik zbiorczy SAF Wejście meld. usterek StE (otw.) Kocioł M T T Konfiguracja 11 Obieg c.t. Katalog techniczny 2017 rozdział 6 237

238 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z MM N N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V A L1 N PE ebus Sieć 230 V AC Kocioł Wejście meld. usterek StA Wejście meld. usterek StE (otw.) ϑ Czujnik zbiorczy SAF V 0-10 V DC Wejście 0 10Vz DDC Instalacja Konfiguracja 12 Wejście 0-10 V dla systemu zdalnego sterowania 238 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

239 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł KM-2 (c.d.) L1 N L1 L MaxTH N L1 MKP A Z N MM N L1 A1 1 2 E1 1 2 E2 1 2 VF SAF ebus V 10A L1 N PE Sieć 230 V AC Pompa ładowania zasobnika SPLP ϑ Czujnik zasobnika SPF ebus Np. moduł mieszacza ϑ Wejście Pompa meldunku cyrk. Termometr maks. usterek StA ZKP Max TH Wejście meldunku usterek StE (otw.) 2 ϑ Czujnik zbiorczy SAF Sterowanie palnika BSt T T Konfiguracja 13 Podwyższenie temperatury powrotu kotła na paliwo stałe, współpracującego z buforem i konwencjonalnym systemem grzewczym Zalecane przekroje przewodów elektrycznych Dane techniczne 3 x 1,0 mm² przewód sieciowy 3 x 0,75 mm² przewód pompy obiegu mieszacza, 3 x 0,75 mm² termostat maksymalny, zawór 3-drogowy, 4 x 0,75 mm² silnik mieszacza 3 x 0,75 mm² termostat maks., zawór elektryczny 2 x 0,5 mm² zasilanie ebus Moduł KM-2 Zasilanie 230 V AC (+10/-15%) / 2A / 50 Hz Pobór mocy przez elektronikę Va < 8 Maks. pobór mocysilnika mieszacza Va 30 Maks. pobór mocy na wyjście pompy C 250 Rodzaj ochrony według DIN IP 30 Klasa ochrony według VDE 0100 Dop. temperatura otoczenia podczas pracy Dop. temperatura otoczenia przy magazynowaniu Przechowanie danych Zabezpieczenie C 0 do 50 C -30 do +60 II EEPROM permanent bezpiecznik dokładny 5 x 20 / 6,3 A Katalog techniczny 2017 rozdział 6 239

240 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM1-2 Moduł solarny SM1-2 Cechy Moduł solarny SM1-2 steruje układem jednoobiegowej instalacji solarnej. Pompa obiegu solarnego jest załączana lub wyłączana zależnie od zarejestrowanej przez moduł różnicy temperatur pomiędzy kolektorem, a podgrzewaczem c.w.u. W połączeniu z regulacją kotła Wolf (dotyczy systemu regulacji WRS) możliwość oszczędzania energii poprzez inteligentne doładowanie zasobnika, tzw. blokadę uruchomienia kotła przy wystarczającej ilości ciepła z układu solarnego. Uzyskana ilość ciepła może być zmierzona poprzez licznik ciepła stanowiący wyposażenie dodatkowe. Poprzez zastosowanie modułu obsługowego BM-2 Solar możliwe jest wprowadzanie zmian w parametrach lub wyświetlanie wartości i kodów błędów. Możliwe włączenie do systemu regulacji Wolf tylko jednego modułu SM1. Możliwe zastosowanie: przy współpracy z systemem regulacji Wolf, poza systemem regulacji Wolf, przy zastosowaniu modułu obsługowego BM-2 Solar lub BM-2 Solar Grafik, Złącze e-bus. Moduł SM1-2 Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Katalog techniczny 2017 rozdział 6

241 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schemat elektryczny i możliwości wysterowania moduł SM1-2 L1 N 230 V~ 50Hz Netz N L1 SKP 1 2 SFS 1 2 SFK 1 2 RLF 1 2 DFG + - ebus A L1 N PE Sieć 230 V AC Czujnik solarny zasobnika SFS Czujnik temp. powrotu FLF ebus Pompa obiegu solarnego SKP Czujnik solarny kolektora SFK Czujnik przepływu DFG SFK Kolektor DFG zasobnik RLF SKP SFS Moduł solarny SM1-2 Schemat elektryczny i możliwości wysterowania Zalecane przekroje przewodów elektrycznych 3 x 1,0 mm² przewód doprowadzający sieciowy 3 x 0,75 mm² pompa obiegu solarnego, 2 x 0,5 mm² przewód magistrali 2 x 0,5 mm² przewód czujnika do 15 m 2 x 0,75 mm² przewód czujnika do 50 m Dane techniczne Moduł SM1-2 Zasilanie 230 V AC (+10/-15%) / 2A / 50 Hz Pobór mocy przez elektronikę Va < 5 Maks. pobór mocysilnika mieszacza Va 30 Maks. pobór mocy na wyjście pompy C 250 Rodzaj ochrony według DIN IP 30 Klasa ochrony według VDE 0100 Dop. temperatura otoczenia podczas pracy Dop. temperatura otoczenia przy magazynowaniu Zachowanie danych C 0 do 50 C -30 do +60 II nieulotne EEPROM Katalog techniczny 2017 rozdział 6 241

242 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł solarny SM2-2 Moduł solarny SM2-2 Moduł solarny SM2-2 Cechy Moduł solarny SM2-2 może sterować układem niezależnych pól kolektorów i podgrzewaczy c.w.u./zasobników w różnych kombinacjach, w jednym z jedenastu zaprogramowanych wariantów. Łatwa obsługa poprzez wybór zdefiniowanych typów instalacji. Uzyskana ilość ciepła może być zmierzona poprzez licznik ciepła stanowiący wyposażenie dodatkowe. Poprzez zastosowanie modułu obsługowego BM-2 lub BM-2 Solar możliwe jest wprowadzanie zmian w parametrach lub wyświetlanie wartości i kodów błędów. Możliwe włączenie do systemu regulacji Wolf tylko jednego modułu SM2-2. Możliwe zastosowanie: przy współpracy z systemem regulacji Wolf, poza systemem regulacji Wolf, przy zastosowaniu modułu obsługowego BM-2 Solar lub BM-2 Solar Grafik, Złącze e-bus. Moduł SM2-2 Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Czujnik temperatury kolektora (PT1000) luzem do wszystkich regulacji solarnych Tuleja zanurzeniowa ½ zasobnika z mocowaniem przewodu Tuleja zanurzeniowa kolektora ¾ z mocowaniem przewodu i uszczelką Katalog techniczny 2017 rozdział 6

243 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Czujnik zasobnika SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Czujnik kolektora SFK1 Nadajnik przepł. DFG Kolektor Konfiguracja 1 Instalacja jednobiegowa, ładowania podgrzewacza c.w.u. Zasobnik Katalog techniczny 2017 rozdział 6 243

244 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Zawór przeł. 3WUV Czujnik zasobnika SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Czujnik bufora PF Kolektor Powrót ob. grzewczego Konfiguracja 2 Instalacja jednobiegowa, wspomaganie ogrzewania poprzez bufor grzewczy Powrót ob. grzewczego do kotła Zasobnik 244 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

245 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Pompa obiegowa SKP2 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Nadajnik przepł. DFG Czujnik zasobnika 2 SFS2 Kolektor Zasobnik 1 Zasobnik 2 Konfiguracja 3 Instalacji solarna z dwoma podgrzewaczami c.w.u. ładowanymi pompowo Katalog techniczny 2017 rozdział 6 245

246 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Zawór przeł. 3WUV Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Nadajnik przepł. DFG Czujnik zasobnika 2 SFS2 Kolektor Konfiguracja 4 Instalacja solarna z dwoma odbiornikami ładowanymi pompowo poprzez zawór przełączający Zasobnik 1 Zasobnik Katalog techniczny 2017 rozdział 6

247 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Zawór przeł. 3WUV Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Nadajnik przepł. DFG Czujnik zasobnika 2 SFS2 Kolektor Konfiguracja 4.1 Instalacja solarna z ładowaniem pompowym dwóch wymienników poprzez zawór przełączający Zasobnik Katalog techniczny 2017 rozdział 6 247

248 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Pompa obiegowa SKP2 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 pole kolektorów 1 Nadajnik przepł. DFG Czujnik kolektora SFK2 pole kolektorów 2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Zasobnik Konfiguracja 5 Instalacja solarna z dwoma polami kolektorowymi współpracującymi równolegle z pojedynczym podgrzewaczem c.w.u. 248 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

249 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Zawór elektr. V1 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Zawór elektr. V2 Czujnik powrotu RLF Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 pole kolektorów 1 Nadajnik przepł. DFG Czujnik kolektora SFK2 pole kolektorów 2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Konfiguracja 6 Instalacja solarna z dwoma polami kolektorowymi współpracującymi z pojedynczym podgrzewaczem c.w.u. poprzez jeden obieg pompowy Zasobnik Katalog techniczny 2017 rozdział 6 249

250 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Pompa obiegowa SKP2 Zawór przeł. 3WUV Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik zasobnika 2 SFS2 Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 pole kolektorów 1 Czujnik kolektora SFK2 pole kolektorów 2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Zasobnik 1 Zasobnik 2 Konfiguracja 7 Instalacja solarna z dwoma polami kolektorowymi współpracującymi naprzemiennie z dwoma odbiornikami 250 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

251 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Zawór elektr. V1 Zawór elektr. V2 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik zasobnika 2 SFS2 Pompa obiegowa SKP1 Zawór przeł. 3WUV Czujnik kolektora SFK1 pole kolektorów 1 Czujnik kolektora SFK2 pole kolektorów 2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Zasobnik 1 Zasobnik 2 Konfiguracja 8 Instalacja solarna z dwoma polami kolektorowymi i dwoma odbiornikami Katalog techniczny 2017 rozdział 6 251

252 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Zawór przeł. 3WUV Czujnik zasobnika 1 SFS1 Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Czujnik bypassu BPF Pole kolektorów 1 Zasobnik Konfiguracja 9 Instalacja solarna jednoobiegowa z bypassem 252 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

253 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Sieć 230 V AC Zawór przeł. 3WUV1 Zawór przeł. 3WUV2 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik zasobnika 2 SFS2 Pompa obiegowa SKP1 Pompa cyrkulacyjna ZKP (opcja) Czujnik kolektora SFK1 Czujnik bypassu BPF Kolektor Konfiguracja 10 Instalacja solarna z dwoma odbiornikami ładowanymi naprzemiennie i załączaniem bypassu Zasobnik 1 Zasobnik 2 Katalog techniczny 2017 rozdział 6 253

254 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Sieć 230 V AC Zawór elektr. V1 Zawór elektr. V2 Czujnik zasobnika 1 SFS1 Czujnik zasobnika 2 SFS2 Pompa obiegowa SKP1 Zawór przeł. 3WUV1 Czujnik kolektora SFK1 Czujnik bypassu BPF Kolektor Zasobnik 1 Zasobnik 2 Konfiguracja 11 Instalacja solarna z dwoma odbiornikami i załączaniem bypassu 254 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

255 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 Wyłącznik sieciowy w miejscu instalacji Zawór elektryczny 1 Czujnik solarny zasobnika 1 Zawór SFS1 elektryczny 2 Czujnik bypassu BPF Zasilanie 230V AC Pompa solarna SKP1 Zawór przełączający 3WUV Czujnik solarny kolektora pola kolektorów 1 SFK1 Czujnik solarny kolektora pola kolektorów 2 SFK2 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Zasobnik solarny Konfiguracja 12 Instalacja dwuobiegowa z 2 polami kolektorów i 1 pompą solarną Katalog techniczny 2017 rozdział 6 255

256 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Schematy elektryczne i możliwości wysterowania moduł SM2-2 (c.d.) Wyłącznik sieciowy w miejscu instalacji Pompa solarna SKP2 Pompa solarna SKP3 Czujnik solarny zasobnika 1 SFS1 Czujnik solarny zasobnika 3 SFS3 Zasilanie 230V AC Pompa solarna SKP1 Pompa obiegowa ZKP (opcja) Czujnik solarny kolektora SFK1 Czujnik solarny zasobnika 2 SFS2 Kolektor Zasobnik solarny 1 Zasobnik solarny 2 Zasobnik solarny 3 Konfiguracja 13 Instalacja dwuobiegowa z 3 zasobnikami solarnymi podłączonymi równolegle Zalecane przekroje przewodów elektrycznych 3 x 1,0 mm² zasilanie 3 x 0,75 mm² pompa obiegowa, zawór 3-drog., zawór el., pompa cyrk., pompa warstwowa, 2 x 0,5 mm² połączenie Bus 2 x 0,5 mm² czujniki do 15 m 2 x 0,75 mm² czujniki do 50 m Dane techniczne Moduł SM2-2 Zasilanie 230 V AC (+10/-15%) / 2A / 50 Hz Pobór mocy przez elektronikę Va < 8 Maks. obciążenie wyjścia A 1 Stopień ochrony według EN IP 30 Klasa ochrony II Dop. temperatura otoczenia podczas pracy C 0 do 50 Dop. temperatura otoczenia przy magazynowaniu C -30 do +60 Elektronika nieulotne EEPROM Zabezpieczenia bezpiecznik dokładny 5 x 20 / 6,3 A 256 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

257 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Moduł solarny BM-2 Solar Moduł solarny BM-2 solar Cechy Niezbędny dla samodzielnej pracy modułów SM1 lub SM2 (poza automatyką kotła). Możliwość monitorowania parametrów instalacji solarnej i dokonywania nastaw. Kolorowy wyświetlacz 3,5". Wyświetlacz tekstowy. Graficzne przestawienie schematów systemu, krzywych temperatur i uzysku solarnego. Obsługa przez pokrętło z funkcją przycisków. Złącze e-bus. Moduł BM-2 Solar Artykuł Nr art. Moduł solarny BM-2 Solar Dodatkowe elementy systemu WRS Dodatkowe elementy współpracujące z systemem WRS Artykuł Moduł radiowy DCF77 Signal z czujnikiem temperatury zewnętrznej z automatycznym ustawianiem czasu Nr art Moduł radiowy DCF77 Signal do automatycznego ustawiania czasu Radiowy czujnik temperatury zewnętrznej do współpracy z odbiornikiem (Nr art ) Radiowy czujnik temperatury odbiornik dla bezprzewodowego zdalnego czujnika temperatury zewnętrznej (Nr art ) Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 6 257

258 Urządzenia regulacyjne, regulatory System regulacji WRS do kotłów ściennych i stojących kondensacyjnych Dodatkowe elementy współpracujące z systemem WRS (c.d.) Artykuł Bezprzewodowe zdalne sterowanie Do współpracy z odbiornikiem Nr art , do jednego obiegu mieszacza możliwe jest jedno zdalne sterowanie Nr art Moduł ISM4-LON o komunikacji pomiędzy regulacją, a systemem BMS Zasilacz prądu stałego dodatkowe zasilenie dla przyłącza e-bus (30/50/100 ma) Moduł interfejsu ISM7i LAN- / WLAN Zintegrowany interfejs LAN i WLAN W komplecie: Moduł interfejsu ISM7i Kabel połączeniowy Instrukcja montażu i obsługi Kabel sieciowy Moduł KNX Katalog techniczny 2017 rozdział 6

259 4 1 A 2 B 3 Schnittstellenmodul ebus 4 ebus Mat.-Nr Ports/RS485 12V DC Func. Software-Version: 1-4 E-Nr DC in 12V RS232 Made in Germany I I C bar C bar 1 2 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Moduły ISM i oprogramowanie WRS CD z oprogramowaniem WRS-Soft Oprogramowanie Moduł ISM2 ISM2 Schnittstellenmodul ebus/usb Mat.Nr PC lub laptop Kabel USB Kabel e-bus Oprogramowanie WRS schemat połączenia bezpośredniego Regulacja CD z oprogramowaniem WRS-Soft Modem (wewnętrzny lub zewnętrzny) Oprogramowanie Zasilacz Moduł ISM1 Oprogramowanie WRS schemat połączenia bezpośredniego SMS Modem (zewnętrzny) Kabel RS232 ISM1 Kabel e-bus Cechy Moduł ISM1/ISM2 Wolf przy użyciu oprogramowania komputerowego Comfort Soft Pl umożliwia pełną diagnostykę systemu grzewczego obsługiwanego za pomocą regulacji Wolf. Oprogramowanie Comfort Soft umożliwia dokonywanie nastaw, diagnostykę, kontrolę stanu pracy, analizę pracy urządzeń grzewczych Wolf. Możliwa obsługa systemu grzewczego z miejsca pracy urządzenia moduł ISM2 lub zdalaczynnie za pomocą połączenia modemowego; analogowego lub GSM moduł ISM1: - przesyłanie zapamiętanych parametrów, - graficzne zobrazowanie przebiegu temperatury, - pokazanie stanu załączenia, - umożliwienie odczytu mierzonych wartości, - wysyłanie automatycznie powiadomienia o występujących usterkach poprzez SMS, - współpraca z regulatorami typu R1, R2, R3, R21 i regulatorami kotłów ściennych. W komplecie: - CD z oprogramowaniem Comfort Soft (wymagane: Windows 2000, XP, Vista), - moduł ISM1, - kabel połączeniowy e-bus, - zasilacz, - instrukcja montażu i obsługi. Wyposażenie dodatkowe Artykuł Nr art. Moduł ISM Moduł ISM Katalog techniczny 2017 rozdział 6 259

260 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Przykładowa komunikacja z oprogramowaniem możliwa dla modułów ISM Sposób połączenia Numer tel. modemu podłączonego do WRS Numer kodu: Sposób połączenia (c.d.) Oprogramowanie w połączeniu z modemem umożliwia sprawdzenie występujących stanów awaryjnych i ich zresetowanie. Możliwa jest wizualizacja stanów pracy urządzeń oraz systemu w jakim pracują. Przykład stanów pracy urządzeń gazowe urządzenie kondensacyjne z podłączonym podgrzewaczem pojemnościowym ciepłej wody (tu nieaktywny) 260 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

261 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Podłączenie oprogramowania z kotłem obsługującym system grzewczy umożliwia kontrolę pracy urządzeń, sprawdzenie zadanych parametrów, sprawdzenie osiąganych parametrów (c.w.u., c.o., c.t.,). Oprogramowanie obrazuje pracę palnika, dynamikę osiągania temperatur oraz pełny raport z pracy urządzenia. Przykład kontroli pracy urządzeń obieg grzewczy z zaworem mieszającym w konfiguracji 8 Dostępne są: ustawienia i analiza pracy systemów słonecznych. Przykład jednoobiegowej instalacji solarnej Katalog techniczny 2017 rozdział 6 261

262 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Dostępne są: wykresy pracy systemu, osiągane temperatury, starty palników, procent mocy palników, pełen wykres pracy systemu. Przykład wykresu generowanego przez WRS-Soft Widoczny poniżej odczyt parametrów systemu w postaci cyfrowej umożliwia przeprowadzenia pełnej analizy pracy systemu, sprawności oraz diagnostyki błędów. Możliwe jest zadanie częstotliwości wykonywania takiej analizy w zakresie od 1 sekundy do 120 godzin. Przykład parametrów w postaci cyfrowej 262 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

263 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Możliwy jest eksport zapisanych danych do arkusza kalkulacyjnego (np. Excel ). Przykład danych wyeksportowanych do arkusza kalkulacyjnego Excel Oprogramowanie umożliwia zapis ustawień systemu grzewczego i po ewentualnym restarcie ponowne wczytanie zapisanych nastaw. Możliwe jest także proste programowanie temperaturowe i czasowe systemów grzewczych Przykład zastosowanych ustawień czasowych Podsumowanie podstawowych możliwości oprogramowania Wprowadzenie nastaw kotła/kotłów i współpracujących obiegów grzewczych. Zdalne sterowanie układem grzewczym. Otrzymywanie informacji o wystąpieniu awarii. Przygotowanie raportu z pracy kotła (parametry zadane, parametry osiągane), obiegów grzewczych i c.w.u. Zdalne łączenie za pomocą modemu telefonicznego. Odczyt historii występujących usterek. Reset powstałej awarii. Zmianę parametrów czasowych obiegów grzewczych i c.w.u. Zmianę parametrów serwisowych. Sterowanie i podgląd systemu solarnego. Katalog techniczny 2017 rozdział 6 263

264 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Moduły ISM Połączenie LAN / WLAN - moduł intersejsu ISM7i Sieć lokalna Serwer Wolf WLAN Urzadzenie grzewcze Wolf z modułem interfejsu ISM7i DSL-Router (LAN / WLAN) LAN / WLAN LAN / WLAN LAN Moduł ISM7i - stanowi element wyposażenie niektorych urządzeń Moduł interfejsu ISM7i umożliwia zdalny dostęp do systemów grzewczych Wolf zarówno poprzez internet, jak i w sieci lokalnej za pomocą komputera lub smartfonu. Posiada identyczne możliwości jak niżej przedstawiony moduł ISM7e. Sieć lokalna Wolf- Portal-Server WLAN Moduł ISM7e Urzadzenie grzewcze Wolf DSL-Router (LAN / WLAN) LAN / WLAN ebus LAN / WLAN LAN ISM7e - Moduł interfejsu do montażu na ścianie Stosowany tam, gdzie nie występuje fabrycznie zamontowany moduł ISM7i. Wyposażenie dodatkowe Artykuł ISM7e - Moduł zewnętrzny - podłączenie systemu ogrzewania z sieciami LAN lub WLAN montaż na ścianie - zdalne sterowanie systemem grzewczym jest możliwe dzięki użyciu komputera lub urządzeń mobilnych i aplikacji Wold Smartset - zasilany przez USB Moduł interfejsu ISM7ei LAN-/ WLAN Zintegrowany interfejs LAN i WLAN Nr art Katalog techniczny 2017 rozdział 6

265 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Cechy Moduł interfejsu ISM7i ( ISM7e) umożliwia zdalny dostęp do systemów grzewczych Wolf zarówno poprzez internet, jak i w sieci lokalnej za pomocą komputera lub smartfonu. Pozwala na wizualizację aktualnych stanów, wartości pomiarowych i parametrów WRS oraz zmianę poszczególnych ustawień. Dostępny w dwóch wariantach jako ISM7i (internal - występujące wewnątrz urządzenia grzewczego) oraz ISM7e (external występujące poza urządzeniem grzewczym do montażu ściennego). Moduły ISM7 mogą być podłączone do przewodowo do sieci LAN lub bezprzewodowo - WLAN. Stabilna komunikacja poprzez internet dzięki wyposażeniu ISM7 w router DSL umożliwiającego nawiązanie bezpiecznego połączenia z serwerem potralu WOLF. Obsługa przez Internet za pomoca przeglądarki internetowej i ekranu użytkownika portalu WOLF lub za pomocą aplikacji Smartset ( dostępnej do pobrania ze strony Web firmy Wolf na smartfony. W przypadku korzystania tylko w sieci domowej połączenie internetowe nie jest wymagane. Umożliwia jednoczesny dostęp dwóch użytkowników do systemu WRS. Możliwa współpraca następującymi elementami systemu WRS: - Moduł obsługowy BM, BM-2 - Olejowe, kondensacyjne urządzenie grzewcze COB, TOB - Gazowy kocioł kondensacyjny MGK, MGK-2 - Gazowe, kondensacyjne urządzenia grzewcze CGB, CGB-2, CGW-2, CGS-2, FGB Gazowe, kondensacyjne urządzenia grzewcze CGG-2, CGU-2 - Sterowanie kotłem R2, R3, R21 - Powietrzno-wodne pompy ciepła typu Split BWL-1S - Pompy ciepła typu Monoblock BWW-1, BWL-1, BWS-1* - Moduł mieszacza MM - Moduł kaskadowy KM (maks. 1 na system) - Moduły solarne SM1, SM2 (maks. 1 na system) - System wentylacji pomieszczeń mieszkalnych CWL Excellent (maks. 1 na system) *Od wersji oprogramowania w komplecie dostawy dla ISM7i Moduł interfejsu ISM7i. Instrukcja montażu i obsługi. Skrócona instrukcja obsługi. Kabel połączeniowy PCB-ISM7i. Kabel sieciowy. 3 szt. mocowań przewodów. Dodatkowa naklejka z numerem seryjnym (SN), hasłem (PW) oraz nazwą sieci. W komplecie dostawy dla ISM7e: - Moduł interfejsu ISM7e - Instrukcja montażu i obsługi Skrócona instrukcja obsługi - 3 szt. elementów eliminujących naciągnięcie przewodów - Kabel USB do zasilania elektrycznego - Kabel łączący magistrali ebus - Kabel sieciowy Artykuł Moduł interfejsu ISM7i do instalacji w urządzeniach grzewczych, dla MGK-2, CGB-2, TOB, BM-2, BWL-1S, MM, KM, SM1, SM2 ISM7e - Moduł interfejsu zewnętrznego dla R1, R2, R3, R21, CGB, CGU-2(K), CGG-2(K), COB, MGK, CWL- Excellent, Nr art Katalog techniczny 2017 rozdział 6 265

266 Urządzenia regulacyjne, regulatory Moduły ISM i oprogramowanie WRS Aplikacja Smartset dla systemy ios i systemu Android Oprogramowanie WRS App Smartset Cechy Aplikacja App Smartset do pobrania z Apple App Store, Google Play. W połączeniu z modułem interfejsu ISM7 możliwa obsługa urządzeń grzewczych ze smartfona bez względu na miejsce przebywania obsługującego. Do obsługi systemów grzewczych WOLF przez smartfon,tablet, PC. W sieci domowej komunikat przekazywany poprzez router Dostęp przez Internet za pomocą WOLF Portal Server. Zastosowania dla MGK-2, CGB-2, TOB, BWL-1S, BM-2, MM, KM, SM1, SM2, R2, R3, R21, COB, MGK, CGB, CGU-2 (K), CGG-2(K), CWL-Excellent. Wymagania systemowe: - System grzewczy Wolf z modułem interfejsu ISM7i lub ISM7e - Router bezprzewodowy lub sieć lokalna - System operacyjny od ios 5.x, android Do komunikacji przez Internet: połączenie z Internetem i rejestracja na Wolf-Portal- Server Artykuł Aplikacja Smartset dla systemów grzewczych Wolf. Dostępność w Google Play, Apple Store Nr art. WolfSmartset 266 Katalog techniczny 2017 rozdział 6

267 Rozdział 7 Podgrzewacze pojemnościowe (boilery c.w.u.) Zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. Podgrzewacze pojemnościowe (boilery c.w.u.) SE dm³ str. 269 SEM-1 / SEM dm³ str. 273 Stalowy, stojący podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. CSW 115 dm³ str. 278 Zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SPU dm³ str. 280 BSP 800 / dm³ str. 284 BSH dm³ str. 289 SEL 1000 dm³ str. 295

268 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u.

269 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SE-2 Podgrzewacz SE-2 ( dm³) Informacje podstawowe i cechy podgrzewacza SE-2 Podgrzewacz SE-2 Cechy Pojemnościowy podgrzewacz wody, w wykonaniu stojącym, ze wspawaną wężownicą. Dostępny w sześciu wielkościach od 150 do 750 dm³. Wykonany ze stali czarnej, wszystkie wewnętrzne powierzchnie pokryte podwójną warstwą emalii (zgodnie z DIN 4753 cz. 3). Dodatkowe zabezpieczenie przed korozją stanowi anoda magnezowa wewnątrz zbiornika. Posiada zamknięty pokrywą otwór rewizyjny. Możliwa współpraca z dodatkową grzałką elektryczną 2,0-6,0 kw. Klasa efektywności energetycznej B dla wielkości 150, 200 i klasa C dla pozostałych wielkości. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Charakterystyka, regulacja i podłączenie podgrzewacza SE-2 Warianty regulacji i podłączeń Istnieje możliwość ładowania zbiornika poprzez współpracę z kotłem grzewczym jak również poprzez lokalną sieć cieplną (patrz rysunek poniżej). Schemat podłączenia podgrzewacza SE-2 przy współpracy z kotłem grzewczym Schemat podłączenia podgrzewacza SE-2 przy współpracy z siecią ciepłowniczą Termometr Woda ciepła Woda ciepła Czujnik grzałki elektrycznej Grzałka elektryczna Czynnik grzewczy, zasilanie Cyrkulacja Czujnik zasobnika Czynnik grzewczy, powrót Cyrkulacja Przyłącze wody zimnej Przyłącze wody zimnej Zasilanie z sieci cieplnej Powrót do sieci cieplnej Katalog techniczny 2017 rozdział 7 269

270 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SE-2 W przypadku współpracy z siecią ciepłowniczą regulacja czynnika grzewczego musi odbywać się za pomocą niezależnego elektrycznie zaworu termostatycznego z zainstalowanym w tulei zanurzeniowej zasobnika (maks. śr. 6,5 mm) czujnikiem. Zawór zmienia przepływ czynnika grzewczego w zależności od odchyłki pomiędzy temperaturą zadaną a rzeczywistą. Przy temperaturze zasilania czynnika grzewczego powyżej 110 C należy zabezpieczyć pogrzewacz poprzez ogranicznik temperatury maksymalnej. Ogranicznik zamontować na wylocie wody ciepłej. W zakresie ładowania zbiornika możliwe jest także: współpraca z pompą ładującą poprzez niezależny regulator SP1 z własnym czujnikiem temp c.w.u. współpraca z zamontowaną grzałką elektryczną E2, E4,5, E6 i/lub pompą ładującą kotła. Możliwe zastosowanie funkcji przeciwzamrożeniowej np. na czas nieobecności użytkownika. Posadowienie Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego i (przy standardowym wyposażeniu) nie był narażony na zamarznięcie. Miejsce posadowienia posadzka lub strop musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. Zabezpieczenie Stosować zgodny z przepisami zawór bezpieczeństwa. Pomiędzy zasobnikiem a zaworem bezpieczeństwa nie montować zaworów odcinających. Zalecane przekroje do zaworu bezpieczeństwa: dla pojemności 200 dm³ DN15 ½, dla pojemności dm³ DN20 ¾. Maksymalne robocze ciśnienie po stronie c.w.u. wynosi 10 bar. W przypadku skoków ciśnienia w instalacji z.w. zastosować reduktor ciśnienia. Z uwagi na możliwość występowania zanieczyszczeń w wodzie zasilającej zbiornik zaleca się zastosowanie filtru na dopływie. Podgrzewacz SE-2 i jego wyposażenie Podgrzewacz SE-2 SE-2 Typ W kolorze srebrnym Nr art W kolorze białym Nr art Wyposażenie dodatkowe podgrzewacza SE-2 Artykuł Nr art. SP1 regulator pompy ładowania zasobnika E2 dodatkowa grzałka elektryczna z regulatorem 2 kw / 1 x 230 V, 410 mm E4,5 dodatkowa grzałka elektryczna z regulatorem 4,5 kw / 3 x 400 V, 410 mm E6 dodatkowa grzałka elektryczna z regulatorem 6 kw / 3 x 400 V, 410 mm Pompa ładująca 3/4 ", (EFI,023), dla SE-2 150/ Pompa ładująca 1 ", (EFI,023), dla SE-2 300/400/ Termometr Anoda ochronna Elektroniczny czujnik zasobnika z niebieską wtyczką dla SE-2 / SEM-1 / SEM Przedłużacz kabla 4 m dla czujnika zasobnika z niebieską wtyczką Katalog techniczny 2017 rozdział 7

271 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SE-2 Dane techniczne podgrzewacza SE-2 J K I H D F G E C L A B SE-2 Typ Pojemność zasobnika l Wydajność c.w.u. 80/60-10/45 C kw-l/h Liczba znamionowa NL 60 2,0 3,5 7, Króciec wody zimnej A mm Powrót do kotła B mm Czujnik zasobnika C mm Króciec cyrkulacji D mm Zasilenie z kotła E mm Króciec wody ciepłej F mm Dodatkowa grzałka elektryczna G mm Termometr H mm Wysokość całkowita I mm Średnica z izolacją J mm Średnica bez izolacji K mm Kołnierz (dolny) L mm Wysokość transportowa z izolacją mm Obieg grzejny bar/ C 10/110 10/110 10/110 10/110 10/110 10/110 c.w.u. bar/ C 10/95 10/95 10/95 10/95 10/95 10/95 Wewnętrzna średnica kołnierza mm Woda zimna G (IG) ¼ Powrót do kotła G (IG) ¼ Króciec cyrkulacji G (IG) ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ 1 Zasilenie z kotła G (IG) ¼ Króciec wody ciepłej G (IG) ¼ Dodatkowa grzałka elektryczna G (IG) 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Termometr G (IG) ½ ½ ½ ½ ½ ½ Powierzchnia wymiennika ciepła m² 0,6 1,0 1,5 1,8 2,0 2,5 Pojemność wymiennika ciepła l 3,7 6,2 10,0 11,1 12,4 21,7 Masa kg Katalog techniczny 2017 rozdział 7 271

272 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SE-2 Wydajności ciepłej wody użytkowej Typ boilera SE SE SE SE SE SE Temperatury VL/RL Współczynniki N L dla temperatury cw.u. Wydajności ciepłej wody użytkowej Trwała wydajność c.w.u. przy temp. c.w.u. 45 C 60 C Zapotrzebowanie wody Strata ciśnienia C 45 C 50 C 55 C 60 C l/h kw l/h kw m³/h mbar 60/ ,5 2,4 70/50 < 1 1,1 1, ,7 4,5 80/ ,9 9,7 60/ ,6 6,5 70/50 < 1 1,9 2,6 3, ,9 13,6 80/ ,2 22,8 60/ ,9 20,4 70/50 1,9 4,1 5,6 7, ,3 39,7 80/ ,7 64,6 60/ ,0 28,6 70/50 2,8 6,1 8, ,5 59,8 80/ ,9 91,8 60/ ,2 36,0 70/50 3,8 8,3 11, ,7 67,5 80/ ,3 116,4 60/ ,4 88,1 70/50 6,6 12,1 16, ,9 152,4 80/ ,6 267,6 Parametry hydrauliczne wężownic w podgrzewaczach SE-2 SE-2 Przepływ i strata ciśnienia w wężownicy [mbar] 500 l/h 1000 l/h 1500 l/h 2000 l/h 2500 l/h 3000 l/h 3500 l/h 4000 l/h 4500 l/h Woda SE ,7 9,7 20,05 33,84 50,78 70,79 93,47 119,3 147,9 SE ,6 16,23 33,53 56,57 84,91 118,4 156,3 199,4 247,4 SE ,4 26,16 54,02 91,15 136,8 190,7 251,8 321,3 398,5 SE ,9 28,61 59,8 99,46 149,2 207,8 274,2 349,9 433,7 SE ,1 31,73 65,4 110,2 165,2 230,1 202,5 387,2 479,9 SE ,1 53,45 109,8 184,6 276, ,8 644,4 797,8 Warunki pracy podgrzewacza Maksymalna temperatura robocza c.w.u. 95 C. Maksymalne nadciśnienie robocze c.w.u. 10 bar. Maksymalna temperatura robocza woda grzewcza 110 C. Maksymalne nadciśnienie robocze woda grzewcza 10 bar. UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 272 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

273 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEM-1 / SEM-2 Podgrzewacz SEM-1, SEM-2 ( dm³) Informacje podstawowe i cechy podgrzewaczy SEM-1, SEM-2 Podgrzewacze SEM-1 (z lewej), SEM-2 (z prawej) Cechy Pojemnościowy biwalentny, podgrzewacz wody, w wykonaniu stojącym, z dwoma wspawanymi wężownicami. Dostępny w pięciu wielkościach od 300 do 1000 dm³. Wykonany ze stali czarnej, wszystkie powierzchnie pokryte od wewnątrz podwójną warstwą emalii (zgodnie z DIN 4753). Dodatkowa zabezpieczenie przed korozją stanowi anoda magnezowa. Możliwość zdejmowania zewnętrznego płaszcza z izolacją celem ułatwienia transportu i montażu. Duża powierzchnia wymiany ciepła zapewnia krótki czas podgrzewu i dużą wydajność c.w.u. Posiada zamknięty pokrywą otwór rewizyjny.pozwala na oszczędność miejsca i robocizny. Możliwość dodatkowego montażu grzałki elektrycznej. Dostępne grzałki: 2 kw / 230 V, 4.5 kw / 400 V, 6 kw / 400 V z wbudowanym regulatorem c.w.u. i ogranicznikiem temperatury. Możliwe zamontowanie gotowej solarnej grupy pompowej bezpośrednio na zasobniku SEM-2 pozwala na oszczędność miejsca i robocizny. Klasa efektywności energetycznej C dla wielkości 300,400, 500 Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Charakterystyka, regulacja i podłączenie podgrzewaczy SEM-1, SEM-2 Warianty regulacji i podłączeń Możliwość ładowania zbiornika poprzez współpracę z kotłem grzewczym oraz system solarnym (patrz rysunek poniżej). Tuleja zanurzeniowa termometru Króciec grzałki elektrycznej Czujnik zasobnika z reg. kotła Przyłącze wody ciepłej Zasilenie c.o. Cyrkulacja Powrót ogrzewania Zasilenie kolektorów Czujnik zasobnika z ob. solarnego Powrót do kolektorów Przyłącze wody zimnej Katalog techniczny 2017 rozdział 7 273

