REGULATOR SOLARNY. Instrukcja obsługi i instalacji
|
|
- Feliks Turek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 REGULATOR SOLARNY Instrukcja obsługi i instalacji
2 Instrukcja obsługi Spis treści Informacje ogólne Przechowywanie dokumentów...2 Instrukcja obsługi 3 Bezpieczeństwo Gwarancja producenta / Odpowiedzialność Przewidziane przeznaczenie urządzenia Obsługa bieżąca Recykling Użytkowanie urządzenia Panel sterowania przycisków Wyświetlacz Wyświetlanie menu głównego Ustawianie temperatury zasobnika Wybór trybu pracy Ustawianie aktualnego dnia tygodnia Ustawianie godziny Menu programowania Funkcja Party Funkcja Jednorazowe ładowanie zasobnika Funkcja Wakacje Menu informacji Funkcje dodatkowe Diagnostyka usterek Konserwacja / Serwis...4 Lista czynności do wykonania w trakcie okresowych przeglądów.4 Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora
3 Informacje ogólne Regulator solarny HelioCONTROL to elektroniczne urządzenie służące do sterowania systemem wytwarzania ciepłej wody użytkowej z wykorzystaniem energii słonecznej. Urządzenie może obsługiwać: do dwóch grup pompowych dla maksymalnie dwóch stref kolektorów, pompę systemu ochrony przed Legionellą, pompę cyrkulacyjną ciepłej wody użytkowej, zawór przełączający (bypass) bezpośredniego przepływu ciepłej wody z pominięciem kotła dogrzewania uzupełniającego, zewnętrzne dogrzewanie ciepłej wody użytkowej (np.: kocioł jednofunkcyjny, grzałka elektryczna), instalację podgrzewania wody w basenie. Instalacja i pierwsze uruchomienie urządzenia mogą zostać wykonane wyłącznie przez osoby uprawnione. Są one odpowiedzialne za prawidłowe podłączenie i uruchomienie, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wszelkie czynności serwisowe i naprawy należy zlecić uprawnionemu serwisantowi. 2 Przechowywanie dokumentów Prosimy przechowywać niniejszą instrukcję oraz wszystkie dokumenty towarzyszące w łatwo dostępnym miejscu, aby można było w razie potrzeby wykorzystać zawarte w nich informacje. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności, za szkody powstałe na skutek nieznajomości treści niniejszej instrukcji. 3 Bezpieczeństwo Należy bezwzględnie przestrzegać następujących przepisów bezpieczeństwa i zaleceń: W żadnym wypadku nie wolno wyłączać zabezpieczeń ani nie ingerować w ich ustawienia, gdyż może to spowodować ich niesprawność. Nie wprowadzać modyfikacji na poziomie: urządzenia, bezpośredniego otoczenia urządzenia, Nie wolno samodzielnie dokonywać przeglądów lub napraw urządzenia. Nie należy zmieniać warunków technicznych i architektonicznych w otoczeniu urządzenia, mogących wywierać wpływ na bezpieczeństwo jego działania. Marka Saunier Duval posiada w ofercie liczne akcesoria, przeznaczone do zakupionego przez Państwa urządzenia, dostosowane do indywidualnej charakterystyki instalacji. 2 Aby zapoznać się ze szczegółową listą tych akcesoriów prosimy skontaktować się z Państwa sprzedawcą lub zajrzeć na stronę internetową
4 4 Gwarancja producenta / Odpowiedzialność Gwarancja jest ważna wyłącznie z dowodem zakupu.. Niniejsze warunki gwarancji dotyczą tylko urządzeń do których odnosi się niniejsza instrukcja obsługi. 2. Gwarancja firmy Vaillant Saunier Duval Sp. z o.o. dotyczy urządzeń marki Saunier Duval, zakupionych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Firma Vaillant Saunier Duval Sp. z o.o. udziela gwarancji prawidłowego działania urządzenia na okres 24 miesięcy od dnia sprzedaży (potwierdzone odpowiednimi dokumentami). 4. W okresie gwarancyjnym użytkownikowi przysługuje prawo do bezpłatnych napraw wad urządzenia powstałych z winy producenta. 5. Zgłoszenia przez użytkownika niesprawności urządzeń są przyjmowane pod numerem Infolinii Saunier Duval: , lub pod numerem telefonu firm uprawnionych do Napraw gwarancyjnych», których spis znajduje się na Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 3
5 5 Przewidziane przeznaczenie urządzenia Regulator solarny HelioCONTROL wykonany został w oparciu o najnowsze rozwiązania techniczne i zgodnie z obowiązującymi przepisami. Urządzenie ma za zadanie sterowanie systemami solarnymi wytwarzania ciepłej wody użytkowej oraz zewnętrznymi urządzeniami dogrzewającymi wodę użytkową (kotły jednofunkcyjne, grzałka elektryczna). Każdy inny sposób eksploatacji urządzenia jest traktowany jako niewłaściwy i zabroniony. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia lub straty powstałe na skutek użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. 6 Obsługa bieżąca Wyczyścić obudowę urządzenia za pomocą szmatki zwilżonej wodą z mydłem. Nie stosować preparatów ściernych lub czyszczących, które mogłyby uszkodzić powłoki zewnętrzne lub części wykonane z tworzyw sztucznych. 7 Recykling Urządzenie wykonane jest w większości z materiałów podlegających recyklingowi. Opakowanie urządzenia oraz jego wypełnienie jak i inne elementy zabezpieczające oraz samo urządzenie nie powinny być wyrzucane z innymi odpadami domowymi lecz usuwane zgodnie z obowiązującymi przepisami. Pojęcie przewidzianego przeznaczenia zawiera w sobie również przestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji obsługi, instrukcji instalacji i we wszystkich dokumentach towarzyszących oraz zasad instalacji i aktualnych przepisów. 4
6 8 Użytkowanie urządzenia W ninejszym rozdziale opisano podsatawowe funkcje regulatora solarnego. 8. Panel sterowania Instrukcja obsługi Wyświetlacz 2 Przycisk 3 Przycisk 4 Przycisk 5 Przycisk 8.2 przycisków 8.2. Przycisk Naciskanie przycisku do następujących nastaw : daje dostęp Liczba wciśnięć Wybór trybu pracy 2 Ustawienie aktualnego dnia tygodnia 3 Ustawienie godziny 4 Menu programowania : - Programowanie dogrzewania zasobnika - Programowanie działania pompy cyrkulacyjnej c.w.u. 5 Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 5
7 8.2.2 Przycisk Naciskanie przycisku następujących nastaw: daje dostęp do Liczba wciśnięć Aktywacja funkcji «Party» 2 Aktywacja funkcji «Jednorazowe ładowanie zasobnika» 3 Aktywacja funkcji «Wakacje» Naciskanie przez 3 sekundy przycisku umożliwia wyświetlenie poszczególnych nastaw urządzenia Przycisk Naciśnięcie przycisku, powoduje zmniejszenie wartości regulowanego parametru Przycisk Naciśnięcie przycisku, powoduje zwiększenie wartości regulowanego parametru. 8.3 Wyświetlacz Menu programowania 2 Menu serwisowe/diagnostyczne 3 Dogrzewanie (doładowanie) 4 Menu informacyjne 5 Programy czasowe: dogrzewania zasobnika pracy pompy cyrkulacyjnej c.w.u. 6 Uzysk cieplny kolektora (wskaźnik pulsuje, gdy pompa solarna działa) 7 Jednostki miary 8 Wyświetlenie uzysku energii (w przypadku uruchomienia opcji licznika) 9 Kursor regulacji 0 Kursor regulacji Wskaźnik wielofunkcyjny 2 Dni tygodnia 3 Temperatura ciepłej wody : wartość zadana/rzeczywista 4 Tryb pracy funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika z programem czasowym (tryb automatyczny) - system solarny włączony funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika w stałej gotowości - system solarny włączony funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika nieaktywna - system solarny włączony funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika wyłączona - system solarny wyłączony 5 Funkcje specjalne : Party Jednorazowe ładowanie zasobnika Wakacje
8 8.4 Wyświetlanie menu głównego 8.5 Ustawianie temperatury zasobnika Po pierwszym włączeniu urządzenia jest wyświetlane menu główne Uzysk cieplny kolektora (wskaźnik pulsuje, gdy pompa solarna) 2 Temperatura rzeczywista kolektora 3 Aktualna godzina lub napis LEG sygnalizujący funkcję zabezpieczenia przed bakteriami Legionelli (o ile jest aktywna) 4 Aktualny dzień tygodnia 5 Temperatura rzeczywista zasobnika 6 Aktualny tryb pracy W menu głównym możliwe jest ustawienie: Temperatury zasobnika Trybu pracy Aktualnego dnia Aktualnej godziny 2 Aby zmienić nastawę temperatury wody zasobnika, nacisnąć przycisk lub : wartość nastawy wyświetla się i miga. Ustawić żądaną temperaturę naciskając przycisk lub. Menu główne wyświetla się ponownie automatycznie po upływie kilku sekund. 8.6 Wybór trybu pracy W menu głównym nacisnąć przycisk, aby wyświetlić aktualny tryb pracy. Symbol aktualnego trybu pracy miga. Funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika z programem czasowym (tryb automatyczny) - system solarny włączony Funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika w stałej gotowości - system solarny włączony Funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika nieaktywna - system solarny włączony Funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika wyłączona - system solarny wyłączony Za pomocą przycisków i wybrać tryb pracy instalacji. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora Symbol wybranego trybu pracy miga. 7
9 8.7 Ustawianie aktualnego dnia tygodnia W menu głównym nacisnąć dwa razy przycisk. Za pomocą przycisków i ustawić aktualny dzień tygodnia. Wybrany dzień miga. 8.9 Menu programowania MO = Poniedziałek WE = Środa FR = Piątek 8.8 Ustawianie godziny TU = Wtorek TH = Czwartek SA = Sobota SU = Niedziela W menu głównym nacisnąć trzy razy przycisk. Za pomocą przycisków i ustawić aktualną godzinę. Nacisnąć ponownie przycisk. Za pomocą przycisków i ustawić minuty. 5 4 Menu programowania 2 Programowanie funkcji : dogrzewanie zasobnika pracy pompy cyrkulacyjnej c.w.u. 3 Godzina wyłączenia 4 Godzina rozpoczęcia 5 Dzień lub grupa dni 6 Kursor (wskazuje wartość do zmiany) 7 Okno czasowe Można wybrać do 3 okien czasowych dla danej funkcji : H / H2 / H3. 3 Nacisnąć przycisk, aby powrócić do menu głównego. W przeciwnym wypadku po upływie 5 minut automatycznie wyświetli się menu główne. Przykładowe kombinacje : H : cały dzień H : rano i H2 : wieczorem H : rano, H2 : w południe i H3 : wieczorem Uwaga! Zaprogramowane godziny pracy 3 okien czasowych nie mogą się pokrywać. 8
10 Nastawy fabryczne okien czasowych: Zakres godzinowy Dzień tygodnia / Grupa dni Godzina rozpoczęcia Godzina zatrzymania H MO-SU 06:00 22:00 H H Programowanie dogrzewania zasobnika W menu głównym nacisnąć 5 razy przycisk, aby dostać się do funkcji programowania. Na ekranie wyświetlany jest symbol aktywacji menu programowania i możliwe jest wprowadzenie programów czasowych dla funkcji: dogrzewanie zasobnika działanie pompy cyrkulacyjnej c.w.u. Symbol miga i można zaprogramować funkcję dogrzewania zasobnika. Nacisnąć przycisk : okno czasowe «H», w którym funkcja dogrzewania zasobnika będzie aktywna miga. Wybrać okno czasowe za pomocą przycisków i. Nacisnąć przycisk i za pomocą przycisków i, wybrać dzień tygodnia lub grupę dni dla wybranego okna czasowego zgodnie z poniższą tabelą : Cały tydzień Sobota i niedziela Od poniedziałku do piątku Na każdy dzień tygodnia MO/TU/WE/TH/FR/ SA/SU SA/SU MO/TU/WE/TH/FR MO, TU, WE, etc... Nacisnąć przycisk i za pomocą przycisków i, wybrać godzinę rozpoczęcia dogrzewania, a następnie godzinę zakończenia dla danego okna czasowego. Wcisnąć jeszcze raz przycisk aby zaprogramować okno lub okna czasowe działania pompy cyrkulacyjnej c.w.u.. Symbol miga Programowanie działania pompy cyrkulacyjnej c.w.u. Dzięki pracy pompy cyrkulacyjnej c.w.u. można otrzymać ciepłą wodę prawie natychmiast w punktach czerpalnych najbardziej oddalonych od zasobnika Zaleca się uruchamiać pompę cyrkulacyjną c.w.u. wyłącznie w godzinach poboru ciepłej wody użytkowej. Nacisnąć przycisk aby wybrać symbol. Symbol miga. Można zaprogramować funkcję działania pompy cyrkulacyjnej c.w.u.. Powtórzyć operacje programowania z rozdziału «Programowanie dogrzewania zasobnika». Nacisnąć przycisk, aby powrócić do menu głównego. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 9