274 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEM-1 / SEM-2 W zakresie ładowania zbiornika możliwe jest: współpraca z pompą ładującą kotła, współpraca z zamontowaną grzałką elektryczną E2, E4,5, E6 i/lub pompą ładującą kotła, współpraca z systemem solarnym zależnie, bądź niezależnie, od trybów pracy automatyki kotłowej. Możliwe jest także zastosowanie funkcji przeciwzamrożeniowej np. na czas nieobecności użytkownika. Posadowienie Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia, nie był narażony na zamarznięcie. Miejsce posadowienia posadzka lub strop musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. Zabezpieczenie Stosować zgodny z przepisami zawór bezpieczeństwa. Pomiędzy zasobnikiem a zaworem bezpieczeństwa nie montować zaworów odcinających. Pojemność zasobnika i minimalny przekrój: 200 dm³ DN15 ½ dm³ DN20 ¾. Odpływ z zaworu bezpieczeństwa wykonać zgodnie z przepisami. Maksymalne robocze ciśnienie po stronie c.w.u. wynosi 10 bar. W przypadku skoków ciśnienia instalacji z.w. zastosować reduktor ciśnienia. Z uwagi na możliwość występowania zanieczyszczeń w wodzie zasilającej zbiornik zaleca się zastosowanie filtru na dopływie. Podgrzewacze SEM-1, SEM-2 i ich wyposażenie Podgrzewacz SEM-1 SEM-1 Typ Nr art Podgrzewacz SEM-2 SEM-2 Typ Nr art Wyposażenie dodatkowe podgrzewaczy SEM-1, SEM-2 Artykuł Nr art. Grzałka elektryczna z regulatorem temperatury 2 kw / 1 x 230 V, 410 mm Grzałka elektryczna z regulatorem temperatury 4,5 kw / 3 x 400 V, 410 mm Grzałka elektryczna z regulatorem temperatury 6 kw / 3 x 400 V, 410 mm Pompa ładująca 1, (EFI<0,23) Termometr Anoda ochronna Katalog techniczny 2017 rozdział 7

275 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEM-1 / SEM-2 Dane techniczne podgrzewaczy SEM-1, SEM-2 N O N M L K J A B C G D E F H I M L K B/D C J A E G F H I SEM-1 Typ SEM-2 Typ Pojemność zasobnika l Wydajność c.w.u. 80/60-10/45 C (obieg grzewczy) kw-l/h 2,3 4, Liczba znamionowa NL 60 2,4 2,6 6 13,5 18 Króciec wody zimnej A mm Powrót (obieg solarny) B mm Czujnik zasobnika (obieg solarny) C mm Zasilanie (obieg solarny) D mm Powrót do kotła E mm Czujnik zasobnika F mm Króciec cyrkulacji G mm Zasilenie z kotła H mm Króciec wody ciepłej I mm Kołnierz (dolny) J mm Dodatkowa grzałka elektryczna K mm Termometr L mm Wysokość całkowita M mm Średnica z izolacją N mm Średnica bez izolacji O mm Wysokość transportowa z izolacją mm Obieg grzejny bar/ C 10/110 10/110 10/110 10/110 10/110 c.w.u. bar/ C 10/95 10/95 10/95 10/95 10/95 Wewnętrzna średnica kołnierza mm Króciec wody zimnej G (IG) ¼ 1¼ Zasilanie ogrzewanie/kolektor G (IG) ¼ 1¼ Powrót ogrzewanie/kolektor G (IG) ¾ ¾ 1 1¼ 1¼ Króciec cyrkulacji G (IG) ¾ ¾ ¾ 1 1 Króciec wody ciepłej G (IG) ¼ 1¼ Dodatkowa grzałka elektryczna G (IG) 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Termometr G (IG) ½ ½ ½ ½ ½ Powierzchnia wymiennika ciepła (obieg grzewczy) m² 0,95 0,95 0,95 1,45 1,45 Powierzchnia wymiennika ciepła (solar) m² 1,30 1,8 1,8 2,1 2,4 Pojemność wymiennika ciepła (obieg grzewczy) l 6,6 7,0 6,1 12,5 12,5 Pojemność wymiennika ciepła (solar) I 9,0 12,8 11, Masa kg Katalog techniczny 2017 rozdział 7 275

276 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEM-1 / SEM-2 Wydajności ciepłej wody użytkowej Typ boilera SEM SEM SEM SEM SEM Wydajności ciepłej wody użytkowej Temperatury L Współczynniki N Trwała wydajność c.w.u. przy temp. Zapotrzebowanie dla temperatury cw.u. c.w.u. Strata VL/RL ciśnienia 45 C 60 C wody C 45 C 50 C 55 C 60 C l/h kw l/h kw m³/h mbar 50/ ,3 1,9 60/ ,5 5,1 < 1 1,3 1,8 2,4 70/ ,7 8,7 80/ ,8 11,1 50/ ,3 1,9 60/ ,5 5,1 < 1 1,4 2 2,6 70/ ,7 8,7 80/ ,8 11,1 50/ ,3 1,9 60/ ,5 5,1 1,9 4,1 5,6 7,5 70/ ,7 8,7 80/ ,8 11,1 50/ ,6 9,9 60/ ,1 31,5 2,8 6,1 8, / ,6 58,0 80/ ,1 109,2 50/ ,6 9,9 60/ ,1 31,5 3,8 8,3 11, / ,6 58,0 80/ ,1 109,2 276 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

277 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEM-1 / SEM-2 Dane hydrauliczne wymienników dla różnych mediów i przepływów SEM-2 Woda ANRO* Woda ANRO* Przepływ i strata ciśnienia w wężownicy [mbar] 500 l/h 1000 l/h 1500 l/h 2000 l/h 2500 l/h 3000 l/h 3500 l/h 4000 l/h 4500 l/h SEM górna wężownica 5,1 17,22 35,55 59, ,4 165,6 211,3 262 SEM górna wężownica 6,7 23,63 48,82 82,39 123,7 172,4 227,7 290,7 360,6 SEM górna wężownica 5,1 18,18 37,52 63,27 94,92 132,3 174,6 222,7 276,2 SEM górna wężownica 9,3 33,3 68,82 116,1 174,2 242,7 320,4 408,9 507 SEM górna wężownica 5,7 18,78 38,73 65,28 97,91 136, ,6 284,6 SEM górna wężownica 7,9 25,66 53,15 89,65 134,5 187,4 247,4 315,7 391,5 SEM górna wężownica 6 19,83 40,88 68,89 103,3 143,9 189,8 242,1 300 SEM górna wężownica 11,1 36,36 74,97 126,4 189, ,3 444,3 550,8 SEM górna wężownica 5 17,9 35,42 59,58 89,48 124,6 164,4 209,6 259,8 SEM górna wężownica 8,5 29,64 61,07 102,9 154,3 214,8 283,4 361,4 448 SEM górna wężownica 8,9 30,98 63,68 107,1 160,4 223,1 293,9 274,5 463,8 SEM górna wężownica 11,4 39,56 81,25 136,7 204,6 284,5 374,4 477,4 591,2 SEM górna wężownica 8,9 30,98 63,68 107,1 160,4 223,1 293,9 274,5 463,8 SEM górna wężownica 12,8 44,4 91,28 153,5 229,8 319,5 420,9 536,2 664 SEM górna wężownica 5,6 18,76 38,62 65,03 97,44 135,6 178, ,5 SEM górna wężownica 9,7 32,34 66,58 112, ,8 308,3 393,1 487,1 SEM górna wężownica 9,8 33,85 69,51 116,9 174,9 243,1 320,2 407,9 505,1 SEM górna wężownica 12,4 43,24 88,74 149,1 223,1 310,1 408,4 520,1 643,9 SEM górna wężownica 9,8 33,85 69,51 116,9 174,9 243,1 320,2 407,9 505,1 SEM górna wężownica 13,9 48,56 99,67 167,5 250,6 348,3 458,7 584,2 723,2 * Płyn solarny Warunki pracy podgrzewacza Maksymalna temperatura robocza c.w.u. 95 C. Maksymalne nadciśnienie robocze c.w.u. 10 bar. Maksymalna temperatura robocza woda grzewcza 110 C. Maksymalne nadciśnienie robocze woda grzewcza 10 bar. UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 7 277

278 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. CSW-120 Stalowy, stojący podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. CSW-120 dm³ Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. CSW-120 Cechy Regulacja Stalowy podgrzewacz pojemnościowy (boiler c.w.u.) w wykonaniu stojącym, ze wspawaną wężownicą. Konstrukcja typowa do współpracy z jednofunkcyjnymi kotłami wiszącymi z górnym podłączeniem orurowania. Dostępny w jednej wielkości o pojemności 115 dm³. Zbiornik wykonany ze stali czarnej. Wszystkie wewnętrzne powierzchnie pokryte podwójną warstwą emalii (zgodnie z DIN 4753). Dodatkowa zabezpieczenie przed korozją stanowi anoda magnezowa wewnątrz zbiornika zabudowana na króćcu rewizyjnym. Możliwe jest zastosowanie obudowy maskującej połączenia hydrauliczne pomiędzy kotłem i podgrzewaczem. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. Klasa efektywności energetycznej B Możliwość ładowania zbiornika poprzez współpracę z kotłem grzewczym i automatyką kotłową. Zalecenia dotyczące usytuowania Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia, (spust znajduje się pod obudową) i aby nie był narażony na zamarznięcie. Zabezpieczenia Stosować zgodny z przepisami zawór bezpieczeństwa. Zawór bezpieczeństwa powinien być dobrany indywidualnie umieszczony na dopływie z.w. do zbiornika. Pomiędzy zasobnikiem, a zaworem bezpieczeństwa nie montować zaworów odcinających. Maksymalne robocze ciśnienie po stronie c.w.u. wynosi 10 bar. W przypadku wahań ciśnienia z.w. zastosować reduktor ciśnienia. Z uwagi na możliwość występowania zanieczyszczeń w wodzie zasilającej zbiornik zaleca się zastosowanie filtru na dopływie. Sposób podłączenia wody zimnej do podgrzewacza Zawór bezpieczeństwa Zawór odcinający Podłączenie manometru Zawór zwrotny Spust Zawór redukcyjny Filtr wody pitnej Zawór odcinający Przyłącze woody Artykuł Nr art. Podgrzewacz CSW Katalog techniczny 2017 rozdział 7

279 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. CSW-120 Dane techniczne podgrzewacza CSW-120 dm³ Wymiary montażowe, krócce i podłączenia Zasilenie zasobnika Króciec wody ciepłej Króciec cyrkulacji Woda zimna Powrót z zasobnika Rewizja z anodą Tuleja zanurzeniowa Spust wody Artykuł Typ CSW-120 Pojemność zasobnika l 115 Przepływ (80/60 10/45 C) kw l/h Strata na gotowość cieplną kw/24h 1,5 Liczba znamionowa N L 1,0 Dopuszczalne nadciśnienie robocze po stronie c.w.u. bar 10 Dopuszczalne nadciśnienie robocze po stronie c.o. bar 12 Maks. temperatura płaszcza wodnego C 95 Maks. temperatura wężownicy C 110 Woda zimna R ¼ Króciec wody ciepłej R ¾ Zasilenie zasobnika R ¾ Powrót z zasobnika R ¾ Króciec cyrkulacji R ¾ Spust R ½ Tuleja zanurzeniowa Ø mm 12 Masa kg 65 UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 7 279

280 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SPU-2, SPU-2W Zasobniki buforowe SPU-2, SPU-2W ( dm³) Informacje podstawowe i cechy zasobników buforowych SPU-2, SPU-2W Zasobnik buforowy SPU-2 Cechy Zbiornik buforowy c.o. w wykonaniu stojącym występujący w dwóch wersjach, w podstawowej w postaci samego zbiornika (SPU-2) oraz w postaci zbiornika ze wspawaną wężownicą (SPU-2W). SPU-2W dostępny w czterech wielkościach: dm³. SPU-2 dostępny w ośmiu wielkościach: dm³. Wykonany ze stali czarnej (St 37-2). Dopuszczalne jest jego zastosowanie tylko w zamkniętych instalacjach kotłowych jako zasobnika buforowego dla wody grzewczej. Zbiornik buforowy jako element występujący jedynie w zamkniętych i pozbawionych tlenu systemach grzewczych nie posiada wewnętrznej ochrony antykorozyjnej. Izolacja z pianki poliuretanowej o grubości 100 mm zapewniająca niewielkie straty ciepła Możliwość zdejmowania zewnętrznego płaszcza z izolacją celem ułatwienia transportu i montażu. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Charakterystyka, regulacja i podłączenie zasobników buforowych SPU-2, SPU-2W Warianty regulacji i podłączeń Istnieje możliwość współpracy zbiornika z różnymi systemami grzewczymi np. z systemem, którego źródłem ciepła jest kocioł grzewczy oraz, w przypadku buforu z wężownicą, np. z system solarnym. Współpraca z innymi źródłami ciepła po konsultacji z przedstawicielem firmy Wolf. Posadowienie Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia i nie był narażony na zamarznięcie. Podłoga lub strop w miejscu ustawienia urządzenia musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. 280 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

281 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SPU-2, SPU-2W Zabezpieczenia Podłączenie do instalacji grzewczej musi być wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami i sztuką instalacyjną. Stosować zgodny z krajowymi przepisami i wynikający z wyliczeń zawór. Ciśnienie zadziałania po stronie instalacji c.o. 3 bar. Dla zaworu bezpieczeństwa policzonego wg DIN EN i przy założonej mocy cieplnej dla każdego kolektora równej 1,5 kw zalecane wielkości zaworu bezpieczeństwa wynosić będą: Całkowita moc cieplna (kocioł c.o. + kolektor) Wielkość nominalna 50 kw DN kw DN20 W innych przypadkach zawór musi być wyliczony indywidualnie. Odpływ z zaworu bezpieczeństwa wykonać zgodnie z przepisami. Membranowe naczynie rozszerzalnościowe po stronie instalacji c.o. zaprojektowane wg DIN 4807 dla określonej wielkości zasobnika: Całkowita objętość wody c.o. [litry] Wielkość MNR [litry] wg DIN 4807 < < < < < Dla założonych warunków brzegowych: ciśnienie wstępne 1,5 bar, ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa 2,5 bar, temperatura w instalacji c.o. 110 C. SPU-2 dostępny w ośmiu wielkościach: dm³. Zasobniki buforowe SPU-2, SPU-2W i ich wyposażenie, SPU-2W Bufor wody grzewczej SPU-2 (wersja bez wężownicy) SPU-2 Typ Bufor w kolorze srebrnym Nr art Bufor wody grzewczej SPU-2W (wersja z wężownicą) SPU-2 Typ Bufor w kolorze srebrnym Nr art Katalog techniczny 2017 rozdział 7 281

282 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SPU-2, SPU-2W Artykuł Zastosowanie Nr art. Moduł wody użytkowej FWS-2 do podłączenia z zasobnikiem buforowym sterowanie poprzez moduł automatyki SLM-20 wymiennik płytowy o dużej wydajności pompa bezstopniowa do regulacji przepływu z pompami o wysokiej sprawności, ze zintegrowaną pompą cyrkulacyjną c.w.u. testowana hydraulicznie i elektrycznie, zmontowana wersja stojąca zaizolowana termicznie wraz z niezbędną armaturą FWS (140kW) Przepływ c.w.u. 40 l/min* Wymiary: 900 x 1990 x 490 (szer./wys./głębokość) FWS (350kW) Przepływ c.w.u. 100 l/min* Wymiary: 900 x 1990 x 490 (szer./wys./głębokość) FWS (455kW) Przepływ c.w.u. 154 l/min* Wymiary: 900 x 1990 x 490 (szer./wys./głębokość) SPU , 3000, 4000, 5000 SPU , 3000, 4000, 5000 SPU , 3000, 4000, *Przepływ c.w.u. przy: 70/25 C bufor zasilanie/powrót 10/60 C woda użytkowa FWS-2 Typ Moc nominalna kw Wspólczynnik N L N L Wysokość A mm Szerokość B mm Głębokość C mm Przyłącze z.w./c.w.u. G 1¼ A 1½ A 1³/4 A Cyrkulacja G 1¼ 1½ A 1³/4 A Przyłącze zasilenie/powrót - woda grzewcza Rp 1¼ 1½ 2 Temperatura zasilanie /z.w./ c.w.u. C 70 / 10 / /10 / /10 / 60 Przepływ wody grzewczej m³/h 2,4 6,3 8,0 Wydatek dla 60 C l/h Strata ciśnienia strona pierwotna/wtórna mbar 85 / / /390 Wysokość podnoszenia - pompa pierwotna mbar Max strumień cyrkulacji m³/h 2,4 3,4 3,4 Wysokość podnoszenia dla cyrkulacji mbar Max ciśnienie pracy bar 10 /10 10 /10 10 /10 Max temp. robocza C 90 / /90 90 /90 Pobór mocy max W Masa całkowita kg Podłączenie elektryczne 230 V/ 50 Hz 282 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

283 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SPU-2, SPU-2W Dane techniczne zasobników buforowych SPU-2, SPU-2W I J I J H G D H G D B C F B C A E A SPU-2, SPU-2W Typ Pojemność zasobnika SPU-2W l SPU-2 l Przyłącza/Termometr/Czujniki A mm Przyłącza/Termometr/Czujniki B mm Przyłącza/Termometr/Czujniki C mm Przyłącza/Termometr/Czujniki D mm Powrót wężownicy * E mm Zasilenie wężownicy * F mm Wysokość bez izolacji/odpowietrzenie G mm Wysokość z izolacją H mm Średnica z izolacją I mm Średnica bez izolacji J mm Wysokość transportowa z izolacją mm Wysokość transportowa bez izolacji mm Przyłącza (8 szt.) Rp 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Termometr (4 szt.) Rp ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ ½ Odpowietrzenie Rp 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Króćce wężownicy * Rp Powierzchnia wymiennika ciepła * m² 1,8 2,4 3 3,6 Pojemność wymiennika ciepła * dm³ 10,5 13,5 17,0 20,5 Maks. ciśnienie robocze obieg pierwotny*/wtórny bar 10/3 10/3 10/3 10/3 /3 /3 /3 /3 Maks. temperatura pracy obieg pierwotny*/wtórny C 110/95 110/95 110/95 110/95 /95 /95 /95 /95 Masa SPU-2W kg Masa SPU-2 kg UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 7 283

284 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSP 800 / 1000 Warstwowe zasobniki buforowe BSP 800 (785 dm³), BSP 1000 (915 dm³) Informacje podstawowe i cechy warstwowych zasobników buforowych BSP 800, BSP 1000 Warstwowy zasobnik buforowy BSP Cechy Nowoczesny wielofunkcyjny, stalowy bufor grzewczy z możliwością współpracy z trzema różnym źródłami ciepła oraz zasilania różnych obiegów grzewczych i c.w.u., z trzema przegrodami wewnętrznymi i wspawaną wężownicą/wężownicami. Dostępny w dwóch wielkościach tj. V = 785 dm³ dla BSP 800 i V = dm³ (zależnie od wersji) dla BSP Wykonany ze stali czarnej St 37-2 zgodnie z DIN Zbiornik bufor jako element zamkniętych systemów grzewczych nie posiada posiada wewnętrznej ochrony antykorozyjnej jako pozbawiony kontaktu z tlenem. Zdejmowana izolacja zewnętrzna ułatwia transport i montaż urządzenia. Grubość izolacji 80 mm ogranicza znacznie straty ciepła do otoczenia. Wymiary zewnętrzne zbiornika umożliwiają wniesienie do większości pomieszczeń. Idealne połączenie układu solarnego i kotła na biomasę lub wspomagania kotła ściennego/ stojącego. W zestawie moduł przygotowania c.w.u. na bazie wymiennika płytowego. Jako opcja możliwość zabudowy do niego modułu cyrkulacji c.w.u. Możliwość zabudowy dwóch modułów mieszaczowych do c.o. jako opcja. Możliwość zabudowy pompowej grupy solarnej na zasobniku jako opcja. Maksymalna oszczędność miejsca dzięki skomasowaniu wielu urządzeń i funkcji. Wersja BSP-SL posiada dwie wężownice do współpracy z system solarnym i innym źródłem ciepła. Wersja BSP-W może współpracować z pompą ciepła i poprzez wężownicę z systemem solarnym. Wersja BSP-W-SL posiada dwie wężownice i może współpracować z pompą ciepła i systemem solarnym i dodatkowym źródłem ciepła. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Charakterystyka, regulacja i podłączenie warstwowych zasobników buforowych BSP 800, BSP 1000 Warianty regulacji i podłączeń Bufor może zależnie od wersji może współpracować równocześnie z różnymi źródłami ciepła w tym: - kocioł grzewczy stojący / ścienny, - kocioł na paliwo stałe (kominek), - instalacja solarna, - pompa ciepła. Równocześnie może współpracować standardowo z następującymi odbiornikami: - dwa obiegi grzewcze z podmieszaniem, - obieg c.w.u. z cyrkulacją. 284 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

285 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSP 800 / 1000 Zasilenie/powrót Moduł przygotowania c.w.u. G1 gwint zewn. 8 przyłączy Rp ½ gwint wewn. Odpowietrznik Rp ½ Tuleja czujnika c.w.u. ø 15 mm Mocowania modułu c.w.u. Listwa czujników Mocowanie grup pompowych mieszaczowych Zasilenie / powrót grupy pompowej c.o. G1 obieg niskotemperaturowy Zasilenie / powrót grupy pompowej c.o. G1 obieg wysokotemperaturowy Mocowanie grupy pompowej solarnej Zasilenie wężownicy solarnej G1 gwint zewn. Tuleja czujnika bufora ø 15 mm do kotła (olejowo-gazowego) tzw. czujnik sprzęgła Tuleja czujnika układu solarnego ø 15 mm Powrót z wężownicy solarnej G1 gwint zewn. Podstawa Budowa zasobnika buforowego BSP Cechy Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia i nie był narażony na zamarznięcie. Podłoga lub strop w miejscu ustawienia urządzenia musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. Zabezpieczenia Stosować zgodny z przepisami zawór bezpieczeństwa. Należy uwzględnić maksymalne dopuszczalne ciśnienie robocze urządzenia tj. prob = 3 bar po stronie grzewczej i prob = 10 bar po stronie wężownicy. W przypadku dużych wahań ciśnienia w instalacji z.w. zastosować reduktor ciśnienia. Pomiędzy zasobnikiem a zaworem bezpieczeństwa nie montować zaworów odcinających. Jeżeli podłączenie z.w. wykonane jest jako niemetaliczne należy zastosować osobne uziemienie zbiornika. Warstwowe zasobniki buforowe BSP 800, BSP 1000 i ich wyposażenie Zasobnik warstwowy BSP 800/1000 (z jedną gładką wężownicą) BSP Typ W kolorze srebrnym z modułem c.w.u. Nr art Zasobnik warstwowy BSP-SL1000 (z dwoma gładkimi wężownicami) BSP-SL Typ 1000 W kolorze srebrnym z modułem c.w.u. Nr art Zasobnik warstwowy BSP-W1000 (z jedną gładką wężownicą do współpracy z pompą ciepła) BSP-SL Typ 1000 W kolorze srebrnym z modułem c.w.u. Nr art Zasobnik warstwowy BSP-W-SL1000 (z dwoma gładkimi wężownicami do współpracy z pompą ciepła) BSP-SL Typ 1000 W kolorze srebrnym z modułem c.w.u. Nr art Katalog techniczny 2017 rozdział 7 285

286 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSP 800 / 1000 Wyposażenie dodatkowe zasobników buforowych BSP 800, BSP 1000 Artykuł Moduł obiegu mieszacza BSP-MK 1 dla obiegu podłogowego (niskotemperaturowego) do bezpośredniego montażu na zasobniku BSP / BSP-SL Nr art W komplecie: pompa wysokosprawna DN15-50 bezstopniowa lub (EFI<0,23), wmontowany siłownik mieszacza (DN 15-60), mieszacz trójdrogowy DN20 kvs = 4,0,po 2 zawory kulowe na zasilaniu i powrocie, z zaworem spustowym, zintegrowany zawór zwrotny, bypass z regulowanym przepływem, termometr, płaskie uszczelki, izolacja z EPP. Moduł obiegu mieszacza BSP-MK 2 dla obiegu grzejnikowego do bezpośredniego montażu na zasobniku BSP / BSP-SL W komplecie: pompa wysokosprawna DN15-50 bezstopniowa lub (EFI<0,23), wmontowany siłownik mieszacza (DN 15-60), mieszacz trójdrogowy DN20 kvs = 4,0, po 2 zawory kulowe na zasilaniu i powrocie, z zaworem spustowym, zintegrowany zawór zwrotny, bypass z regulowanym przepływem, termometr, płaskie uszczelki, izolacja z EPP. Moduł obiegu mieszacza BSP-MK 1 i 2 dla obiegu podłogowego oraz dla obiegu grzejnikowego do bezpośredniego montażu na zasobniku BSP / BSP-SL W komplecie: dwie pompy wysokosprawne DN15-50 bezstopniowe lub (EFI<0,23), wmontowane dwa siłowniki mieszacza (DN 15-60), dwa mieszacze trójdrogowe DN20 kvs = 4,0, po 2 zawory kulowe na zasilaniu i powrocie, z zaworem spustowym, zintegrowany zawór zwrotny, bypass z regulowanym przepływem, termometr, płaskie uszczelki, izolacja z EPP. Maskownica orurowania BSP dla obiegu podłogowego oraz dla obiegu grzejnikowego do bezpośredniego montażu na zasobniku BSP/BSP-SL. Moduł cyrkulacji BSP-ZP W komplecie: pompa cyrkulacyjna, zawory kulowe, termostat i zegar czasowy - dobowy Zestaw podłączeniowy do solarnej grupy pompowej nr 10 do bezpośredniego montażu na zasobniku BSP/BSP-W. W komplecie: orurowanie i materiał montażowy W komplecie: orurowanie i materiał montażowy BSP-800 BSP-1000/BSP-W1000 Zawór nadmiarowo-upustowy 1 zawiera śrubunek i uszczelnienia mbar (2x1 ) DN Zaślepki 1½ Zawór przełączający DN25 1, 230 V do wspomagania c.o. DN25 1, 230 V 286 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

287 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSP 800 / 1000 Dane techniczne warstwowych zasobników buforowych BSP 800, BSP 1000 Q R P O N M L A B D C E H G F I J K BSP Typ SL1000 W1000 W-SL1000 Pojemność zasobnika l Powrót (obieg solarny) (dolna wężownica) A mm Czujnik solarny (dolna wężownica) B mm Odpowietrznik ręczny C mm Zasilanie (obieg solarny) (dolna wężownica) D mm Czujnik E mm Czujnik F mm Powrót (obieg solarny) (górna wężownica) G mm Czujnik solarny (górna wężownica) H mm Zasilanie (obieg solarny) (górna wężownica) I mm Wysokość całkowita bez izolacji J mm Wysokość całkowita z izolacją K mm Przyłącza L mm Przyłącza M mm Przyłącza N mm Przyłącza O mm Przyłącza P mm Średnica z izolacją Q mm Średnica bez izolacji R mm Wysokość transportowa bez izolacji mm Zasilanie/Powrót (obieg solarny) G Przyłącza Rp 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Czujniki pomiarowe (4 szt.) mm Powierzchnia wężownicy solarnej dolnej/górnej m² 2,5/ 3/ 3/1,9 3/ 3/1,9 Pojemność wężownicy solarnej dolnej/górnej l 16,5/ 19,8/ 19,8/11 19,8/ 19,8/11 Maks. ciśnienie robocze zasobnika bar Maks. ciśnienie robocze wężownicy bar Maks. temperatura c.o. C Masa kg Katalog techniczny 2017 rozdział 7 287

288 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSP 800 / 1000 Dane hydrauliczne wymienników dla różnych mediów i przepływów BSP Woda ANRO* Przepływ i strata ciśnienia w wężownicy [mbar] 500 l/h 1000 l/h 1500 l/h 2000 l/h 2500 l/h 3000 l/h 3500 l/h 4000 l/h 4500 l/h BSP ,1 42,02 86,54 145,8 218,5 304,2 401,2 511,6 634 BSP ,52 50,42 103,8 174,9 262, ,4 613,9 760,8 BSP ,62 81,37 141,4 214, ,8 573,1 729,2 901,9 BSP ,74 97,65 169,6 256,9 376, ,8 875, Przepływ i strata ciśnienia w wężownicy [mbar] BSP-SL, BSP-W, BSP-W-SL 500 l/h 1000 l/h 1500 l/h 2000 l/h 2500 l/h 3000 l/h 3500 l/h 4000 l/h 4500 l/h Woda BSP-SL-1000 górna wężownica 8,064 28,01 57,69 97,18 145,7 202,8 267,5 341,1 422,7 BSP-SL-1000 górna wężownica 14,52 50,42 103,8 174,9 262, ,4 613,9 760,8 ANRO* BSP-SL-1000 górna wężownica 20,41 54,25 94,25 142,7 209,3 290,6 382,1 486,2 601,3 BSP-SL-1000 górna wężownica 36,74 97,65 169,6 256,9 376, ,8 875, * Płyn solarny UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 288 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

289 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Pionowy stojący zasobnik buforowy BSH ( dm3) Informacje podstawowe i cechy zasobnika buforowego BSH Zasobnik buforowy BSH Cechy Nowoczesny wielofunkcyjny, stalowy (stal czarna) bufor grzewczy, w wykonaniu stojącym, z możliwością współpracy z instalacją solarną oraz zasilania obiegów grzewczych, przygotowania c.w.u. z wspawanymi wężownicami solarnymi. Dostępny w pięciu wielkościach w zakresie V = dm 3. Wykonany zgodnie z: - DIN 1988 Wymagania techniczne dotyczące instalacji wody pitnej, - DIN4753 Podgrzewacze wody oraz instalacje podgrzewania wody użytkowej. Wymagania, identyfikacja, wyposażenie oraz metody kontroli: - DIN 4751 Wyposażenie zabezpieczające instalacji grzewczych, - DIN Instalacje grzewcze oraz centralne układy przygotowania ciepłej wody, - DIN Wymagania techniczne dotyczące instalacji gazowych, wodnych oraz kanalizacyjnych, - DIN 4757 Instalacje ogrzewania słonecznego / termiczne instalacje solarne. Izolacja z pianki poliuretanowej o grubości 100 mm zapewniająca niewielkie straty ciepła. Możliwość zdejmowania zewnętrznego płaszcza z izolacją celem ułatwienia transportu i montażu. Możliwość zastosowania dodatkowej grzałki elektrycznej do podgrzewu czynnika grzewczego. Zbiornik bufor jako element zamkniętych systemów grzewczych nie posiada ochrony antykorozyjnej jako przewidziany do zastosowania w instalacjach systemu zamkniętego, pozbawionych kontaktu z tlenem. Wersja BSH-500 posiada jedną wężownicę solarną, wersje o większej pojemności wyposażone są w dwie wężownice. Podgrzew c.w.u. odbywa się poprzez wewnętrzny wymiennik w postaci rury falistej ze stali szlachetnej. Nie ma potrzeby dodatkowej ochrony antykorozyjnej po stronie c.w.u. bez względu na jakość użytej wody wodociągowej. Klasa efektywności energetycznej B. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Katalog techniczny 2017 rozdział 7 289

290 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Regulacja i podłączenie zasobnika buforowego BSH Warianty regulacji i podłączeń Bufor przewidziany jest do współpracy z maksymalnie trzema różnymi źródłami ciepła w tym: kocioł grzewczy stojący / ścienny, kocioł na paliwo stałe (kominek), grzałka elektryczna, inne źródło ciepła, instalacja solarna. Podłączenie bufora BSH do instalacji wody zimnej Przyłącze ciepłej wody Zasobnik BSH Przykład podłączenia bufora BSH do instalacji wody zimnej Przyłącze zimnej wody wykonane zgodnie z wymaganiami normy DIN Posadowienie Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia, jego konserwacja oraz nie był narażony na zamarznięcie. Podłoga lub strop w miejscu ustawienia urządzenia musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. Uwagi dotyczące podłączenia W przypadku możliwości wystąpienia zanieczyszczeń pochodzących z instalacji wodociągowej zalecane jest zastosowanie na dopływie zimnej wody filtra zanieczyszczeń przeznaczonego do stosowania w instalacjach wody pitnej. W przypadku wahań ciśnienia wody zastosować reduktor ciśnienia. Przykładowe zalecenia dotyczące podłączenia cyrkulacji c.w.u. pokazano na rysunku powyżej. 290 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

291 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Zabezpieczenia Podłączenie do instalacji wodociągowej (z.w.) musi być wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami i sztuką instalacyjną. Stosować zgodny z przepisami wynikający z wyliczeń zawór bezpieczeństwa. Przy doborze należy uwzględnić następujące warunki brzegowe: t = 110 C, p = 3 bar. Pomiędzy zasobnikiem,a zaworem bezpieczeństwa nie montować zaworów odcinających. Sugerowana średnica zastosowanego zaworu bezpieczeństwa zainstalowanego na podłączeniu wody zimnej wynosi, przy całkowitej mocy grzewczej źródła ciepła, j/n: Wielkość odprowadzanej mocy Średnica znamionowa 50 kw DN 15 (½ ) 100 kw DN 20 (¾ ) 200 kw DN 25 (1 ) 350 kw DN 32 (1¼ ) Jeśli do zasobnika przyłączona jest instalacja solarna zaleca się przyjęcie 1,5 kw mocy cieplnej na każdy kolektor dla dobory zaworu bezpieczeństwa na dopływie wody wodociągowej (z.w.). Odpływ z zaworu bezpieczeństwa wykonać zgodnie z przepisami. Wskazane jest umieszczenie zaworu bezpieczeństwa powyżej górnej krawędzi zasobnika. W ten sposób przy pracach przy zaworze bezpieczeństwa nie zachodzi konieczność opróżniania zasobnika. Zawór bezpieczeństwa jest również przy tym chroniony przed wysoką temperaturą, zanieczyszczeniem i zakamienieniem. Jeżeli podłączenie z.w. wykonane jest jako niemetaliczne należy zastosować osobne uziemienie zbiornika. Na podłączeniu zimnej wody, bezpośrednio przed jej doprowadzeniem do bufora BSH należy poza zaworem bezpieczeństwa zainstalować właściwie dobrane, o wielkości wynikającej z obliczeń, przeznaczone do stosowania w instalacjach wody zimnej, membranowe naczynie wzbiorcze. Zgodnie z przepisami w Niemczech po stronie czynnika grzewczego bufor BSH powinien być wyposażony w właściwie dobrane / obliczone: zawór bezpieczeństwa oraz naczynie wzbiorcze. Przy doborze należy uwzględnić następujące warunki brzegowe: t = 110 C, p = 3 bar. Pomiędzy urządzeniami j/w a BSH nie jest dozwolone stosowanie jakichkolwiek elementów ograniczających bądź odcinających przepływ. Pozostałe wytyczne jak dla elementów zabezpieczających na instalacji wody zimnej UWAGA W buforach BSH możliwe jest uzyskanie temperatury c.w.u. na poziomie > 60 C. Z tego powodu należy stosować zawór mieszający na połączeniu z.w. c.w.u., patrz rysunek Przykład podłączenia bufora BSH do instalacji wody zimnej. Zasobnik buforowy BSH i jego wyposażenie Zabezpieczenia Artykuł Nr art. Bufor BSH-500 V = 478 dm3 (kolor srebrny) z jedną wężownicą Bufor BSH-800 V = 777 dm3 (kolor srebrny) Bufor BSH-1000 V = 860 dm3 (kolor srebrny) Bufor BSH-1500 V = 1462 dm3 (kolor srebrny) Bufor BSH-2000 V = 1890 dm3 (kolor srebrny) Wyposażenie dodatkowe Artykuł Nr art. Wąż przyłączeniowy 1 do podłączenia cyrkulacji c.w.u Katalog techniczny 2017 rozdział 7 291