11 8.0 Funkcja Party Funkcja Jednorazowe ładowanie zasobnika Po włączeniu specjalnej funkcji «Jednorazowe ładowanie zasobnika», woda w zasobniku jest dogrzewana do zadanej temperatury «ON» = funkcja włączona «OFF» = funkcja wyłączona 2 Kursor wskazujący wybraną funkcję 3 Symbol funkcji «Party» Uruchomienie funkcji «Party» odblokowuje funkcję dogrzewania zasobnika poza programem czasowym, tzn. zadana temperatura zasobnika jest utrzymywana do najbliższego okna czasowego dogrzewania. Nacisnąć przycisk : symbol miga i funkcja «Party» włącza się po upływie 0 sekund. Menu główne wyświetla się ponownie z widocznym symbolem. Wyłączenie funkcji następuje automatycznie po osiągnięciu kolejnego okna czasowego dogrzewania zasobnika. Aby wyłączyć funkcję ręcznie, należy wcisnąć jeden raz przycisk. W menu głównym nie jest wyświetlany symbol. Włączenie funkcji możliwe jest jedynie w trybie pracy «funkcja dogrzewania (doładowania) zasobnika z programem czasowym (tryb automatyczny)». «ON» = funkcja włączona «OFF» = funkcja wyłączona 2 Kursor wskazujący wybraną funkcję 3 Symbol funkcji «Jednorazowe ładowanie zasobnika» Nacisnąć 2 razy przycisk : symbol miga i funkcja «Jednorazowe ładowanie zasobnika» włącza się po upływie 0 sekund. Menu główne wyświetla się ponownie. Symbol wyświetla się gdy zadana temperatura jest wyższa od temperatury c.w.u. w zasobniku. Po osiągnięciu nastawy temperatury funkcja «Jednorazowe ładowanie zasobnika» zostaje automatycznie wyłączona. Aby wyłączyć funkcję ręcznie należy wcisnąć jeden raz przycisk. Menu główne wyświetla się ponownie po upływie 0 sekund a symbol nie jest już wyświetlany.
12 8.2 Funkcja Wakacje Włączenie tej funkcji powoduje przejście trybu funkcjonowania na na czas nieobecności. System solarny, a także funkcja dogrzewania zasobnika solarnego zostają wyłączone «ON» = funkcja włączona «OFF» = funkcja wyłączona 2 Liczba dni nieobecności 3 Kursor wskazujący wybraną funkcję 4 Symbol funkcji «Wakacje» Wcisnąć trzy razy przycisk : ustawienie długości wakacji i symbol i migają przez około 0 sekund. Wcisnąć przycisk lub, aby wybrać liczbę dni (0-99) nieobecności.. Symbol jest wyświetlany w menu głównym. Funkcja zostaje włączona na zaprogramowany okres czasu. Po zakończeniu zaprogramowanego czasu wakacji funkcja «Wakacje» zostaje automatycznie wyłączona.. Aby wyłączyć funkcję ręcznie, należy wcisnąć jeden raz przycisk. Menu główne wyświetla się ponownie a symbol nie jest już wyświetlany. Jeżeli funkcja «Ochrona przed Legionellą» jest włączona, aktywuje się w ostatnim dniu wakacji. Przykład: Funkcja «wakacje» jest włączona do 2 lipca: «System ochrony przed Legionellą» uruchomi się w nocy z 2 na 3 lipca o północy (00:00). 8.3 Menu informacji Menu dostarcza informacji o poszczególnych nastawach urządzenia. W menu głównym nacisnąć na 3 sekundy przycisk. Wyświetla się symbol. Nacisnąć przycisk tyle razy ile trzeba, aby wyświetlić następujące informacje: Temperatura zadana ciepłej wody zasobnika Temperatura zmierzona przez czujnik TAC (czujnik temperatury w górnej części zasobnika) Temperatura zmierzona przez czujnik TAC2 (w dolnej części zasobnika) Temperatura zmierzona przez czujnik NTCA (czujnik pola kolektorów) Ustawione okna czasowe w menu programowania. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora
13 8.4 Funkcje dodatkowe Parametry funkcji powinny być wprowadzone przez instalatora... Użytkownik ma do dyspozycji 3 funkcje ochronne instalacji: Ochrona przed Legionellą: ochrona użytkownika przed ryzykiem rozwoju bakterii Legionelli. Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe: ochrona instalacji przed zamarzaniem. 9 Diagnostyka usterek W razie niesprawności regulator solarny wyświetla komunikaty o błędzie. Uwaga! Nigdy nie próbować samodzielnie wykonywać czynności serwisowych i napraw urządzenia; nie uruchamiać urządzenia zanim usterka nie zostanie usunięta przez uprawnionego serwisanta. Zabezpieczenie obiegu solarnego: ochrona instalacji przez ryzykiem przegrzania. Funkcja zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego wykorzystuje część ciepła zawartego w zasobniku : zaleca się dokładną regulację, aby ograniczyć zużycie energii. W przypadku uruchomienia funkcja wyświetla się na wyświetlaczu wielofunkcyjnym zamiast godziny : LEG : oznacza włączenie systemu ochrony przed Legionellą. AGEL : oznacza włączenie zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego. PROT : oznacza włączenie zabezpieczenia obiegu solarnego. 2 Uwaga! Funkcje zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego i zabezpieczenia przed przegrzaniem są priorytetowe w stosunku do ochrony przed Legionellą.
14 Kod usterki Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wyświetlacz nie działa NTCA Err NTCB Err TAC Err TAC2 Err TAC3 Err Odłączenie zasilania elektrycznego Błąd czujnika temperatury pola kolektorów A Błąd czujnika temperatury pola kolektorów B Błąd czujnika temperatury w górnej części zasobnika Błąd czujnika temperatury w dolnej części zasobnika Błąd czujnika wielofunkcyjnego Sprawdzić czy urządzenie nie zostało odłączone od źródła zasilania i jest prawidłowo podłączone. Po przywróceniu zasilania urządzenie uruchamia się automatycznie. Jeżeli błąd utrzymuje się, wezwać uprawnionego serwisanta. W przypadku dłuższej nieobecności lub odłączenia zasilania elektrycznego konieczne będzie ponowne zaprogramowanie daty, dnia tygodnia i godziny. Ważne: programowanie daty i roku może być wykonane wyłącznie przez uprawnionego instalatora lub serwisanta. Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Inne awarie - Skontaktować się z uprawnionym serwisantem. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 3
15 0 Konserwacja / Serwis Zalecamy wykonywanie okresowej konserwacji urządzenia przez autoryzowany serwis. Proszę pamiętać, że niewłaściwa konserwacja może spowodować uszkodzenie zabezpieczeń urządzenia i stać się przyczyną szkód materialnych lub obrażeń. Podczas pierwszego uruchomienia urządzenia instalator powinien zaprogramować datę (dzień i rok) oraz godzinę. Lista czynności do wykonania w trakcie okresowych przeglądów Czynności serwisowe Częstotliwość przeglądów Regulator solarny Kontrola działania pompy (zał./wył., automat.) Kontrola wyświetlenia temperatur czujników Kontrola zegara sterującego i programów czasowych Czy układ dogrzewania pozwala zapewnić zadaną temperaturę wody w zasobniku? Raz w roku Raz w roku Raz w roku Raz w roku 4
16 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji urządzenia Oznakowanie CE Schemat hydrauliczny z zasobnikiem z dwoma wężownicami...7 Instrukcja obsługi 3 Wybór lokalizacji Instrukcje i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Warunki bezpieczeństwa Rozporządzenia, normy, dyrektywy Instalacja urządzenia Wymiary Specyfikacja Mocowanie do ściany Instalacja czujników temperatury Podłączenie elektryczne Schemat głównej listwy podłączeniowej Schemat elektryczny z zasobnikiem z dwoma wężownicami Uruchomienie Regulacje (zastrzeżone dla instalatorów i autoryzowanych serwisantów) Menu serwisowe/diagnostyka Kontrola instalacji i jej uruchomienie...27 Przekazywanie urządzenia użytkownikowi przez instalatora Części zamienne Dane techniczne...28 Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 5
17 Uwagi dotyczące dokumentacji Prosimy przekazać pełen zestaw dokumentów użytkownikowi urządzenia Użytkownik powinien przechowywać te dokumenty w łatwo dostępnym miejscu, aby można było w razie potrzeby wykorzystać zawarte w nich informacje. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieznajomości niniejszej instrukcji. 2 urządzenia 2. Oznakowanie CE Oznakowanie CE wskazuje, że urządzenia opisane w niniejszej instrukcji są zgodne z następującymi dyrektywami: Dyrektywą dotyczącą kompatybilności elektromagnetycznej (dyrektywa 2004/08/EC Rady Wspólnoty Europejskiej) Dyrektywą dotyczącą niskiego napięcia (dyrektywa 2006/95/EC Rady Wspólnoty Europejskiej) Uwaga! Schematy hydrauliczne przedstawione w poniższym rozdziale służą jedynie do przedstawienia połączeń elektrycznych systemu solarnego. Nie wykorzystywać tych schematów do wykonania obiegów hydraulicznych 6
18 2.2 Schemat hydrauliczny z zasobnikiem z dwoma wężownicami 230 V~ Instrukcja obsługi 2 NTCA : Czujnik temperatury kolektorów 2 PCSA : Grupa pompowa 3 TAC2 : Czujnik temperatury w dolnej części zasobnika bar Grupa bezpieczeństwa 5 Termostatyczny zawór mieszający 6 TAC : Czujnik temperatury w gónej części zasobnika 5 Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 7
19 Ustawić kod schematu hydraulicznego, opisany w rodziale «Regulacje» na: HYD = Obieg solarny Po uruchomieniu pompy solarnej, czynnik grzewczy przepływa przez pole kolektorów, a następnie płynie do wężownicy solarnej zasobnika w celu ogrzania wody Obieg ciepłej wody Dogrzewanie zasobnika dwuwężownicowego odbywa się za pośrednictwem kotła jednofunkcyjnego, podłączonego równolegle do drugiej wężownicy zasobnika. Podłączenie wykonuje się bezpośrednio do obiegu c.w.u., zalecane jest zastosowanie termostatycznego zaworu mieszającego. 3 Wybór lokalizacji Urządzenia nie należy instalować nad innymi urządzeniami, które mogłyby spowodować niesprawność regulatora (na przykład nad kuchenką, gdzie występuje zaparowanie i rozpryski tłuszczu), w mocno zakurzonym pomieszczeniu, lub w miejscu o agresywnej chemicznie atmosferze. Urządzenie należy instalować w pomieszczeniu, w którym nie ma ryzyka zamarznięcia. Zachować niezbędne środki ostrożności. 4 Instrukcje i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 4. Warunki bezpieczeństwa Wszystkie naprawy wewnątrz urządzenia należy zlecić uprawnionemu serwisowi. Urządzenie powinno być instalowane wyłącznie przez uprawnionego instalatora lub serwisanta przestrzegającego wymogów norm i obowiązujących przepisów. Uwaga! Jeżeli instalacja nie jest właściwie zaprojektowana i wykonana, istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego i uszkodzenia urządzenia. 4.2 Rozporządzenia, normy, dyrektywy Podczas instalacji i uruchamiania urządzenia należy przestrzegać aktualnie obowiązujących norm i przepisów. 5 Instalacja urządzenia Wszystkie wymiary w niniejszym rozdziale podano w milimetrach 5. Wymiary 260 O powyższych wymaganiach należy poinformować użytkownika