292 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Dane i wskazówki projektowe zasobnika buforowego BSH Opory przepływu Dolna spirala wymiennika Opór przepływu (mbar) BSH 1500 BSH 500 BSH 800/1000 BSH 2000 Przepływ [l/h] Opory przepływu Górna spirala wymiennika Opór przepływu (mbar) BSH 800/1000 BSH 1500 BSH 2000 Przepływ [l/h] 292 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

293 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Opory przepływu Wymiennik c.w.u. Opór przepływu (mbar) BSH 500 BSH 800/1000 BSH 1500 BSH 2000 Przepływ wody zimnej (l/h) Opory przepływu Obieg wody grzewczej Opór przepływu (mbar) BSH 500 BSH 800 BSH 1000 BSH 1500 BSH 2000 Przepływ wody grzewczej (l/h) Katalog techniczny 2017 rozdział 7 293

294 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. BSH Dane techniczne zasobnika buforowego BSH J I H G F E D C B A K/L M N O P Q S R U V W X T A K L 30 BSH Typ Pojemność zasobnika l Pojemność wody użytkowej l ) Długotrwała moc / wydajność c.w.u. kw- l/h Współczynnik znamionowy mocy 1) N L 2,1 4,3 5,4 6,5 7,6 Przyłącze zimnej wody (woda użytkowa) A mm Termometr / czujnik temperatury B mm Dodatkowe ogrzewanie elektryczne C mm Termometr D mm Termometr / czujnik temperatury E mm 1730 Przyłącze ciepłej wody (woda użytkowa) F mm Wysokość bez izolacji cieplnej / odpowietrznika G mm Wysokość z izolacją cieplną H mm Średnica bez izolacji cieplnej I mm Średnica z izolacją cieplną J mm Przyłącze powrotu / stratyfikacji wody grzewczej K/L mm Przyłącze powrotu obiegu solarnego-dolne M mm Tuleja zanurzeniowa czujnika obiegu solarnego-dolna N mm Przyłącze zasilania obiegu solarnego-dolne O mm Tuleja zanurzeniowa czujnika zasobnika buforowego P mm Przyłącze czynnik grzewczy Q mm Przyłącze czynnik grzewczy R mm Przyłącze powrotu obiegu solarnego-górne S mm Przyłącze czynnik grzewczy T mm Tuleja zanurzeniowa czujnika zasobnika U mm Tuleja zanurzeniowa czujnika obiegu solarnego górna V mm Przyłącze W mm Przyłącze zasilania obiegu solarnego-górne X mm Wysokość niezbędna do wprowadzenia zasobnika bez izolacji mm Wysokość niezbędna do wprowadzenia zasobnika z izolacją mm Zasilanie / powrót obiegu solarnego / odpowietrzenie G (IG) Przyłącze zimnej / ciepłej wody G (IG) 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Termometr / czujnik temperatury G (IG) ½ ½ ½ ½ ½ Dodatkowe ogrzewanie elektryczne / przyłącza Q, R, T, W G (IG) 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Powrót-stratyfikacja wody grzewczej / przyłącze L G (IG) 1¼ 1½ 1½ 1½ 1½ Średnica wewnętrzna tulei pomiarowych mm Powierzchnia wymiennika ciepła dolnego / górnego m² 2,3 / 3,0 / 2,0 3,0 / 3,0 3,0 / 3,5 5,5 / 4,2 Pojemność wymiennika ciepła dolnego / górnego l 9,8 / 12,1 / 7,7 12,1 / 12,1 15,0 / 20,2 22,7 / 18,4 Powierzchnia wymiennika ciepła wody użytkowej m² 5,6 7,1 7,1 8,2 9,4 Maks. nadciśnienie robocze wody użytkowej/obiegu solarnego bar Maks. nadciśnienie robocze obiegowej wody grzewczej bar Maks. temperatura robocza C Masa kg ) 10/45 C (woda użytkowa), 70 C (woda grzewcza) 294 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

295 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEL Pionowy stojący zasobnik buforowy SEL ( dm³) Informacje podstawowe i cechy zasobnika buforowego SEL Zasobnik buforowy SEL Cechy Zbiornik buforowy c.w.u. w wykonaniu stojącym o o pojemnościach 500, 800, 1000 dm³. Wykonany ze stali czarnej (S 235). Wewnętrzna emalia (zgodna z DIN 4753) jako ochrona antykorozyjna zbiornika oraz element zapewnienia higieniczności gromadzonej c.w.u. Dodatkową ochronę antykorozyjną zbiornika w postaci elektrody magnezowej. Możliwość ładowania poprzez zewnętrzny wymiennik ciepła. Izolacja z pianki poliuretanowej o grubości 100 mm zapewniająca niewielkie straty ciepła. Możliwość zdejmowania zewnętrznego płaszcza z izolacją celem ułatwienia transportu i montażu. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia Charakterystyka, regulacja i podłączenie zasobnika buforowego SEL Warianty regulacji i podłączeń Istnieje możliwość współpracy zbiornika z zewnętrznymi wymiennikami ciepła współpracującymi z kotłami grzewczymi lub systemami solarnymi. Posadowienie Zbiornik powinien być ustawiony tak, by możliwy był spust wody z niego bez demontażu urządzenia i nie był narażony na zamarznięcie. Podłoga lub strop w miejscu ustawienia urządzenia musi przenieść całkowity ciężar wypełnionego zbiornika. Zabezpieczenia Podłączenie do instalacji grzewczej musi być wykonane zgodnie z lokalnymi przepisami i sztuką instalacyjną. Stosować zgodny z krajowymi przepisami i wynikający z wyliczeń zawór bezpieczeństwa. Sugerowana średnica zastosowanego zaworu bezpieczeństwa zainstalowanego na podłączeniu wody zimnej wynosi, przy całkowitej mocy grzewczej źródła ciepła, j/n: Moc całkowita Średnica nominalna 50 kw DN15 (½ ) 100 kw DN20 (¾ ) 200 kw DN25 (1 ) 350 kw DN32 (1¼ ) Jeśli do zasobnika przyłączona jest instalacja solarna zaleca się przyjęcie 1,5 kw mocy cieplnej na każdy kolektor. Każdorazowo jednak zawór bezpieczeństwa powinien być wyliczony indywidualnie. Odpływ z zaworu bezpieczeństwa wykonać zgodnie z przepisami. Wskazane jest umieszczenie zaworu bezpieczeństwa powyżej górnej krawędzi zasobnika. W ten sposób przy pracach na zaworze bezpieczeństwa nie zachodzi konieczność opróżniania zasobnika. Zawór bezpieczeństwa jest również przy tym chroniony przed wysoką temperaturą, zanieczyszczeniem i zakamienieniem. Katalog techniczny 2017 rozdział 7 295

296 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEL Zasobnik buforowy SEL i jego wyposażenie Stojący bufor c.w.u. SEL SEL 1000 Bufor c.w.u. w kolorze srebrnym V = 965 dm³ Bufor c.w.u. w kolorze srebrnym V = 800 dm³ Bufor c.w.u. w kolorze srebrnym V = 500 dm³ Wyposażenie dodatkowe zasobnika buforowego SEL Artykuł Nr art. Moduł solarny LS-2 do zewnętrznego ładowania zasobnika c.w.u. SEL z pompą bezstopniową wysokiej sprawności (EEI < 0,23) wymiennik płytowy o dużej wydajności pompa bezstopniowa do regulacji przepływu rotametr do regulacji przepływu ze zintegrowaną pompą cyrkulacyjną c.w.u. testowana hydraulicznie i elektrycznie, zmontowana stojący, całość szczelnie skręcona wraz z niezbędną armaturą LS (138 kw) Przepływ c.w.u. 39 l/min* Wymiary: 900 x 1990 x 490 mm (szer. x wys. x głębokość) LS (209 kw) Przepływ c.w.u. 60 l/min* Wymiary: 900 x 1990 x 490 (szer. x wys. x głębokość) LS (315 kw) Przepływ c.w.u. 90 l/min* Wymiary: 944 x 1990 x 490 mm (szer. x wys. x głębokość) SEL SEL SEL Dane techniczne modułu LS-2 LS Typ Moc nominalna kw Wysokość A mm Szerokość B mm Głębokość C mm Króciec ładowania zasobnika zasilanie/powrót 1¼ A 1¼ A 1¼ A Króciec cyrkulacji Rp 1¼ A 1¼ A 1¼ A Zasilanie i powrót czynnik grzewczy Rp 1¼ 2 2 Cyrkulacja - spadek ciśnienia C 70/10/60 70/10/60 70/10/60 Przepływ wody grzewczej m³ /h 4,3 6,4 9,6 Wydajność c.w.u. dla 60 C l/h Wydajność c.w.u. dla 45 C mbar 124/ / /177 Resztkowa wys. podnoszenia str. pierwotna/wtórna mbar 642/ / /469 Max. strumień cyrkulacji m 3 /h 2,4 2,4 3,4 Cyrkulacja - spadek ciśnienia mbar Maks. ciśnienie pracy pierwotne/wtórne bar 10/10 10/10 10/10 Maks. temperatura robocza pierwotne/ wtórne C 90/90 90/90 90/90 Pobór mocy max W Ciężar całkowity (bez czynnika) kg Przyłącze elektryczne 230 V / %0 HZ * temepratura wody wejściowej 10 C 296 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

297 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEL Woda zimna 2. c.w.u. 3. Cyrkulacja 4. Czynnik grzewczy - zasilenie 5. Czynnik grzewczy - powrót Dane i wskazówki projektowe zasobnika buforowego SEL 1000 Opory przepływu w zależności od wydatku c.w.u SEL-500 SEL-800/ Opór przepływu mbar Przepływ c.w.u. w l/h Katalog techniczny 2017 rozdział 7 297

298 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEL Dane techniczne zasobnika buforowego SEL K K J G H 45 I H G F E C B A I H G F E D C B A C SEL Typ Pojemność zasobnika l Strata energii kwh/24 3,2 3,6 3,9 Woda zimna A mm Powrót / Mufa regulacyjna B mm Kołnierz C mm Anoda D mm Króciec cyrkulacji / Mufa regulacyjna E mm Zasilanie F mm Króciec wody ciepłej / Termometr G mm Wysokość bez izolacji / Odpowietrzenie H mm Wysokość z izolacją I mm Średnica bez izolacji J mm Średnica z izolacją K mm Wysokość transportowa z izolacją mmr Wysokość transportowa bez izolacji mm Wewnętrzna średnica kołnierza mm Woda ciepła/ Woda zimna G (AG) 1¼ 2 2 Zasilanie / Powrót G (AG) 1¼ 2 2 Króciec cyrkulacji G (IG) Anoda G (IG) 1¼ 1¼ 1¼ Mufa regulacyjna G (IG) ½ ½ ½ Odpowietrzenie G (IG) 1¼ 2 2 Spust G (IG) 1¼ 1¼ 1¼ Maksymalne ciśnienie robocze bar Maksymalna temperatura pracy C Masa kg UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 298 Katalog techniczny 2017 rozdział 7

299 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u. SEL Katalog techniczny 2017 rozdział 7 299

300 Podgrzewacze pojemnościowe c.w.u., zasobniki buforowe dla c.o. i c.w.u.

301 Rozdział 8 Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne CFK-1 str. 303 TopSon F3-1, TopSon F3-Q str. 317 Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych str. 331 Regulacja systemów słonecznych str. 333

302 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne

303 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Płaski, pionowy kolektor słoneczny CFK-1 (F=2,3 m 2 ) Informacje podstawowe i cechy kolektora CFK-1 Kolektor CFK-1 Cechy Wysokowydajny kolektor płaski o harfowej budowie wymiennika ciepła i powierzchni F = 2,3 m². Wysoka absorpcja energii słonecznej. Wykonany z trwałych, niezawodnej jakości materiałów. Odporność na warunki atmosferyczne. Unikalna, tłoczona z jednego arkusza blachy, stabilna obudowa w postaci aluminiowej wanny. Izolacja termiczna z wełny mineralnej o grubości 60 mm. Hartowana szyba o grubości 3 mm zgodna z EN Profilowana uszczelka EPDM pomiędzy szybą a wanną. Kompensatory termiczne pomiędzy kolektorami ze stali kwasoodpornej. Aluminiowy stelaż montażowy. Rozwiązania systemowe z optymalnie dopasowanymi do siebie częściami składowymi. Krótkie czasy montażu dzięki kompletnie przegotowanym zestawom montażowym. Obustronna możliwość podłączeń hydraulicznych. Możliwość zastosowania różnego typu pojemnościowych podgrzewaczy c.w.u. zależnie od przeznaczenia i rodzaju instalacji. Do 10 sztuk w jednym szeregu. Możliwy montaż tylko w pionowej pozycji kolektora. Montaż zarówno na dachach skośnych, płaskich jak i elewacjach. Maksymalna temperatura pracy 196 C. Ciśnienie robocze do 10 bar. Spełnia wymagania znaku ochrony środowiska Błękitny Anioł. Katalog techniczny 2017 rozdział 8 303

304 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Połączenia kolektorów CFK-1 Możliwości połączeń kolektorów CFK-1 Złącze zasilania Kompensatory Czy są wszystkie uszczelki? Gliza zanurzeniowa 2 x zaślepki naprzeciw przyłącza Przykładowy schemat zestawienia trzech kolektorów CFK-1 Złącze powrotu (przy montażu w dachu koniecznie wymagane) Kołki gwintowane M8 x 30 w dolnej części kolektorów Szerokość montażowa dla pojedynczego rzędu kolektorów Ilość kolektorów Szerokość montaż pionowy m X 2,23 3,36 4,49 5,62 6,75 7,88 9,01 10,14 11, Katalog techniczny 2017 rozdział 8

305 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Kolektor słoneczny CFK-1 i jego wyposażenie Kolektor CFK-1 Typ Nr art. Kolektor słoneczny CFK Wyposażenie dodatkowe kolektora CFK-1 Artykuł Kompensator do połączenia kolektorów Uwaga: Każde połączenie pomiędzy kolektorami wymaga 2 kompensatorów przy 2 kolektorach CFK-1 = 2 kompensatory przy 4 kolektorach CFK-1 = 6 kompensatorów Zaślepki dla kolektorów słonecznych CFK-1 1 komplet = 2 szt. Nr art Zestawy podłączeniowe do CFK-1 do montażu na i w dachówkach. W komplecie: 2 specjalne złączki mosiężne ¾, 2 zaślepki Elastyczny zestaw podłączeniowy do współpracy z zestawem połączeniowym CFK-1 do łatwego, elastycznego przejścia przez dach. W komplecie: 2 elastyczne przewody ze stali szlachetnej DN20, izolacja odporna na warunki atmosferyczne, wysoką temperaturę i promieniowanie UV, długość: ok mm, przyłącze G¾ IG i G¾ AG wraz z izolacją Katalog techniczny 2017 rozdział 8 305

306 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe do kolektorów CFK-1 Zestawy montażowe na dachu do pokryć z dachówki ceramicznej Artykuł AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora CFK-1 do montażu na listwach dachowych na dachówce ceramicznej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 szt. wstępnie zmontowanych haków do dachówki. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów CFK-1 do montażu na listwach dachowych na dachówce ceramicznej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 wstępnie zmontowanych haków do dachówki AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów CFK-1 do montażu na listwach dachowych na dachówce ceramicznej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 wstępnie zmontowanych haków do dachówki AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach śniegiem dla kolektorów CFK-1 wymagane przy obciążeniu ciągłym od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 3 haków do dachówki dla 2 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 3 haków do dachówki dla 3 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 3 haków do dachówki AluFlex-U rama montażowa (pionowa) CFK-1 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ). Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora, w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów, w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów, w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny CFK-1 do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Zestaw wyrównujący przy montażu na krokwi CFK-1 konieczny przy montażu na krokwi, jeżeli fala dachówki nie pasuje do krokwi, wyrównująca poziom. W komplecie: 8 płytek wyrównujących i śrub do mocowania Katalog techniczny 2017 rozdział 8

307 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe na dachu do pokryć łupkowo-gontowych Artykuł AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora CFK-1 do montażu kolektora na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 haki do łupka. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 haków do łupka AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 haków do łupka AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach sniegiem dla kolektorów CFK-1 wymagane przy obciążeniu ciągłym od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 2 haki do łupka dla 2 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 4 haki do łupka dla 3 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 4 haki do łupka AluFlex-U rama montażowa (pionowa) CFK-1 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny CFK-1 do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Katalog techniczny 2017 rozdział 8 307

308 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe na dachu dla pokryć z blachy falistej / blachodachówki Artykuł AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora CFK-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 śrub zaczepowych. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 śrub zaczepowych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 śrub zaczepowych AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach śniegiem dla kolektorów CFK-1 wymagane przy obciążeniu ciągłym od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 2 śrub zaczepowych dla 2 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 4 śrub zaczepowych dla 3 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 4 śrub zaczepowych AluFlex-U rama montażowa (pionowa) CFK-1 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ). Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora, w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów, w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów, w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny CFK-1 do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Katalog techniczny 2017 rozdział 8

309 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe w dachu dla dachówki ceramicznej / łupka Artykuł Zestaw do montażu w dachu na dachówce ceramicznej dla 1 kolektora CFK-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 30 do 60 ) Nr art Zestaw do montażu w dachu na dachówce ceramicznej dla 2 kolektorów CFK-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 30 do 60 ) Rozszerzenie do zestawu w dachu na dachówce ceramicznej dla 1 kolektora CFK Zestaw do montażu w dachu z łupka dla 2 kolektorów CFK-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachu z łupka, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 15 do 60 ) Rozszerzenie do zestawu w dachu z łupka dla 1 kolektora CFK Zestaw do montażu w dachu mnich mniszka, dla 2 kolektorów CFK-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachu mnich mniszka, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 15 do 60 ) Rozszerzenie do zestawu w dachu mnich mniszka dla 1 kolektora CFK Katalog techniczny 2017 rozdział 8 309

310 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe dla powierzchni płaskiej lub fasady Artykuł AluFlex-U rama montażowa (pozioma) dla 1 kolektora TopSon F3-1Q do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych. AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów CFK-1 do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych. Nr art AluPlus poprzeczka wzmacniajaca ramę przy obciażeniach śniegiem dla kolektorów TopSon F3-1 / CFK-1 dla 1 kolektora poprzeczka długości 1 m dla 2 kolektorów poprzeczka długości 2 m dla 3 kolektorów poprzeczka długości 3 m AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny CFK-1 do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Blacha maskująca dla 2 kolektorów CFK-1 zakładana pomiędzy dwoma kolektorami pionowymi przy montażu w dachu. srebrny szary Katalog techniczny 2017 rozdział 8

311 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Zestawy montażowe na dachu do pokryć łupkowo-gontowych Artykuł Zestaw do montażu dwu rzędowego w dachu z dachówki ceramicznej 2 dla 4 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, maskownice aluminiowe w kolorze ciemnoszarym, przy nachyleniu dachu (od 20 do 60 ) Pojedyncze rozszerzenie zestawu do montażu dwurzędowego w dachu z dachówce ceramicznej dla 2 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym (2 x pionowy, 1 x poziomy) Nr art Podwójne rozszerzenie zestawu do montażu dwurzędowego w dachu z dachówce ceramicznej dla 4 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym (2 x pionowy, 2 x poziomy) Zestaw do montażu trzyrzędowego w dachu z dachówce ceramicznej dla 6 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych w linii dachu, maskownice aluminiowe w kolorze ciemnoszarym, przy nachyleniu dachu (od 20 do 60 ) Pojedyncze rozszerzenie zestawu do montażu trzyrzędowego w dachu z dachówce ceramicznej dla 3 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym (3 x pionowy, 1 x poziomy) Podwójne rozszerzenie zestawu do montażu trzyrzędowego w dachu z dachówce ceramicznej dla 6 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemnoszarym (3 x pionowy, 2 x poziomy) Elastyczny zestaw podłączeniowy do montażu w dachu, położenie kolektorów: dwurzędowe, W komplecie: elastyczne przewody ze stali szlachetnej DN16 i DN18, izolacja odporna na warunki atmosferyczne,wysoką temperaturę i promieniowanie UV, przyłącza do połączenia kolektorów, zaślepki Elastyczny zestaw podłączeniowy do montażu w dachu, położenie kolektorów: trzyrzędowe, W komplecie: elastyczne przewody ze stali szlachetnej DN16 i DN18, izolacja odporna na warunki atmosferyczne,wysoką temperaturę i promieniowanie UV, przyłącza do połączenia kolektorów, zaślepki Katalog techniczny 2017 rozdział 8 311

312 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Dane i wskazówki projektowe Spadek ciśnienia CFK-1 przy zastosowaniu ANRO 30 C spadek ciśnienia całego urządzenia (mbar) 10 kolektorów 7 kolektorów 5 kol. 3 kol. 1 kol. przepływ objętościowy na kolektor (l/h) Wskazówki do doboru poszczególnych elementów systemu Przepływ: High-Flow (90 l/h x kol), ANRO (45/55) 20 C Liczba kolektorów Długość przewodów solarnych m Przewód solarny Ø Grupa pompowa Zasobnik c.w.u. Naczynie wzbiorcze mm 2,5 bar 20 12x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1,5 10 SEM x 1 10 SEM x 1,5 10 SEM UWAGA wszystkie zasobniki i podgrzewacze c.w.u. rozdział 7 Podgrzewacze pojemnościowe (boilery c.w.u.), bufory dla c.o. i c.w.u. Zalecane kąty pochylenia kolektorów Solarne przygotowanie ciepłej wody 30 ± 5 Kombinacja solarnego przygotowanie ciepłej wody i solarnego 45 ± 5 wspomagania ogrzewania Solarne wspomaganie ogrzewania 55 ± 5 Maksymalne obciążenia od śniegu przy nachyleniu od 30 do 45 płaskich, pionowych kolektorów CFK-1 CFK-1 bez zestawu odciążającego z zestawem odciążającym Maks.obciążenie płaskie 2.4kN/m 2 4kN/m Katalog techniczny 2017 rozdział 8

313 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Wytyczne mocowania stelaż na dachu skośnym Wysokość budynku, powierzchnia nacisku i siła wiatru Siła wiatru Wiatr >1m >1m Wysokość budynku m Powierzchnia nacisku wiatru m Siła wiatru Fw N 0-8 2, , >20 2,30 Wymagane obliczenia indywidualne wg DIN10554 Minimalne odległości przy kilku kolektorach stelaż na dachu skośnym h >1m 17 d1 δ Wymiar otworów h d >1m α Kolektory w ustawieniu pionowym Nachylenie dachu α Kąt dla zmiany δ Kąt nastawy do poziomu Wymiar otworu h Odległość d1 Odległość d cm cm cm (istniejący) (istniejący) (istniejący) (istniejący) Katalog techniczny 2017 rozdział 8 313

314 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Wytyczne mocowania na dachach płaskich Wysokość budynku, powierzchnia nacisku i siła wiatru Siła wiatru Wiatr Zabezpieczenie (ciężary) Wysokość budynku m Powierzchnia nacisku wiatru m Siła wiatru Fw N Minimalne obciążenie na kolektor kg 0-8 2, , >20 2,30 Konieczne indywidualne obliczeniawg DIN Minimalne odległości rzędów kolektorów h β 17 >1m d1 >1m d β Odległości między rzędami i kąty pochylenia dla kolektorów pionowych. (dane Würzburg) Kąt montażu β Wys. otworów h cm Odległość d1 cm Odległość d cm (istnieje) (istnieje) Sugerowany dobór naczyń przeponowych Liczba kolektorów Pojemność naczynia 12 x 1 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 2 kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l kolektory CFK-1 l Pola w kolorze szarym - zalecane. Wartości zostały obliczone dla maksymalnych wydatków pomp solarnych Wolf. 314 Katalog techniczny 2017 rozdział 8

315 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaski kolektor słoneczny CFK-1 Dane techniczne kolektora CFK-1 C A B Kolektor Obudowa kw CFK-1 Głęboko tłoczona wanna z blachy Alu, odporność na wodę morską długość A mm 2099 Wymiary zewnętrzne szerokość B mm 1099 wysokość C mm 110 Powierzchnia brutto/pow. naporu wiatru zgodnie z DIN m² 2,3 Rzeczywista pow. absorpcji m² 2,0 Masa (bez czynnika) kg 36 Pojemność czynnika l 1,1 Absorber Laserowo spawany absorber aluminiowy, forma budowy: harfowe, wysokoselektywne pokrycie Pokrycie 3,0 mm szkło solarne, odporne na gradobicie* Izolacja wełna mineralna Przyłącza G¾ płaskie z nakrętką Kąt ustawienia kolektora 15 do 90 Optyczny współczynnik sprawności * % 71,2 Współczynnik strat ciepła a 1 * W/(m² K) 3,5 Współczynnik strat ciepła a 2 * W/(m² K) 0,0084 Temperatura postoju* (dop. temp. pracy) C 199 Kąt padania promieni współczynnik korekcjik50 * % 95,2 Efektywna pojemność cieplna C * kj/(m² K) 4,723 Maksymalne ciśnienie pracy bar 10 Czynnik cieplny ANRO gotowa mieszanka (45% poj.) Zalecany przepływ czynnika l/h 90(x liczba kolektorów) Strata ciśnienia przy 90l/h* mbar 1,5 Nr znaku rejestrowego * Wartości wg EN UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 8 315

316 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 (pionowe), TopSon F3-Q (poziome) (F = 2,3 m²) Informacje podstawowe i cechy kolektorów TopSon F3-1, TopSon F3-Q Kolektory słoneczne: TopSon F3-1 (z lewej), TopSon F3-Q (z prawej) Cechy Najbardziej wydajny kolektor płaski firmy Wolf o meandrycznej budowie wymiennika i powierzchni F = 2,3 m². Wysoka absorpcja energii słonecznej. Wykonany z trwałych, niezawodnej jakości materiałów. Odporność na warunki atmosferyczne. Głęboko profilowana, stabilna obudowa postaci wytłaczanej aluminiowej wanny. Izolacja termiczna z wełny mineralnej o grubości 60 mm oraz dodatkowa izolacja boczna. Miedziany absorber z wysokoselektywnym pokryciem Tinox. Pryzmatyczna, hartowana szyba o grubości 3,2 mm zgodna z EN Profilowana uszczelka EPDM pomiędzy szybą a wanną. Kompensatory termiczne pomiędzy kolektorami ze stali kwasoodpornej. Aluminiowy stelaż montażowy. Rozwiązanie systemowe z optymalnie dopasowanymi do siebie częściami składowymi. Krótkie czasy montażu dzięki kompletnie przegotowanym zestawom montażowym. Obustronna możliwość podłączeń hydraulicznych. Możliwość zastosowania różnego typu pojemnościowych podgrzewaczy c.w.u. zależnie odprzeznaczenia i rodzaju instalacji. Możliwość połączeń do 10 szt. kolektorów w rzędzie i do 5 szt. przy podłączeniu jednostronnym. Montaż zarówno na dachach skośnych, płaskich jak i elewacjach. Możliwy montaż w wersji poziomej (TopSon F3-Q). Maksymalna temperatura pracy 198 C. Ciśnienie robocze do 10 bar. Spełnia wymagania znaku ochrony środowiska Błękitny Anioł. 316 Katalog techniczny 2017 rozdział 8

317 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Połączenia kolektorów TopSon F3-1, TopSon F3-Q Możliwości połączeń kolektorów TopSon F3-1 Złącze zasilania Kompensatory Gliza zanurzeniowa 2 x zaślepki naprzeciw przyłącza Przykładowy schemat zestawienia trzech kolektorów TopSon F3-1 Złącze powrotu (przy montażu w dachu koniecznie wymagane) Kołki gwintowane M8 x 30 w dolnej części kolektorów Tuleja Przylącze zasilania Kompensatory Element przylączeniowy powrotu (bezwzględnie wymagane w przypadku montażu w dachu) Kołki gwintowane M8 x 30 w dolnej części kolektorów 2 x zaślepki naprzeciw elementów przylączeniowych Przykładowy schemat zestawienia trzech kolektorów TopSon F3-Q Szerokość montażowa dla pojedynczego rzędu kolektorów Ilość kolektorów Szerokość montażowa w pionie (F3-1) m X 2,23 3,36 4,49 5,62 6,75 7,88 9,01 10,14 11,27 Szerokość montażowa w poziomie (F3-Q) m 2,1 4,23 6,36 8,49 10,62 12,75 14,88 17,01 19,14 21,27 Katalog techniczny 2017 rozdział 8 317

318 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Kolektory TopSon F3 i ich wyposażenie Kolektory TopSon F3 Typ Nr art. TopSon F3-1 (pionowy) rama w kolorze srebrnym TopSon F3-1 (pionowy) rama w kolorze ciemno-szarym TopSon F3-Q (poziomy) rama w kolorze srebrnym TopSon F3-Q (poziomy) rama w kolorze ciemno-szarym Wyposażenie dodatkowe kolektorów TopSon F3 Artykuł Kompensator do połączenia kolektorów Uwaga: Każde połączenie pomiędzy kolektorami wymaga 2 kompensatorów przy 2 kolektorach CFK-1 = 2 kompensatory przy 4 kolektorach CFK-1 = 6 kompensatorów Zaślepki dla kolektorów słonecznych CFK-1 1 komplet = 2 szt. Nr art Zestawy podłączeniowe do CFK-1 do montażu na i w dachówkach. W komplecie: 2 specjalne złączki mosiężne ¾, 2 zaślepki Elastyczny zestaw podłączeniowy do współpracy z zestawem połączeniowym CFK-1 do łatwego, elastycznego przejścia przez dach. W komplecie: 2 elastyczne przewody ze stali szlachetnej DN20, izolacja odporna na warunki atmosferyczne, wysoką temperaturę i promieniowanie UV, długość: ok mm, przyłącze G¾ IG i G¾ AG wraz z izolacją Katalog techniczny 2017 rozdział 8

319 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe na dachu do pokryć z dachówki ceramicznej Artykuł AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora TopSon F3-1 do montażu kolektora na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 haki do łupka. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 haków do łupka AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 haków do łupka AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach śniegiem dla kolektorów TopSon F3-1 wymagane przy obciążeniu ciągłym od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 2 haki do łupka dla 2 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 4 haki do łupka dla 3 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 4 haki do łupka AluFlex-U rama montażowa (pionowa) TopSon F3-1 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 1 kolektora TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 4 haki do łupka AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 2 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 4 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 6 haków do łupka i 2 AluPlus trójkątów nastawialnych. AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 3 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 6 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 8 haków do łupka i 4 AluPlus trójkątów nastawialnych AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla kolektorów TopSon F3-Q do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny TopSon F3-1, TopSon F3-Q do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Zestaw wyrównujący przy montażu na krokwi TopSon F3-1, TopSon F3-Q konieczny przy montażu na krokwi, jeżeli fala dachówki nie pasuje do krokwi, wyrównująca poziom. W komplecie: 8 płytek wyrównujących i śrub do mocowania Katalog techniczny 2017 rozdział 8 319

320 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe na dachu do pokryć łupkowo-gontowych Artykuł AAluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora TopSon F3-1 do montażu kolektora na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 haki do łupka. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 haków do łupka AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 haków do łupka AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach śniegiem dla kolektorów TopSon F3-1 od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 2 haki do łupka dla 2 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 4 haki do łupka dla 3 kolektorów, w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 4 haki do łupka AluFlex-U rama montażowa (pionowa) TopSon F3 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 1 kolektora TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 4 haki do łupka AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 2 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 4 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 6 haków do łupka i 2 AluPlus trójkątów nastawialnych. AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 3 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na dachu z łupka. W komplecie: 6 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 8 haków do łupka i 4 AluPlus trójkątów nastawialnych AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla kolektorów TopSon F3-Q do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny TopSon F3-1, TopSon F3-Q do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Katalog techniczny 2017 rozdział 8

321 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe na dachu dla pokryć z blachy falistej/blachodachówki Artykuł AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 1 kolektora TopSon F3-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 4 śrub zaczepowych. Nr art AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 2 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 6 śrub zaczepowych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (pionowy) dla 3 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 8 śrub zaczepowych AluPlus poprzeczka wzmacniająca ramę przy obciążeniach śniegiem dla kolektorów TopSon F3-1 wymagane przy obciążeniu ciągłym od 2,4 kn/m², maks. do 4 kn/m². dla 1 kolektora; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 1 m) i 2 śrub zaczepowych dla 2 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 2 m) i 4 śrub zaczepowych dla 3 kolektorów; w komplecie: AluPlus szyny obciążeniowej od śniegu (dł. 3 m) i 4 śrub zaczepowych AluFlex-U rama montażowa (pionowa) TopSon F3-1 do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ). Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora, w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów, w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów, w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 1 kolektora TopSon F3-Q do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 4 śrub zaczepowych AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 2 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 4 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 6 śrub zaczepowych i 2 AluPlus trójkątów nastawialnych. AluPlus osprzęt montażowy nadachowy (poziomy) dla 3 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na blachodachówce/blasze falistej. W komplecie: 6 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 8 śrub zaczepowych i 4 AluPlus trójkątów nastawialnych AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla kolektorów TopSon F3-Q do optymalizacji położenia przy dachach płaskich (regulowane do: 20, 30, 45 ) Niezbędny montaż krokwi na dachu! dla 1 kolektora; w komplecie: 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 2 kolektorów; w komplecie: 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych dla 3 kolektorów; w komplecie: 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus do TopSon F3-1, TopSon F3-Q do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Katalog techniczny 2017 rozdział 8 321

322 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe dla powierzchni płaskiej lub fasady Artykuł AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla 1 kolektora TopSon F3-1 do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 1 m) i 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych Nr art AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla 2 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych. AluFlex-U rama montażowa (pionowa) dla 3 kolektorów TopSon F3-1 do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 3 m) i 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluPlus poprzeczka wzmacniajaca ramę przy obciażeniach śniegiem dla kolektorów TopSon F3-1 / CFK-1 dla 1 kolektora poprzeczka długości 1 m ,- dla 2 kolektorów poprzeczka długości 2 m ,- dla 3 kolektorów poprzeczka długości 3 m AluFlex-U rama montażowa (pozioma) dla 1 kolektora TopSon F3-Q do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 2 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m) i 2 AluFlex-U trójkątów nastawialnych AluFlex-U rama montażowa (pozioma) dla 2 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej (regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 4 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 3 AluFlex-U trójkątów nastawialnych i zestaw AluPlus trójkątów nastawialnych AluFlex-U rama montażowa (pozioma) dla 3 kolektorów TopSon F3-Q do montażu kolektorów na powierzchni płaskiej(regulowane do: 20, 30, 45 ) lub ścianie. W komplecie: 6 AluPlus szyn montażowych (dł. 2 m), 4 AluFlex-U trójkątów nastawialnychi 2 zestawy AluPlus trójkątów nastawialnych. AluPlus osprzęt montażowy łączący szyny CFK-1 do połączenia 2 zestawów montażowych nadachowych Blacha maskująca dla 2 kolektorów TopSon F3-1 zakładana pomiędzy dwoma kolektorami pionowymi przy montażu w dachu. Kolor: lakierowany proszkowo srebrny RAL Katalog techniczny 2017 rozdział 8

323 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe w dachu dla dachówki ceramicznej/łupka Artykuł Zestaw do montażu w dachu na dachówce ceramicznej dla 1 kolektora TopSon F3-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 30 do 60 ) Zestaw do montażu w dachu na dachówce ceramicznej dla 2 kolektorów TopSon F3-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 30 do 60 ). Rozszerzenie do zestawu w dachu na dachówce ceramicznej dla 1 kolektora TopSon F3-1. Zestaw do montażu w dachu z łupka dla 2 kolektorów TopSon F3-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachu z łupka, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 15 do 60 ). Nr art Rozszerzenie do zestawu w dachu z łupka dla 1 kolektora TopSon F Zestaw do montażu w dachu mnich mniszka, dla 2 kolektorów TopSon F3-1. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachu mnich mniszka, malowane proszkowo w kolorze ciemno-szarym. do optymalizacji położenia przy nachyleniu dachu (od 15 do 60 ) Rozszerzenie do zestawu w dachu mnich mniszka dla 1 kolektora TopSon F Katalog techniczny 2017 rozdział 8 323