20 5.2 Specyfikacja W standardzie urządzenie HelioCONTROL dostarczane jst z następującymi elementami: 2 czujniki kolektora. 2 czujniki zasobnika. 2 torebki zawierające 6 uchwytów kablowych torebka zawierająca 2 śruby mocujące z kołkami. 5.3 Mocowanie do ściany Prosimy sprawdzić, czy podłoże na którym ma być zamocowany regulator nadaje się do tego celu Widok ogólny Obudowa 2 Górna osłona 3 Panel sterowania 4 Wyświetlacz 5 Przycisk 6 Przycisk 7 Przycisk 8 Przycisk 9 Dolna osłona Otwarcie urządzenia 2 3 Górna osłona 2 Dolna osłona 3 Śruba Po odkręceniu śruby (3) zdjąć dolną osłonę (2) obudowy urządzenia jak pokazano powyżej Mocowanie urządzenia 2 3 Otwór mocujący 2 Podkładka 3 Śruba mocująca A B Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 9
21 A B Otwór do wywiercenia Otwór do wywiercenia Ustalić miejsce instalacji urządzenia. Patrz instrukcje w rozdziale «Wybór lokalizacji». Przyłożyć obudowę urządzenia do ściany. Wywiercić otwory A i B dla śrub mocujących o rozstawie takim jak dwa otwory mocujące () obudowy. Wsunąć kołki w wywiercone otwory A i B. Zamocować obudowę urządzenia za pomocą śrub mocujących (3) i podkładek (2) jak pokazano powyżej Okablowanie urządzenia Wykonać okablowanie urządzenia zgodnie z rozdziałem «Podłączenie elektryczne». Przymocować wszystkie przewody za pomocą dostarczonych uchwytów kablowych (2) zgodnie z rysunkiem. Opuścić panel sterowania (). Założyć dolną osłonę na obudowę urządzenia. 5.4 Instalacja czujników temperatury 2 3 Czujnik temperatury 2 Rurka miedziana 3 Opaska zaciskowa Czujniki temperatury dostarczone wraz z urządzeniem zostały wykonane w taki sposób, aby można je było wsunąć w tuleje zanurzeniowe lub używać jako czujniki przylgowe. 2 Panel sterowania 2 Uchwyt kablowy Odchylić panel sterowania () do góry, tak jak pokazano powyżej. W przypadku użycia jako czujnik przylgowy: Zamocować czujnik na rurze zasilającej lub powrotnej używając dostarczonej opaski zaciskowej. Umieścić rurę z czujnikiem w jednej izolacji, aby umożliwić optymalny odczyt temperatury. 20
22 6 Podłączenie elektryczne Uwaga! W przypadku nieprawidłowej instalacji istnieje ryzyko porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia. Podłączyć kabel zasilający (nie dostarczony) do zacisków 230 V urządzenia. Przestrzegać właściwego podłączenia fazy i przewodu zerowego w urządzeniu. Podłączyć przewód zasilający urządzenia do sieci 230 V jednofazowej z uziemieniem. Ważne : Podłączenie elektryczne urządzenia powinno być wykonane przez uprawnionego instalatora lub serwisanta. Wszystkie naprawy wewnątrz urządzenia powinny być wykonywane przez uprawniony serwis. W instalacji elektrycznej mieszkania należy uwzględnić możliwość odłączenia zasilania kotła za pośrednictwem wyłącznika lub bezpiecznika o minimum 3 mm rozwarciu styków. Zapasowy bezpiecznik znajduje się na górnej osłonie urządzenia mm max. Złącze 2 Przewody elektryczne 3 Izolacja Uwaga! W przypadku podłączania przewodów elektrycznych do złącza płyty elektronicznej : Zdjąć izolację maksymalnie na długości 30 mm między przyłączem regulatora () a izolacją przewodów (3). W razie konieczności razie spiąć przewody elektryczne (2) plastikową opaską. Zamocować przewody w uchwycie kablowym skrzynki elektrycznej. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 2
23 6. Schemat głównej listwy podłączeniowej F T4 230 V~ 5 V / 24 V PCSB/PC LEG/BYP TAC2 TAC3 230V~ PCSA R V3V AQ NTCA TAC GAIN NTCB N L N L N L N L 2 N L F : Bezpiecznik 2 PCSA : Pompa solarna pola kolektorów A 3 LEG : Pompa systemu ochrony przed Legionellą BYP : Zawór przełączający (bypass) ECS 4 V3V : Zawór przełączający do obsługi drugiego zasobnika solarnego (opcja) 5 NTCA : Czujnik temperatury pola kolektorów A 6 TAC : Czujnik temperatury w górnej części zasobnika 7 NTCB : Czujnik temperatury pola kolektorów B V : Zasilanie sieciowe 9 PCSB : Pompa solarna pola kolektorów B PC : Pompa cyrkulacyjna c.w.u. 0 R : Grzałak elektryczna AQ : Styk AQUASTAT jedynie dla kotła jednofunkcyjnego 2 TAC2 : Czujnik temperatury w dolnej części zasobnika 3 TAC3 : Czujnik wielofunkcyjny 4 GAIN : Czujnik temperatury dla obliczenia uzysku słonecznego 6.2 Schemat elektryczny z zasobnikiem z dwoma wężownicami V~ 5 V / 24 V F T4 230V~ PCSA PCSB/PC LEG/BYP R V3V AQ NTCA TAC TAC2 TAC3 GAIN NTCB N L N L N L N L 2 N L PCSA 230V~ t C t C t C NTCA TAC TAC V : Zasilanie sieciowe 2 PCSA : Pompa solarna pola kolektorów 3 NTCA : Czujnik temperatury pola kolektorów 4 TAC : Czujnik temperatury w górnej części zasobnika 5 TAC2 : Czujnik temperatury w dolnej części zasobnika
24 7 Uruchomienie Ustawić wyłącznik instalacji na symbolu «I». Wyświetlacz panela sterowania uruchamia się. Urządzenie jest gotowe do pracy. 8 Regulacje (zastrzeżone dla instalatorów i autoryzowanych serwisantów) Dostęp do ustawień zaawansowanych urządzenia umożliwia wykonanie niektórych nastaw oraz analizę ewentualnych niesprawności. Aby optymalnie skonfigurować instalację niezbędne jest ustawienie kilku parametrów. Menu Tytuł Czynność HYD FLOW SRES PRES MAXT Wybór schematu hydraulicznego Regulacja natężenia przepływu płynu solarnego dla obliczenia uzysku energii Zerowanie uzysku solarnego Zerowanie licznika energii Temperatura maksymalna zasobnika Wcisnąć na ponad 3 sekundy przycisk. Gdy pojawi się i pierwsze menu «HYD» za pomocą przycisków wybrać żądaną wartość. lub Wcisnąć przycisk, aby wyświetlić następną pozycję menu (patrz poniższa tabela). Zatwierdzić wszystkie ustawienia wciskając na ponad 3 sekundy przycisk. Wyświetlacz powróci do menu głównego po 5 minutach jeżeli się nie będzie przy nim manipulować lub po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 sekundy przycisku. Wybrać wartość: = instalacja z jednym polem kolektorów (nastawa fabryczna) 2 = instalacja z dwoma polami kolektorów 3 = instalacja z kotłem na paliwo stałe Podczas regulacji przepływu czynnika grzewczego należy wziąć pod uwagę stosowane jednostki. Regulacja niezbędna do obliczania uzysku. Wybrać wartość między 0 i 65 l/min (nastawa fabryczna : 3.5) zwiększając skokowo o 0. l/min. Normalna wartość wynosi 40 l/h (0.7l/min) na m² kolektora. 0 = zerowanie licznika = zliczanie energii 0 = zerowanie licznika = licznik aktywny Wybrać wartość między 20 C i 90 C. Zalecane ustawienia dla optymalnej sprawności systemu (nastawa fabryczna : 75 C) : - ochrona przed kamieniem kotłowym = 60 C - w przypadku braku termostatycznego zaworu mieszającego = 50 C do 60 C - w przypadku miękkiej wody i instalacji z termostatycznym zaworem mieszającym = 90 C Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 23