324 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Zestawy montażowe dla powierzchni płaskiej lub fasady Artykuł Zestaw do montażu w dachu dwu rzędowego na dachówce ceramicznej dla 4 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych na dachówce ceramicznej, maskownice aluminiowe w kolorze ciemnoszarym, przy nachyleniu dachu (od 20 do 60 ) Pojedyncze rozszerzenie zestawu do montażu w dachu, dwurzędowe, na dachówce ceramicznej dla 2 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. (2 x pionowy, 1 x poziomy) Nr art Podwójne rozszerzenie zestawu do montażu w dachu, dwurzędowe, na dachówce ceramicznej dla 4 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. (2 x pionowy, 2 x poziomy) Zestaw do montażu w dachu, trzyrzędowe, na dachówce ceramicznej dla 6 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. Maskownice do zabudowy architektonicznej dachu do kolektorów zamontowanych w linii dachu, maskownice aluminiowe w kolorze ciemnoszarym, przy nachyleniu dachu (od 20 do 60 ) Pojedyncze rozszerzenie zestawu do montażu w dachu, trzyrzędowe, na dachówce ceramicznej dla 3 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. (3 x pionowy, 1 x poziomy) Podwójne rozszerzenie zestawu do montażu w dachu, trzyrzędowe, na dachówce ceramicznej dla 6 kolektorów TopSon F3-1 z listwą mocującą w kolorze ciemno-szarym. (3 x pionowy, 2 x poziomy) Elastyczny zestaw podłączeniowy do montażu w dachu, położenie kolektorów: dwurzędowe. W komplecie: elastyczne przewody ze stali szlachetnej DN16 i DN18, izolacja odporna na warunki atmosferyczne,wysoką temperaturę i promieniowanie UV, przyłącza do połączenia kolektorów, zaślepki Katalog techniczny 2017 rozdział 8

325 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Wytyczne mocowania stelaż na dachu skośnym Opory hydrauliczne rzędu kolektorów Opór przepływ [mbar] kolektorów 9 kolektorów 7 kolektorów 5 kolektorów 3 kolektory 2 kolektory 1 kolektory ,0 20,0 30,0 40,0 50,0 60,0 70,0 80,0 90,0 100,0 Natężenie przepływu przez pojedynczy kolektor [dm 3 /h] Wskazówki do doboru poszczególnych elementów systemu Przepływ: High-Flow (90 l/h x kol), ANRO (45/55) 20 C Liczba kolektorów Długość przewodów solarnych m Średnica przewodu Ø Grupa pompowa Zasobnik c.w.u. Naczynie wzbiorcze 2,5 bar mm F3/F3-1 F3-Q 15 15x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1,5 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x x 1,5 20 SEM x 35 2x x 1 20 SEM x x 1,5 20 SEM x 35 2x x 1 20 SEM x 35 2x x 1,5 20 SEM x 35 2x 35 Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 8 325

326 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Wskazówki do doboru poszczególnych elementów systemu Przepływ: Low-Flow (50 l/h x kol), ANRO (45/55) 20 C Liczba kolektorów Długość przewodów solarnych m Średnica przewodu Ø Grupa pompowa Zasobnik c.w.u. Naczynie wzbiorcze 2,5 bar mm F3/F3-1 F3-Q 20 12x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 20 SEM x 1 20 SEM x 1 10 SEM x 1 10 SEM x 35 2x x 1 20 SEM x x 1 10 SEM x 35 2x x 1 10 SEM x 35 2x x 1 20 SEM x 35 2x 35 UWAGA Wszystkie zasobniki i podgrzewacze c.w.u. rozdział 7 Podgrzewacze pojemnościowe (boilery c.w.u.), bufory dla c.o. i c.w.u. Informacje dodatkowe Zalecane kąty pochylenia kolektorów Solarne przygotowanie ciepłej wody 30 ± 5 Kombinacja solarnego przygotowanie ciepłej wody i solarnego 45 ± 5 wspomagania ogrzewania Solarne wspomaganie ogrzewania 55 ± 5 Maksymalne obciążenia od śniegu przy nachyleniu od 30 do 45 kolektorów płaskich TopSon F3-1/F3-Q TopSon F3-1/F3-Q bez zestawu odciążającego z zestawem odciążającym Maks.obciążenie płaskie 2.4kN/m 2 4kN/m Katalog techniczny 2017 rozdział 8

327 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Wytyczne mocowania stelaż na dachu skośnym Wysokość budynku, powierzchnia nacisku i siła wiatru Siła wiatru Wiatr >1m >1m Wysokość budynku m Powierzchnia nacisku wiatru m Siła wiatru Fw N 0-8 2, , >20 2,30 Wymagane obliczenia indywidualne wg DIN10554 Minimalne odległości przy kilku kolektorach stelaż na dachu skośnym h >1m 17 d1 δ Wymiar otworów h d >1m α Kolektory w ustawieniu pionowym Nachylenie dachu α Kąt dla zmiany δ Kąt nastawy do poziomu Wymiar otworu h Odległość d1 Odległość d cm cm cm (istniejący) (istniejący) (istniejący) (istniejący) Katalog techniczny 2017 rozdział 8 327

328 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Kolektory w ustawieniu poziomym Nachylenie dachu α Kąt dla zmiany δ Kąt nastawy do poziomu Wymiar otworu h Odległość d1 Odległość d cm cm cm (istniejący) (istniejący) (istniejący) (istniejący) Wytyczne mocowania na dachach płaskich Wysokość budynku, powierzchnia nacisku i siła wiatru Siła wiatru Wiatr Zabezpieczenie (ciężary) Wysokość budynku m Powierzchnia nacisku wiatru m Siła wiatru Fw N Minimalne obciążenie na kolektor kg 0-8 2, , >20 2,30 Konieczne indoblicz, wg DIN Minimalne odległości rzędów kolektorów h β 17 >1m d1 >1m d β Odległości między rzędami i kąty pochylenia dla kolektorów pionowych. (dane Würzburg) Odległości między rzędami i kąty pochylenia dla kolektorów poziomych (dane Würzburg). Kąt montażu β Wys. otworów h cm Odległość d1 Odległość d cm cm (istnieje) (istnieje) Kąt montażu β Wys. otworów h cm Odległość d1 Odległość d cm cm (istnieje) (istnieje) Katalog techniczny 2017 rozdział 8

329 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Sugerowany dobór naczyń przeponowych Liczba kolektorów Pojemność naczynia 12 x 1 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 2 kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l kolektory TopSon F3-1 l Liczba kolektorów Pojemność naczynia Pola w kolorze szarym - zalecane. Wartości zostały obliczone dla maksymalnych wydatków pomp solarnych Wolf. 12 x 1 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 2 kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l kolektory TopSon F3-Q l Katalog techniczny 2017 rozdział 8 329

330 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Dane techniczne kolektorów TopSon F3-1, TopSon F3-Q C C D A D A B B Kolektor TopSon F3-Q TopSon F3-1 Obudowa Głęboko tłoczona wanna z blachy Alu, odporność kw na wodę morską długość A mm Wymiary zewnętrzne szerokość B mm wysokość C mm zasilanie / powrót D mm Powierzchnia brutto wg. DIN m² 2,3 2,3 Powierzchnia czynna absorbera m² 2,0 2,0 Masa (pusty) kg Pojemność l 1,9 1,7 Absorber miedź-miedź aluminium-miedź budowa meandryczna, wysokoselektywne pokrycie Tinox Szyba 3,2 mm bezpieczna szyba solarna, odporna na uderzenia* Izolacja wełna mineralna Przyłącza uszczelka płaska z nakrętką (gwint zewn.) G1 Kąt ustawienia kolektora 15 do do 90 Sprawność optyczna * % 81,9 80,4 Współczynnik strat ciepła a 1 * kj/(m² K) 3,312 3,235 Współczynnik strat ciepła a 2 * kj/(m² K) 0,0084 Temperatura wrzenia* dopuszczalna temperatura pracy C Współczynnik promieniowania K 50 * % Efektywna pojemność cieplna C * kj/(m² K) 6,3 5,85 Maksymalne nadciśnienie bar Czynnik cieplny ANRO gotowy (45 pol-%) Zalecany przepływ czynnika l/h 75, możliwy: 30 do 90 x ilość kolektorów Strata ciśnienia przy 50 l/h* mbar Strata ciśnienia przy 90 l/h* mbar Nr znaku rejestrowego 011-7S260F * Wartości wg EN UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 330 Katalog techniczny 2017 rozdział 8

331 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Elementy wyposażenia dodatkowego systemów słonecznych Artykuł Grupa pompowa z armaturą. Pompa o wysokiej sprawności (EEI <0,20), bezstopniowa, gotowa do podłączenia kablem, zawory kulowe z termometrem dla zasilania i powrotu, hamulce hydrauliczne dla zasilania i powrotu, zawór bezpieczeństwa 6 bar, manometr 0-10 bar. Napełnić i zawór, separator powietrza z odpowietrznikiem ręcznym, uchwyt ścienny i materiały montażowe. 375 x 400 (250) x 190mm, obudowa -izolacyjne z EPP, odporna do temperatury 130 C UWAGA - Moduły solarne SM1-2 / SM2-2 do zintegrowania z grupą pompową Grupa pompowa 10:zastosowanie do maks. 10 kolektorów przy przepływie 50l/hikolektor. Regulacja przepływu od 2 do 15l/min. Podłączenie zaciskowe DN18 Grupa pompowa 20 zastosowanie do maks. 20 kolektorów przy przepływie 50l/hikolektor. Regulacja przepływu od 7do 30l/min. Podłączenie zaciskowe DN22 Nr art Grupa pompowa zrozszerzająca do podłączenia drugiego odbiornika ciepła. Pompa o wysokiej sprawności (EEI <0,20), bezstopniowy przewodowy gotowy do podłączenia z kablem. Zawór kulowy z termometrem hamulcem grawitacyjnym Uchwyt ścienny i materiały montażowe Wymiary WxSxG: 375x182x210mm Izolacja termiczna z EPP, odporna na temperatury 130 C Grupa pompowa 10E: zastosowanie do maks. 10 kolektorów przy przepływie 50 l/h i kolektor. Regulacja przepływu od 2 do 15 l/min. Podłączenie zaciskowe DN18 Grupa pompowa 20E: zastosowanie do maks. 20 kolektorów przy przepływie 50 l/h i kolektor. Regulacja przepływu od 7 do 30 l/min. Podłączenie zaciskowe DN22 z pompą modulowaną z pompą 3-stopniową z pompą 3-stopniową Naczynie przeponowe do układów solarnych z ciśnieniem wstępnym; 2,5 bar Wskazówki doboru patrz strona... (CFK-1), 298 (F3-1, F3-Q), 310 (CRK) Solarne naczynie przeponowe. Ochrona naczynia wzbiorczego przed przekroczeniem temperatury maksymalnej. 12 I 18 l 25 l 35 l 50 l 80 l 105 l 150 l 200 l Komplet podłączeniowy do solarnego naczynia wzbiorczego. W komplecie: przewód elastyczny (dł. 900 mm), zawór klapowy, wieszak ścienny (wieszak ścienny do zastosowania do naczynia wzbiorczego o pojemności 25 l) 18 l 35 l 50 l Katalog techniczny 2017 rozdział 8 331

332 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Elementy wyposażenia dodatkowego systemów słonecznych (c.d.) Artykuł Termostatyczny zawór mieszający do c.w.u. z zabezpieczeniem przeciwpoparzeniowym z otworami gwintowanymi ¾.W Nr art. M K Uchwyty transportowe (4 szt.) do kolektorów Wolf TopSon F3-1/TopSon F3-Q/CFK Pompa do napełniania instalacji solarnych 2000A z filtrem, do napełniania instalacji płynem solarnym, z wężem elastycznym ¾ zbiornik z tworzywa sztucznego z pokrywą, maks. 30 l/min, maks. 5 bar, 230 V, 50 Hz, 3,2 A Pompa napełniająca do solarnego płynu obiegowego do napełniania instalacji solarnej, montaż naścienny Zawór zwrotny ¾ Regulator przepływu do montażu na powrocie instalacji DN l/min (do 8 kolektorów) DN l/min (od 6 do 20 kolektorów) Płyn solarny ANRO do wysokowydajnych kolektorów słonecznych, TopSon F3-1/TopSon F3-Q/CFK-1. Płyn solankowy, fizjologicznie obojętny, ulega biologicznemu rozkładowi, o wysokim stopniu absorbcji ciepła do obiegu kolektora. Mrozoodporny, zawiera antykorozyjne substancje ochronne waga 10 kg waga 20 kg waga 30 kg Gęstościomierz do sprawdzania temperatury zamarzania płynu solarnego Katalog techniczny 2016 rozdział 8

333 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Regulacja systemów słonecznych Główne elementy regulacji systemów słonecznych Artykuł Moduł solarny SM1-2 moduł rozszerzający do regulacji obiegu solarnego w połączeniu z regulacją kotła Wolf (dotyczy systemu regulacji WRS) możliwość oszczędzania energii poprzez inteligentne doładowanie zasobnika, tzw. blokadę ładowania zasobnika z kotła przy wystarczającej mocy z układu solarnego zliczanie ilości ciepła (w połączeniu z licznikiem ciepła jako opcja) wskazania wartości zadanych i rzeczywistych na wyświetlaczu LCD modułu obsługowego BM-Solar lub BM złącze e-bus z funkcją automatycznego oszczędzania energii w komplecie: 1 czujnik kolektora i 1 czujnik zasobnika (każdy z tuleją zanurzeniową) Nr art Moduł solarny SM1-2 do montażu grupie pompowej solarnej, z dodatkowym osprzętem: doprowadzenie zasilania z wtyczką (długość 2 m) czujnik zasobnika przyłącze do czujnika temperatury kolektora (długość 2 m) Moduł solarny SM2-2 moduł rozszerzający do regulacji obiegu solarnego (dla 2 niezależnych zasobników c.w.u. i 2 niezależnych pól kolektorów słonecznych) w połączeniu z regulacją kotła Wolf (dotyczy systemu regulacji WRS) możliwość oszczędza nia energii poprzez inteligentne doładowanie zasobnika, tzw. blokadę ładowania zasobnika z kotła przy wystarczającej mocy z układu solarnego zliczanie ilości ciepła (w połączeniu z licznikiem ciepła-jako opcja) wskazania wartości zadanych i rzeczywistych na wyświetlaczu LCD modułu obsługowego BM-Solar lub BM złącze e-bus z funkcją automatycznego oszczędzania energii w komplecie: 1 czujnik kolektora i 1 czujnik zasobnika (każdy z tuleją zanurzeniową) Moduł obsługowy BM Solar niezbędny dla modułu solarnego SM1 lub SM2 dla zapewnienia niezależnej pracy kotła i układu solarnego (Stand-Alone) wyświetlacz LCD obsługa pokrętłem z funkcją przycisku (wybór funkcji i zatwierdzanie nastaw) złącze e-bus z funkcją automatycznego oszczędzania energii moduł obsługowy łącznie z podstawą ścienną, może służyć jako zdalne sterowanie do SM1 lub SM Moduł obsługowy BM-Solar Grafik graficzny wyświetlacz z podświetleniem łatwa nawigacja menu z wyraźnym wyświetlaczem tekstowym graficzne przedstawienie schematów systemowych, temperatur i zysków energii solarnej sterowanie za pomocą pokrętła z funkcją przycisku może być stosowany do SM1 SM2 jako alternatywa dla BM-Solar złącze e-bus z funkcją automatycznego zarządzania energią Moduł obsługowy BM-2 Solar do stosowania z SM1-2 i SM2-2 3,5'' kolorowy wyświetlacz prosta nawigacja w formie tekstowej graficzny podgląd systemu solarnego, krzywych temperatur i uzysku słonecznego obsługa poprzez pokrętło z funkcją przycisku interfejs e-bus Elektroniczny czujnik zasobnika do regulacji typu SM1 i SM2 Tuleja zanurzeniowa zasobnika ½ z mocowaniem przewodu Tuleja zanurzeniowa kolektora ¾ z mocowaniem przewodu i uszczelką Katalog techniczny 2016 rozdział 8 333

334 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Moduł SM1-2 wybrane możliwości pracy Kolektor Zasobnik Ładowanie podgrzewacza c.w.u. schemat ideowy Moduł SM2-2 wybrane możliwości pracy Kolektor Zasobnik Ładowanie podgrzewacza c.w.u. schemat ideowy Kolektor Powrót ob. grzewczego Wspomaganie ogrzewania schemat ideowy Powrót ob. grzewczego do kotła Zasobnik SFK1 Kolektor ZKP Pompa obiegowa SKP1 RLF PF SFS1 Ładowanie c.w.u. z recyrkulacją - schemat ideowy Zasobnik Zasobnik solarny 334 Katalog techniczny 2017 rozdział 8

335 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Kolektor Ładowanie dwóch różnych odbiorników schemat ideowy Zasobnik1 Zasobnik 2 Kolektor Ładowanie naprzemienne dwóch różnych odbiorników - schamat ideowy Zasobnik solarny 1 Zasobnik solarny 2 Kolektor Ładowanie naprzemienne dwóch różnych wymienników - schemat ideowy Zasobnik Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Obsługa dwóch pól kolektorów poprzez dwa zespoły pompowe schemat ideowy - schamat ideowy Zasobnik Katalog techniczny 2017 rozdział 8 335

336 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Płaskie kolektory słoneczne TopSon F3-1 / F3-Q Kolektor Ładowanie kilku zasobnikowych podgrzewaczy c.w.u. - schmat ideowy Zasobnik solarny 3 Zasobnik solarny 2 Zasobnik solarny 1 Pole kolektorów 1 Pole kolektorów 2 Obsługa dwóch pól kolektorowych pojedynczym zespołem pompowym schemat ideowy Zasobnik UWAGA Szczegóły możliwości regulatorów patrz rozdział 7 Urządzenia regulacyjne, regulatory. 336 Katalog techniczny 2017 rozdział 8

337 Urządzenia energii odnawialnej Systemy słoneczne Wyposażenie dodatkowe systemów słonecznych Pozostałe wybrane elementy regulacji systemów słonecznych Artykuł Zestaw do podwyższania temperatury powrotu instalacji c.o. Do solarnego wspomagania ogrzewania, obieg c.o., dla modułu mieszacza MM, modułu kaskadowego KM i modułu solarnego SM2. W komplecie: 3-drogowy zawór przełączający w tym 1 czujnik powrotu (NTC 5K) 1 czujnik zasobnika (NTC 5K) 1 tuleja zanurzeniowa do czujnika zasobnika Nr art SRTA zestaw do podwyższania temperatury powrotu instalacji c.o. Do solarnego wspomagania ogrzewania. W komplecie: 3-drogowy zawór przełączający, moduł solarny SM1 w tym 1 czujnik powrotu (NTC 5K) 1 czujnik zasobnika (PT1000) 1 tuleja zanurzeniowa do czujnika zasobnika Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego SM1 i SM2. Do pomiaru uzysku energii. W komplecie: licznik ciepła, czujnik powrotu (NTC 5K), 2 śrubunki przyłączeniowe z gwintem zewn. ½ Q Nenn/maks. 1,5/3 m³/h Q Nenn/maks. 2,5/5 m³/h UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, numery indeksów, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. Katalog techniczny 2017 rozdział 8 337

338 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła

339 Rozdział 9 Pompy ciepła Pompa ciepła powietrze-woda do montażu zewnętrznego BWL-1-A 8 14 kw str. 341 Pompa ciepła powietrze-woda do montażu wewnętrznego BWL-1-I 8 14 kw str. 341 Pompa ciepła solanka-woda BWS kw str. 367 Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1, BWS-1 str. 372 Pompa ciepła woda-woda BWW kw str. 386 Pompy ciepła splitowe BWL-1S / BWL-1SB 5-9 kw str. 399 Pompa ciepła do c.w.u. SWP 3,8-30,7 kw str. 431

340 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła

341 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Powietrzno wodne pompy ciepła BWL-1-A i BWL-1-I Informacje podstawowe i cechy pomp BWL-1-A i BWL-1-I Powietrzno-wodne pompy ciepła BWL-1-A, wersja do pracy na zewnątrz BWL-1-I, wersja do pracy wewnątrz budynku BWL-1-A BWL-1-I Cechy Urządzenie zgodne z wymaganiami: EN 349, EN 378, DIN EN 14511, EN /-2-40, EN 60529, EN , EN /-6-3, EN /-3-3, oraz postanowieniami dyrektyw: 2006/95/EG, 2004/108/EG. Zakresy mocy: 8, 10, 12, 14 kw. Maksymalna uzyskiwana temp. wody grzewczej +63 C. Minimalna temp. powietrza -25 C. Prosta instalacja. Doskonała efektywność energetyczna urządzenia, najwyższy współczynnik COP = 4,0*. Spiralna konstrukcja sprężarki. Możliwość współpracy z instalacją solarną firmy Wolf. Funkcja odszraniania. Zintegrowany licznik ciepła (zatwierdzonym wg BAFA). Automatyczne dodatkowe podgrzewanie elektryczne. Zintegrowane rozwiązania antywibracyjne. Niski poziom emisji hałasu, nawet poniżej 29 db(a). Sygnalizacja ostrzegawcza ciśnienia czynnika grzewczego. Klasa efektywności energetycznej A+ / A++. Znak CE. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. * dla A2/W35 Forma dostawy Kompletne urządzenie zabezpieczone na jednej palecie. Na drugiej - elementy obudowy, czerpni i wyrzutni powietrza oraz ewentualnie kanałów powietrza do zmontowania. Automatyka i elementy dodatkowe w osobnych opakowaniach.. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 341

342 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Charakterystyka i rozwiązania techniczne Wentylator promieniowy EC, z silnikiem elektrycznym regulowanym bezstopniowo, cichy, energooszczędny. Funkcja odszraniania, automatyczna (przy temperaturze powietrza na zewnątrz > 4 C), w razie potrzeby poprzez odwrócenie obiegu grzewczego. Zintegrowany licznik ciepła, możliwe jest wyświetlanie danych dotyczących rocznej pracy pompy ciepła. Pomiar wielkości przepływu z sygnalizacją ostrzegawczą (wyłączenie urządzenia w przypadku spadku przepływu poniżej nastawionej wartości minimalnej). Możliwość diagnozowania pracy urządzenia. Regulowane w pełni elektronicznie dodatkowe podgrzewanie elektryczne: - regulacja mocy grzałki elektrycznej, w zależności od zapotrzebowania w zakresie 1-6 kw, - nastawialna wielkość mocy szczytowej, - możliwość ustawienia funkcji pracy awaryjnej oraz suszenia jastrychu. Sprężarka z podwójną ochroną antywibracyjną. Obudowa zapewniająca izolację akustyczną oraz termiczną. Stopy podstawy zapewniające tłumienie drgań. Izolacja akustyczna rurociągów wewnątrz urządzenia. Poziom emisji hałasu 48 db dla BWL-1-I (przestrzeń w odległości 1 m od pompy ciepła). Poziom emisji hałasu 29 db dla BWL-1-A (w odległości 10 m od pompy ciepła). Elektronicznie kontrolowany miękki start. Kanały wydmuchowe do zamontowania, w zależności od sytuacji na obiekcie, po lewej lub po prawej stronie pompy ciepła. Maksymalna unifikacja części zamiennych w pompach ciepła przeznaczonych do montażu wewnętrznego oraz zewnętrznego. Możliwość szybkiego, niezawodnego oraz nieskomplikowanego okablowania urządzenia dostępne kable przyłączeniowe o długościach 6/14/ 21/ 30 m dla pompy ciepła BWL-1-A. Wewnętrzny czujnik ciśnienia wody grzewczej wskazania cyfrowe, sygnalizacja ostrzegawcza. Kontrola braku oraz kolejności faz. Brak wymogu okresowej kontroli chłodniczej zgodnie z normą EG 842/2006 (< 6 kg czynnika chłodniczego). 342 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

343 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Budowa pomp ciepła BWL-1 Budowa pomp ciepła BWL-1 przykład pompy ciepła BWL-1-I Wentylator promieniowy EC Czujnik ciśnienia obiegu grzewczego Termostat zabezpieczający (grzałki elektrycznej) - pod uchylną pokrywą Skraplacz (kondensator) Grzałka elektryczna Czujnik przepływu Pomiar temp. zasilania Zawór napełniająco-spustowy Pomiar temp. powrotu Silnik wentylatora Otwory rewizyjne Czujnik temperatury lameli (za otworem rewizyjnym) Zawór 4-drogowy Czujnik temperatury gazu gorącego Sprężarka spiralna Presostat wysokiego ciśnienia Presostat niskiego ciśnienia Kolektor Widok z przodu Parownik Otwór rewizyjny Czujnik temperatury gazu zasysanego Zawór rozprężający Wodowskaz szklany Osuszacz Zawór czołowy kątowy Zabezpieczenie transportowe Czujnik temperatury dopływającego powietrza Zawór zwrotny System grzewczy wanny kondensatu Widok z boku Katalog techniczny 2017 rozdział 9 343

344 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Regulacja pomp ciepła BWL-1 Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM Przy zastosowaniu regulatora WPM-1 wraz z modułem obsługowym BM możliwe są: Pomieszczeniowa lub pogodowa wraz z programowaniem czasowym, regulacja temperatury dla obsługiwanego układu, w tym: - jeden obieg grzewczy bez podmieszania, - jeden obieg grzewczy z podmieszaniem, - ładowanie podgrzewacza c.w.u. Pogodowa regulacja temperatury wody grzewczej (przy zastosowaniu czujnika temperatury zewnętrznej wraz z regulatorem WPM-1 i modułem BM) wraz z programowaniem czasowym. Prosta konfiguracja pompy ciepła wraz z instalacją grzewczą budynku poprzez wybór jednego z trzynastu wstępnie skonfigurowanych schematów hydraulicznych. Automatyczne rozpoznanie przez regulator typu obsługiwanej pompy ciepła. Poprzez programowalne wejścia i wyjścia możliwa jest realizacja dodatkowych funkcji, jak np. wysterowanie pompy cyrkulacyjnej (sterowanie czasowe lub przyciskiem), wysterowanie pompy ładującej basenu lub podłączenie drugiego źródła ciepła. Odczyt oddawanej ilości ciepła. Włączenie do systemu regulacji Wolf poprzez interfejs e-bus. Przykładowe możliwości pracy Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł mieszacza MM (razem do 7 szt.) Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł kaskadowy KM-WP (do wysterowania do 4 pomp ciepła) 344 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

345 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Pompy ciepła BWL-1 i ich wyposażenie Pompy ciepła BWL-1 Typ BWL-08 A BWL-10 A BWL-12 A BWL-14 A BWL-1-A Nr art Typ BWL-08 A BWL-10 A BWL-12 A BWL-14 A BWL-1-I Nr art Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM (wraz z czujnikiem temp. zewn.) Nr art Połączenia elektryczne (sieciowe i sterownicze) kompletny zestaw kabli sieciowych i sterowniczych do połączenia pompy ciepła ze sterownikiem 6 m 14 m 21 m 30 m Moduł mieszacza MM Moduł BM (bez czujnika temp. zewnętrznej) Podstawa ścienna Moduł radiowy z czujnikiem temp. zewn Termostat ogrzewania podłogowego Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 345

346 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. bezprzewodowego Nr art Moduł solarny SM Moduł solarny SM Zbiorczy czujnik temperatury zasobnika Φ 6 mm Dane i wskazówki projektowe dotyczące pomp ciepła BWL-1 Opory przepływu wody grzewczej dla pompy ciepła BWL-1 Strata ciśnienia mbar BWL-1-08 BWL-1-10 BWL-1-14 BWL Przepływ l/min UWAGA Pompę obiegową należy dobrać z programu wyposażenia dodatkowego firmy Wolf. Dla pomp ciepła BWL-1-08 oraz BWL-1-10 dobrana została wysokowydajna pompa klasy A o wysokości podnoszenia 7 m H 2 O. Dla pomp ciepła pozostałych wielkości pomp w wersji o wysokości podnoszenia 8 m H 2 O. W przypadku zastosowania modułu zasobnika buforowego CPM-1-70 pompa obiegowa już znajduje się na jego wyposażeniu (wersje CPM-1-70/7 lub CPM-1-70/8). Zaleceniem jest montaż pomp obiegowych na powrocie do urządzenia, aby uniknąć osadzania się kamienia kotłowego. 346 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

347 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Parametry pomp obiegowych j/w. H = 7 m H 2 O H mbar Q l/min Parametry pomp obiegowych j/w. H = 8 m H 2 O H mbar Q l/min Uwagi przy planowaniu UWAGA 1. Podłączenie do obiegu grzewczego. Pompę ciepła należy podłączyć do obiegu grzewczego zgodnie z zalecanym schematami hydraulicznymi możliwymi do obsługi poprzez układ sterowania pompy ciepła (patrz schematy hydrauliczne w instrukcji układu sterowania pompy ciepła oraz materiałach projektowych firmy Wolf). Obieg grzewczy powinien posiadać niezbędne zabezpieczenia (zawór bezpieczeństwa i membranowe naczynie wzbiorcze) stosownie do obowiązujących w tym zakresie przepisów. Niezbędna jest armatura napełniająca, spustowa, odcinająca oraz odmulająca. 2. Optymalne przepływy objętościowe. Optymalna, występująca różnica temperatur obiegu grzewczego występuje w granicach Δt = 4-10 K, zalecane nominalne Δt = 5 K determinuje występujące możliwe przepływy objętościowe. Wystąpienie różnicy temperatury Δt >11 K wyłącza pompę ciepła. 3. Zapewnienie optymalnego przepływu. W celu zapewnienia optymalnego przepływu zaleca się stosowanie zaworu upustowo - nadmiarowego na obiegu grzewczym poza pompą ciepła dobranego dla przepływu występującego przy Δt 5 K. 4. Zbiorniki buforowe. Celem zapewnienie ciągłości pracy pompy ciepła, w szczególności w nowoczesnych małych pojemnościowo zładach grzewczych niezbędne jest stosowanie zbiornika buforowego. Wskazanym jest wybranie odpowiedniego urządzenia z oferty firmy Wolf typu CPM lub SPU. 5. Przygotowanie c.w.u. Proces przygotowania ciepłej wody użytkowej jest realizowany przy wykorzystaniu pompy obiegu grzewczego wraz z zamontowanym na nim zaworem przełączającym trójdrogowym (wyposażenie dodatkowe). W module zasobnika buforowego CPM-1-70 zawór trójdrogowy jest już zamontowany. Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 347

348 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Uwagi przy planowaniu (c.d.) UWAGA Do przygotowania ciepłej wody użytkowej za pomocą pompy obiegowej niezbędny jest specjalny podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. posiadający wymiennik ciepła (wężownicę) o takiej powierzchni, by moc grzewcza pompy ciepła przy temperaturze czynnika grzewczego na zasilaniu 55 C mogła być przenoszona skutecznie przy zachowaniu jak najmniejszej różnicy temperatur. Wielkość powierzchni wymiany ciepła w podgrzewaczu pojemnościowym ciepłej wody użytkowej współpracującym z pompą ciepła powinna wynosić minimum 0,25 m 2 na 1 kw mocy grzewczej. Przewody muszą mieć odpowiediną średnicę >DN22. Podgrzew c.w.u. poprzez zasobnik buforowy nie może być realizowany. Zalecane jest wykorzystanie przystosowanych do współpracy z pompą ciepła podgrzewaczy pojemnościowych z oferty firmy Wolf. 6. Zabrania się stosowania pomp obiegowych z elektroniczną regulacją obrotów. 7. Wykorzystanie resztkowej wysokości podnoszenia. Instalację grzewczą należy tak zaprojektować, aby przy wykorzystaniu resztkowej wysokości podnoszenia pompy obiegowej możliwe było uzyskanie nominalnego przepływu wody grzewczej (patrz przykładowa tabela poniżej). Urządzenie Nominalne* natężenie przepływu wody grzewczej [l/h] Resztkowa wysokość podnoszenia** [mbar] Strata ciśnienia na 3-drogowym zaworze przełączającym [mbar] Różnica temperatur [K] BWL BWL BWL * nominalne natężenie przepływu zgodnie z DIN EN ** resztkowa wysokość podnoszenia pomp przy uwzględnieniu wyposażenia dodatkowego (bez strat ciśnienia na 3-drogowym zaworze przełączającym) Zalecenia dotyczące usytuowania 1. Pompa ciepła musi być ustawiona na stabilnym, poziomym podłożu o odpowiedniej wytrzymałości. W przypadku montażu pompy ciepła na zewnątrz budynku BWL-1-A zaleca się montaż pompy ciepła na wylewanej płycie betonowej lub na płycie prefabrykowanej posadowionej na warstwie chroniącej przed przemarzaniem. Dla uniknięcia mostków hałasu cokół pompy ciepła musi być zamknięty na całym swoim obwodzie. Sposób wylania płyty betonowej płyta betonowa o grubości ok. 10 cm (zagęszczony tłuczeń 0-32/ 56 mm) min. 40 cm warstwa mrozoodporna 348 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

349 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Zalecenia dotyczące usytuowania (c.d.) 2. Powierzchnia gruntu w obszarze wydmuchu powietrza z pompy ciepła BWL-1-A powinna być wodoprzepuszczalna. >=1600 mm >= 1000 mm Ława żwirowa Podstawa 970 x 740 mm >=1000 mm >= 1000 mm Ława żwirowa Zasysanie powietrza >= 1600 mm >= 1500 mm Wydmuch powietrza Wydmuch powietrza >= 1500 mm >= 1000 mm Strona serwisowa 3. Minimalne odległości i parametry usytuowania dla pompy usytuowanej na zewnątrz (BWL-1-A) przedstawiono poniżej. Min. odległość Wlot powietrza Wylot powietrza. Strona serwisu 0,8 m Wylot powietrza. Wylot powietrza. Wlot powietrza Wylot powietrza. Dom Dom Min. odległości Kierunek wiatrów Min. odległość Wlot powietrza Wylot powietrza. Wlot powietrza Wylot powietrza. Dom Dom Ustawienia problematyczne, może dojść do spiętrzenia powietrza Ustawienie problematyczne, na dom jest kierowany wylot powietrza Katalog techniczny 2017 rozdział 9 349

350 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Uwagi przy planowaniu (c.d.) 4. Ponieważ temperatura powietrza wydmuchiwanego z pompy ciepła jest o ok. 8 K niższa od temperatury otoczenia, należy wziąć pod uwagę zmianę warunków klimatycznych w rejonie oddziaływania wydmuchu powietrza, w tym możliwość oblodzenia gruntu. Urządzenie musi więc być ustawione w taki sposób, aby wydmuch powietrza nie był kierowany na chodnik lub ścieżkę pieszą! 5. Pozostałe zalecenia dotyczące usytuowania: Odpływ kondensatu kierować z odpowiednim spadkiem do kanalizacji lub do studzienki chłonnej. Przewody zasilania i powrotu ogrzewania dla pompy usytuowanej na zewnątrz (BWL-1-A) muszą być wystarczająco izolowane cieplnie i przeciw wilgoci. Przy wyłączeniu prądu na dłuższy okres w czasie mrozu wodę należy spuścić. Należy zwracać szczególną uwagę na zabezpieczenie przeciw zamarzaniu np: w pompach usytuowanych na zewnątrz przewody sytuować poniżej granicy zamarzania ( min. 1,5 m). 6. Gdy pompa ciepła instalowana jest w pomieszczeniu, w którym przebywają ludzie (BWL-1-I), a które nie jest maszynownią/ pomieszczeniem technicznym, minimalna objętość pomieszczenia musi odpowiadać wymaganiom związanym z ilością czynnika chłodniczego znajdującego się w obiegu roboczym pompy ciepła. Dla zastosowanego w pompie ciepła czynnika chłodniczego R0407, zgodnie z wymaganiami normy EN 378-1, obowiązuje wartość graniczna wynosząca 0,31 kg/m3 (0,31 kg czynnika chłodniczego na metr sześcienny objętości pomieszczenia). Typ pompy ciepła Ilość czynnika roboczego [kg] Objętość pomieszczenia [m³] BWL-1-08I 3,4 >11,0 BWL-1-10I 4,4 >14,2 BWL-1-12I 4,5 >14,6 BWL-1-14I 5,1 >16,5 Minimalna kubatura pomieszczenia z pompą ciepła usytuowaną wewnątrz budynku. Usytuowanie pomp wewnątrz budynków (przykładowe rozwiązania techniczne) Kratka wentylatora: 1350 x 870 mm Kanał powietrzny prosty 1320x850 mm mur budynku Kanał powietrzny prosty 600x600 mm Osłona pogodowa: 600 x 600 mm Usytuowanie w pomieszczeniu narożnym przyziemia Odstęp serwisowy: przód min mm boki min. 400 mm 350 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

351 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Usytuowanie pomp wewnątrz budynków (przykładowe rozwiązania techniczne) c.d. Kratka ochronna 1350 x 870 mm Kratka ochronna 600 x 600 mm Kanał powietrzny prosty 1320 x 825 mm mur budynku Kanał powietrzny prosty 1250 x 600x600 mm (LxBxH) Kanał powietrzny kolano x 600 mm Odstęp serwisowy przód min mm boki min. 400 mm Usytuowanie w pomieszczeniu przyziemia bez ścian narożnych Kratka ochronna 1350 x 870 mm Rozdział powietrzny wys.> 500 mm ponad krawędzią kanału wlotowego Kanał powietrzny prosty 1320 x 825 mm Mur Kanał powietrzny kolano x 600 mm Kratka ochronna 600 x 600 mm Usytuowanie w pomieszczeniu przyziemia bez ścian narożnych ze ścianką rozdzielającą zewnętrzną Odstęp serwisowy przód min mm boki min. 400 mm Katalog techniczny 2017 rozdział 9 351

352 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Usytuowanie pomp wewnątrz budynków (przykładowe rozwiązania techniczne) c.d. Kratka 710 x 710 mm Szacht Szacht Kratka ochronna 710 x 710 mm Mur Redukcja wlotu 1320 x 825 na 600 x 600 mm Kanał powietrzny 1250x 600x600mm (LxBxH) Kanał powietrzny Kolano x 600 mm Usytuowanie w pomieszczeniu poniżej poziomu terenu Odstęp serwisowy przód min mm boki min. 400 mm Emisja hałasu Stosując pompy ciepła należy zwrócić uwagę kwestie emisji hałasu. Dane emisji znajdują się w tabeli danych technicznych urządzeń. Ważne jest, aby przestrzegać obowiązujących norm emisji hałasu. Zgodnie z przepisem o hałasie TA należy przestrzegać następujących wymogów: Obszar Kurorty, szpitale, domy opieki, o ile są oznakowane znakami drogowymi lub lokalnymi. Obszary oddziaływania, w których występują wyłącznie budynki mieszkalne (czysty obszar mieszkalny) Obszary oddziaływania, w których występują przede wszystkim budynki mieszkalne (ogólny obszar mieszkalny) Obszary oddziaływania, w których występują zarówno budynki komercyjne jak i mieszkalne (obszar mieszany) Obszary oddziaływania, w których występują przede wszystkim budynki komercyjne (przemysłowe) (obszar komercyjny) Obszary oddziaływania, w których występują wyłącznie budynki komercyjne i ewentualnie wyłącznie mieszkania właścicieli i kierownictwa zakładów oraz personelu awaryjnego (obszar przemysłowy) Graniczne wartości emisji [db(a)] dzień godz noc godz Miejsce pomiaru na zewnątrz w pobliżu mieszkania (0,5 m przed otwartym, najbardziej dotkniętym hałasem oknem) Uwzględniać należy w tym zakresie także istniejące przepisy krajowe. Dodatkowo należy należy zwrócić uwagę, na następujące kwestie: Wolne przestrzenie w cokole pompy ciepła prowadzą do zwiększenia hałasu i muszą byćzlikwidowane. Nie należy montować pompy ciepła bezpośrednio nad lub pod oknami pomieszczeń wrażliwych na hałas np: sypialni. Montaż pompy ciepła w niszach, w narożnikach lub pomiędzy dwiema ścianami zwiększa hałas z powodu odbić i nie jest zalecany. 352 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

353 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Uzdatnianie wody Przygotowanie wody grzewczej powinno nastąpić w oparciu o VDI UWAGA Dopuszczalna twardość wody, w przypadku łącznej pojemności instalacji nie przekraczającej 250 litrów, przy pracy z załączoną grzałką elektryczną, nie może przekraczać 17 dh (stopni niemieckich). Dopuszczalne wartości twardości wody: Dopuszczalna twardośćw [ dh] 250 l Konieczne uzdatnianie wody Nie jest konieczne uzdatnianie wody Praca bez grzałki elektrycznej Praca z załączoną grzałką elektryczną Pojemność wodna instalacjiw[ l] Ochrona przed korozją Zabrania się składowania lub używania (czyszczenie, dozowanie, itp.) w pobliżu urządzeń pompy ciepła sprayów, rozpuszczalników, środków czyszczących lub piorących zawierających związki chloropochodne, farb, lakierów, soli drogowej, itd. Wymienione środki chemiczne mogą doprowadzić, w niekorzystnych okolicznościach, do intensywnej korozji elementów pompy ciepła oraz współpracującej instalacji grzewczej. Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 353

354 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Dane techniczne pomp ciepła BWL-1 Wymiary zewnętrzne pomp ciepła BWL-1-A, BWL-1-I BWL-1-A Pompa ciepła przeznaczona do montażu na zewnątrz budynku BWL-1-A (widok z góry) BWL-1-I Pompa ciepła przeznaczona do montażu wewnątrz budynku BWL-1-I (widok z góry) Typ BWL-1-08-A BWL-1-10-A BWL-1-12-A BWL-1-14-A BWL-1-08-I BWL-1-10-I BWL-1-12-I BWL-1-14-I Wysokość całkowita A mm Szerokość całkowita B mm Głębokość całkowita C mm Katalog techniczny 2017 rozdział 9

355 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Typ Typ BWL-1-08-A BWL-1-08-I BWL-1-10-A BWL-1-10-I BWL-1-12-A BWL-1-12-I BWL-1-14-A BWL-1-14-I A2/W35 wg normy EN255 kw / 8,3/4,0 9,3/3,9 11,5/3,8 13,4 /3,6 A2/W35 wg normy EN14511 kw / 8,4/3,8 9,6/3,7 11,7/3,7 13,6 /3,5 Moc grzewcza / COP A7/W35 wg normy EN14511 kw / 8,7/4,5 9,8/4,4 11,9/4,3 14,5 / A7/W45 wg normy EN14511 kw / 10,4/3,7 11,7/3,6 14,4 /3,5 13,5 / A10/W35 wg normy EN14511 kw / 9,9/4,7 11,1/4,6 13,8 /4,5 14,7 / A-7/W35 wg normy EN14511 kw / 7,5/3,3 8,5/3,2 10,4/3,1 11,5/3,0 Wysokość całkowita A mm Szerokość całkowita B mm Głębokość całkowita C mm Ogrzewane zasilanie / powrót G mm 1½ 1½ 1½ 1½ Wolny przekrój kanałów powietrznych mm 550 x x x x550 Poziom mocy akustycznej db(a) Natężenie hałasu w odległość 1 m wokół pompy ciepła, uśrednione (w pomieszczeniu) db(a) Natężenie hałasu w odległość 1 m wokół przyłącza powietrza, uśrednione, na zewnątrz db(a) Natężenie hałasu w odległość 5 m wokół przyłącza powietrza, uśrednione, na zewnątrz db(a) Natężenie hałasu w odległość 10 m wokół przyłącza powietrza, uśrednione, na zewnątrz db(a) Ograniczenie temperatury wody grzewczej C +20 do do do do +63 Maks. temperatura wody grzewczej przy temperaturze zewnętrznej -7. C Ograniczenie temperatury powietrza C C -25 do do do do +40 Typ czynnika chłodniczego / ilość (obieg chłodniczy zamknięty hermetycznie) / kg R407C/3,4 R407C/4,4 R407C/4,5 R407C/5,1 Maks. ciśnienie obiegu chłodniczego bar Olej chłodniczy FV50S FV50S FV50S FV50S Minimalny strumień wody (10K) / nominalny (5K) / maksymalny (4K) Strata ciśnienia pompy grzewczej przy przepływie nominalnym l/h 960 /1920 / /2140 /2675 mbar 1300 /2600 / /2940 / Przepływ powietrza przy maks. ciśnieniu zewnętrznym przy A2/W35 według EN m³/h Maks. ciśnienie zewnętrzne (nastawialne) Pa Moc elektrycznej grzałki 3-fazowej 400 V kw 1 do 6 1 do 6 1 do 6 1 do 8 Maks. pobór prądu przez grzałkę elektrycz. A 9,6 9,6 9,6 12,8 Maks. prąd sprężarki wewnątrz granic wykorzystania A 6,9 7,5 9,4 11 Pobór mocy / pobór prądu / cos ϕ przy A2/W35 wg EN14511 kw / A / 2,2/4,2/0,79 2,6/4,8/0,78 3,2/5,9/0,76 3,9/7,0/0,75 Prąd rozruchu (start miękki) A Maks. ilość startów sprężarki na godzinę. 1/h Typowy pobór prądu BWL-1 w trybie oczekiwania LP (Low Power) W 5,8 5,8 5,8 5,8 Rodzaj ochrony IP IP24 IP24 IP24 IP24 Masa 1) kg Przyłącza elektryczne / zabezpieczenia Sprężarka 3~ PE / 400 V AC / 50 Hz / 10 A/C 3~ PE / 400 V AC / 50 Hz / 16 A/C 3~ PE / 400 V Grzałka el. 3~ PE / 400 V AC / 50 Hz / 10 A/B AC / 50 Hz / 16 A/B Napięcie sterowania 1~ NPE / 230 V AC / 50 Hz / 10 A/B 1) Dla BWL-1-08 A / 10A / 12 A / 14 A są dostarczane oddzielnie dodatkowe osłony obudowy (ciężar 37 kg) Dane w tej tabeli dotyczą czystego wymiennika ciepła Katalog techniczny 2017 rozdział 9 355

356 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I Przykładowe schematy technologiczne instalacji pomp ciepła BWL UWAGA Poniższe schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych technicznie sytuacji. Jako takie nie pokazują niezbędnej armatury i urządzeń zabezpieczających. BWL-1-A, BWL-1-I pompa ciepła powietrze/woda do ustawienia wewnątrz i na zewnątrz zasobnik szeregowy jeden obieg grzewczy pompowy przygotowanie ciepłej wody użytkowej podgrzewacz c.w.u. 3 WUV HZ/WW A B zasobnik szeregowy obieg grzewczy SPF AB BWL-1 A BWL-1 I ZHP obieg grzewczy BWL-1-A, BWL-1-I pompa ciepła powietrze/woda do ustawienia wewnątrz i na zewnątrz zasobnik szeregowy jeden obieg grzewczy pompowy jeden obieg z podmieszaniem przygotowanie ciepłej wody użytkowej podgrzewacz c.w.u. 3 WUV HZ/WW A B zasobnik szeregowy obieg grzewczy pompowy MaxTh VF MKP obieg grzewczy z podmieszaniem SPF AB MM BWL-1 A BWL-1 I 356 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

357 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I BWL-1 pompa ciepła powietrze/woda zasobnik szeregowy jeden obieg grzewczy pompowy jeden obieg z podmieszaniem solarny podgrzewacz wody użytkowej dodatkowy obieg solarny z SM1 obieg grzewczy pompowy obieg grzewczy z podmieszaniem SFK solarny podgrzewacz c.w.u. 3 WUV HZ/WW A B zasobnik szeregowy MaxTh VF MKP DFG RLF SKP SPF AB MM SFS BWL-1 A BWL-1 I możliwości rozszerzenia BWL-1-A, BWL-1-I pompa ciepła powietrze/woda do ustawienia wewnątrz i na zewnątrz zasobnik rozdzielający jeden obieg grzewczy pompowy przygotowanie ciepłej wody użytkowej obieg grzewczy pompowy podgrzewacz c.w.u. HKP SPF 3 WUV HZ/WW A B AB zasobnik rozdzielający SAF BWL-1 A BWL-1 I ZHP Uwaga: Czujnik temperatury w punkcie zbiorczym instalacji SAF musi być zamontowany na powrocie do sprzęgła hydraulicznego lub zasobnika rozdzielającego! Katalog techniczny 2017 rozdział 9 357

358 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A, BWL-1-I BWL-1-A, BWL-1-I pompa ciepła powietrze/woda do ustawienia wewnątrz i na zewnątrz zasobnik rozdzielający jeden obieg grzewczy pompowy jeden obieg grzewczy z podmieszaniem przygotowanie ciepłej wody użytkowej podgrzewacz c.w.u. HKP obieg grzewczy pompowy MaxTh VF MKP obieg grzewczy z podmieszaniem 3 WUV HZ/WW A B zasobnik rozdzielający MM SPF AB SAF BWL-1 A BWL-1 I ZHP Uwaga: Czujnik temperatury w punkcie zbiorczym instalacji SAF musi być zamontowany na powrocie do sprzęgła hydraulicznego lub zasobnika rozdzielającego! 358 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

359 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Pompa ciepła BWS-1 solankowo (glikolowo) wodna Informacje podstawowe i cechy pomp BWS-1 Pompa solankowo-wodna BWS-1 z podgrzewaczem pojemnościowym c.w.u. CEW BWS-1/CEW BWS-1 Cechy Pompa solankowo (glikolowo) -wodna przeznaczona do pracy wewnątrz budynku. Urządzenie zgodne z wymaganiami: DIN 8901, BRG500 cz.2, NEV(SR743.26) (Szwajcaria), EN 378, EN /-2-40, EN 60529, EN , EN /-3-3, EN /-6-3, oraz postanowieniami dyrektyw: 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG. Zakresy mocy: 6, 8, 10, 12, 16 kw. Doskonała efektywność energetyczna urządzenia, najwyższy współczynnik COP = 5,0*. Możliwa praca monowalentna dla pokrycia całkowitego zapotrzebowania na ciepło budynku przez urządzenie. Zintegrowany licznik ciepła. Zintegrowana, wysokoefektywna pompa obiegu solankowego. Zintegrowana, wysokoefektywna pompa obiegu grzewczego. Zintegrowane dodatkowe podgrzewanie elektryczne z regulacją zależną od zapotrzebowania. Spiralna konstrukcja sprężarki z funkcją łagodnego rozruchu. Zintegrowane rozwiązania antywibracyjne i akustyczne. Wewnętrzna izolacja akustyczna rurociągów. Zintegrowany zawór przełączający do podgrzewu c.w.u. Zintegrowane grupy bezpieczeństwa dla obiegu solankowego i grzewczego. Niski poziom emisji hałasu (39-41 dba). Czujniki ciśnienia solanki i wody grzewczej, sygnalizacja ostrzegawcza. Posiada znak CE. Klasa efektywności energetycznej A++. Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. * dla B0/W35 wg EN 255 Cechy Kompletne urządzenie zabezpieczone na jednej palecie. Automatyka i elementy dodatkowe w osobnych opakowaniach. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 359

360 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Charakterystyka i rozwiązania techniczne Możliwy monowalentny tryb pracy. Czynnik chłodniczy R407C. Maksymalna temperatura wody grzewczej 63 C i min. temperatura solanki -5 C. Zintegrowany licznik ciepła: pomiar przepływu z pomiarem ciepła, możliwość diagnozowania, możliwy wskaźnik JAZ (roczny wskaźnik uzysku), jeżeli z WPM-1 jest połączony licznik prądu ze złączem S0. Zintegrowana wysokosprawna pompa obiegowa (EFI<0,23). Zintegrowana wysokosprawna pompa solanki (EFI<0,23). Elektronicznie sterowana dodatkowa grzałka elektryczna: regulacja mocy grzałki elektrycznej w zakresie 1-6 kw, regulacja obciążenia szczytowego, nastawialny tryb awaryjny i suszenie posadzki. Sprężarka spiralna, podwójnie izolowana przeciw drganiom. Obudowa dokładnie izolowana cieplnie i przeciw hałasowi. Antywibracyjne nóżki. Elektroniczny miękki rozruch sprężarki dla mocy urządzenia (08/10/12/16 kw). Natężenie hałasu < 39 dba (np. BWS-1-06 w pomieszczeniu w odległości 1 m). Izolacja przeciw drganiom hydrauliki już w urządzeniu. Zintegrowany zawór 3-drogowy do ciepłej wody. Grupa bezpieczeństwa dla solanki i ogrzewania z izolacją. Wygodna pozycja obsługowa skrzynki sterowniczej. Szybkie, pewne i nieskomplikowane okablowanie Wolf Easy Connect System 4 m kabla z wtyczką od BWS-1 do WPM-1. Nadzór ciśnienia solanki i wody: cyfrowe wskazania i meldunki, zgodny z przepisami dla różnych regionów. Nadzór braku fazy i kierunku obrotów.niczej zgodnie z normą EG 842/2006 (< 6 kg czynnika chłodniczego). Budowa pompy ciepła BWS-1 Grupa zabezpieczeń dla obiegu grzewczego Czujnik temperatury gazu zasysanego Grupa zabezpieczeń dla obiegu solankowego Czujnik ciśnienia obiegu grzewczego Czujnik pomiarowy temperatury zasilania 3-drogowy zawór przełączający: ogrzewanie ciepła woda Presostat wysokiego ciśnienia Grzałka elektryczna Skraplacz (kondensator) Czujnik przepływu Pompa obiegu grzewczego Sprężarka spiralna Zawór napełniająco-spustowy obiegu grzewczego Presostat niskiego ciśnienia Czujnik temperatury na dopływie solanki Czujnik ciśnienia w obiegu solankowym Czujnik temperatury gazu gorącego Parownik Wziernik szklany Pompa obiegu solankowego Zawór rozprężający Zawór napełniająco-spustowy obiegu solankowego 360 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

361 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Regulacja pompy ciepła BWS-1 Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM Przy zastosowaniu regulatora WPM-1 wraz z modułem obsługowym BM możliwe są: Pomieszeniowa lub pogodowa, wraz z programowaniem, regulacja temperatury dla obsługiwanego układu, w tym: jeden obieg grzewczy bez podmieszania, jeden obieg grzewczy z podmieszaniem, ładowanie podgrzewacza c.w.u. Pogodowa regulacja temperatury wody grzewczej (przy zastosowaniu czujnika temperatury zewnętrznej wraz z regulatorem WPM-1 i modułem BM) wraz z programowaniem czasowym. Prosta konfiguracja pompy ciepła wraz z instalacją grzewczą budynku poprzez wybór jednego z trzynastu wstępnie skonfigurowanych schematów hydraulicznych. Automatyczne rozpoznanie przez regulator typu obsługiwanej pompy ciepła. Poprzez programowalne wejścia i wyjścia możliwa jest realizacja dodatkowych funkcji, jak np. wysterowanie pompy cyrkulacyjnej (sterowanie czasowe lub przyciskiem), wysterowanie pompy ładującej basenu lub podłączenie drugiego źródła ciepła. Odczyt oddawanej ilości ciepła. Włączenie do systemu regulacji Wolf poprzez interfejs e-bus. Przykładowe możliwości pracy Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł mieszacza MM (razem do 7 szt.) Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł kaskadowy KM-WP (do wysterowania do 4 pomp ciepła) Katalog techniczny 2017 rozdział 9 361

362 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Pompa ciepła BWS-1 oraz jej wyposażenie Pompy ciepła BWL-1 Typ BWS-1-06 BWS-1-08 BWS-1-10 BWS-1-12 BWS-1-16 BWS-1 Nr art Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM (wraz z czujnikiem temp. zewn.) Nr art Połączenia elektryczne (sieciowe i sterownicze) kompletny zestaw kabli sieciowych i sterowniczych do połączenia pompy ciepła ze sterownikiem 6 m 14 m 21 m 30 m Moduł mieszacza MM Moduł mieszacza BM (bez czujnika temp. zewnętrznej) Podstawa ścienna Moduł radiowy z czujnikiem temp. zewn Termostat ogrzewania podłogowego Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. bezprzewodowego Dokończenie na następnej stronie 362 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

363 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Moduł solarny SM Zbiorczy czujnik temperatury zasobnika Φ 6 mm Dane i wskazówki projektowe dotyczące pompy ciepła BWS-1 Dyspozycyjna wysokość ciśnienia po stronie wody grzewczej Wysokość ciśnienia mbar Przepływ Dyspozycyjna wysokość ciśnienia po stronie solankowej przy temp. solanki t = O C Wysokość ciśnieniambar Przepływ Katalog techniczny 2017 rozdział 9 363

364 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Uwagi przy planowaniu 1. Podłączenie do obiegu solankowego - dolnego źródła ciepła. Instalację dolnego źródła ciepła należy tak zaprojektować, w zakresie średnic i długości zastosowanych rurociągów, aby przy wykorzystaniu resztkowej wysokości podnoszenia zintegrowanej pompy obiegu solankowego możliwe było uzyskanie wymaganej wielkości przepływu solanki: Urządzenie Wymagana wielkość przepływu solanki [l/h] Resztkowa wysokość podnoszenia [mbar] Różnica temperatur * [K] BWS BWS BWS BWS BWS * zmierzona przy temperaturze solanki wynoszącej 0 C 2. Przeponowe naczynie wzbiorcze obiegu solankowego. Zalecane jest zastosowanie następujących minimalnych wielkości naczyń wzbiorczych (ciśnienie wstępne 0,5 bar) w obiegach solankowych pomp ciepła BWS: BWS-1-06 BWS-1-08 BWS-1-10 BWS-1-12 BWS litrów 12 litrów 12 litrów 18 litrów 18 litrów 3. Pompę ciepła należy podłączyć do obiegu grzewczego zgodnie z zalecanym schematami hydraulicznymi możliwymi do obsługi poprzez układ sterowania pompy ciepła (patrz schematy hydrauliczne w instrukcji układu sterowania pompy ciepła oraz materiałach projektowych firmy Wolf). Niezbędna jest armatura napełniająca, spustowa, odcinająca oraz odmulająca. Na powrocieprzed pompą ciepła należy zainstalować filtr zanieczyszczeń. 4. Niezbędne jest wykonanie zabezpieczenia instalacji grzewczej poprzez zainstalowanie odpowiedniej wielkości przeponowego naczynia wzbiorczego, które nie stanowi wyposażenia pompy ciepła. 5. Zapewnienie optymalnego przepływu. W celu zapewnienia optymalnego przepływu wskazane jest stosowanie zaworu upustowego (przelewowego) dobranego tak, by różnica temperatur pomiędzy zasileniem a powrotem wynosiła Δt < 10 K. Wystąpienie różnicy temperatury Δt > 11 K wyłącza pompę ciepła. 6. Instalacja grzewcza powinna zostać zaprojektowana i zwymiarowana w taki sposób, aby resztkowa wysokość podnoszenia zintegrowanej pompy obiegu grzewczego umożliwiała uzyskanie znamionowych wielkości przepływu obiegowej wody grzewczej. Patrz tabela j/n. Urządzenie Nominalna wielkość przepływu obiegowej wody grzewczej [l/h] Resztkowa wysokość podnoszenia Różnica temperatur * [mbar] [K] BWS BWS BWS BWS BWS Zbiorniki buforowe. Celem zapewnienie ciągłości pracy pompy ciepła, w szczególności w nowoczesnych małych pojemnościowo zładach grzewczych, wyposażonych w grzejnikowe zawory termostatyczne, kiedy istnieje kilka niezależnych obiegów grzewczych lub instalacja współpracuje z powietrzno wodną pompą ciepła niezbędne jest stosowanie zbiornika buforowego. Wskazanym jest wybranie odpowiedniego urządzenia z oferty firmy Wolf typu CPM lub SPU. Objętość dobranego zbiornika powinna pozwolić na pracę pompy ciepła przez ok. 20 minut przy zerowym zapotrzebowaniu na ciepło ze strony instalacji grzewczej. 364 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

365 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Uwagi przy planowaniu (c.d.) 8. Przygotowanie c.w.u. Proces przygotowania ciepłej wody użytkowej jest realizowany przy wykorzystaniu pompy obiegu grzewczego wraz z zamontowanym na nim zaworem przełączającym trójdrogowym. Do przygotowania ciepłej wody użytkowej za pomocą pompy obiegowej niezbędny jest specjalny podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. posiadający wymiennik ciepła (wężownicę) o takiej powierzchni, by moc grzewcza pompy ciepła przy temperaturze czynnika grzewczego na zasilaniu t 55 C mogła być przenoszona skutecznie przy zachowaniu jak najmniejszej różnicy temperatur. Wielkość powierzchni wymiany ciepła w podgrzewaczu pojemnościowym ciepłej wody użytkowej współpracującym z pompą ciepła powinna wynosić minimum 0,25 m2 na 1 kw mocy grzewczej. Zalecane jest wykorzystanie przystosowanych do współpracy z pompą ciepła podgrzewaczy pojemnościowych z oferty firmy Wolf. Minimalne odległości od przegród budowlanych i zalecenia dotyczące usytuowania. Ściana 200 mm Ściana 500 mm 400 mm Ściana Odstęp serwisowy 800 mm widok z góry Sufit pomieszczenia Ściana 2300 mm widok z przodu Pompa ciepła BWS-1 wraz z podgrzewaczem pojemnościowym c.w.u. CEW Pompa ciepła musi być ustawiona na stabilnym, poziomym podłożu o odpowiedniej wytrzymałości. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 365

366 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Uzdatnianie wody Przygotowanie wody grzewczej powinno nastąpić w oparciu o VDI UWAGA Dopuszczalna twardość wody, w przypadku łącznej pojemności instalacji nie przekraczającej 250 litrów, przy pracy z załączoną grzałką elektryczną, nie może przekraczać 17 dh (stopni niemieckich). Dopuszczalne wartości twardości wody: Dopuszczalna twardośćw [ dh] 250 l Konieczne uzdatnianie wody Nie jest konieczne uzdatnianie wody Praca bez grzałki elektrycznej Praca z załączoną grzałką elektryczną Pojemność wodna instalacjiw[ l] Ochrona przed korozją Zabrania się składowania lub używania (czyszczenie, dozowanie, itp.) w pobliżu urządzeń pompy ciepła sprayów, rozpuszczalników, środków czyszczących lub piorących zawierających związki chloropochodne, farb, lakierów, soli drogowej, itd. Wymienione środki chemiczne mogą doprowadzić, w niekorzystnych okolicznościach, do intensywnej korozji elementów pompy ciepła oraz współpracującej instalacji grzewczej. Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądów okresowych należy dokonywać nie rzadziej niż raz w roku, patrz Karta Gwarancyjna. 366 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

367 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Dane techniczne pomp ciepła BWS-1 Wymiary pompy ciepła BWS-1 wraz z pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u. CEW BWS-1 BWS-1/ CEW Dopływ solanki Wypływ solanki Zasilanie obiegu grzewczego Powrót obiegu grzewczego Powrót obiegu przygotowania ciepłej wody Zasilanie obiegu przygotowania ciepłej wody Typ BWS-1-06/08/10/12/16 Wysokość całkowita A mm 710 Szerokość całkowita B mm 600 Głębokość całkowita C mm 650 Katalog techniczny 2017 rozdział 9 367

368 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Typ Typ BWS-1-06 BWS-1-08 BWS-1-10 BWS-1-12 BWS-1-16 Moc grzewcza / COP B0/W35 wg normy EN255 kw / 6,3/5,0 8,7/5,0 11,1/5,0 12,3 /4,9 17,4 /4,8 B0/W35 wg normy EN14511 kw / 5,9/4,7 8,4/4,7 10,8 /4,7 12,0 /4,7 16,8 /4,6 B0/W55 wg normy EN14511 kw / 5,3/2,8 7,4/2,8 9,2/2,9 10,5 /2,8 15,8 /2,8 B5/W35 wg normy EN14511 kw / 6,9/5,3 9,7/5,4 12,3 /5,4 13,8 /5,3 19,9 /5,3 B-5/W45 wg normy EN14511 kw / 4,8/3,1 6,8/3,2 8,6/3,1 9,7/3,1 14,7 /3,2 Łączna wysokość A mm Łączna szerokość B mm Łączna głębokość C mm Średnica przyłączy: zasilania / powrotu obiegu G (AG) 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ grzewczego, zasilania/ powrotu obiegu podgrzewania c.w.u., wejścia/ wyjścia obiegu solankowego Poziom mocy akustycznej db(a) db(a) Średni poziom ciśnienia akustycznego wewnątrz pomieszczeniu w odległości 1 m db(a) od pompy ciepła Zakres roboczy temperatury wody grzewczej C +20 do do do do do +63 Zakres roboczy temperatury solanki C -5 do do do do do +20 Ilość zastosowanych sprężarek szt Rodzaj czynnika roboczego w obiegu chłodniczym/ pojemność napełniania (układ chłodniczy -/kg R407C/1,8 R407C/2,0 R407C/2,25 R407C/2,8 R407C/3,1 pompy ciepła hermetycznie zamknięty) Maksymalne ciśnienie robocze obiegu chłodniczego bar Olej dla układu chłodniczego FV50S FV50S FV50S FV50S FV50S Przepływ objętościowy wody: minimalny (10K)/ nominalny (5K)/ maksymalny (4K) l/h 550/1000 / /1440/ /1850/ /2050/ /2900/ 3600 Resztkowa wysokość podnoszenia przy ΔT 5K mbar Zawór 3-drogowy dla ładowania obiegu podgrzewaniac.w.u. zintegrowany zintegrowany zintegrowany zintegrowany zintegrowany Przepływ objętościowy solanki: minimalny (5K)/ nominalny (4K)/ maksymalny (3K) 900/1100/ /1550/ /2000/ /2200/ /3050/ 4070 Resztkowa wysokość podnoszenia przy ΔT 4K mbar Minimalna koncentracja solanki/ ochrona przed zamarzaniem % / C 25/ 13 25/ 13 25/ 13 25/ 13 25/ 13 Moc grzałek elektrycznych (3 fazy, 400 V) KW 1 do 6 1 do 6 1 do 6 1 do 6 1 do 6 Maksymalny pobór prądu grzałek elektrycznych A 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 Maksymalny prąd pobierany przez napęd sprężarki wewnątrz zakresu zastosowań A 4 5,2 6,9 7,5 11 Moc elektryczna/ pobór prądu/ cos ϕ dla pompy ciepła B0/W35 Pobór mocy pompy obiegu grzewczego przy przepływie nominalnym Pobór mocy pompy obiegu solankowego przy przepływie nominalnym Wartość prądu rozruchowego: rozruch bezpośredni/ funkcja łagodnego startu kw / A / 1,3/2,3/0,75 1,8/3,2/0,80 2,3/4,3/0,76 2,6/4,6 /0,75 3,7/7/0,75 W W A 27/- -/21 -/26 -/31 -/39 Maksymalna ilość uruchomień sprężarki 1/h Typowy pobór mocy pompy ciepła BWS-1 dla funkcji Standby LP (Low Power niska moc) W 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 Stopień ochrony elektrycznej IP IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Masa kg Przyłącze elektryczne/ zabezpieczenie elektryczne (wyłączające wszystkie fazy) Pompa ciepła Grzałka elektryczne Zasilanie układu sterowania 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A/C 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A/B 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 10A/B 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 16 A/C Zamieszczone w powyższej tabeli dane dotyczą pracy pompy ciepła z nie zanieczyszczonym wymiennikiem ciepła. 368 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

369 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 Przykładowe schematy technologiczne instalacji pomp ciepła BWS UWAGA Poniższe schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych technicznie sytuacji. Jako takie nie pokazują niezbędnej armatury i urządzeń zabezpieczających. BWS-1 Pompa ciepła solanka/woda Zasobnik szeregowy Jeden obieg grzewczy pompowy Przygotowanie ciepłej wody użytkowej podgrzewacz c.w.u. obieg grzewczy zasobnik szeregowy SPF BWS-1 W przypadku BWS-1 3-drogowy zawór przełączający c.o./c.w.u. i pompa zasilająca / obiegowa są wbudowane BWS-1 Pompa ciepła solanka/woda Zasobnik szeregowy Jeden obieg grzewczy pompowy Jeden obieg z podmieszaniem Przygotowanie ciepłej wody użytkowej podgrzewacz c.w.u. obieg grzewczy pompowy MaxTh obieg grzewczy z podmieszaniem VF zasobnik szeregowy MKP SPF MM BWS-1 W przypadku BWS-1 3-drogowy zawór przełączający c.o./c.w.u. i pompa zasilająca / obiegowa są wbudowane Katalog techniczny 2017 rozdział 9 369

370 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 BWS-1 Pompa ciepła solanka / woda Zasobnik szeregowy Jeden obieg grzewczy pompowy Jeden obieg z podmieszaniem Solarny podgrzewacz c.w.u. Dodatkowy obieg solarny z SM1 solarny podgrzewacz c.w.u. zasobnik szeregowy obieg grzewczy pompowy MaxTh VF MKP obieg grzewczy z podmieszaniem DFG RLF SKP MM SPF SFS możliwości rozszerzenia BWS-1 W przypadku BWS-1 3-drogowy zawór przełączający c.o./c.w.u. i pompa zasilająca / obiegowa są wbudowane BWS-1 Pompa ciepła solanka / woda Zasobnik oddzielający Jeden obieg grzewczy pompowy Podgrzewacz c.w.u. obieg grzewczy pompowy podgrzewacz c.w.u. HKP zasobnik rozdzielający SPF SAF Uwaga: Czujnik temperatury w punkcie zbiorczym instalacji SAF musi być zamontowany na powrocie do sprzęgła hydraulicznego lub zasobnika rozdzielającego! BWS 1 W przypadku BWS-1 3-drogowy zawór przełączający c.o./c.w.u. i pompa zasilająca / obiegowa są wbudowane 370 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

371 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompa ciepła solanka-woda BWS-1 BWS-1 Pompa ciepła solanka / woda Zasobnik oddzielający Jeden obieg grzewczy pompowy Jeden obieg z podmieszanie Podgrzewacz c.w.u. solarny podgrzewacz c.w.u. HKP obieg grzewczy pompowy MaxTh VF MKP obieg grzewczy z podmieszaniem zasobnik rozdzielający MM SPF SAF Uwaga: Czujnik temperatury w punkcie zbiorczym instalacji SAF musi być zamontowany na powrocie do sprzęgła hydraulicznego lub zasobnika rozdzielającego! BWS-1 Katalog techniczny 2017 rozdział 9 371

372 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1, BWS-1 Elementy wyposażenia dodatkowego pomp ciepła BWL-1, BWS-1 Artykuł Podstawa ścienna BWL-1S dla montażu modułu zewnętrznego Nr art Podstawa na powierzchnię płaską BWL-1S(B) dla montażu modułu zewnętrznego Wysokość: 300 mm Zasobnik c.w.u. CEW BWL-1S(B) w połączeniu z urządzeniem BWL-1S(B)-07/10/14 jako centralą grzewczą w ustawieniu wolno stojącym 75 mm izolacji termicznej z wysokiej jakości twardej pianki PU z zapewnia znikome straty promieniowania wysokiej wydajności gładko rurowy wymiennik ciepła z podwójną spiralą do wygodnego podgrzewu wody anoda ochronna dostępna z przodu, pojemniki emaliowane od wewnątrz otwór do kontroli i czyszczenia w celu zapewnienia łatwej konserwacji zawór KFE (napełnienia i spustu) oraz wbudowane tuleje na czujniki 5 przyłączy 1 RP dla CWU, ZW, cyrkulacji, zasilania i powrotu Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy CEW Przyłaczenie modułu wewnętrznego do zasobnika Obudowa orurowania CEW z zaznaczonymi otworami do przeprowadzenia przyłączy po lewej lub prawej stronie Uchwyt do naczynia wzbiorczego 25 L CEW do mocowania do tylnej ściany modułu wewnętrznego Zawór trójdrogowy 1 BWL-1S(B) ogrzewanie/chłodzenie 230V z kablem 5m przyłącze 1 IG kvs=12 Zawór zawór zwrotny 1 IG BWL-1S(B) Mosiądz, do zabudowy na zasilaniu kotła i sprzęgła hydraulicznego z 2 gwintami wew Dokończenie na następnej stronie 372 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

373 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1, BWS-1 Artykuł Odmulacz 1 1/4 wszystkie pompy ciepła z separatorem magnetycznym Nr art Przewody czynnika chłodniczego BWL-1S(B) 10x1mm (Izolacja 9mm) 16x1mm (Izolacja 10mm) Zestaw przyłączeniowy BWL-1S(B) Składa się z: 2 euroadapterów 5/ 8", które zawierają 2 uszczelki miedziane 2 euroadapterów 7/ 8", które zawierają 2 uszczelki miedziane Zestaw uszczelek (5 szt.) BWL-1S(B) 5/ 8" dla przewodu czynnika chłodniczego 10x1mm ,- 7/ 8" dla przewodu czynnika chłodniczego 16x1mm Zestaw połączeniowy przewodów chłodniczych BWL-1S(B) 10mm i 16mm Składa się z: 1 podwójnej złączki 5/ 8 z 2 nakrętkami 5/ 8 1 podwójnej złączki 7/ 8 z 2 nakrętkami 7/ 8 Przewód grzejny BWL-1S(B) do wanny kondensatu dla modułu zewnętrznego (ochrona przeciwzamrożeniowa) 10m rolka 25m rolka 10m rolka 25m rolka Dodatkowa grzałka elektryczna 6kW 9kW Zasobniki c.w.u. i zasobniki buforowe Artykuł Zastosowanie Nr art. Zasobnik ciepłej wody CEW z BWS-1-06/08/10 jako centrala, z możliwością zespolenia z CPM-1-70 jako wieża hydrauliczna dla BWL-1-08/10 zespolonego z izolacją cieplną z twardej pianki PU, z dostępną z przodu anodą ochronną, ze specjalną emalią, wysokosprawnym wymiennikiem ciepła z rur gładkich podwójnie skręcanych z powierzchnią wymiany: 2,3 m2. Pojemność zasobnika: 180 l Przyłącze ogrzewania: G 1½ Ciężar: 120 kg Wymiary: 600 x 650 x 1288 mm (szer. x gł. x wys.) BWL-1-08/10 BWS-l-06/08/10 BWW Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 373

374 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Zasobniki c.w.u. i zasobniki buforowe Artykuł Zastosowanie Nr art. Moduł bufora CPM-1-70 CPM-1-70/7 z CEW jako wieżą hydrauliczną, zespolony z izolacją cieplną z twardej pianki PU, wolnej od chloru. Możliwa praca jako zasobnik oddzielny lub rzędowy, zabudowana wysokosprawna pompa obiegu grzewczego klasy A i zawór przełączający ładowania c.w.u. z kablem przyłączeniowym 4 m do WPM-1, z izolowaną grupą bezpieczeństwa. Pojemność: 70 l Przyłącza: G1½ Ciężar: 70 kg Wymiary: 600 x 650 x 720 mm (szer. x gł. x wys.) Zespół przewodów przyłączeniowych przeznaczonych do połączenia hydraulicznego CEW i BWS-1-6/8/10 w centralę lub CEW i CPM-1-70 jako wieżę hydrauliczną, izolowane przewody giętkie ze stali szlachetnej z połączeniem śrubowym z płaską uszczelką 2 x G1½. L = 1400/1950 mm Zasobnik ciepłej wody SEW specjalnie emaliowany, o mocy grzewczej do ok. 14 kw, wysokosprawny wymiennik ciepła z rur gładkich z podwójnym skręceniem. Powierzchnia grzewcza ok. 3,5 m² dla komfortowego przygotowania ciepłej wody. Izolacja cieplna z twardej pianki PU wolnej od chloru z anodą ochronną. Ciężar: ok. 116 kg Wymiary: DN 700 mm, wys mm Ciśnienie robocze: 10 bar Pojemność zasobnika: 288 l BWL-1-08, BWL-1-10 BWL-1-12 CPM-1-70/7 (7 z pompą) CPM-1-70/8 (8 z pompą) BWL-1 / BWS-1/BWW BWL-1 / BWS-1 / BWW Zasobnik ciepłej wody SEM-1W-360 do wspomagania pompy ciepła systemem solarnym Dwuwężownicowy, specjalnie emaliowany, o mocy grzewczej do ok. 12 kw, wysokosprawny wymiennik ciepła z rur gładkich z podwójnym skręceniem. Powierzchnia grzewcza wężownicy do pompy ciepła ok. 3,2 m2, powierzchnia grzewcza wężownicy do systemu solarnego 1,3 m2. Izolacja cieplna z twardej pianki PU wolnej od chloru, z anodą ochronną. Ciężar: ok. 182 kg Wymiary: DN 705 mm, wys mm Ciśnienie robocze: 10 bar Pojemność zasobnika: 365 l Trójdrogowy zawór przełączający 1¼, 24 V AC, kompletny do przyłączenia na zasobniku-podgrzewaczu wody. W komplecie: silnik do trójdrogowego zaworu przełączającego silnik ZAŁ./WYŁ. SPST CR 24 V AC, korpus zaworu 3-drogowego 1¼ z pierścieniem DN28 i kablem z wtyczką 6-polową (dł. 4 m). BWL-1 / BWS-1 / BWW BWL-1 / BWS-1 /BWW Pokrywa otworu rewizyjnego DN 110 z gwintem 1½ do zainstalowania grzałki elektrycznej. CEW SEW SEW Dokończenie na następnej stronie 374 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

375 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Zasobniki c.w.u. i zasobniki buforowe Artykuł Zastosowanie Nr art. Zasobnik buforowy SPU stojący zasobnik buforowy z izolacją cieplną, 5 muf przyłączeniowych G 1½, stosowany jako zasobnik oddzielny lub zasobnik rzędowy. Wymiary: średnica 610 mm, wys mm Ciężar: 52 kg Pojemność nominalna: 200 l BWL-1 / BWS-1 / BWW Hydrauliczny osprzęt ogrzewania Artykuł Zastosowanie Nr art. Grupa orurowania obiegu grzewczego BWL-1 / BWS-1 / BWW-1 przy wykonaniu z zasobnikiem oddzielnym W komplecie: pompa wysokoefektywna DN32-60 (samoregulująca, EFI < 0,23), z kompletnym kablem przyłączeniowym 4 m, prosta zamiana strony zasilania z lewej na prawą, u góry termometr zintegrowany z wielofunkcyjną armaturą odcinającą, łatwe w obsłudze kulowe zawory czerwony i niebieski (pod izolacją cieplną), grawitacyjny zawór zwrotny nastawialny, w położeniu 45 na zasilaniu, zintegrowany zawór nadmiarowy, przyłącze na dole płaskie 1½ u góry nastawiany śrubunek przejściowy na gwint wewnętrzny 1 (DN25) lub. gwint wewnętrzny 1¼ (DN32), osłona elementów izolacji z EPP, mała wysokość (355 mm), kompletnie szczelnie skręcona, sprawdzona hydraulicznie i elektrycznie; DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3100 l / h przy Δt 10 K do 36 kw przy Δt 15 K do 54 kw przy Δt 20 K do 72 kw BWL-1 / BWS-1 / BWW Grupa orurowania obiegu mieszacza BWL-1 / BWS-1 / BWW-1 w wykonaniu z zasobnikiem oddzielnym, W komplecie: pompa wysokoefektywna DN32-60 (samoregulująca, EFI < 0,23), zamontowany siłownik mieszacza, wyposażona w kompletny kabel 4 m, 3-drogowy - mosiężny mieszacz DN25 kvs = 10, DN32 kvs = 18, szczelny na przecieki przy nastawie zerowej, nastawialny bypass, prosta zamiana zasilania z lewej na prawą przy pomocy przejściowego wrzeciona mieszacza, u góry termometr zintegrowany z wielofunkcyjną armaturą odcinającą, łatwe w obsłudze kulowe zawory czerwony i niebieski (pod izolacją cieplną), grawitacyjny zawór zwrotny nastawialny, w położeniu 45 na zasilanie, zintegrowany zawór nadmiarowy, przyłącze na dole płaskie 1½ u góry nastawiany śrubunek przejściowy na gwint wewnętrzny 1 (DN25) lub. gwint wewnętrzny 1¼ (DN32), osłona elementów izolacji z EPP, mała wysokość (355 mm), kompletnie szczelnie skręcona, sprawdzona hydraulicznie i elektrycznie; DN32: Δp = 150 mbar przy V = 3000 l / h przy Δt 10 K do 35 kw przy Δt 15 K do 52 kw przy Δt 20 K do 70 kw BWL-1 / BWS-1 / BWW Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 375

376 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Hydrauliczny osprzęt ogrzewania c.d. Artykuł Zastosowanie Nr art. Wysokosprawna pompa obiegu grzewczego klasy A przyłącza G 1¼ ; długość 180 mm, wysokosprawna pompa obiegowa klasy A, kabel sieciowy z wtyczką moleksową (dł 4 m) i kabel połączenia bufora do sterowania z wtyczką (dł 4 m) Wysokość tłoczenia 7 m Wysokość tłoczenia 8 m Uwaga: zawarte w zakresie dostawy modułu bufora CPM-1-70 BWL-1-08, BWL-1-10 BWL Grupa bezpieczeństwa Mały rozdzielacz z przyłączem do naczynia wzbiorczego ¾, dla zamkniętego obiegu grzewczego. W komplecie: zawór bezpieczeństwa na ciśnienie 3 bar, manometr, automatyczny zawór odpowietrzający ze stoperem, kompletnie zmontowany z dyfuzyjnie szczelną izolacją cieplną. Uwaga: zawarte w zakresie dostawy modułu bufora CPM Zawór bezpieczeństwa z manometrem o ciśnieniu 3 bar do zamkniętych wodnych instalacji grzewczych do 50 kw, przyłącza ½ z gwintem wewnętrznym, wydmuch ¾ z gwintem wewnętrznym, zakres wskazań manometru 0-4 bar. BWL BWL-1 / BWS-1 /BWW Filtr 1½ do montażu na powrocie Korpus z mosiądzu, sitko ze stali nierdzewnej Niezbędny do prawidłowej ochrony pompy ciepła! BWL-1 / BWS-1 / BWW Automatyczny zawór odpowietrzający ze stoperem, przyłącze ½ z gwintem zewnętrznym BWL-1 / BWS Zawór nadmiarowy BWL-1 1', przyłącze: 2x1 (DN25 IG) BWL-1 / BWS-1 / BWW Naczynie wzbiorcze do instalacji grzewczej 1,5 bar ciśnienie wstępne, 90 C temperatura zasilania 25 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 235 l 35 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 320 l 50 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 470 l 80 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 750 l 100 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 850 l 140 l dla instalacji grzewczej o pojemności wodnej do 210 l 200 l (wymiarowanie według instalacji grzewczej) BWL-1 / BWS-1 / BWW Dokończenie na następnej stronie 376 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

377 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Hydrauliczny osprzęt ogrzewania c.d. Artykuł Zastosowanie Nr art. Zestaw przyłączeniowy do naczynia wzbiorczego dla wody i solanki dla naczyń wzbiorczych do 50 l. W komplecie: przewód elastyczny (dł. 900 mm ), zawór kapturowy, uchwyt ścienny (uchwyt ścienny dostępny dla naczynia do 25 l) BWL-1 / BWS-1 / BWW Mieszacz 3-drogowy DN 20, kvs 6,3 DN 25, kvs 10 DN 32, kvs 16 DN 40, kvs 25 DN 50, kvs 40 BWL-1 / BWS-1 / BWW Mieszacz 4-drogowy BWL-1 / BWS-1 / BWW-1 DN 20, kvs 6,3 DN 25, kvs 10 DN 32, kvs 16 DN 40, kvs 25 DN 50, kvs Siłownik mieszacza 230 V~/50 Hz, 6 Nm dla mieszacza 3- i 4-drogowego, kompletnie okablowany 240 sec, 90 DN 20 DN 50 BWL-1 / BWS-1 / BWW Siłownik otwórz/zamknij 24VAC/SPST w połączeniu z zaworem 3-drogowym DN32 lub DN40 Zawiera przewód 4m BWL-1 / BWS-1 / BWW Zestaw przewodów elastycznych nadaje się do połączeń hydraulicznych. Przewody ze stali szlachetnej ze śrubunkiemi uszczelką płaską 2 x G1½, L = 1000 mm. BWL-1 / BWS-1 / BWW Katalog techniczny 2017 rozdział 9 377

378 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Osprzęt części powietrznej Artykuł Zastosowanie Nr art. Kanał powietrzny prosty dla zasysania powietrza bezpośrednio na urządzeniu, z tworzywa z włókien szklanych (GFB) z izolacja wewnętrznaz wełny mineralnej, z pokryciem szklanym z izolacją cieplna i przeciwdźwiękową, odporny na wilgoć. L = 440 mm, ciężar 19 kg BWL Kanał powietrzny redukcyjny z 1320 x 825 mm na 600 x 600 mm, dla zasysania bezpośrednio na urządzeniu, z tworzywa z włókien szklanych (GFB) z izolacja wewnętrzna z wełny mineralnej, z pokryciem szklanym, z izolacją cieplna i przeciwdźwiękową, odporny na wilgoć. l = 985 mm, ciężar 25 kg L = 985 mm, ciężar 25 kg. BWL Zestaw taśm do uszczelnienia kanałów powietrznych do zasysania i wydmuchu. W komplecie: 1 taśma uszczelniająca 20 x 5 mm, długość 10 m 1 taśma uszczelniająca 50 x 3 mm, długość 20 m BWL Elastyczny kanał powietrzny z izolacją cieplną i akustyczną do przyłącza na wylocie pompy ciepła DN 630 mm ze ścianką grubości 30 mm. Zabezpieczenie parowe przez pokrycie poliestrowe i odporny na warunki atmosferyczne, do stosowania w zakresie temperatur -20 C do+40 C. Ochrona przeciw pożarowa według DIN 4102-B2, lub M1. Długość 3 m. Zestaw przyłączeniowy kanału elastycznego do przyłącza na wylocie powietrza z pompy ciepła do połączenia i ustalenia, konieczny, jeżeli elastyczny kanał powietrzny jest > 1 m. W komplecie: 2 taśmy mocujące, 2 pręty gwintowane M8 (dł 1 m), taśma kanałowa szer 50 mm oraz materiały montażowe i mocujące. BWL BWL Rama do elastycznego kanału powietrznego do przyłączenia do przejścia w ścianie wraz z materiałami mocującymi. BBWL Kanał powietrzny kątowy 90, DN 600 x 600 mm dla wydmuchu, z włókna szklanego (GFB) z wykładziną z wełny mineralnej, z pokryciem szkliwionym, z izolacją cieplną i akustyczną, odporny na wilgoć. L x B = 1150 x 750 mm, ciężar 20 kg Uwaga: Dla zasysania możliwy tylko w kombinacji z redukcją zasysania (Nr Art ) BWL Dokończenie na następnej stronie 378 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

379 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Osprzęt części powietrznej c.d. Artykuł Zastosowanie Nr art. Kanał powietrzny prosty 600 x 600 mm dla wydmuchu, z włókna szklanego (GFB) z wykładziną z wełny mineralnej, z pokryciem szkliwionym, z izolacją cieplną i akustyczną, odporny na wilgoć. L = 625 mm, ciężar 15 kg L = 1250 mm, ciężar 28 kg Uwaga: Dla zasysania możliwy tylko w kombinacji z redukcją zasyasania (Nr Art ) BWL Złącze kanałowe (bandaż gipsowy) do połączenia i sklejenia kanałów z włókna szklanego (kanały GFB), szer. = 100 mm - 10 rolek. BWL Rama przyłączeniowa kanału powietrznego 600 x 600 mm dla kanałów skracanych na budowie. BWL Kratka ochronna kanału 710 x 710 mm przy ustawieniu urządzenia poniżej poziomu terenu, długość manżety 12,7 mm, otwory 4 x 8 mm. BWL Kratka ochronna przy ustawieniu urządzenia powyżej poziomu terenu. 600 x 600 mm dla wylotu lub po stronie ssania z redukcją 1350 x 870 mm dla strony ssania bez redukcji BWL Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 379

380 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Osprzęt hydrauliczny źródła ciepła (obieg solanki) Artykuł Zastosowanie Nr art. Koncentrat solanki do obiegu solanki na bazie monoethylenglykolu z wysoką absorpcją ciepła i skuteczną ochrona przeciw korozji. Pojemność 20 l. Ciężar: 23 kg Pojemność: 3 l / ciężar: 3,4 kg Przed napełnieniem instalacji koncentrat należy rozcieńczyć z wodą w stosunku 1 : 3. BWS-1 / BWW Naczynie wzbiorcze dla solanki z materiałami mocującymi (ciśnienie wstępne musi być nastawione na 0,5 bar) 12 l 18 l BWS Zestaw przyłączeniowy naczynia wzbiorczego dla wody grzewczej i solanki W komplecie: przewód elastyczny (dł. 900 mm ) zawór kapturowy uchwyt ścienny (uchwyt ścienny dla naczynia do 25 l) BWL-1 / BWS Modularny rozdzielacz solanki W komplecie: Rura zbiorcza dla zasilania i powrotu 1½, zawory kulowe i po jednym zaworze do napełniania i opróżniania, po jednym nyplu podwójnym z uszczelnieniami. Przyłącza kolektorów: śrubunek zaciskowy do rur PE dla średnicy zewnętrznej DN 32. Rozdzielacz solanki Ms potrójny do 6 kw (PE 32x2,9) Rozdzielacz solanki czterokrotny do 9 kw (PE 32x2,9) Rozdzielacz solanki Ms sześciokrotny do 12 kw (PE 32x2,9) Rozdzielacz solanki Ms ośmiokrotny do 16 kw (PE 32x2,9) BWS-1-06 BWS-1-08 BWS-1-10/12 BWS-1-12/ Moduł chłodzenia pasywnego BKM BWS Czujnik punktu rosy BWS Hydrauliczny zawór równoważący BWW-1 aby uniknąć kondensacji DN l / min DN l / min DN l / min BWW Dokończenie na następnej stronie 380 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

381 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Osprzęt hydrauliczny źródła ciepła (obieg solanki) Artykuł Zastosowanie Nr art. Czujnik punktu rosy Zalecany przy zastosowaniu modułu BKM w celu zapobiegania kondensacji pary wodnej na płaszczyznach chłodzących. Zakres ustawień: % r.f Dane techniczne wybranych elementów wyposażenia dodatkowego pomp ciepła Zasobnik ciepłej wody CEW J I F C L B A D E Zasobnik ciepłej wody Typ CEW Pojemność zasobnika l 180 Moc ciągła tv 80/60 C t cwu 10/45 C kw -l/h 20/490 Wskaźnik mocy (ogrzewanie) N L 60 3 Wskaźnik mocy (ogrzewanie) N L 50 1,3 Czas ogrzewania 10kW C min 51 Przyłącze wody zimnej A mm 90 Powrót ogrzewanie /solar B mm 222/ Czujnik zasobnika ogrzewania /solar C mm 590/ Cyrkulacja D mm 697 Zasilanie ogrzewania /solar E mm 797/ Przyłącze wody ciepłej F mm 1194 Wysokość całkowita I mm 1270 Średnica z izolacją J mm 600 Szerokość /głębokość obudowy mm 600 x650 Flansza konserwacyjna L mm 324 Wysokość po przekątnej mm 1395 Pierwotna woda grzewcza bar / C 3/95 Wtórna woda użytkowa bar / C 10/95 Wewnętrzny przekrój flanszy mm DN 110 Przyłącze wody zimnej R 1 Powrót ogrzewania /solar G 1½ GZ/ Cyrkulacja G ¾ GZ Zasilanie ogrzewanie /solar G 1½ GZ/ Przyłącze wody ciepłej R 1 Anoda ochronna (izolowana) G (GW) 1¼ Dodatkowe ogrzewanie elektryczne G (GW) 1½ Czujnik zasobnika G (GW) ½ Powierzchnia wymiennika ciepła ogrzewanie /solar m² 2,3/ Pojemność wymiennika ciepła ogrzewanie /solar l 17/ Masa kg 147 Katalog techniczny 2017 rozdział 9 381

382 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Zasobnik ciepłej wody SEW-1 J I F C L B A D E Zasobnik ciepłej wody Typ SEW Pojemność zasobnika l Przyłącze wody zimnej A mm Powrót ogrzewania B mm Tuleja zanurzeniowa C mm Cyrkulacja D mm Zasilanie ogrzewania / solar E mm Przyłącze ciepłej wody F mm Dodatkowe ogrzewanie elektryczne (opcja) G mm Wysokość całkowita I mm Średnica z izolacją J mm Flansza konserwacyjna L mm Woda grzewcza pierwotna bar / C 10/110 10/110 Wtórna woda użytkowa bar / C 10/95 10/95 Przyłącze wody zimnej RP 1¼ 1¼ Powrót ogrzewania GW 1¼ 1¼ Cyrkulacja GW ¾ ¾ Zasilanie ogrzewania GW 1¼ 1¼ Przyłącze ciepłej wody RP 1¼ 1¼ Powierzchnia wymiennika ciepłej wody m² 3,5 5,1 Pojemność wymiennika ciepłej wody l Masa kg Katalog techniczny 2017 rozdział 9

383 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Zasobnik buforowy SPU I J H G D C B A K Zasobnik buforowy Typ SPU Pojemność zasobnika l 288 Przyłącze / termometr / listwa czujników A mm 256 Przyłącze / termometr/ listwa czujników B mm 420 Tuleja czujnik / termostat C mm 630 Przyłącze / termometr / listwa czujników D mm 910 Wysokość bez izolacji / odpowietrzenie G mm 1114 Wysokość z izolacją H mm 1140 Średnica z izolacją I mm 610 Średnica bez izolacji J mm 500 Opróżnianie K mm 85 Maks. ciśnienie pracy bar 3 Maks. temperatura pracy C 95 Przyłącza wody grzewczej (4 sztuki) GW 1½ Dodatkowe ogrzewanie elektryczne GW 1½ Czujnik / termostat GW ½ Zawór na doprowadzeniu zimnej wody GW ½ Odpowietrzanie / zawór bezpieczeństwa GW ½ Masa kg 52 Katalog techniczny 2017 rozdział 9 383

384 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła Podgrzewacz pojemnościowy c.w.u. SEM-1W-360 J J I H G L D E C B A F I H G L B A E B C E C D F Zasobnik ciepłej wody Typ SEW SEW SEM -1W-360 Pojemność zasobnika l Przepływ tz/tp 80 / 60 C - t.c.w.u. 10 / 45 C kw - l / h 35 / / / 490 Liczba znamionowa (ogrzewanie) NL Czujnik zasobnika ogrzewania / układ solarny NL50 3,5 5 1,6 Czas ogrzewania 14 kw C min Woda zimna A mm Powrót ogrzewanie / układ solarny B mm 222 / / / 221 Czujnik zasobnika ogrzewania / układ solarny C mm 656 / / / 385 Króciec cyrkulacji D mm Zasilenie z kotła / układ solarny E mm 886 / / / 470 Króciec wody ciepłej F mm Dodatkowa grzałka elektryczna (opt.) G mm Termometr H mm Wysokość całkowita I mm Średnica z izolacją J mm Flansza konserwacyjna L mm Wysokość po przekątnej mm Pierwotny obieg grzejny bar / C 10 / / / 110 Wtórny obieg grzejny bar / C 10 / / / 95 Wewnętrzna średnica kołnierza mm DN 110 DN 110 DN 110 Woda zimna R 1 ¼ 1 ¼ 1 Powrót ogrzewania / solar G 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Króciec cyrkulacji G ¾ gwint ¾ gwint ¾ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Zasilanie ogrzewanie / solar G 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Króciec wody ciepłej R 1 ¼ 1 ¼ 1 Anoda ochronna G 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint 1 ¼ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Dodatkowa grzałka elektryczna G 1 ½ gwint 1 ½ gwint 1 ½ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Tuleja zanurzeniowa Czujnik zasobnika (zamontowana) wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny 1 ½ gwint 1 ½ gwint 20x2 gwint G Termometr G 1 ½ gwint 1 ½ gwint 1 ½ gwint wewnętrzny wewnętrzny wewnętrzny Powierzchnia wymiennika ciepła ogrzewanie / solar m² 3,5 / - 5,1 / - 3,2 / 1,3 Pojemność wymiennika ciepła ogrzewanie / solar l 27 / - 39 / - 27 / 11 Masa kg Katalog techniczny 2017 rozdział 9

385 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1, BWS-1 Moduł chłodzenia pasywnego BKM Moduł chłodzenia pasywnego Typ BKM Moc chłodnicza kw 19 z BWS-1-06 kw ok. 2 z BWS-1-08 kw ok. 3 Moc chłodnicza możliwa z BWS-1-10 kw ok. 3 z BWS-1-12 kw ok. 4 z BWS-1-16 kw ok. 5 Wysokość mm 401 Szerokość Imm 498 Głębokość mm 188 Masa kg 15 Zasilanie c.o. G 1¼ Przyłącza Powrót c.o. G 1¼ Zasilanie solanki Rp 1¼ Powrót solanki Rp 1¼ Maks. ciśnienie systemu grzewczego bar 3 Maks. ciśnienie solanki Straty ciśnienia na systemie grzewczym przy przepływie 1,9 m 3 /h mbar 43 Straty ciśnienia na dolnym źródle w trybie chłodzenia przy przepływie 2,3 m 3 /h mbar 90 Straty ciśnienia na dolnym źródle w trybie grzania przy przepływie 2,3 m 3 /h mbar 37 Zakres temp. systemu grzewczego C Zakres temp. solanki w trybie chłodzenia C 5-25 Zakres temp. solanki w trybie grzania C 2-25 Zużycie energii VA 0-5 bar Katalog techniczny 2017 rozdział 9 385

386 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Pompa ciepła BWW-1 woda-woda Informacje podstawowe i cechy pomp BWW-1 Pompa ciepła woda-woda BWW-1 z wymiennikiem ciepła BWM Cechy Pompa BWW-1 składa się z zestawu dwóch urządzeń: pompy ciepła BWS (omówionej we wcześniejszej części tego rozdziału ) oraz zespołu wymiennika ciepła BWM Pompa BWW-1 umożliwia współpracę z wodnymi źródłami ciepła jak studnie i cieki wodne Pompa woda-woda przeznaczona do pracy wewnątrz budynku Zakresy mocy: ca 7, 11, 13, 15, 21 kw. Doskonała efektywność energetyczna urządzenia, najwyższy współczynnik COP = 5,6*. Klasa efektywności energetycznej A++ Maksymalny okres gwarancji wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia * dla B0/W35 wg EN14511 Kompilacja urządzeń BWS-1-06 BWS-1-08 BWS-1-10 BWS-1-12 BWS-1-16 BWM-S BWM-S BWM-S BWM-L BWM-L + = BWW-1-07 BWW-1-11 BWW-1-15 BWW-1-15 BWW Katalog techniczny 2017 rozdział 9

387 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Forma dostawy Kompletne urządzenie zabezpieczone na jednej palecie. Automatyka i elementy dodatkowe w osobnych opakowaniach. Elementy dostawy Płytowy wymiennik ciepła 1 szt, Izolacja termiczna- 1 szt, Uchwyt ścienny 1szt, Zamocowanie 2 szt, Wtyczka parametryczna 1 szt, Tabliczki znamionowe 3 szt, Instrukcja montażu 1 szt. Charakterystyka i rozwiązania techniczne Możliwy monowalentny tryb pracy. Czynnik chłodniczy R407 C. Maksymalna temperatura wody grzewczej 63 C i min. temperatura solanki -5 C. Zintegrowany licznik ciepła: pomiar przepływu z pomiarem ciepła, możliwość diagnozowania, możliwy wskaźnik JAZ (roczny wskaźnik uzysku), jeżeli z WPM-1 jest połączony licznik prądu ze złączem S0. Zintegrowana wysokosprawna pompa obiegowa (klasa A). Zintegrowana wysokosprawna pompa solanki (klasa A). Elektronicznie sterowana dodatkowa grzałka elektryczna: regulacja mocy grzałki elektrycznej w zakresie 1-6 kw, regulacja obciążenia szczytowego, nastawialny tryb awaryjny i suszenie posadzki. Sprężarka spiralna, podwójnie izolowana przeciw drganiom. Obudowa dokładnie izolowana cieplnie i przeciw hałasowi. Antywibracyjne nóżki. Elektroniczny miękki rozruch sprężarki dla mocy urządzenia (08/10/12/16 kw). Natężenie hałasu < 39 dba (np. BWS-1-06 w pomieszczeniu w odległości 1 m). Izolacja przeciw drganiom hydrauliki już w urządzeniu. Zintegrowany zawór 3-drogowy do ciepłej wody. Grupa bezpieczeństwa dla solanki i ogrzewania z izolacją. Wygodna pozycja obsługowa skrzynki sterowniczej. Szybkie, pewne i nieskomplikowane okablowanie Wolf Easy Connect System 4 m kabla z wtyczką od BWS-1 do WPM-1. Nadzór ciśnienia solanki i wody: cyfrowe wskazania i meldunki, zgodny z przepisami dla różnych regionów. Nadzór braku fazy i kierunku obrotów. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 387

388 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Przykładowy możliwy sposób pracy BWS-1 BWM ca.1,3m min 0,5m Przepływ wody gruntowej Pompa studzienna min 0,5m Studnia absorpcyjna Studnia zasilająca 388 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

389 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Regulacja pompy ciepła BWS-1 Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM Przy zastosowaniu regulatora WPM-1 wraz z modułem obsługowym BM możliwe są: Pomieszeniowa lub pogodowa, wraz z programowaniem, regulacja temperatury dla obsługiwanego układu, w tym: jeden obieg grzewczy bez podmieszania, jeden obieg grzewczy z podmieszaniem, ładowanie podgrzewacza c.w.u. Pogodowa regulacja temperatury wody grzewczej (przy zastosowaniu czujnika temperatury zewnętrznej wraz z regulatorem WPM-1 i modułem BM) wraz z programowaniem czasowym. Prosta konfiguracja pompy ciepła wraz z instalacją grzewczą budynku poprzez wybór jednego z trzynastu wstępnie skonfigurowanych schematów hydraulicznych. Automatyczne rozpoznanie przez regulator typu obsługiwanej pompy ciepła. Poprzez programowalne wejścia i wyjścia możliwa jest realizacja dodatkowych funkcji, jak np. wysterowanie pompy cyrkulacyjnej (sterowanie czasowe lub przyciskiem), wysterowanie pompy ładującej basenu lub podłączenie drugiego źródła ciepła. Odczyt oddawanej ilości ciepła. Włączenie do systemu regulacji Wolf poprzez interfejs e-bus. Przykładowe możliwości pracy Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnętrznej Moduł mieszacza MM (razem do 7 szt.) Regulator WPM-1 Moduł obsługowy BM Czujnik temperatury zewnątrznej Moduł kaskadowy KM-WP (do wysterowania do 4 pomp ciepła) Katalog techniczny 2017 rozdział 9 389

390 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Podłączenia elektryczne Wtyczka parametryczna BWS-1 HPM GTS1 Q20 * Alarm Supply * SMKQ20 1X12 * F21 K29 Q10.1 Q10.2 GTS2 1X Dostarczona wtyczka parametryczna musi włączona do jednostki sterującej BWS-1 w pozycji GTS2. Praca bez wtyczki na tej pozycji zabroniona istnieje ryzyko uszkodzenia wymiennika poprzez zamrożenie. Podłączenia elektryczne pompy w studni Otwarty styk dla zabezpieczenia silnika pompy w studni podłaczeń do E1. E1 parametr WP002 wejście alarmu 3/PE/400 VAC (zasilanie) L1 L2 L3 PE Podłaczenie A1 w WPM-1 L1 N PE K F F K1 A1 A2 U V M W PE 3~ Pompa tłoczna w studni 390 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

391 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Regulacja pompy ciepła BWS-1 Podłączenia elektryczne Parametryzowane wejscie E1 ST V DC Sterowanie pompy studziennej PKP bezpośrednio, poprzez wyjście A1 N PE L1 parametryzowane wyjście A1 230V (max. 2(2)A/230V) ON ebus-adresse (Werkseinstellung = 1) Betriebs- und Informationsanzeige UWAGA Sterowanie pompy studziennej (PKP) - obieg pierwotny poprzez programowalne wyjście A1 w głównym menagerze z WPM-1. Jednofazowe zasilanie pompy można podłączyć bezpośrednio do wyjścia A1 max. 2(2)A/230 V. Trójfazowe zasilanie odbywa się poza automatyką WOLF poprzez stycznik podłączony do wyjścia A1. Szczegóły podłłączeń patrz instrukcje montażu pompy. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 391

392 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Pompa ciepła BWW-1 oraz jej wyposażenie Pompy ciepła BWL-1 Typ BWW-1-07 BWW-1-11 BWW-1-13 BWW-1-15 BWW-1-21 BWS-1 Nr art Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM (wraz z czujnikiem temp. zewn.) Nr art Połączenia elektryczne (sieciowe i sterownicze) kompletny zestaw kabli sieciowych i sterowniczych do połączenia pompy ciepła ze sterownikiem 6 m 14 m 21 m 30 m Moduł mieszacza MM Moduł mieszacza BM (bez czujnika temp. zewnętrznej) Podstawa ścienna Termostat ogrzewania podłogowego Bezprzewodowe analogowe zdalne sterowanie Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. bezprzewodowego Dokończenie na następnej stronie 392 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

393 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Nr art. Moduł solarny SM Moduł solarny SM Zbiorczy czujnik temperatury zasobnika Φ 6 mm Dane i wskazówki projektowe dotyczące pompy ciepła BWW-1 Uwagi ogólne Wykorzystanie podziemnych zasobów wody musi odbywać się zgodnie z lokalnym przepisami. Należy wykazać, że wystarczająca ilość wody jest dostępna Minimalna odległość studni powinna wynosić 15,0 m. Jednak w niektórych obszarach już dystans 5,0 m jest wystarczające. Dla budynków jednorodzinnych studnie nie powinny być głębsze niż 15 m biorąc pod uwagę względy ekonomiczne. Jakość wody powinna być zapewniona. Jakość wody Jakość wody Jednostka Wartość ph 6-10 wolny chlor mg/l < 0,5 chlorki w temp 0-25oC mg/l < 1000 Siarczany mg/l < 300 Żelazo mg/l < 0,2 Mangan mg/l < 0,1 Filtry Niezbędny rozmiar oczek filtra - 0,3-0,6 mm. W razie konieczności zainstalować filtr wstępny i osadnik. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 393

394 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Dane i wskazówki projektowe dotyczące pompy ciepła BWW-1 c.d. Krzywe grzewcze (wg EN 14511) BWW-1 35 zasilenie Moc grzewcza kw BWW-1 21 BWW-1 15 BWW-1 13 BWW BWW Woda studzienna - Temperatura wlotowa C BWW-1 45 zasilenie Moc grzewcza kw BWW-1 21 BWW-1 15 BWW-1 13 BWW BWW Woda studzienna - Temperatura wlotowa C BWW-1 55 zasilenie Moc grzewcza kw BWW-1 21 BWW-1 15 BWW-1 13 BWW BWW Woda studzienna - Temperatura wlotowa C 394 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

395 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Dane techniczne BWW-1 C B A = = = = = 5x95 grunt-wejście grunt-wyjście ogrzewanie-zasilanie ogrzewanie-powrót woda ciepła-powrót woda ciepła-zasilanie 665 E D moduł wymiennikowy do wody po stronie dolnego źródła BWS-1 BWM F Typ Typ BWW-1-07 BWW-1-11 BWW-1-13 BWW-1-15 BWW-1-21 Moc grzewcza / COP W10 / W35 wg normy EN14511 kw / 7,1 / 5,4 10,5 / 5,6 13,3 / 5,6 15,0 / 5,5 20,8 / 5,5 W10 / W45 wg normy EN14511 kw / 6,9 / 4,2 10,0 / 4,4 12,2 / 4,3 14,0 / 4,3 19,3 / 4,3 W10 / W55 wg normy EN14511 kw / 6,2 / 3,2 9,3 / 3,3 11,5 / 3,2 13,5 / 3,3 17,0 / 3,3 Wysokość całkowita BWS-1 A mm Szerokość całkowita BWS-1 B mm Głębokość całkowita BWS-1 C mm Wysokość całkowita BWM D mm Szerokość całkowita BWM E mm Głębokość całkowita BWM F mm Ogrzewanie zasilanie / powrót, woda ciepła zasilanie/ powrót, grunt wejście / wyjście Przyłacza do BWM G (gwint zewn.) G (gwint zewn.) 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Poziom hałasu db(a) Poziom hałasu 1 m od urządzenia (w pomieszczeniu) db(a) Maksymalne ciśnienie pracy obiegu grzewczego /obiegu solanki / obiegu wody bar 3 / 3 / 3 3 / 3 / 3 3 / 3 / 3 3 / 3 / 3 3 / 3 / 3 Zakres nastaw c.w.u. C +20 do do do do do +63 Granice eksploatacyjne temperatury wody C +7 do do do do do +22 Typ czynnika chłodniczego / Pojemność - / kg R407C / 1,8 R407C / 2,0 R407C / 2,25 R407C / 2,8 R407C / 3,1 Maksymalne ciśnienie pracy obiegu chłodniczego bar Olej chłodniczy FV50S FV50S FV50S FV50S FV50S Ilość solanki w BWS-1 z BWM l 4,7 5,2 5,7 7,3 7,8 Przepływ wody grzewczej minimalne (7K) / nominalne (5K) / maksymalne (4K) 1) l / min 14,6 / 20,3 / 25,4 21,4 / 30,1 / 37,6 27,3 / 38,1 / 47,6 30,7 / 43,0 / 53,7 42,6 / 59,6 / 74,5 Wysokość podnoszenia pompy przy dt 5K mbar Zawór 3-drogowy zabudowany zabudowany zabudowany zabudowany zabudowany Pompa obiegu grzewczego klasy A Wysokość tłoczenia obiegu solanki (przy przepływie w l/min) Min. zawartość soli / ochrona przeciwzamrożeniowa Pompa obiegu solanki klasy A Wilo Tec RS 25 / 7 Wilo Tec RS 25 / 7 Wilo Tec RS 25 / 7 Wilo Stratos Para 25 / 1-8 Wilo Stratos Para 25 / 1-8 mbar 160 (42) 200 (42) 210 (42) 140 (58) 140 (58) % / C 25 / / / / / -13 Wilo Stratos Para 25 / 1-7 Wilo Stratos Para 25 / 1-7 Wilo Stratos Para 25 / 1-7 Wilo Stratos Para 25 / 1-7 Wilo Stratos Para 25 / 1-7 Nominalny przepływ wody oraz dla dt 4K l / min Strata ciśnienia wody w BWM przy wydajności nominalnej mbar Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 395

396 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Typ Typ BWW-1-07 BWW-1-11 BWW-1-13 BWW-1-15 BWW-1-21 Grzewczy element 3 fazowy 400V kw 1 do 6 1 do 6 1 do 6 1 do 6 1 do 6 Maksymalny pobór prądu ogrzewanie elektryczne A 9,6 9,6 9,6 9,6 9,6 Maksymalna Moc / sprężarka w granicach pracy kw / A 2,89 / 4,2 3,2 / 5,8 3,85 / 7,0 4,71 / 8,4 6,53 / 11,7 Pobór mocy / pobór prądu / cos φ przy W10 / W35, bez pompy Pobór mocy pompy obiegu grzewczego nominalna przepustowość Pobór mocy pompy solankowej przy nominalnejprzepustowości Pobór prądu przy bezpośrednim rozruchu / łagodnym rozruchu Maksymalna liczba uruchomien sprężarki na godzinę kw / A / - 1,35 / 2,5 / 0,75 1,85 / 3,2 / 0,81 2,3 / 4,4 / 0,76 2,64 / 4,7 / 0,79 3,79 / 7,0 / 0,81 W W A 27 / - - / 21 - / 26 - / 31 - / 39 1 / h Moc BWW-1 w stanie gotowości W 5,8 5,8 5,8 5,8 5,8 Stopień ochrony IP IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Masa BWW-1 kg Przyłącze elektryczne / zabezpieczenie 3~ PE / 400VAC / 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A / C Kompresor 50Hz / 16 A / C Ogrzewanie elektryczne 3~ PE / 400VAC / 50Hz / 10A / B Napięcie sterownika 1~ NPE / 230VAC / 50Hz / 10A / B 1) W celu zapewnienia wysokiej efektywności energetycznej pompy ciepła, przepływ nominalny nie powinien być przekroczony. Informacje podane w tej tabeli są dla niezanieczyszczonego wymiennika ciepła 396 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

397 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła woda-woda BWW-1 Przykładowe schematy technologiczne instalacji pomp ciepła BWS BWS-1 Pompa ciepła solanka/woda Moduł wymiennika BWM-S/L UWAGA Poniższe schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych technicznie sytuacji. Jako takie nie pokazują niezbędnej armatury i urządzeń zabezpieczających. Zasilanie Powrót Wymiennik ciepła BWM/S Obieg solankowy Pompa ciepła solankowa BWS-1 Zawory równoważące z przepływomierzem i spustem Pompa studzienna Pompa zasilająca Studnia absorbująca BWS-1 Pompa ciepła solanka/woda Moduł wymiennika BWM-S/L Moduł BKM - chłodzenie pasywne Zasilanie Powrót Wymiennik ciepła BWM/S Pompa ciepła solankowa BWS-1 Obieg solankowy Zawory równoważące z przepływomierzem i spustem - - Pompa studzienna Pompa zasilająca Studnia absorbująca Katalog techniczny 2017 rozdział 9 397

398 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła

399 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Informacje podstawowe i cechy pomp BWL-1S, BWL-1SB Moduł wewnętrzny BWL-1S(B) Moduł zewnętrzny BWL-1S(B)-10/14 Moduł zewnętrzny BWL-1S(B)-07 Pompa powietrzno-wodna przeznaczona do ogrzewania i chłodzenia pomieszczeń Składa się z modułu do zainstalowania wewnątrz budynku oraz na zewnątrznątrz Urządzenie zgodne z wymaganiami 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, DIN EN 349, DIN EN 378, DIN EN DIN EN 14511, DIN EN , DIN EN , DIN EN 60529, DIN EN , DIN EN , DIN EN , DIN 8901, BGR 500 Teil 2, VDI 2035 Teil 1-3, Trinkwasser VO, NEV (SR ). Wysokie COP do 3,8*. Szybki i łatwy montaż, Intuicyjna obsługa na poziomie użytkownika. Sprężarka inwerterowa o zmiennej prędkości pozwalająca na rezygnację z dodatkowych buforów czynnika grzewczego Wbudowany licznik ciepła. Pełna kompatybilność z system regulacji Wolf WRS-2. Sterowanie poprzez moduły AM oraz BM-2. Możliwa współpraca z modułem ISM7i, połączenie LAN/WLAN. Zintegrowana wysokoefektywna pompa o wysokiej sprawności EEI <0,23. Dodatkowa grzałka elektryczna o mocy 6 kw. Możliwość zakupu bez grzałki elektrycznej. Możliwa współpraca z dodatkowym źródłem ciepła. Możliwa współpraca z zasobnikiem c.w.u. CEW-200, jako tzw. moduł grzewczy. Dostępne w wersji na napięcie 230V lub 400V posiada znak CE Maksymalny okres gwarancji na produkty WOLF GmbH wynosi łącznie do 5 lat, zgodnie z informacjami zawartymi w karcie gwarancyjnej urządzenia. *dla A2/W35 (wg. EN 14511) Forma dostawy Kompletne urządzenie ( moduł wewnętrzny i zewnętrzny) zabezpieczone na jednej palecie. Automatyka i elementy dodatkowe w osobnych opakowaniach. Charakterystyka i rozwiązania techniczne Moduł wewnętrzny: Izolowany skraplacz ze stali szlachetnej Dodatkowe ogrzewanie elektryczne (grzałki) z możliwością regulacji wg potrzeb (część wyposażenia dodatkowego w przypadku BWL- 1SB) - moc 2/4/6 kw w zależności od podłączeń - regulowane pokrycie zapotrzebowania na moc szczytową - możliwość pracy w trybie awaryjnym oraz do podgrzewania jastrychu Pompa wysokosprawna o sterowanej prędkości obrotowej (EEI < 0,23). Trójdrożny zawór przełączający: grzanie lub ogrzewanie wody pitnej. Manometr, zawór bezpieczeństwa, czujnik ciśnienia w obiegu grzewczym. Czujnik przepływu dla licznika energii cieplnej Czujniki temperatury zasilania i powrotu. Odpowietrznik. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 399

400 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Charakterystyka i rozwiązania techniczne c.d. Przewody czynnika chłodniczego z izolacją. Elektronika sterująca ze zintegrowaną skrzynką przyłącza elektrycznego Szybkie, bezpieczne i łatwe okablowanie gniazdo modułu obsługowego BM-2 lub modułu wyświetlacza AM. Znak jakości EHPA (zgłoszony). Standard Smart Grid Ready pozwala na szybką integrację w inteligentną sieć elektryczną. Możliwość zewnętrznego sterowania za pomocą wł./wył. lub sygnału 0-10 V. Gniazdo złącza LAN/WLAN interfejsu ISM7i. Izolacja akustyczna i termiczna, zabezpieczenie przed skroplinami podłączenie obiegu grzewczego 28 x 1. Budowa pompy ciepła BWL-S(B) moduł wewnętrzny Odpowietrznik Czujnik temperatury kotła AWO modułu zewnętrznego sterowanie (T_Kotła AWO) Elektroniczny układ sterujący oraz przyłącze elektryczne Kondensator (skraplacz) Dodatkowe ogrzewanie elektryczne (wyposażenie dodatkowe w przypadku BWL-1SB) Czujnik ciśnienia obiegu grzewczego Czujnik ciśnienia czynnika chłodniczego Wysokosprawna pompa obiegu grzewczego Zawór dętkowy Temperatura czynnika chłodniczego (T_skraplacza) Czujnik temperatury powrotu Przyłącza przewodu czynnika chłodniczego Możliwość zastosowania modułu wyświetlacza AM Manometr Czujnik przepływu obiegu grzewczego (OG) Zawór bezpieczeństwa Czujnik temperatury kotła Zawór trójdrożny ogrzewanie/ ciepła woda użytkowa 400 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

401 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Budowa pompy ciepła BWL-S(B) moduł zewnętrzny Budowa pompy ciepła BWL-S(B) Moduł zewnętrzny BWL-1S(B)-10/14 Parownik Wentylator Zawór czterodrożny Elektroniczny zawór rozprężny Separator cieczy Kompresor Budowa pompy ciepła BWL-S(B) moduł zewnętrzny BWL-1S(B)-07 Parownik Wentylator Zawór czterodrożny Elektroniczny zawór rozprężny Separator cieczy Kompresor Katalog techniczny 2017 rozdział 9 401

402 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Regulacja pompy ciepła BWL-1S(B) Stan Tryb pracy Tryb grzania 1x Tryb grzania Praca Urządz.grzew. Status WP Wł. 25,2 C Temperatura kotła 1,5 bar Ciśnienie 14: Moduł AM Moduł BM-2 Splitowa pompa ciepła BWL-1S(B) współpracuje z najnowszą wersją systemu sterowania WOLF opartego na podstawowych modułach regulacyjnych BM-2 (moduł obsługowy) i AM (moduł wyświetlacza). Moduł BM-2 wraz z czujnikiem temperatury zewnątrznej (moduł obsługowy) komunikuje się ze wszystkimi podłączonymi modułami oraz z powietrzno-wodną pompą ciepła typu Split za pomocą magistrali ebus. (szczegółowe dane techniczne w rozdziale katalogu - "Urządzenia regulacyjne, regulatory. Możliwości modułu AM Programy czasowe dla trybu grzania, podgrzewu c.w.u. i cyrkulacji. Kolorowy ekran 3,5. Prosta obsługa menu dzięki poleceniom tekstowym. Obsługa za pomocą pokrętła z funkcją przycisku. 4 przyciski szybkiego dostępu dla często używanych funkcji. Gniazdko microsd do aktualizacji oprogramowania. Montaż w panelu sterowania modułu wewnętrznego pompy ciepła lub jako panel ścienny zdalnego sterowania W przypadku urządzeń z wieloma obiegami tylko moduł obsługowy jest niezbędny. Możliwość rozszerzenia o moduł mieszacza MM (do 7 obiegów z mieszaczem). Możliwości modułu BM-2 Moduł AM służy jako moduł wyświetlacza i obsługowy powietrzno-wodnej pompy ciepła typu Split. Taki system umożliwia edycję i wyświetlanie wielu specyficznych parametrów (szczegółowe dane techniczne w rozdziale katalogu Urządzenia_regulacyjne_regulatory ). Moduł wyświetlacza dla o modułu wewnętrznego pompy ciepła. Wbudowany w moduł wewnętrzny pompy ciepła, gdy moduł BM-2 jest wykorzystywany jako panel ścienny zdalnego sterowania. Obsługa za pomocą pokrętła z funkcją przycisku. 4 przyciski szybkiego dostępu dla często używanych funkcji. Wyświetlacz LC z podświetleniem. 402 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

403 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Przykładowe możliwości pracy BM-2 zainstalowany w module wewnętrznym współpracujący z czujniekim temperatury zewnętrznej jako sterowanie w funkcji temperatury zewnętrznej BM-2 zainstalowany na podsatwce ściennej, jako sterowanie wyświetlacza Am w module wewnętrznym. Moduł BM-2 z czujnikiem temperatury zewnętrznej zainstalowany w module wewnętrznym Moduł mieszacza MM-2 (do 7 szt.) Moduł BM-2 z czujnikiem temperatury zewnętrznej zainstalowany w module wewnętrznym Moduł solarny SM1-1 jako dodatkowe źródło ciepła Katalog techniczny 2017 rozdział 9 403

404 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Pompa ciepła BWL-1S(B) oraz jej dodatkowe wyposażenie Pompy ciepła BWL-1 Typ BWL-1S z grzałką elektryczną BWL-1SB bez grzałki elektrycznej BWL-1S(B)- 07/230 V BWL-1S(B)- 10/400 V BWL-1S(B)- 14/400 V BWL-1SB- 10/230 V BWL-1SB- 14/230 V Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 Artykuł Regulator WPM-1 z modułem obsługowym BM (wraz z czujnikiem temp. zewn.) Uwaga: spełnia standardy EnEV! z czujnikiem temp. zewnętrznej bez czujnika temp. zewnętrznej Moduł wyświetlacza AM do montażu wewnątrz urządzenia Uwaga: wymagany do pracy kotła w przypadku braku modułu BM2 lub gdy moduł BM2 będzie zamontowany na podstawie ściennej nr kat Podstawa ścienna dla BM-2 do wykorzystania z modułem obsługowym BM-2 Nr art Moduł mieszaczowy MM-2 Moduł rozszerzający do pogodowej regulacji temp. obiegu mieszacza (z czujnikiem zasilania), z modułem BM jako zdalne sterowanie (opcja). Można zastosować do 7 modułów na instalację. Moduł solarny SM1-2 Moduł do regulacji obiegu solarnego, czujnik kolektora, czujnik zasobnika oraz tuleja zanurzeniowa w komplecie Moduł solarny SM2-2 moduł do regulacji obiegu solarnego do 2 zasobników i 2 pól kolektorów, zawiera 1 czujnik kolektora oraz 1 czujnik zasobnika (każdy z tuleją zanurzeniową) w komplecie Analogowy przewodowy moduł AFB (tylko z modułem obsługowym BM-2) Moduł radiowy z czujnikiem temperatury zew. Moduł radiowy Termostat ogrzewania podłogowego Moduł ISM 7i Zdalne sterowanie radiowe Radiowy czujnik zewnętrzny Odbiornik dla zdalnego czujnika zew. i bezprzewodowego zdalnego sterowania Czujnik zasobnika Ø 6 mm Licznik ciepła układu solarnego do modułu solarnego Q nominalny / maks 1,5 / 3 m³ / h SM1 i SM2 do pomiaru uzysku energii Q nominalny / maks 2,5 / 5 m³ / h Czujnik powrotu (NTC 5K) dla modułu solarnego SM1 i SM Katalog techniczny 2017 rozdział 9

405 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Dalszy osprzęt dla modułu mieszacza MM Mieszacz trójdrogowy DN20, kvs 6,3 DN25, kvs 10 DN32, kvs 16 Nr art Siłownik mieszacza 230V/50Hz Zestaw do podwyższenia temperatury powrotu dla modułów: MM, KM i SM Artykuł Podstawa ścienna BWL-1S dla montażu modułu zewnętrznego Nr art Podstawa na powierzchnię płaską BWL-1S(B) dla montażu modułu zewnętrznego Wysokość: 300 mm Zasobnik c.w.u. CEW BWL-1S(B) w połączeniu z urządzeniem BWL-1S(B)-07/10/14 jako centralą grzewczą w ustawieniu wolno stojącym 75 mm izolacji termicznej z wysokiej jakości twardej pianki PU z zapewnia znikome straty promieniowania wysokiej wydajności gładko rurowy wymiennik ciepła z podwójną spiralą do wygodnego podgrzewu wody anoda ochronna dostępna z przodu, pojemniki emaliowane od wewnątrz otwór do kontroli i czyszczenia w celu zapewnienia łatwej konserwacji zawór KFE (napełnienia i spustu) oraz wbudowane tuleje na czujniki 5 przyłączy 1 RP dla CWU, ZW, cyrkulacji, zasilania i powrotu Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy CEW Przyłączenie modułu wewnętrznego do zasobnika Obudowa orurowania z zaznaczonymi otworami do przeprowadzenia przyłączy po lewej lub prawej stroni Uchwyt do naczynia wzbiorczego 25 L CEW do mocowania do tylnej ściany modułu wewnętrznego Zawór trójdrogowy 1 BWL-1S(B) ogrzewanie/chłodzenie 230V z kablem 5m przyłącze 1 IG kvs= Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 405

406 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Podstawowe wyposażenie dodatkowe pomp ciepła BWL-1 (c.d.) Artykuł Zawór zawór zwrotny 1 IG zabudowy na zasilaniu kotła i sprzęgła hydraulicznego z 2 gwintami wew. 1 Odmulacz 1 1/4 wszystkie pompy ciepła z separatorem magnetycznym Nr art Przewody czynnika chłodniczego BWL-1S(B) 10x1mm (Izolacja 9mm) 16x1mm (Izolacja 10mm) Zestaw przyłączeniowy BWL-1S(B) Składa się z: 2 euroadapterów 5/ 8", które zawierają 2 uszczelki miedziane 2 euroadapterów 7/ 8", które zawierają 2 uszczelki miedziane Zestaw uszczelek (5 szt.) BWL-1S(B) 5/ 8" dla przewodu czynnika chłodniczego 10x1mm ,- 7/ 8" dla przewodu czynnika chłodniczego 16x1mm 10m rolka 25m rolka 10m rolka 25m rolka Zestaw połączeniowy przewodów chłodniczych BWL-1S(B) 10mm i 16mm Składa się z: 1 podwójnej złączki 5/ 8 z 2 nakrętkami 5/ 8 1 podwójnej złączki 7/ 8 z 2 nakrętkami 7/ 8 Przewód grzejny BWL-1S(B) do wanny kondensatu dla modułu zewnętrznego (ochrona przeciwzamrożeniowa) Dodatkowa grzałka elektryczna 6kW 9kW Katalog techniczny 2017 rozdział 9

407 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Dane i wskazówki projektowe Szczątkowa wysokość podnoszenia pompy obiegu grzewczego ciśnienia wysokość [mbar] BWL-1S(B)-14 BWL-1S(B)-10 BWL-1S(B)-07 Przepływ [l/min] Parametr BWL-1S(B)-07 BWL-1S(B)-10/ BWL-1S(B)-14/ Nominalny przepływ strumienia wody (5 K) l/min 19,7 28,8 34,1 Szczątkowa wysokość podnoszenia mbar Parametr BWL-1S(B)-10/ BWL-1S(B)-14/ Nominalny przepływ strumienia wody (5 K) l/min 31,8 40,4 Szczątkowa wysokość podnoszenia mbar Ustawianie urządzenia ogólne uwagi W celu prawidłowego ustawienia urządzenia uwzględnij następujące zalecenia: Pompa ciepła musi być dostępna ze wszystkich stron. Wlot powietrza powinien być umiejscowiony po stronie ściany. Wyloty powietrza muszą być całkowicie drożne. Ponieważ temperatura powietrza wylotowego jest około 8 K niższa niż temperatura otoczenia, konieczne jest uwzględnienie zagrożenia tworzenia się szronu. Z tego względu wylot powietrza nie może być skierowany bezpośrednio w ściany, tarasy lub przejścia. Odległość strony wylotowej pompy ciepła od ścian, tarasów, przejść itp. powinna wynosić co najmniej 3 m. Aby uniknąć piętrzenia się strumienia powietrza lub jego odbijania się, nie należy ustawiać urządzenia w niszach lub pomiędzy murami. Ustawienie w zagłębieniach budowlanych nie jest dopuszczalne, ponieważ zimne powietrze spływaku dołowi, co zakłóca wymianę powietrza. Miejsce ustawienia powinno spełniać wymagania akustyczne. Aby uniknąć skarg, uwzględnij minimalną odległość od zabudowań sąsiedzkich. Zwróć uwagę na przeważający kierunek wiatru. Unikaj spiętrzania się strumienia powietrza. Kondensat wsiąka w podłoża żwirowe. Otwory powietrza powinny być chronione przed liśćmi i śniegiem. Przewody rurowe ułożone w ziemi należy wyposażyć w izolację cieplną. Powietrzno-wodna pompa ciepła do ustawienia na zewnątrz nie może znajdować się w sąsiedztwie występowania korozyjnych gazów o odczynie kwaśnym lub alkalicznym oraz pod bezpośrednim wpływem powietrza morskiego ponieważ niesiona sól stwarza silne zagrożenie korozyjne. Nie należy ustawiać stroną wylotową nawietrznie, do kierunku których najczęściej wieją wiatry. W obszarach występowania obfitych opadów śniegu, jednostkę zewnętrzną należy umieścić odpowiednio wyżej lub zabezpieczyć ją zadaszeniem. Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 407

408 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Minimalna wielkość strumienia powietrza Konieczne jest spełnienie warunku minimalnej kubatury pomieszczenia, dyktowanego przez ilość wykorzystywanego czynnika chłodniczego. W przypadku zastosowanego czynnika chłodniczego R410A obowiązuje, zgodnie z normą EN 378-1, praktyczna wartość graniczna wynosząca 0,44 kg/m³ czynnika chłodniczego na każdy metr sześcienny pomieszczenia. W przypadku przewodów chłodzących o długości poniżej 12 m, fabryczna ilość czynnika chłodniczego będzie wystarczająca. W przypadku przewodów chłodzących o długości powyżej 12 m, maks. 25 m, konieczne jest uzupełnienie stanu środka R 410A w ilości 0,06 kg/m. Oznacza to, że ze względu na większą ilość czynnika chłodniczego, jednostka wewnętrzna musi być ustawiona w odpowiednio większym pomieszczeniu. Typ Długość przewodu czynnika chłodniczego < 12 m Kubatura Ilość pomieszczenia Długość przewodu czynnika chłodniczego od 12 do 25 m Kubatura Ilość pomieszczenia BWL-1S(B)-07 2,15 kg > 4,9 m³ 2,93 kg > 6,7 m³ BWL-1S(B)-10 2,95 kg > 6,7 m³ 3,73 kg > 8,5 m³ BWL-1S(B)-14 2,95 kg > 6,7 m³ 3,73 kg > 8,5 m³ Ustawianie modułu zewnętrznego Moduł zewnętrzny z przodu BWL-1S(B)-10/14 Moduł zewnętrzny z przodu BWL-1S(B) Wlot powietrza 220 Wlot powietrza a Wylot powietrza a Wylot powietrza Moduł zewnętrzny z góry BWL-1S(B)-10/14 Moduł zewnętrzny z góry BWL-1S(B)-07 a 1000 unikaj przeszkód na drodze strumienia wylotowego, a 3000 do przejść oraz tarasów ze względu na niebezpieczeństwo powstawania oblodzenia w temperaturach powyżej 0 C. 408 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

409 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Montaż modułu zewnętrznego na podstawie Widok z przodu na moduł wewnętrzny Widok z góry na moduł wewnętrzny Montaż ścienny modułu zewnętrznego Odstęp minimalny do ściany budynku zachowaj. Wytłumione,elastyczne przeprowadzenie przez ścianę Opaska rurowa z wkładką EPDM Katalog techniczny 2017 rozdział 9 409

410 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Montaż modułów przy różnej wysokości Instalacji urządzeń Tryb chłodzenia Tryb ogrzewania Przewód wtryskowy (mieszanka fazowa) Przewód podciśnieniowy (faza gazowa) Syfon olejowy (po stronie instalacji budynku) Przewód cieczy (faza ciekła) Przewód gorącego gazu (faza gazowa) max. 4 m max. 4 m Moduł wewnętrzny wyżej niż moduł zewnętrzny Tryb grzania Tryb chłodzenia Przewód cieczy (faza ciekła) Przewód gorącego gazu (faza gazowa) Syfon olejowy (po stronie instalacji budynku) Przewód wtryskowy (mieszanka fazowa) Przewód podciśnieniowy (faza gazowa) maks. 4 m maks. 4 m Moduł zewnętrzny jest wstępnie wypełniony czynnikiem chłodniczym R410A. W przypadku długości przewodów poniżej 12 m nie ma konieczności uzupełniania ilości środka. Minimalna długość przewodów: 3 m Maksymalna długość przewodów: 25 m Maks. różnica wysokości jednostki wewnętrznej do zewnętrznej: 15 m W przypadku długości przewodów wynoszącej od 12 do 25 m, konieczne jest dodanie 60 g/m czynnika chłodniczego R410A. 410 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

411 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Uwagi do planowania obiegów grzewczych. Zasobnik ciepłej wody użytkowej Zasobnik ciepłej wody użytkowej musi być wyposażony w wymiennik ciepła dobrany do mocy grzewczej lub do pompy ciepła. Powierzchnia wymiennika ciepła musi wynosić min. 0,25 m ² na 1 kw mocy grzewczej. Konieczne jest odpowiednie zwymiarowanie przewodów rurowych (> DN 25). Zasobnik buforowy Ponieważ po stronie odbioru ciepła powstają różne, zależne od wydatku przepływy, może okazać się konieczne, aby zagwarantować minimalny przepływ przez pompę ciepła. Zalecenie to jest zazwyczaj realizowane w formie zasobnika rozdzielająco - buforowego lub sprzęgła hydraulicznego. UWAGA W przypadku instalacji wyposażonych w grzejniki, zawory termostatyczne w pomieszczeniu, kilka różnych źródeł ciepła lub kilka obiegów grzewczych konieczna jest instalacja zasobnika buforowego! W przypadku powietrzno-wodnych pomp ciepła o regulowanej mocy, zasilających w 100% ogrzewanie podłogowe, zastosowanie zasobnika buforowego nie jest konieczne, jeżeli spełniony jest następujący warunek: jedno (lub więcej) odgałęzienie systemu grzewczego (np. łazienka) jest ciągle otwarte (konieczne pisemne potwierdzenie użytkownika). Minimalny przepływ musi zostać ustalony na drodze obliczenia uwzględniającego spadki ciśnienia. W razie potrzeby wyjście A1 może posłużyć w trybie odmarzania do całkowitego otwarcia jednego (lub więcej) obiegów grzewczych. Czas otwarcia zaworu < 20 s. Zbiornik buforowy dla modelu BWL-1S(B) Obliczenie w przypadku powietrzno-wodnych pomp ciepła: ok. 10 litrów na 1 kw mocy grzewczej (przy A2/W35). Powietrzno-wodna pompa ciepła typu Split BWL-1S(B)-07 BWL-1S(B)-10/ BWL-1S(B)-14/ Zasobnik buforowy SPU SPU SPU Zbiornik buforowy służący do optymalizacji czasu pracy sprężarki nie jest konieczny w przypadku urządzeń inwerterowych. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 411

412 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-07/230 V, zasilanie 35 C BWL-1S-07: Heizleistung bei Vorlauf 35 Moc grzewcza według normy EN Moc grzewcza [kw] 16 max nom min Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-07: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf 35 Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym Pobór mocy elektrycznej [kw] 4 3 max 2 nom 1 min Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-07: COP bei Vorlauf 35 COP według normy EN COP [-] min nom max Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimalna nominalna maximal maksymalna 412 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

413 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-07/230 V, zasilanie 55 C BWL-1S-07: Heizleistung bei Vorlauf 55 Moc grzewcza według normy EN Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym COP według normy EN COP [-] Moc grzewcza [kw] Pobór mocy elektrycznej [kw] Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimalna nominalna maksymalna maximal BWL-1S-07: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-07: COP bei Vorlauf max nom min max nom min max nom min Temperatura nadmuchu powietrza [ C] minimalna nominalna maximal maksymalna Katalog techniczny 2017 rozdział 9 413

414 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-10/400 V, zasilanie 35 C BWL-1S-10: Heizleistung bei Vorlauf 35 Moc grzewcza według normy EN Moc grzewcza [kw] 25 max nom 10 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna maximal Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym Pobór mocy elektrycznej [kw] BWL-1S-10: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf max 3 2 nom 1 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna maximal BWL-1S-10: COP bei Vorlauf 35 COP według normy EN COP [-] Temperatura nawiewu [ C] min nom max minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna 414 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

415 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-10/400 V, zasilanie 55 C BWL-1S-10: Heizleistung bei Vorlauf 55 Moc grzewcza według normy EN Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym COP według normy EN COP [-] Moc grzewcza [kw] Pobór mocy elektrycznej [kw] Temperatura nawiewu [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-10: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-10: COP bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] max nom min max nom min nom min max minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna Katalog techniczny 2017 rozdział 9 415

416 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-14/400 V, zasilanie 35 C BWL-1S-14: Heizleistung bei Vorlauf 35 Moc grzewcza według normy EN Moc grzewcza [kw] 25 max 20 nom min Temperatura nawiewu [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1S-14: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf 35 Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym Pobór mocy elektrycznej [kw] max 3 2 nom 1 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna COP według normy EN COP [-] BWL-1S-14: COP bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] min nom max minimalna nominalna maksymalna 416 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

417 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-14/400 V, zasilanie 55 C BWL-1S-14: Heizleistung bei Vorlauf 55 Moc grzewcza według normy EN Moc grzewcza [kw] 25 max nom 10 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym Pobór mocy elektrycznej [kw] 6 max 5 4 nom 3 2 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna COP według normy EN COP [-] BWL-1S-14: COP bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] min nom max minimalna nominalna maksymalna Katalog techniczny 2017 rozdział 9 417

418 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-10/230 V, zasilanie 35 C Moc grzewcza według normy EN Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym COP według normy EN COP [-] Moc grzewcza [kw] Pobór mocy elektrycznej [kw] Temperatura nawiewu [ C] minimalna BWL-1SB-10: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna nominalna BWL-1SB-10: COP bei Vorlauf 35 maksymalna maksymalna Temperatura nawiewu [ C] max nom min max nom min min nom max minimalna nominalna maximal maksymalna 418 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

419 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-10/230 V, zasilanie 55 C BWL-1SB-10: Heizleistung bei Vorlauf 55 Moc grzewcza według normy EN Moc grzewcza [kw] max 15 nom 10 min Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna maksymalna Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym Pobór mocy elektrycznej [kw] BWL-1SB-10: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] max nom min minimalna nominalna maximal maksymalna COP według normy EN COP [-] BWL-1SB-10: COP bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] max min nom minimalna nominalna maksymalna Katalog techniczny 2017 rozdział 9 419

420 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-14/230 V, zasilanie 35 C BWL-1SB-14: Heizleistung bei Vorlauf 35 Moc grzewcza według normy EN Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym COP według normy EN COP [-] Moc grzewcza [kw] Pobór mocy elektrycznej [kw] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna BWL-1SB-14: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] minimalna Temperatura nawiewu [ C] nominalna BWL-1SB-14: COP bei Vorlauf 35 maksymalna max nom min max nom min min nom max Temperatura nawiewu [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna 420 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

421 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Parametry pomp ciepła BWL-1S(B)-14/230 V, zasilanie 55 C BWL-1SB-14: Heizleistung bei Vorlauf 55 Moc grzewcza według normy EN Pobór mocy elektrycznej w stanie ustalonym COP według normy EN COP [-] Moc grzewcza [kw] Pobór mocy elektrycznej [kw] Temperatura nawiewu [ C] minimalna BWL-1SB-14: el. Leistungsaufnahme bei Vorlauf Temperatura nawiewu [ C] minimalna nominalna nominalna BWL-1SB-14: COP bei Vorlauf 55 maksymalna maksymalna max nom min max nom min nom max min Temperatura nawiewu [ C] minimal nominal maximal minimalna nominalna maksymalna Katalog techniczny 2017 rozdział 9 421

422 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S(B) Uzdatnianie wody Przygotowanie wody grzewczej powinno nastąpić w oparciu o VDI Norma VDI 2035 arkusz 1 zawiera zalecenia dotyczące zapobiegania tworzenia się kamienia kotłowego w instalacjach grzewczych. Arkusz 2 dotyczy korozji instalacji wodnej. W szczególności w przypadku osuszania jastrychu z wykorzystaniem prętów grzewczych zwróć uwagę na zachowanie odpowiedniej twardości całkowitej. W przeciwnym wypadku może dojść do osadzenia się kamienia i awarii pręta grzewczego. Dopuszczalna twardość wody wynosi 16,8 dh dla objętości instalacji poniżej 250 l przy zastosowaniu elektrycznych elementów grzewczych. Zaleca się utrzymanie wartości odczynnika ph wody grzewczej pomiędzy 6,5 a 9,0 także w przypadku instalacji wykonanych z różnych materiałów. W przypadku instalacji wodnych lub takich, w których następuje konieczność częstego uzupełniania stanu wody (np. w wyniku strat), konieczne jest utrzymanie poniższych wartości. Dopuszczalna twardość w dh 250 l Przygotowanie wody nie jest konieczne Konieczne przygotowanie wody Eksploatacja z prętem grzewczym Eksploatacja bez pręta grzewczego Pojemność urządzenia w litrach Twardość wody W przypadku przekroczenia parametrów krzywej granicznej konieczne jest przeprowadzenie odpowiednich czynności dotyczących określonych elementów instalacji. Przykład: Całkowita twardość wody pitnej: 16 dh. Pojemność instalacji: 500 l. Te parametry oznaczają konieczność przygotowania co najmniej 250 l. Regulowana temperatura zasobnika wody może wynosić powyżej 60 C. W przypadku krótkotrwałego przekroczenia temperatury 60 C konieczne jest zastosowanie zabezpieczenia przed poparzeniem. Zadana temperatura w zasobniku c.w.u. może przekraczać 60 C. W przypadku temperatury powyżej 60 C konieczne jest poinformowanie o tym innych użytkowników, w celu uniknięcia poparzeń. W celu ochrony przed osadzaniem się kamienia kotłowego, przy twardości całkowitej wynoszącej 15 dh (2,5 mol/m³) konieczne jest ograniczenie temperatury wody do 50 C. W przypadku ogrzewania wody pitnej o twardości całkowitej powyżej 16,8 dh zaleca się zastosowanie do zmiękczania wody w linii doprowadzającej zimną wodę w celu wydłużenia okresów konserwacyjnych. Twardość wody poniżej 16,8 dh może również powodować ryzyko osadzania się kamienia kotłowego, co pociąga za sobą konieczność zmiękczenia wody. Ochrona przed korozją Należy unikać w zastosowaniach z pompą ciepła sprayów, dezodorantów, rozpuszczalników, zawierających chlor środków czyszczących i myjących, farb, lakierów, klejów, soli drogowej itp. Zabronione jest także składowanie takich substancji w pobliżu urządzenia. Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądy i regulacje powinny być wykonywane nie rzadziej niż raz w roku przeglądów 422 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

423 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Dane techniczne BWL-1S(B) Wymiary zewnętrzne BWL-1S(B) Powrót ogrzewania/c.w.u. 28 x 1 Przewód cieczy 5/8 UNF Przewód gorącego gazu 7/8 UNF Zasilanie ogrzewania 28 x 1 Wąż zaworu bezpieczeństwa DN 25 Zasilanie ciepłej wody użytkowej 28 x Przyłącze elektryczne Katalog techniczny 2017 rozdział 9 423

424 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Dane techniczne BWl-1S(B) Moduł zewnętrzny BWL-1S(B) Moduł zewnętrzny BWL-1S(B)-10 oraz BWL-1S(B) Katalog techniczny 2017 rozdział 9

425 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Typ Typ BWL-1S(B) - 07/230 V BWL-1S(B) - 10/400 V BWL-1S(B) - 14/400 V Szerokość x Wysokość x Głębokość -Jednostka zew. mm 1040 x 865 x x1255 x x1255 x 340 Szerokość x Wysokość x Głębokość -Jednostka wew. mm 440 x 790 x x 790 x x 790 x 340 Waga jednostki zewnętrznej kg Waga jednostki wewnętrznej kg Obieg grzewczy Typ czynnika chłodniczego/ilość - /kg R410A/2,15 R410A/2,95 R410A/2,95 Maksymalna długość przewodów czynnika chłodniczego m 25 Dodatkowa ilość czynnika chłodniczego przy długości przewodów > m. g/m 60 Olej czynnika chłodniczego FV68S POE POE Ilość oleju czynnika chłodniczego ml Typ kompresora Tłoki rotacyjne Podwójne tłoki rotacyjne Podwójne tłoki rotacyjne Maksymalne ciśnienie robocze bar 43 Moc grzewcza/cop wg EN ) A2/W35 Moc nominalna kw/ - 5,1/3,3 7,6/3,8 8,8/3,8 A7/W35 Moc nominalna kw/ - 6,8/4,3 10,2/4,8 12,1/4,8 A-7/W35 Maks. moc kw/ - 6,1/2,5 9,2/2,9 10,3/2,8 Zakres mocy przy A2/W35 kw 1,9-8,8 2,9-10,6 3,1-12,4 Moc chłodzenia/eer wg EN ) A35/W7 Moc nominalna kw/ - 6,8/2,7 8,8/2,7 10,7/2,5 A35/W18 Moc nominalna kw/ - 8,6/3,3 8,7/4,1 12,0/3,4 Zakres mocy sprężarki przy A35/W18 kw/ - 2,9-9,6 3,1-11,0 3,2-13,2 Emisja hałasu jednostki zewnętrznej Poziom mocy akustycznej (według normy EN 1212/EN ISO ) przy A7/W55 oraz przy nominalnej mocy grzewczej db(a) Poziom mocy akustycznej w odległości 1 m db(a) Granice zastosowania Graniczna temperatura zastosowania Tryb grzania C +20 do do do +55 Graniczna temperatura zastosowania Tryb chłodzenia C +7 do do do +20 Maksymalna temperatura wody grzewczej z dodatkowym ogrzewaniem elektrycznym C Graniczna temperatura zastosowania, powietrze, tryb ogrzewania, min./maks. C -15/+35-20/+35-20/+35 Woda grzewcza Minimalny przepływ l/min Nominalny przepływ strumienia wody (5 K) l/min 19,7 28,8 34,1 Maksymalny przepływ strumienia wody (4 K) l/min 24, ,7 Spadek ciśnienia pompy ciepłaprzy nominalnym przepływie wody mbar Szczątkowa wysokość podnoszenia przy nominalnymprzepływie strumienia wody mbar Maksymalne ciśnienie robocze bar 3 Źródło ciepła Przepływ powietrza przy nominalnych parametrach 2) m³/h Przyłącza Przyłącze ogrzewania zasilanie/powrótzasilanie ciepłej wody użytkowej 28 x 1 Przyłącze przewodów czynnika chłodniczego UNF 5/8 + 7/8 Wymiary przewodów czynnika chłodniczego mm 10 x x 1 Wymiary przewodów kondensatu wody jednostki zew. mm 16 Dokończenie na następnej stronie Katalog techniczny 2017 rozdział 9 425

426 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Typ Typ BWL-1S(B) - 07/230 V Układ elektryczny jednostki zewnętrznej Przyłącze sieciowe/zabezpieczenie jednostkizewnętrznej 1~NPE, 230 V AC, 50 Hz/ 20 A(C) BWL-1S(B) - 10/400 V 3~NPE, 400 V AC, 50 Hz/ 20 A(C) BWL-1S(B) - 14/400 V 3~NPE, 400 V AC, 50 Hz/ 20 A(C) Maks. pobór mocy wentylatorów W Pobór mocy w trybie Standby W Maks. pobór mocy sprężarkiw zakresie parametrów eksploatacyjnych kw 3,6 5 6,3 Maksymalny przepływ sprężarki w zakresie parametróweksploatacyjnych A Strumień wlotowy sprężarki A Strumień wlotowy sprężarki przy zablokowanym wirniku A Prąd włączenia (ładowanie kondensatorów DC) A Stopień zabezpieczenia jednostki zewnętrznej IP 24 Maksymalna liczba uruchomień sprężarki na godzinę 1/h 3 Układ elektryczny jednostki wewnętrznej Do wyboru 3~PE, 400 V AC, 50 Hz/16 A(B) lub 1~NPE, 230 V Przyłącze sieciowe/zabezpieczenie elementu grzewczego 3) AC, 50 Hz/32 A(B) Przyłącze sieciowe/zabezpieczenie napięcia 1~NPE, 230 V AC, 50 Hz/16 A(B) Pobór mocy ogrzewania elektrycznego 3) kw 2/4/6 lub 3/6/9 Pobór mocy pompy W Pobór mocy w trybie Standby W 5 Maksymalny pobór mocy ogrzewania elektrycznego 3) A 8,7 (400 V AC)/26,1 (230 V AC) Maksymalny pobór mocy ogrzewania elektrycznego 3) A 13 (400 V AC) Stopień zabezpieczenia jednostki wewnętrznej IP 20 1) Dane orientacyjne 2) W celu zagwarantowania wysokiej sprawności pompy ciepła zaleca się utrzymanie wielkości strumienia powietrza powyżej minimum. 3) Wyposażenie dodatkowe w przypadku BWL-1SB 426 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

427 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB Przykładowe schematy technologiczne instalacji pomp ciepła BWL-1S(B) BWL-1S(B) Powietrzno-wodna pompa ciepła typu Split Zasobnik rozdzielający Jeden obieg grzewczy Przygotowanie ciepłej wody użytkowej UWAGA Poniższe schematy nie są dopasowane do wszelkich możliwych technicznie sytuacji. Jako takie nie pokazują niezbędnej armatury i urządzeń zabezpieczających. Obieg grzewczy Zasobnik CWU HKP Zasobnik rozdzielający SPF SAF Moduł zewnętrzny Moduł wewnętrzny Uwaga: Czujnik temperatury łącznej SAF musi być zamontowany w obszarze zwrotnym rozgałęźnika lub zbiornika rozdzielającego. W przypadku modułu wewnętrznego trójdrożny zawór przełączający ogrzewania/cwu jest zintegrowany z pompą wspomagającą/obiegu grzewczego. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 427

428 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB BWL-1S(B) Powietrzno-wodna pompa ciepła typu Split Zasobnik szeregowy Jeden obieg grzewczy Przygotowanie ciepłej wody użytkowej Możliwość aktywnego chłodzenia (w połączeniu z dodatkowym 3-WUV dla chłodzenia) Obieg grzewczy Zasobnik CWU Zasobnik szeregowy SPF Moduł zewnętrzny Moduł wewnętrzny w połączeniu z aktywnym chłodzeniem W przypadku modułu wewnętrznego trójdrożny zawór przełączający ogrzewania/ CWU jest zintegrowany z pompą wspomagającą/ obiegu grzewczego. 428 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

429 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB BWL-1S(B) Powietrzno-wodna pompa ciepła typu Split Zasobnik szeregowy Rozszerzenie obiegu mieszacza z MM Przygotowanie ciepłej wody użytkowej Solarny zasobnik ciepłej wody użytkowej Rozszerzenie modułu solarnego z SM1 Możliwości rozszerzenia Obieg mieszacza MaxTh VF MKP MM Obieg mieszacza SFK Zasobnik solarny CWU SPF Zasobnik szeregowy DFG RLF SKP SFS Moduł zewnętrzny Moduł wewnętrzny W przypadku modułu wewnętrznego trójdrożny zawór przełączający ogrzewania/cwu jest zintegrowany z pompą wspomagającą/ obiegu grzewczego. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 429

430 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Splitowe pompy ciepła powietrze-woda BWL-1S, BWL-1SB BWL-1S(B) Zasobnik rozdzielający Zasobnik solarny CWU CGB-2 Obieg grzewczy Rozszerzenie obiegu mieszacza z MM Rozszerzenie modułu solarnego z SM1 Przygotowanie ciepłej wody użytkowej Tryb alternatywny ograniczony do pracy biwalentnej. Możliwości rozszerzenia BVG-Lambda CWU Obieg mieszacza SFK MaxTh VF BSP-W MKP DFG Moduł zewnętrzny Moduł wewnętrzny SPF MM RLF SKP SAF SFS W przypadku modułu wewnętrznego 3 drożny zawór przełączający ogrzewania/cwu jest zintegrowany z pompą wspomagającą/obiegu grzewczego. UWAGA Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Wszelkie szczegóły montażu, podłączenia i uruchomienia znajdują się w stosownych instrukcjach. Aktualne ceny, dodatkowe elementy wyposażenia patrz WOLF Cennik Technika Grzewcza. 430 Katalog techniczny 2017 rozdział 9

431 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Informacje podstawowe i cechy pomp SWP Pompa ciepła powitrze-woda SWP Informacje podstawowe i cechy pomp SWP Urządzenie zgodne z wymaganiami: DIN EN 16147, 04/2011DIN EN , A15: 2011, DIN EN , A2: 2008, DIN EN , A13: 2012, DIN EN /2008, DIN EN , A2: 2011, DIN EN , A2: 2008 DIN EN , A1: 2009, DIN EN , 2008 oraz postanowieniami: 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, 2009/125/ EG. Klasa efektywności energetycznej A. COP do 3,5 dla przy A15 / W10-55, zgodnie z EN dla SWP260. Zaspokaja potrzeby c.w.u. dla domów jednorodzinnych lub obiektów o relatywnie niewielkim zapotrzebowaniu na c.w.u. Dwie podstawowe wielkości dm 3 i 260 dm 3. Możliwe skorzystanie z dodatkowego źródła ciepła kocioł grzewczy, instalacji solarna, itp. Możliwość pracy w systemie Smart Grid. Dwa programy czasowe. Funkcja antylegionelli. Funkcja pracy ekonomicznej/automatycznej. Dodatkowa grzałka elektryczna. Forma dostawy Urządzenie zapakowane na jednej palecie Charakterystyka i rozwiązania techniczne Zbiornik stalowy, z warstwą emalii wewnątrz zapewniającej higieniczność i stanowiącej zabezpiecznie antykorozyjne. Nad zbiornikiem pompa ciepła powietrze-woda Dodatkowa grzałka elektryczna 1,5 kw. Stopień ochrony IP X4. Przyłącza elektryczne 230 V/50 Hz. Możliwość współpracy z sieciami SmartGrid. Dodatkowa wężownica wewnętrzna w SWP260 dla podłączenia dodatkowego źródła ciepła. Katalog techniczny 2017 rozdział 9 431

432 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Budowa pomp ciepła SWP Pompa ciepła swp 2. Wyświetlacz 3. Obudowa 4. Zbiornik emaliowany od wewnątrz 5. Górny czujnik zasobnika 6. Dolny czujnik zasobnika 7. Zawór schradera obiegu chłodniczego 8. Wentylator 9. Zawór rozprężający 10. Parownik 11. Wlot powietrza dn Wylot powietrza dn Sprężarka 14. Górna elektroda magnezowa φ26x Grzałka 1,5kw, 230v 16. Dolna anoda magnezowa φ26x Wylot c.w.u. (1 ) 18. Cyrkulacja (3/4 ) 19. Dodatkowy wymiennik ciepła zasilenie(1 ½ ) 20. Spust kondensatu 21. Dodatkowy wymiennik ciepła powrót(1 ½ ) 22. Zasilenie z.w. (1 ) 23. Izolacja poliuretanowa 24. Wyłącznik bezpieczeństwa 25. Filtr na wlocie 26. Osłona na czujnik zbiorczy temp Katalog techniczny 2017 rozdział 9

433 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Regulacja pomp ciepła SWP Pompy ciepła SWP i ich wyposażenie Regulator stanowi integralną część pompy ciepła. Sterowanie odbywa się zależnie od zadanego trybu pracy. Możliwe są: tryb pracy automatycznej, tryb pracy ekonomicznej, tryb szybkiego ogrzewania wody, tryb wygrzewa dla funkcji antylegionelli, tryb rozmrażania parownika. Typ Nr art. SWP SWP UWAGA Pozostałe elementy wposażenia dodatkowego - patrz aktualny cennik produktów WOLF. Uwagi i wskazówki projektowe dotyczące pomp ciepła SWP Sposób ustawienia pompy SWP X1 X2 X3 X4 mm mm mm mm Pomieszczenie zainstalowania powinno spełniać poniższe kryteria: zapewniony dostęp do energii elektrycznej i wody, możliwość spustu awaryjnego zawartości zbiornika oraz odbioru kondensatu zapewniać wystarczające oświetlenie kubaturę zapewniającą min ilość powietrza ca 20m 3 zabezpieczone przed mrozem Katalog techniczny 2017 rozdział 9 433

434 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Podstawowe rozwiązania dla kanałów wentylacyjnych Należy zwrócić uwagę, że powietrze zasysane przez urządzenie jest chłodzone i osuszane. Możliwe jest zatem jego wykorzystanie w sposób pozastandardowy. Istotnym jest, aby nie przekroczyć parametrów j/n. Maksymalna dopuszczalna strata ciśnienia dal wszystkich elementów składowych kanałów. Przepływ nominalny [m³/h] Tryb dla recyrkulacji Tryb powietrza zewn. DN 160, prosta rura [Pa/m] 4 5 DN 160, Kolano 90 [Pa/szt.] DN 160, Kolano 45 [Pa/szt.] Katalog techniczny 2017 rozdział 9

435 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Podłączenia hydrauliczne 1. Wlot 2. Zawór odcinający 3. Mieszacz termostatyczny 4. Pompa ciepła 5. Pompa cyrkulacyjna c.w.u 6. Zawór zwrotny 7. Zasilanie instalacji c.w.u. 8. Z.B 9. Spust z Z.B. 10. Spust Ochrona przed korozją Pompa SWP pobiera powietrze w ilości m 3 /h. Dla uniknięcia korozji elementów wewnętrznych pompy zaleca się nie instalować jej w bezpośredniej bliskości źródeł zanieczyszczających powietrze, w tym w szczególności sprayów, rozpuszczalników, środków czyszczących lub piorących zawierają-cych związki chloropochodne, farb, lakierów, soli drogowej, itd. Zalecenia dotyczące okresowych przeglądów Przeglądy i regulacje powinny być wykonywane nie rzadziej niż raz w roku Katalog techniczny 2017 rozdział 9 435

436 Urządzenia energii odnawialnej Pompy ciepła Pompy ciepła do c.w.u. powietrze-woda SWP Dane techniczne pomp ciepła SWP Wymiary zewnętrzne E D L K J I B C H G A F Typ SWP Średnica x wysokość mm Ø 650 x 1714 Ø 650 x 2000 Dolna anoda magnezowa (długość 250 mm) A mm Grzałka elektryczna B mm Górna anoda magnezowa (długość 400 mm) C mm Wysokość cennika D mm Średnica pompy ciepła E mm Średnica zasobnika F mm Przyłącze zimnej wody G mm Powrót z wężownicy H mm Odpływ kondensatu I mm Zasilanie wężownicy J mm Przyłącze cyrkulacji c.w.u. K mm Przyłącze ciepłej wody Wysokość L mm Wysokość mm Katalog techniczny 2017 rozdział 9

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Kotły kondensacyjne ścienne CGB-2-14/20/24. str. 1,8-25,8 kw CGB-2K-20/24. str. 3,8-25,8 kw CGB 35/50

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Kotły kondensacyjne ścienne CGB-2-14/20/24. str. 1,8-25,8 kw CGB-2K-20/24. str. 3,8-25,8 kw CGB 35/50 Rozdział 1 Kotły kondensacyjne ścienne CGB-2-14/20/24 1,8-25,8 kw str. 7 CGB-2K-20/24 3,8-25,8 kw str. 7 CGB 35/50 8,0-50,0 kw str. 21 CGB-K-40/35 8,0-35,0 kw str. 21 CGB-75 75,8 kw str. 33 CGB-100 98,9

Bardziej szczegółowo

Rozdział 2. Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze. 1,8-25,8 kw. Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2. str. 1,8-25,8 kw CGW-2. str.

Rozdział 2. Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze. 1,8-25,8 kw. Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2. str. 1,8-25,8 kw CGW-2. str. Rozdział 2 Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze Gazowe kondensacyjne centrale grzewcze CGS-2 1,8-25,8 kw str. 69 CGW-2 1,8-25,8 kw str. 85 CSZ-2 1,8-25,8 kw str. 99 68 Katalog techniczny 2017 rozdział

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7. CGB-100 98,8 kw str.

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7. CGB-100 98,8 kw str. Rozdział 1 Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7 CGB-100 98,8 kw str. 7 6 Katalog techniczny 2012 rozdział 1 Kocioł CGB-75 (75,8 kw), CGB-100 (98,8 kw) Informacje podstawowe i cechy kotła CGB-75

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

Rozdział 11. Kotły stojące kondensacyjne / niskotemperaturowe COB COB-CS. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem

Rozdział 11. Kotły stojące kondensacyjne / niskotemperaturowe COB COB-CS. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem Rozdział 11 Kotły stojące kondensacyjne / niskotemperaturowe Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem Stalowy kocioł z palnikiem nadmuchowym Stalowy kocioł z palnikiem nadmuchowym

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne . Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych rötje podstawowe dane techniczne... IntroCondens WHS,, oraz IntroCondens WHC / i /, do / kw Zakres dostawy: Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny do pracy

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

Kotły jednofunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB Strona 4. Kotły dwufunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB-K Strona 4

Kotły jednofunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB Strona 4. Kotły dwufunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB-K Strona 4 Spis treści Kondensacyjne urządzenia grzewcze Kotły jednofunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB Strona 4 Kotły dwufunkcyjne ComfortLine do 24 kw CGB-K Strona 4 Stojąca centrala kondensacyjna z zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw

GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw VU ecotec plus O MOCACH 80 DO 120 kw...9 Wyposażenie wymagane...9 Wyposażenie dodatkowe... 94 VKK ecocraft/ exclusiv... 95 Wyposażenie wymagane... 96 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa ProCon E gazowy kocioł kondensacyjny wersja V1.0 01.2016 Karta katalogowa ProCon E 25 35 gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : Typ kotła : Typ palnika : Wymiennik kotła: Klasa energetyczna ProCon E 25

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

Rozdział 3. Olejowe kotły stojące kondensacyjne. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem COB COB-TS. str.

Rozdział 3. Olejowe kotły stojące kondensacyjne. Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem COB COB-TS. str. Rozdział 3 Olejowe kotły stojące kondensacyjne Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem COB COB-TS 9,0-40,0 kw str. 113 Olejowy kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] [7,-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA

Bardziej szczegółowo

Cennik Technika grzewcza Edycja 2015

Cennik Technika grzewcza Edycja 2015 Cennik Technika grzewcza Edycja 2015 Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Kotły stojące Strona 5 osprzęt od strony 33 Kotły ścienne Strona 123 osprzęt od strony 163 Technika solarna

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, JEDNOFUNKCYJNE, STOJĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Zespół modulowanego palnika sferycznego ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy

Rozdział 10 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G434 Ecostream Rozdział Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 003 do 006 str. 007 do 013 cennik 2011/1 rozdział 001 002 cennik 2011/1

Bardziej szczegółowo

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 Informacja na temat... Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 1 Podstawy Według EEciepłoG (Odnawialna - Energia Ustawa o cieple) od roku 2009 w nowych budynkach min. 15% zapotrzebowania

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str.

Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy. Logano G334 Logano G434. str do str. Logano G434 Rozdział 8 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem atmosferycznym średniej i dużej mocy Logano G334 Logano G434 str. 8 003 do 8 006 str. 8 007 do 8 013 cennik 2009/2 rozdział 8 8 001 8 002 cennik

Bardziej szczegółowo

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15

Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. zestawienie. Logamax plus GB Logamax plus GB162-15 Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Zestawienie 2. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o. i c.w.u. Wiszące kotły gazowe i stojące centrale grzewcze do c.o.

Bardziej szczegółowo

Katalog Ferroli 2014/1

Katalog Ferroli 2014/1 Katalog Ferroli 204/ Gazowy kocioł dwufunkcyjny NOWOŚĆ! DOMINA N - dwufunkcyjny gazowy kocioł wiszący - płynna modulacja mocy dla c.o. i c.w.u. - palnik atmosferyczny ze stali nierdzewnej zapewniający

Bardziej szczegółowo

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] DIVATECH C 4 [7,-5,0 ] 0 [11,1-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE

Bardziej szczegółowo

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW]

GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] [9,2-25,9 ] GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [24 KW] DWUFUNKCYJNY, WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Vitodens 200-W Typ WB2B Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym palnikiem MatriX ze stali szlachetnej,

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X W ramach nowej linii kotłów Victrix Superior TOP Iergas proponuje również kocioł jednofunkcyjny do współpracy z zasobnikiem wolnostojącym. Zestawy Victrix Superior TOP PLUS stworzone

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2

Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine Gazowe urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO ECO [7,1-18,9 kw] SKY ECO F [7,6-19,5 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO [,1-1, ] [,-1,5 ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO ECO Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z otwartą komorą spalania ZEFIRO ECO GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BITERMICZNYM WYMIENNIKIEM C.O./.C.W.U. MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego gazu Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0 TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, BLUEHELIX B 5/S45 Gazowe stojące kotły kondensacyjne 25-45 BLUEHELIX B 5/S45 JEDNOFUNKCYJNE STOJĄCE, GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik c.o.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] [3,9-18,5 ] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny o mocy 18 JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

ATLAS D CONDENS K130 UNIT TRÓJCIĄGOWY, ŻELIWNY OLEJOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Z PALNIKIEM I ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Wymiennik kondensujący ze stali nierdzewnej Wymiennik kotła wykonany z wysokiej jakości żeliwa odpornego

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY

KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY KOCIOŁ VICTRIX 50 KOCIOŁ KONDENSACYJNY, JEDNOFUNKCYJNY O DUŻEJ MOCY wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej INOX, palnik PRE-MIX sterowanie cyfrowe, zapłon elektroniczny płynna elektroniczna modulacja mocy

Bardziej szczegółowo

Technika grzewcza i solarna

Technika grzewcza i solarna Fabryka roku 2011 w RFN, w kategorii znakomity montaż Cennik Technika grzewcza i solarna Edycja 2012 Made in Germany Produkty firmy Wolf GmbH Made in Germany Regionalni Inżynierowie Sprzedaży 3 6 1 5 2

Bardziej szczegółowo

NEU! NOWOŚĆ. Gazowa kondensacyjna centrala solarna CSZ. ComfortLine CSZ-11/300 CSZ-20/300. Przyjazne Technologie

NEU! NOWOŚĆ. Gazowa kondensacyjna centrala solarna CSZ. ComfortLine CSZ-11/300 CSZ-20/300. Przyjazne Technologie NOWOŚĆ NEU! Przyjazne Technologie Gazowa kondensacyjna centrala solarna CSZ ComfortLine CSZ-11/300 CSZ-20/300 Kompaktowe rozwiązania dla twojego domu Gazowa kondensacyjna centrala solarna CSZ Według niemieckiej

Bardziej szczegółowo

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny

Naścienny, gazowy kocioł kondensacyjny od 56 do 261 kw Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 24T 1 Zawór bezpieczeństwa 2 Zasilanie wody obwodu c.o. /4 Odprowadzenie skroplin Ø22 4 Kurek spustowy obwodu ogrzewania/kotła 5 Wylot ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

Cennik Technika grzewcza. Edycja kwiecień Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż

Cennik Technika grzewcza. Edycja kwiecień Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Oszczędność energii i ochrona środowiska w standardzie Cennik Technika grzewcza Edycja kwiecień 2016 Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Oszczędność energii i ochrona środowiska

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. Wymiennik ze stali nierdzewnej odporny na zabrudzenia MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX 5-3 K 50 Gazowe wiszące kotły kondensacyjne 18-35 BLUEHELIX 5-3 K 50 WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do

Bardziej szczegółowo

Pakiety korzyści. Cennik. Edycja 2012 Made in Germany. Made in Germany

Pakiety korzyści. Cennik. Edycja 2012 Made in Germany. Made in Germany Fabryka roku 2011 w RFN, w kategorii znakomity montaż Cennik Pakiety korzyści Edycja 2012 Made in Germany Made in Germany Cennik akcji promocyjnej Wolf Technika Grzewcza Sp z o.o. Obowiązuje od 1 kwietnia

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 ] SKY F LCD [7,1-19,2 ] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY ZEFIRO C LCD Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Cennik Systemy Wolf Edycja 2014 wersja druga

Cennik Systemy Wolf Edycja 2014 wersja druga Cennik Systemy Wolf Edycja 2014 wersja druga Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Spis treści Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda BWL-1-A... str. 4 Pompy ciepła powietrze-woda

Bardziej szczegółowo

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY

ZEFIRO C LCD [7,1-23,8 kw] SKY F LCD [7,1-19,2 kw] ROZDZIAŁ 12 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY [,1-, ] [,1-1, ] ROZDZIAŁ 1 GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE WODY Gazowe, przepływowe podgrzewacze c.w.u. z wyświetlaczem LCD GAZOWE, PRZEPŁYWOWE PODGRZEWACZE C.W.U. Z WYŚWIETLACZEM LCD Do wyboru modele

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne 2.1.7. EcoTherm PLUS WGB 38-110 Zakres dostawy: Gazowy kocioł kondensacyjny z płynnie obniżaną temperaturą do pracy w zamkniętych systemach c.o. bez wymagania minimalnego przepływu wody Wymiennik ciepła

Bardziej szczegółowo

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA O NISKIEJ EMISJI NOx ZGODNY Z ERP ERP Miedziany wymiennik ciepła z powłoką aluminiową Nowa konstrukcja bloku hydraulicznego ułatwiająca czynności

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7. CGB ,8 kw str.

Rozdział 1. Gazowe kondensacyjne kotły ścienne. Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7. CGB ,8 kw str. Rozdział 1 Gazowe kondensacyjne kotły ścienne Gazowy kocioł kondensacyjny CGB-75 75,8 kw str. 7 CGB-100 98,8 kw str. 7 CGB-75/100 Kotły i urządzenia średnich i większych mocy Gazowe kondensacyjne kotły

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 DWUFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW]

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVATOP 60 C [9,7-23,3 ] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVAPROJECT C Gazowe, wiszące kotły konwencjonalne [do 24 ] Dwufunkcyjny, wiszący gazowy kocioł z otwartą komorą spalania

Bardziej szczegółowo

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji

gen Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji gen CENNIK Wersja 2.16, ważny do ukazania się następnej wersji KOTŁY KONDENSACYJNE Nazwa wyrobu Nr Moc [kw] Thermagen Solo 18 TH04-0011 5,4-17,8 Thermagen Solo 24 TH04-0012 6,9-22,8 Thermagen Solo 30 TH04-0013

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 JEDNOFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

QUADRIFOGLIO B

QUADRIFOGLIO B Gazowe stojące kotły kondensacyjne -0 kw QUADRIFOGLIO B -0 QUADRIFOGLIO B -0 STOJĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE PRZYSTOSOWANE DO PRACY W KASKADZIE Zawór zwrotny na wlocie powietrza w układzie powietrzno-spalinowym

Bardziej szczegółowo

Systemy Wolf Edycja 2014

Systemy Wolf Edycja 2014 Cennik Systemy Wolf Edycja 2014 Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Fabryka roku 2011 w Niemczech w kategorii znakomity montaż Spis treści Pompy ciepła Pompy ciepła powietrze-woda

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KONDENSACYJNE URZĄDZENIA GRZEWCZE WOLF COMFORTLINE

GAZOWE KONDENSACYJNE URZĄDZENIA GRZEWCZE WOLF COMFORTLINE GAZOWE KONDENSACYJNE URZĄDZENIA GRZEWCZE WOLF COMFORTLINE CGB-2(K) / CGW-2 / CGS-2L / CGS-2R / CSZ-2 30m 3 /h BOGATA OFERTA URZĄDZEŃ i systemów firmy Wolf jest idealnie dostosowana zarówno do nowych, jak

Bardziej szczegółowo

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw VICTRIX ZEUS SUPERIOR 26 kw Prezentując najnowszy model gazowego wiszącego kotła kondensacyjnego Zeus Victrix Superior kw Immergas po raz kolejny wyznacza nowe standardy dla kotłów wiszących. To początek

Bardziej szczegółowo

Gazowe kotły wiszące ComfortLine

Gazowe kotły wiszące ComfortLine Dokumentacja techniczna Gazowe kotły wiszące ComfortLine CGG-1K CGU-2 / CGU-2K CGG-2 / CGG-2K Gazowe kotły wiszące z otwartą i zamkniętą komorą spalania Zalety kotłów gazowych Wolf Urządzenie wykonane

Bardziej szczegółowo

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody

SKY F LCD GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD SKY F LCD. Gazowe, przepływowe podgrzewacze wody GAZOWY PRZEPŁYWOWY PODGRZEWACZ C.W.U. Z ZAMKNIĘTĄ KOMORĄ SPALANIA I WYŚWIETLACZEM LCD Wentylator wyciągowy spalin ( turbo ) Wymiennik ciepła wykonany w całości z miedzi Cichy palnik z bezstopniową modulacją

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2

Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 Dokumentacja techniczna Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 Gazowe kondensacyjne urządzenia grzewcze ComfortLine Gazowe urządzenia grzewcze ComfortLine CGB-2

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 ] [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik

Bardziej szczegółowo

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA

MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA MINI NIKE 24 3 E JAKOŚĆ CIEPŁA Immergas, wiodący producent nowoczesnych systemów grzewczych przedstawia nową odsłonę kotłów wiszących popularnej serii Mini. W jej skład wchodzą modele z zamkniętą i otwartą

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE PRZYSTOSOWANE DO PRACY W KASKADZIE

GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE PRZYSTOSOWANE DO PRACY W KASKADZIE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE PRZYSTOSOWANE DO PRACY W KASKADZIE Zawór zwrotny na wlocie powietrza w układzie powietrzno-spalinowym Palnik PREIX z wstępnym mieszaniem i modulowanym wentylatorem Aplikacja

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. EOLO STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne . Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne... EcoTherm PLUS H WGB EVO,9-8 kw Zakres dostawy: Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z płynnie obniżaną temperaturą

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia

Bardziej szczegółowo

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½ Dane techniczne Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-224 25-272 39-364 44-454 51-546 Moc nominalna 30/40 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-246 28-300 44-400

Bardziej szczegółowo

Efektywne ogrzewanie powietrza

Efektywne ogrzewanie powietrza GS+ Efektywne ogrzewanie powietrza GS+ to zasilana gazem, kondensacyjna, nagrzewnica powietrza z wentylatorem osiowym i palnikiem modulowanym. Dzięki mocom od 13, do 142,2 kw i bardzo wysokiemu przepływowi

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda)... 224 Wyposażenie dodatkowe... 225 geotherm plus VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) z funkcją chłodzenia pasywnego...

Bardziej szczegółowo

Gazowe kotły kondensacyjne MGK

Gazowe kotły kondensacyjne MGK Laureat Złotego Instalatora Przyjazne Technologie Gazowe kotły kondensacyjne MGK Laureat Złotego Instalatora 1 Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz GZ-50, GZ 41,5 oraz gaz płynny zgodny z aktualnymi dyrektywami

Bardziej szczegółowo

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. ***

NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1. Zena MS 24 MI PLUS. Zena. Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** NAŚCIENNE GAZOWE KOTŁY TYPU B1 MS 24 MI PLUS Atrakcyjna cena Kompaktowa konstrukcja Wydajność c.w.u. *** STANDARD Moc znamionowa przy 80/60 C (kw) c.o. i c.w.u. OGRZEWANIE I CIEPŁA WODA UŻYTKOWA Dla podłączenia

Bardziej szczegółowo

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G515 Ecostream Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G315 Logano G515 Logano G615 str. 9 003 do 9 005 str. 9 006 do 9 008 str. 9 009 do 9 013

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw)

KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR (70 kw i 100 kw) KARTA KATALOGOWA GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE WISZĄCE Zestawy kaskadowe do kotłów Cerapurmaxx ZBR 70-3 i ZBR 100-3 (70 kw i 100 kw) Cechy szczególne: XXoszczędność miejsca potrzebnego do zbudowania kaskad

Bardziej szczegółowo

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P.

Kotły Nike / Eolo Star 24 3 E są przystosowane do pracy z następującymi rodzajami gazów: E (GZ-50), Lw(GZ- 41,5), Ls(GZ-35) i propan techniczny P. NIKE STAR 24 3 E Nike Star 24 3 E i Eolo Star 24 3 E to nowe wersje wzornicze popularnych kotłów gazowych serii STAR 23 kw. Wyposażone są w mikroprocesorowy system sterowania i regulacji pozwalający na

Bardziej szczegółowo

Rozdział 2. Kotły żeliwne z palnikami atmosferycznymi. Katalog techniczny 2012 rozdział 2

Rozdział 2. Kotły żeliwne z palnikami atmosferycznymi. Katalog techniczny 2012 rozdział 2 Rozdział Kocioł żeliwny niskotemperaturowy z palnikiem atmosferycznym NG-1E 70-110 kw str. 1 NG-1ED 140-0 kw str. 1 NG-1 E Katalog techniczny 01 rozdział 9 0 Katalog techniczny 01 rozdział NG-1E, NG-1ED

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TOP RRT C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BARDZO SZEROKIM ZAKRESEM MODULACJI BLUEHELIX TOP RRT C

BLUEHELIX TOP RRT C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BARDZO SZEROKIM ZAKRESEM MODULACJI BLUEHELIX TOP RRT C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BARDZO SZEROKIM ZAKRESEM MODULACJI 1:10 Modulacja Wymiennik ze stali nierdzewnej wykonany w technologii TERMOBALANCE 0-płytowa konstrukcja wymiennika

Bardziej szczegółowo

Moc nominalna [kw]* Typ kotła

Moc nominalna [kw]* Typ kotła KOTŁY GAZOWE KONDENSACYJNE CENNIK 09.017 HT GAS.- HT GAS.- kw Wysokowydajny, dwufunkcyjny, wiszący, kondensacyjny kocioł gazowy z palnikiem modulacyjnym PREMIX z zapłonem elektronicznym, z wbudowanym zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne

2. Program produkcyjny kotłów i urządzeń grzewczych Brötje podstawowe dane techniczne ... EcoTherm PLUS H,9- kw Zakres dostawy: Gazowy kocioł kondensacyjny do pracy z płynnie obniżaną temperaturą do pracy w zamkniętych systemach c.o. bez wymagania mininalnego przepływu wody W pełni automatyczne

Bardziej szczegółowo

mm

mm Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250

Bardziej szczegółowo

CIAO S Wiszące kotły standardowe

CIAO S Wiszące kotły standardowe Wiszące kotły standardowe Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE MODELE: CIAO S 20 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą spalania CIAO S 24 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny z zamkniętą komorą

Bardziej szczegółowo

Gasbrennwertgeräte ComfortLine

Gasbrennwertgeräte ComfortLine Przyjazne Technologie Dokumentacja Technische Dokumentation Techniczna Gasbrennwertgeräte ComfortLine Kotły kondensacyjne ComfortLine CGB/CGB-K CGW/CGS CSZ CSZ Gazowe kotły kondensacyjne ComfortLine Zalety

Bardziej szczegółowo

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw VIESMANN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 00-W Typ BHA, BKA Gazowy kondensacyjny kocioł wiszący, 3, do 35,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego

Bardziej szczegółowo

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne

MYNUTE GREEN Wiszące kotły kondensacyjne Wiszące kotły kondensacyjne Katalog produktów SPRAWNOŚĆ wg dyrektywy 92/42/CEE (do 108,9%) MODELE: 25 C.S.I. kocioł dwufunkcyjny, kondensacyjny 15 R.S.I. kocioł jednofunkcyjny, kondensacyjny, z wbudowanym

Bardziej szczegółowo

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie

Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych. Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Kotły z zamkniętą komorą spalania. Rozwiązania instalacji spalinowych Piotr Cembala Stowarzyszenie Kominy Polskie Dwufunkcyjny kocioł z zamkniętą komorą spalania i zasobnikiem ciepła 1-dopływ powietrza,

Bardziej szczegółowo

HERCULES CONDENSING 26 2 E

HERCULES CONDENSING 26 2 E HERCULES CONDENSING 26 2 E Z przesłaniem spełniania potrzeb naszych Klientów narodziła się seria kondensacyjnych kotłów stojących z wbudowanym zasobnikiem, noszących nazwę antycznego bohatera. Nowa linia

Bardziej szczegółowo

Cennik Ferroli 2013/1

Cennik Ferroli 2013/1 Cennik Ferroli 203/ Cennik obowiązuje od 0.07.203 Obowiązuje od 0.07.203 Cennik Ferroli 203/ 2 KOTŁY GAZOWE ŻELINE STOJĄCE Cennik Ferroli 203/ Kotły gazowe żeliwne z palnikami atmosferycznymi Spis treści

Bardziej szczegółowo

1 VIESSMANN lub równoważne

1 VIESSMANN lub równoważne ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ TECHNOLOGICZNEGO KOTŁOWNI NR NAZWA URZĄDZENIA DN ILOŚĆ PRODUCENT KG Kaskada szeregowa np 3x Vitodens 200W typ 2BHA lub wraz z wyposażeniem: Obudowy, wymiennika ciepła z powierzchniami

Bardziej szczegółowo

PAKIETY KORZYŚCI 2009

PAKIETY KORZYŚCI 2009 Przyjazne Technologie PAKIETY KORZYŚCI 2009 Cennik Akcji Promocyjnej Wolf Edycja 2009 - obowiązuje: od 20 sierpnia 2009 r. do 31 sierpnia 2010 r. Kompetentna marka w systemach oszczędzania energii Wolf

Bardziej szczegółowo

BIOPELLET TECH SC

BIOPELLET TECH SC ESC SET TA EKOLOGICZNE KOTŁY STALOWE OPALANE PELETE ZE ZBIORNIKIE NA PELET ORAZ SAOCZYSZCZĄCY PALNIKIE design Inteligentna automatyka Pojemny zbiornik na pelet Nowoczesny palnik peletowy BIOPELLET TECH

Bardziej szczegółowo