25 24 Menu Tytuł Czynność don doff MAXT 2 don 2 doff 2 Różnica temperatury dla uruchomienia pompy solarnej A Różnica temperatury dla wyłączenia pompy solarnej A Temperatura maksymalna zasobnika 2 Różnica temperatury dla uruchomienia pompy solarnej B Różnica temperatury dla wyłączenia pompy solarnej B Kiedy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika przekracza 7 C (nastawa fabryczna), uruchamia się pompa solarna. Pompa działa do momentu, gdy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika jest większa od «doff» i do czasu kiedy zostanie osiągnięta zadana temperatura zasobnika. Wartość «don» powinna być zawsze wyższa od 2 C w stosunku do «doff». Wybrać wartość między 2 i 25 C (nastawa fabryczna : 7 C) Kiedy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika jest mniejsza niż 3 C (nastawa fabryczna), wyłącza się pompa solarna. Wartość «doff» powinna być zawsze mniejsza od 2 C w stosunku do «don». Wybrać wartość między i 20 C (nastawa fabryczna : 3 C) Wybrać wartość między 20 C i 90 C Zalecane ustawienia dla optymalnej sprawności systemu(nastawa fabryczna : 60 C) : - ochrona przed kamieniem kotłowym = 60 C - w przypadku braku termostatycznego zaworu mieszającego = 50 C à 60 C - w przypadku miękkiej wody i instalacji z termostatycznym zaworem mieszającym = 90 C Kiedy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika przekracza 7 C (nastawa fabryczna), uruchamia się pompa solarna. Pompa działa do momentu, gdy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika jest większa od «doff 2» i do czasu kiedy zostanie osiągnięta zadana temperatura zasobnika. Wartość «don 2» powinna być zawsze wyższa od 2 C w stosunku do «doff 2». Wybrać wartość między 2 i 25 C (nastawa fabryczna : 7 C) Kiedy różnica temperatur pomiędzy czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury zasobnika jest mniejsza niż 3 C (nastawa fabryczna), wyłącza się pompa solarna. Wartość «doff 2» powinna być zawsze mniejsza od 2 C w stosunku do «don 2». Wybrać wartość między i 20 C (nastawa fabryczna : 3 C)
26 Menu Tytuł Czynność AGEL PROT CST LEG LEGT TDLY PMOD Zabezpieczenie przeciwzamrożeniowe Zabezpieczenie obiegu solarnego Wybór typu kolektora Wybór dnia uruchomienia systemu ochrony przed Legionellą Wybór godziny uruchomienia systemu ochrony przed Legionellą Opóźnienie włączenia dogrzewania pomocniczego Modyfikacja trybu funkcjonowania grupy pompowej Funkcja ta zapewnia ochronę instalacji przed zamarznięciem i pozostaje włączona do momentu gdy temperatura obiegu przekroczy o C temperaturę zaprogramowaną. Off : wyłączona (nastawa fabryczna). Wybrać wartość między -5 i +0 C regulując co C w celu uruchomienia funkcji. Ta funkcja umożliwia wybór temperatury uruchomienia zabezpieczenia chroniącego obieg solarny przed przegrzaniem: Off : wyłączona Wybrać wartość między 0 i 50 C regulując co C (nastawa fabryczna : 30 C) Wybrać typ kolektora słonecznego: = kolektor płaski (nastawa fabryczna), 2 = kolektor rurowy Funkcja umożliwia wybór dnia tygodnia dla uruchomienia systemu ochrony przed Legionellą : OFF = wyłączenie, = Poniedziałek, 2 = Wtorek, 3 = Środa, 4 = Czwartek, 5 = Piątek, 6 = Sobota, 7 = Niedziela, -7 = wszystkie dni Funkcja umożliwia wybór godziny uruchomienia systemu ochrony przed Legionellą : Wybrać wartość między godziną 00:00 i 23:50 z regulacją co 0 minut (nastawa fabryczna : 4:00 godz.) Wybrać tryb pracy : 0 = wyłączony (nastawa fabryczna) = włączony opóźnienie 30 min. Jeżeli pompa solarna działa podczas przejścia na program dogrzewania pomocniczego. Wybrać tryb pracy : 0 = wyłączenie (nastawa fabryczna) = praca uruchomienie pompy solarnej (sekwencja kontrolowana) przez regulator, aby uzyskać stałą różnicę temperatury między polami kolektorów i zasobnikiem. DAY Aktualny dzień Wybrać wartość między i 3 (nastawa fabryczna : 0) MON Aktualny miesiąc Wybrać wartość między i 2 (nastawa fabryczna : 0) YEAR Aktualny rok Wybrać wartość między 2000 i 259 (nastawa fabryczna : 2000) Parametry robocze i programy czasowe można przywrócić do ustawień fabrycznych, należy nacisnąć na około 0 sekund przycisk. Wyświetlacz zapulsuje trzykrotnie i przywrócone zostają wszystkie fabryczne nastawy parametrów. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 25
27 9 Menu serwisowe/diagnostyka Diagnozowanie systemu opisane w niniejszym rozdziale powinno być przeprowadzone przez uprawnionego serwisanta. Naciskać jednocześnie na przyciski i przez około 3 sekundy, aby dostać się do menu serwisowego Wyświetlane są symbole i. Nacisnąć przycisk, aby przejść do następnej pozycji menu. 26 Wyświetlenie Elementy/wartości czujnika Przebieg próby PCSA On PCSB On V3V On LEGP On Wymuszenie pracy pompy pola kolektorów A Wymuszenie pracy pompy pola kolektorów B lub wymuszenie pracy pompy cyrkulacyjnej c.w.u. Wymuszenie pracy pompy zaworu przełączającego Wymuszenie pracy pompy zabezpieczenia przed Legionellą Pompa pola kolektorów A działa, wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. Pompa pola kolektorów B lub pompa cyrkulacyjna c.w.u. działa, wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. Zawór przełączający działa, wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. Pompa systemu ochrony przed Legionellą działa, wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. R On Grzałka elektryczna Test grzałki elektrycznej, wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. AQ On Wymuszenie uruchomienia kotła Żądanie pracy kotła na c.w.u., wszystkie inne urządzenia wykonawcze wyłączone. TAC xx C Wyświetlenie temperatury czujnika w górnej części zasobnika - TAC2 xx C Wyświetlenie temperatury czujnika w dolnej części zasobnika - TAC3 xx C Wyświetlenie temperatury czujnika wielofunkcyjnego drugiego zasobniia - NTCA xx C Wyświetlenie temperatury czujnika kolektora A - NTCB xx C Wyświetlenie temperatury czujnika kolektora B - GAIN xx kw/h Wyświetlenie uzysku słonecznego -
28 Wcisnąć przycisk, aby rozpocząć kontrolę wszystkich wskaźników wyświetlacza. Wcisnąć ponownie przycisk, aby wyświetlić wersję oprogramowania regulatora. Naciskać jednocześnie na przyciski i przez około 3 sekundy, aby wyjść z menu serwisowego. Wyświetlane jest menu główne, a symbole i gasną. Wyświetlacz powróci do menu głównego po minucie jeżeli się nie będzie przy nim manipulować lub po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 sekundy przycisków i. 0 Kontrola instalacji i jej uruchomienie Po zainstalowaniu urządzenia, sprawdzić czy działa ono prawidłowo: Uruchomić urządzenie w sposób opisany w instrukcji obsługi i sprawdzić czy działa prawidłowo. Skontrolować wszystkie elementy sterujące i bezpieczeństwa, ich nastawy i stan działania. Przekazywanie urządzenia użytkownikowi przez instalatora Użytkownik urządzenia powinien zostać poinformowany o zasadach działania urządzenia i sposobie jego obsługi. Należy objaśnić sposób działania w taki sposób, by użytkownik eksploatował urządzenie zgodnie z zaleceniami producenta. Wspólnie z użytkownikiem należy przejrzeć instrukcję obsługi i w razie potrzeby odpowiedzieć na jego pytania. Użytkownik powinien otrzymać wszystkie dokumenty dotyczące użytkowanego urządzenia. Powinien je przechowywać w pobliżu eksploatowanego urządzenia. W szczególności należy przedstawić użytkownikowi zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, do przestrzegania których jest zobowiązany. Należy wyjaśnić klientowi, w jaki sposób opróżniać instalację i wskazać elementy, używane do tej operacji. Prosimy przypomnieć o konieczności regularnej konserwacji instalacji. 2 Części zamienne Aby zapewnić długoletnią eksploatację wszystkich podzespołów i samego urządzenia, do naprawy i konserwacji należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Saunier Duval. Sprawdzić prawidłowy montaż części zamiennych we właściwym miejscu i z zachowaniem pierwotnego ułożenia elementów. Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji przeznaczona jest tylko dla autoryzowanego instalatora 27
29 3 Dane techniczne Jednostka HelioCONTROL Podtrzymanie ustawień po zaniku zasilania min 30 Maksymalna dopuszczalna temperatura w pomieszczeniu, w C 50 którym zainstalowane jest urządzenie Wymiary: Wysokość mm 75 Szerokość mm 272 Głębokość mm 55 Napięcie robocze V/Hz 230/50 Pobór mocy przez regulator W 0 Maksymalne obciążenie styków przekaźników wyjściowych A 2 Maksymalny całkowity pobór prądu A 4 Stopień ochrony IP20 Klasa ochrony II 28
30 Producent zastrzega sobie prawo dokonywania niezbędnych zmian technicznych. Saunier Duval Al. Krakowska Warszawa Tel. : Fax : Infolinia : info@saunierduval.pl _00-04/09
Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S
Instrukcja instalacji ExaControl E7R S WSTĘP WSTĘP 1 Informacje dotyczące dokumentacji 1.1 Dokumentacja produktu Instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przekazana użytkownikowi po
Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji
Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet Instrukcja instalacji SPIS TREŚCI WPROWADZENIE 1 Instrukcja...3 1.1 Dokumentacja urządzenia...3 1.2 Dołączone dokumenty...3 1.3 Objaśnienie symboli...3 2 Opis urządzenia...3
Solarne naczynie powrotne
Instrukcja obsługi i instalacji Solarne naczynie powrotne 000069 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji... urządzenia.... Tabliczka znamionowa.... Przewidziane przeznaczenie urządzenia....3
Instrukcja obsługi VRC-S comfort
Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare. ExaCONTROL E7
PROGRAMOWANY TERMOSTAT POKOJOWY TERMOSTAT DE AMBIANŢĂ PROGRAMABIL Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ExaCONTROL E7 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Informacje
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy
Firma TMK spj Września ul Szosa Witkowska 105 tel/fax 61 437 97 60 wwwtmkcompl Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik MTS 100 Instrukcja obsługi i instalowania Zastosowanie Sterownik przeznaczony jest
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
System solarny do przygotowywania c.w.u. Napkollektoros Rendszer Használati Melegvíz készítéséhez - NRHMV
Instrukcja obsługi i instalacji - Használati, szerelési és beüzemelési útmutató System solarny do przygotowywania c.w.u. Napkollektoros Rendszer Használati Melegvíz készítéséhez - NRHMV HelioSet 150 HelioSet
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF
LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER
Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER KRÓTKI PRZEWODNIK KONFIGURACJI MODUŁU ZARZĄDZAJĄCEGO INSTALACJĄ EXAMASTER 1. Instalacja z dwoma strefami grzewczymi o identycznej temperaturze
Poradnik montażu i użytkowania TYBOX. Termostat programowalny. TYBOX Wersja z bateriami TYBOX Wersja z zasilaniem 230V TYBOX
Poradnik montażu i użytkowania TYBOX Termostat programowalny 6050382 6050383 TYBOX 710 - Wersja z bateriami TYBOX 711 - Wersja z zasilaniem 230V TYBOX - 2 - Ostrzeżenia Przed przystąpieniem do montażu
Instrukcja instalacji
Zawsze po Twojej stronie Instrukcja instalacji Exacontrol E7 C Exacontrol E7R C SPIS TREŚCI WSTĘP 1 Dokumentacja produktu... 3 2 Oznakowanie CE... 3 INSTALACJA 3 Instalacja urządzenia... 3 3.1 Lista dostarczonego
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
7 747 006 080 05/2006 PL
7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................
Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C
INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA
Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX
Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Opis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare. ExaCONTROL 7
Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ExaCONTROL 7 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Informacje ogólne...2 2 Przechowywanie dokumentów...2 3 Bezpieczeństwo...2
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3
Instrukcja instalacji Moduł zewnętrzny RED 3 PL Spis treści Spis treści 1 Bezpieczeństwo... 3 1.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 3 1.2 Wybór przewodów... 3 1.3 Przepisy (dyrektywy, ustawy, normy)...
Instrukcja obsługi i instalacji. ExaCONTROL 7 radio
PROGRAMOWANY TERMOSTAT POKOJOWY Instrukcja obsługi i instalacji ExaCONTROL 7 radio Instrukcja obsługi Spis treści 1 Informacje ogólne...2 2 Przechowywanie dokumentów...2 3 Bezpieczeństwo...3 4 Gwarancja
Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2
Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pompy Czujnik wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +110 o C Ustawienia: Układ może pracować
ECL Comfort 210 / 310
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE *087H9009* *VIKTY149* Dodatkowa dokumentacja dotycząca regulatorów ECL Comfort 210 oraz 310, modułów i akcesoriów dostępna jest na stronie http://pl.danfoss.com/ ECL Comfort
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare. ExaCONTROL 7
PROGRAMOWANY TERMOSTAT POKOJOWY TERMOSTAT DE AMBIANŢĂ PROGRAMABIL Instrukcja obsługi i instalacji Instrucţiuni de utilizare şi manual de instalare ExaCONTROL 7 Instrukcja obsługi Spis treści 1 Informacje
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008
ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-88
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
Instrukcja obsługi i instalacji. ExaCONTROL E7 radio
PROGRAMOWANY TERMOSTAT POKOJOWY Instrukcja obsługi i instalacji ExaCONTROL E7 radio Instrukcja obsługi Spis treści 1 Informacje ogólne...2 2 Przechowywanie dokumentów...2 3 Bezpieczeństwo...3 4 Gwarancja
Regulator z modulacją CX51
Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010
VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.
DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie przewodowe. CDI4 - Pakiet AD254. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A C
DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie przewodowe CDI4 - Pakiet AD254 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020537-001-C Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. S P - 05 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA CE 2 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP 05 3 7 4 1 2 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika
6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56
Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja
6. Schematy technologiczne kotłowni
6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...
Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Spis treści Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy wyrzucać. Powinna ona znaleźć się w archiwum, aby
Sterowniki kaskadowe Vaillant
Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik
Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy
8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog
STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ
Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 1 Instrukcja obsługi urządzenia STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 2 Spis treści:
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka. SOM 6 plus. Katalog TS 2015
Kolektory słoneczne płaskie - automatyka SOM plus Regulator solarny SOM plus ma zastosowanie w standardowych systemach solarnych. Obsługę regulatora ułatwia duży, wielofunkcyjny wyświetlacz. W regulatorze
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Instrukcja użytkownika Danfoss District Energy Warunki bezpieczeństwa Czynności związane z montażem, uruchomieniem i konserwacją mogą być wykonywane
Zawsze po Twojej stronie. Instrukcja obsługi
Zawsze po Twojej stronie Instrukcja obsługi PL 1 Bezpieczeństwo 1 Bezpieczeństwo 1.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 1.1.1 Instalacja tylko przez instalatora Instalacja, przeglądy, konserwacja i naprawa
Deklaracja zgodności nr 49/2011
tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Instrukcja obsługi i instalacji
Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Instrukcja montażu i obsługi
Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji
Programowalny termostat do ogrzewania i klimatyzacji Opis Bieżący tryb (HEAT ogrzewanie lub COOL chłodzenie) Godzina Temperatura (zadana lub zmierzona) Przyciski regulacji Ekonomiczny Tryb automatyczny
TYBOX PIECEAKUMULACYJNE-STIEBELELTRON.PL PIECEAKUMULACYJNE -STIEBELELTRON.PL. Poradnik montażu i użytkowania. * _rev1*
Urządzenie zgodne z wymogami zawartymi w dyrektywach: CEE 89/336 (Kompatybilność Elektromagnetyczna) i CEE 73/23 zmodyfikowanej przez dyrektywę CEE 93/68 (Bezpieczeństwo - niskie napięcie) PIECEAKUMULACYJNE
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
TYBOX. Poradnik montażu i użytkowania. * _rev1* Termostat programowalny
Poradnik montażu i użytkowania TYBOX DELTA DORE POLSKA Sp. z o.o. ul. KALWARYJSKA 63/1A 30-504 KRAKÓW TEL/FAX: +48 12 296 35 84/85 biuro@deltadore.pl www.deltadore.pl Termostat programowalny 6050382 TYBOX
Dodatkowe ogrzewanie elektryczne
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka
Instrukcja obsługi SEMIA CONDENS F 25
Instrukcja obsługi SEMIA CONDENS F 25 Spis treści PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PRZED URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA 1 Prosimy przeczytać... 2 1.1 Witamy... 2 1.2 Skrócona instrukcja obsługi... 2 1.3 Instalacja
- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA
Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie