INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA Ultima MOS-5 Inteligentny czujnik do wykrywania siarkowodoru Informacje i dane techniczne ujawnione w niniejszym dokumencie mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie dla celów i w zakresie objętym szczególną pisemną autoryzacją MSA. Instrukcja bezpieczeństwa MSA zastrzega sobie prawo do zmiany publikowanych specyfikacji i konstrukcji bez uprzedzenia. Nr części MANMOS5SAFETY Wersja 0

2 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu, obsługi, konfiguracji i konserwacji dla następujących urządzeń: Inteligentny czujnik z komunikacją HART do wykrywania H 2 S Inteligentny czujnik E do wykrywania H 2 S w zastosowaniach europejskich Pełną informację dotyczącą charakterystyki, montażu, obsługi, konserwacji i specyfikacji powyższych produktów można znaleźć w odpowiedniej instrukcji obsługi produktu. Misją firmy MSA jest zapewnienie korzyści społeczeństwu poprzez dostarczanie rozwiązań w postaci wiodących w branży produktów, usług i systemów związanych z bezpieczeństwem, które ratują życie i chronią zasoby trwałe przed zagrożeniem ze strony płomieni, niebezpiecznych gazów i oparów. Produkty zapewniające bezpieczeństwo, które nabyte przez użytkownika powinny być przenoszone, montowane, kalibrowane i konserwowane z ostrożnością i zgodnie z powiązaną instrukcją obsługi produktu. Należy pamiętać, że te produkty służą zapewnieniu bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: TOKSYCZNE I ŁATWOPALNE GAZY I OPARY SĄ BARDZO NIEBEZPIECZNE. W OBECNOŚCI TYCH ZAGROŻEŃ ZACHOWYWAĆ NAJWYŻSZĄ OSTROŻNOŚĆ. 2

3 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S WSTĘP Opis ogólny Inteligentny czujnik z komunikacją HART do wykrywania H 2 S oraz czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich to przekaźniki z mikroprocesorami, przystosowane do wykorzystania z czujnikami półprzewodnikowymi z tlenkami metali MSA (MOS). Przekazują sygnał 4-20 ma, który jest proporcjonalny od 0 do 100% zakresu wykrywania w czujniku H 2 S. Opcjonalne przekaźniki ostrzegające i alarmujące można zaprogramować do wyłączania, gdy stężenia gazu osiągną pewien procent zakresu czujnika. Wszystkie detektory są uznawane za urządzenia terenowe typu B zgodnie z IEC Funkcja zabezpieczenia czujnika z komunikacją HART do wykrywania H 2 S nie obejmuje: Komunikacji HART Komunikacji Modbus RS-485 Funkcja zabezpieczenia czujnika E do wykrywania H 2 S dla zastosowań europejskich nie obejmuje: Komunikacji Modbus RS-485 Komunikacja HART i Modbus jest zazwyczaj stosowana do konfiguracji, diagnostyki i rozwiązywania problemów urządzeń terenowych. Należy dokładnie przestrzegać wymagań dotyczących połączeń w miejscach niebezpiecznych. Komunikacja HART i Modbus to funkcja nie powodująca interferencji i zakłóceń krytycznych funkcji bezpieczeństwa detektora. 3

4 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S INSTALACJA UWAGA: Nie należy podłączać zasilania do momentu wykonania wszystkich innych połączeń kablowych. Całość informacji nt. instalacji czujnika z komunikacją HART do wykrywania H 2 S i czujnika H 2 S E H do zastosowań europejskich zawarta jest w odpowiedniej instrukcji produktu. Warunki lokalizacji detektora Nie istnieją żadne normatywne zasady związane z umiejscowieniem detektora, ponieważ jego optymalna lokalizacja równi się w zależności od danego zastosowania. W celu dokonania takich ustaleń, klient musi oszacować warunki panujące w danej lokalizacji. Czujnik H 2 S z komunikacją HART i czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich należy instalować w miarę możliwości w sposób umożliwiający okresowe kontrole kalibracji. Czujniki H 2 S z komunikacją HART i H 2 S E do zastosowań europejskich należy montować skierowane w dół w celu zapobieżenia gromadzeniu się wody na głowicy. Ponadto czujnika nie należy umieszczać w miejscach, gdzie może ulec zabrudzeniu, lub gdzie występują nadmierne drgania. Choć czujniki H 2 S z komunikacją HART i H 2 S E do zastosowań europejskich są odporne na działanie zakłóceń radiowych (RFI), nie należy ich montować w pobliżu nadajników radiowych, pól magnetycznych lub elektrycznych o wysokim natężeniu, ani w miejscach, gdzie występują podobne zakłócenia. Czujniki H 2 S z komunikacją HART i H 2 S E do zastosowań europejskich należy umieszczać tam, gdzie prądy powietrzne zapewnią maksymalne stężenie gazu. Ponadto detektory należy montować jak najbliżej potencjalnego źródła wycieku gazu. Przestrzegać specyfikacji temperaturowych urządzenia oraz umieszczać je z dala od źródeł skoncentrowanego ciepła. Nie umieszczać inteligentnych czujników w obszarach, w których przekroczona jest maksymalna temperatura robocza, np. przy wylocie spalin z turbiny. Nie ma specjalnych, dodatkowych wymogów co do montażu, okablowania, zasilania bądź zastosowania narzędzi poza standardowymi procedurami instalacji udokumentowanymi w instrukcjach obsługi czujnika H 2 S z komunikacją HART i czujnika H 2 S E dla zastosowań europejskich. Zbyt długie wystawienie na działanie niektórych materiałów może negatywnie wpłynąć na pracę czujników. W przypadku obecności takich czynników, w zależności od tego, czy ich stężenie będzie niskie czy wysokie może dochodzić do stopniowej, powolnej bądź szybkiej utraty czułości detekcji lub korozji. Poniżej wyszczególniono przykłady takich substancji: Związki krzemu (często obecne w smarach i aerozolach) Halogenki: związki zawierające fluor, chlor, brom oraz jod Metale ciężkie, np. tetraetyloołów Płyny oraz opary żrące i kwasowe Glikol 4

5 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S Obecność trujących substancji i zanieczyszczeń w danym miejscu nie wyklucza zastosowania czujnika H 2 S z komunikacją HART i czujnika H 2 S E do zastosowań europejskich. Możliwość użycia czujnika w takich miejscach musi zostać określona poprzez analizę określonych czynników dla każdego zastosowania. Konieczna jest także konsultacja z firmą MSA przed próbą jakiejkolwiek instalacji. Czujniki montowane w takich obszarach zazwyczaj wymagają częstszej kalibracji oraz kontroli, a także posiadają krótszy okres żywotności. W przypadku wielu takich zastosowań standardowa dwuletnia gwarancja nie będzie miała zastosowania. OSTRZEŻENIE: Pod ŻADNYM pozorem urządzenie nie powinno być podłączane lub odłączane przy włączonym zasilaniu. Jest to sprzeczne z przepisami dotyczącymi obszarów niebezpiecznych i może także prowadzić do poważnego uszkodzenia urządzenia. Urządzenie uszkodzone w ten sposób nie jest objęte gwarancją. 5

6 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S OBSŁUGA, KONFIGURACJA I KONSERWACJA Całość informacji nt. obsługi, konfiguracji i konserwacji czujnika z komunikacją HART do wykrywania H 2 S i czujnika H 2 S E H do zastosowań europejskich zawarta jest w odpowiedniej instrukcji produktu. MSA zaleca, by czujnik H 2 S z komunikacją HART oraz czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich były kalibrowane w godzinę po uruchomieniu i ponownie 24 h później oraz by kalibracja była kontrolowana co 90 (dziewięćdziesiąt) dni w celu zapewniania sprawności systemu. Częstsze kontrole kalibracji zalecane są dla środowisk, w których występuje większe prawdopodobieństwo gromadzenia się błota na głowicy czujnika, zamalowania go lub innych warunków mogących mieć negatywny wpływ na jego pracę. MSA zaleca przygotowanie i przestrzeganie harmonogramu kalibracji. Należy również zachować dziennik, w którym wyszczególnione będą daty kalibracji oraz wymiany czujnika. Czujnik H 2 S z komunikacją HART i czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich to inteligentne czujniki wykonujące wewnętrzną diagnostykę błędów krytycznych co sekundę i wysyłające sygnał 0 ma na wyjściu analogowym po wykryciu ustarki. Ponadto, zależnie od konfiguracji, czujnik H 2 S z komunikacją HART może również wysłać sygnał błędu o wartości 1,25 ma lub 3,5 ma na wyjściu analogowym. W przypadku wykrycia błędu kalibracji lub działania proszę odwołać się do rozdziału Rozwiązywanie problemów w odpowiedniej instrukcji obsługi produktu. Części zamienne powinny być dostępne zgodnie z opisem w rozdziale Części zamienne instrukcji obsługi produktu. UWAGA: Uruchomienie trybu kontroli gazu lub kalibracji powoduje wysłanie na wyjście sygnału 1,5 ma i wyłącza obwody przekaźnika ostrzegania i alarmów. Czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich posiada opcje wyboru dla tych trybów (0 ma, 1,5 ma, lub 2 ma), przy czym 1,5 ma jest wartością domyślną. OSTRZEŻENIE: Odłączyć lub zablokować urządzenia zewnętrzne takie, jak wzmacniacze wyzwalacza, systemy PLC (sterowników programowalnych) lub DCS (systemy sterowania rozproszonego) przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych. 6

7 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S SPECYFIKACJE Tabele 1 i 2 zawierają specyfikacje dla czujnika H 2 S z komunikacją HART i czujnika H 2 S E do zastosowań europejskich. Kompletny wykaz specyfikacji można znaleźć w instrukcji obsługi danego modelu. Nr części instrukcji obsługi Temp. Zakres (Układy elektroniczne)* Roboczy: Przechowywa nie: Zakres wilgotności: Atmosfera: Inteligentny czujnik Ultima MOS-5 z komunikacją HART do wykrywania H 2 S MANMOS5 CSA/FM: -40 F do 167 F (-40 C do +75 C) ATEX: -40 F do 158 F (-40 C do +70 C) -58 F do 185 F (-50 C do +85 C) 5% do 100% wilgotności względnej, bez kondensacji Nie będzie działać, jeśli zawartość tlenu wynosi <5% Inteligentny czujnik E do wykrywania H 2 S w zastosowaniach europejskich MANMOS5E -50ºC do +70ºC -50ºC do +70ºC 5% do 100% wilgotności względnej, nieskondensowanej Nie będzie działać, jeśli zawartość tlenu wynosi <5% Zasilanie wejściowe: Min. 20 VDC 18,5 VDC bezwzględne: Znamionowe: 24 VDC Maks. bezwzględne: 36 VDC 35 VDC Tabela 1 Specyfikacje środowiskowe/ elektryczne *Zakresy temperatur roboczych czujników zawarte są w instrukcjach. 7

8 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S Tryb Wyłączony moduł HART Włączony moduł HART E Błąd 0 ma 3,5 ma/ 0 ma 1,25 ma** Kalibracja, 1,5 ma 3,5 ma/ 0 ma, sprawdzanie gazu, 1,5 ma** 1,5 ma***, tryb konfiguracji lub 2 ma % LEL 4 20 ma 4 20 ma 4 20 ma (dolna granica wybuchowości) Poza zakresem ma 20 21,7 ma 20,1 22 ma Tabela 2 Specyfikacje wyjścia analogowego* * Patrz instrukcja obsługi produktu, gdzie zawarta jest specyfikacja rezystancji obciążenia sygnału na wyjściu. ** Zespoły wyposażone w HART mogą mieć modyfikowane wyjście analogowe do 3,5 ma lub 1,25mA przy awariach oraz 3,5 ma lub 1,5 ma w trybach kalibracji, kontroli gazu i konfiguracji. Domyślna wartość to 3,5mA. *** W tych trybach dla E wybiera użytkownik. Wartość domyślna to 1,5 ma. 8

9 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S CERTYFIKATY I WSKAŹNIK AWARYJNOŚCI Czujnik H 2 S z komunikacją HART i czujnik H 2 S E do zastosowań europejskich przeszły rygorystyczną procedurę oceny niezawodności i bezpieczeństwa użytkowania, dzięki czemu produkty te posiadają certyfikat IEC cz. 1, 2 i 3, wydane przez FM Approvals. Ocena niezawodności jest prognozą wskaźnika awaryjności przy założeniu średniej temperatury 40ºC i współczynnika środowiskowego równego Naziemnemu stałemu (Ground Fixed). Zakłada się, że urządzenia terenowe będą montowane w Oprzyrządowanym systemie bezpieczeństwa (SIS) działającym w środowisku o niskich wymaganiach według IEC W poniższych tabelach znajdują się parametry SIL dla każdego urządzenia polowego. (Wyjście 4-20 ma) (wyjście przekaźnika) Certyfikat FM XXXXX XXXXX Żywotność produktu (lata) λ DD (awarie na godzinę) 1.74E E-5 λ DU (awarie na godzinę) 8.83E E-7 Składnik współczynnika częstości awarii (SFF) >99% 98% Poziom nienaruszalności 3 2 bezpieczeństwa (SIL)** Częstotliwość testów diagnostycznych Czas reakcji (przy zastosowaniu gazu na pełną skalę) Średnie prawdopodobieństwo awarii niebezpiecznych dla funkcji bezpieczeństwa w przypadku żądania PFD avg 1oo1*** 1 sekunda 1 sekunda Ekran T 50 < 1 minuta Spiekane T 50 < 2 minuty 1.65E-4 Ekran T 50 < 1 minuta Spiekane T 50 < 2 minuty 4.2E-4 Tabela 3A Parametry SIL dla detektora (środowisko czyste) * Żywotność czujnika MOS wynosi zazwyczaj 3-5 lat. ** Tolerancja błędów sprzętu (HFT) = 0 *** PFD avg 1oo1 zakłada 4-godz. czas naprawy i 90-dniowy okres testu sprawdzającego. 9

10 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S (Wyjście 4-20 ma) (Wyjście przekaźnika) Certyfikat FM XXXXX XXXXX Żywotność produktu (lata) λ DD (awarie na godzinę) 2.5E-5 2.5E-5 λ DU (awarie na godzinę) 2.7E-6 2.9E-6 Składnik współczynnika 91% 90% częstości awarii (SFF) Poziom nienaruszalności 2 2 bezpieczeństwa (SIL)** Częstotliwość testów diagnostycznych Czas reakcji (przy zastosowaniu gazu na pełną skalę) Średnie prawdopodobieństwo awarii niebezpiecznych dla funkcji bezpieczeństwa w przypadku żądania PFD avg 1oo1*** 1 sekunda 1 sekunda Ekran T 50 < 1 minuta Spiekane T 50 < 2 minuty Ekran T 50 < 1 minuta Spiekane T 50 < 2 minuty 3E-3 3.3E-3 Tabela 3B Parametry SIL dla detektora (środowisko zanieczyszczone) * Żywotność czujnika MOS wynosi zazwyczaj 3-5 lat ** Tolerancja błędów sprzętu (HFT) = 0 *** PFD avg 1oo1 zakłada 4-godz. czas naprawy i 90-dniowy okres testu sprawdzającego. 10

11 Inteligentny czujnik do wykrywania H2S E Środowisko Środowisko czyste (4-20 ma na wyjściu) zanieczyszczone Certyfikat FM XXXXX XXXXX Żywotność produktu (lata) λ DD (awarie na godzinę) 1.1E E-5 λ DU (awarie na godzinę) 3.34E E-6 Składnik współczynnika częstości awarii (SFF) >99% 92% Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa (SIL)** 3 2 Częstotliwość testów 1 sekunda 1 sekunda diagnostycznych Czas reakcji (przy zastosowaniu gazu na pełną skalę) Średnie prawdopodobieństwo awarii niebezpiecznych dla funkcji bezpieczeństwa w przypadku żądania PFD avg 1oo1** Spiekane T 50 < 2 minuty Spiekane T 50 < 2 minuty 3E-4 2.4E-3 Tabela 4 parametry SIL dla detektora E * Żywotność czujnika MOS wynosi zazwyczaj 3-5 lat. ** Tolerancja błędów sprzętu (HFT) = 0 *** PFD avg 1oo1 zakłada 24-godz. czas naprawy i 90-dniowy okres testu sprawdzającego. Zatwierdzenia Detektory oraz E posiadają następujące zatwierdzenia: CSA FM Approvals E ATEX IEC dla FM Approvals ATEX Rejestracja HART IEC dla FM Approvals Tabela 5 Zatwierdzenia 11

12 MSA in Europe [ ] Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe Netherlands MSA Nederland Kernweg LH Hoorn Phone +31 [229] Fax +31 [229] info.nl@msasafety.com France MSA GALLET Zone Industrielle Sud Châtillon sur Chalaronne Phone +33 [474] Fax +33 [474] info.fr@msasafety.com Poland MSA Safety Poland Sp. z o.o. Ul. Wschodnia 5A Raszyn k/warszawy Phone +48 [22] Fax +48 [22] info.pl@msasafety.com Germany MSA AUER GmbH Thiemannstrasse Berlin Phone +49 [30] Fax +49 [30] info.de@msasafety.com Belgium MSA Belgium N.V. Duwijckstraat Lier Phone +32 [3] Fax +32 [3] info.be@msasafety.com Great Britain MSA (Britain) Limited Lochard House Linnet Way Strathclyde Business Park BELLSHILL ML4 3RA Scotland Phone +44 [16 98] Fax +44 [16 98] info.gb@msasafety.com Sweden MSA NORDIC Kopparbergsgatan Malmö Phone +46 [40] Fax +46 [40] info.se@msasafety.com MSA SORDIN Rörläggarvägen Värnamo Phone +46 [370] Fax +46 [370] info.se@msasafety.com Italy MSA Italiana S.p.A. Via Po 13/ Rozzano [MI] Phone +39 [02] Fax +39 [02] info.it@msasafety.com Spain MSA Española, S.A.U. Narcís Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste Sant-Just Desvern [Barcelona] Phone +34 [93] Fax +34 [93] info.es@msasafety.com Czech republic MSA Safety Czech s.r.o. Dolnojircanska 270/22b Praha 4 - Kamyk Phone Fax info.cz@msasafety.com Hungary MSA Safety Hungaria Francia út Budapest Phone +36 [1] Fax +36 [1] info.hu@msasafety.com Romania MSA Safety Romania S.R.L. Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector Bucuresti Phone +40 [21] Fax +40 [21] info.ro@msasafety.com Russia MSA Safety Russia Походный проезд д Москва Phone +7 [495] Fax +7 [495] info.ru@msasafety.com Austria MSA AUER Austria Vertriebs GmbH Modecenterstrasse 22 MGC Office 4, Top Wien Phone +43 [0] 1 / Fax +43 [0] 1 / info.at@msasafety.com Switzerland MSA Schweiz Eichweg Oberglatt Phone +41 [43] Fax +41 [43] info.ch@msasafety.com European International Sales [Africa, Asia, Australia, Latin America, Middle East] MSA Europe Thiemannstrasse Berlin Phone +49 [30] Fax +49 [30] info.de@msasafety.com

Instrukcja obsługi. Gallet F1 XF. Hełm strażacki. Nr zamówieniowy CH PQ730140

Instrukcja obsługi. Gallet F1 XF. Hełm strażacki. Nr zamówieniowy CH PQ730140 Instrukcja obsługi Gallet F1 XF Hełm strażacki Nr zamówieniowy CH180454 - PQ730140 MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Châtillon sur Chalaronne Francja MSA AUER GmbH. Wszelkie prawa zastrzeżone Gallet

Bardziej szczegółowo

Głowica Pomiarowa PrimaX IR

Głowica Pomiarowa PrimaX IR Głowica Pomiarowa PrimaX IR Przeznaczona do niezawodnej pracy w ekstremalnych warunkach PrimaX IR Każdy z sensorów Prima X zgodny z SIL 2 został zaprojektowany aby wytrzymać trudne warunki środowiska zewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Maska Ultra Elite-H nadciśnienie

Maska Ultra Elite-H nadciśnienie Instrukcja obsługi Maska Ultra Elite-H nadciśnienie Kombinacja maska/hełm Ultra Elite-H/F1 Nr zamówienia 10110562/02 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Niemcy MSA AUER GmbH. Wszelkie prawa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Maska ochronna Ultra Elite podciśnienie

Instrukcja obsługi Maska ochronna Ultra Elite podciśnienie Instrukcja obsługi Maska ochronna Ultra Elite podciśnienie Nr zamówienia 10110549/00 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Niemcy MSA AUER GmbH. Wszystkie prawa zastrzeżone4 MSA Spis treści Spis

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEM E G S CENTRALKA, SYGNALIZATOR INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/12 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE CENTRALKI I SYGNALIZATORA str. 3 2. DANE TECHNICZNE str. 3 3. BUDOWA I DZIAŁANIE str. 4 3.1.

Bardziej szczegółowo

SUPREMATouch. Modułowy System Wykrywania Ognia i Gazów

SUPREMATouch. Modułowy System Wykrywania Ognia i Gazów SUPREMATouch Modułowy System Wykrywania Ognia i Gazów Rozwiązania w zakresie detekcji ognia i gazów Systemy stałej detekcji gazów MSA są stosowane na całym świecie aby chronić pracowników w zakładach pracy

Bardziej szczegółowo

CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3

CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3 CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3 Spis treści 1. Właściwości... 3 2. Parametry techniczne centralki.... 3 3. Zasada działania.... 3 4. Instalacja systemu... 5 4.1. Podłączenie detektorów do centralki...

Bardziej szczegółowo

Arkusz zmian. Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne * _1117*

Arkusz zmian. Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne * _1117* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *24761478_1117* Arkusz zmian Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne Wydanie 11/2017 24761478/PL SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia

Rozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Danfoss Moduł rozszerzenia Karta katalogowa ozwiązania z zakresu wykrywania gazów firmy Moduł rozszerzenia Moduł rozszerzeń sterownika wykrywania gazu wykorzystywany jest do zwiększania liczby pętli magistrali komunikacyjnej oraz

Bardziej szczegółowo

SYSTEM E G S CZUJNIK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

SYSTEM E G S CZUJNIK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEM E G S CZUJNIK INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/12 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE CZUJNIKA 3 2. DANE TECHNICZNE 3 3. OPIS BUDOWY I DZIAŁANIA 4 4. NAPRAWY I KALIBRACJE CZUJNIKA 7 5. USTERKI

Bardziej szczegółowo

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online FLOWSIC300 GAZOMIERZE

Karta charakterystyki online FLOWSIC300 GAZOMIERZE Karta charakterystyki online FLOWSIC300 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ FLOWSIC300 Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MCS300P HW ROZWIĄZANIA PROCESOWE

Karta charakterystyki online MCS300P HW ROZWIĄZANIA PROCESOWE Karta charakterystyki online MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ MCS300P HW Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0

MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 MD7000 Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Detektor działa w

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1-6 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1-6 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1-6 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/8 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE MODUŁU ML/A-1-6 str. 3 2. DANE TECHNICZNE str. 3 3. BUDOWA I DZIAŁANIE MODUŁU ML/A-1-6 str. 5 4. MONTAŻ

Bardziej szczegółowo

Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2

Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2 Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. IN40-D0303K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. IN40-D0303K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online IN40-D0303K IN4000 Standard A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Liczba bezpiecznych wyjść 1 Zwłoka przełączenia od momentu

Bardziej szczegółowo

Dräger Polytron 5100 EC Detektor gazów i par toksycznych

Dräger Polytron 5100 EC Detektor gazów i par toksycznych Dräger Polytron 5100 EC Detektor gazów i par toksycznych Dräger Polytron 5100 EC to ekonomiczny przetwornik do wykrywania stężenia toksycznych gazów i tlenu w strefach zagrożonych wybuchem. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Cylindryczny czujnik zbliżeniowy w plastikowej obudowie E2F

Cylindryczny czujnik zbliżeniowy w plastikowej obudowie E2F Cylindryczny czujnik zbliżeniowy w plastikowej obudowie Wysokiej jakości plastikowa obudowa całego korpusu gwarantująca dużą wodoodporność Obudowa z poliarylanu zapewniająca w pewnym stopniu odporność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Model Prąd znamionowy

Model Prąd znamionowy ASTOR SERWONAPĘDY ASTRAADA SRV 6.3 WZMACNIACZE Wzmacniacz musi być dobrany na taką samą moc, jak silnik z nim współpracujący. Dostępne modele wzmacniaczy: Model Wejście Napięcie (V) Wyjście Moc (kw) Prąd

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,

Bardziej szczegółowo

Dräger REGARD 2400 i REGARD 2410 System sterujący

Dräger REGARD 2400 i REGARD 2410 System sterujący Dräger REGARD 2400 i REGARD 2410 System sterujący ST-5647-2006 Dräger REGARD 2400 i 2410 to niewielkie, elastyczne jednostki sterujące do detekcji toksycznych gazów, tlenu, a także gazów i par palnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online DUSTHUNTER T50 PRZYRZĄDY TRANSMISYJNE DO POMIARÓW STĘŻEŃ PYŁÓW

Karta charakterystyki online DUSTHUNTER T50 PRZYRZĄDY TRANSMISYJNE DO POMIARÓW STĘŻEŃ PYŁÓW Karta charakterystyki online DUSTHUNTER T50 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ DUSTHUNTER T50 Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu

Bardziej szczegółowo

AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13

AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13 AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13 Cena: 3 104,81 zł Netto: 2 524,24 zł Parametry Podstawka / Blok CPU Opis Aluminium APC Switched Rack PDU APC Switched Rack PDU to urządzenie dystrybucji zasilania

Bardziej szczegółowo

LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu Przetwornik ciśnienia do suchego gazu CHARAKTERYSTYKA PRZETWORNIKA ROSEMOUNT 951 Wyjątkowa stabilność zmniejsza częstotliwość kalibracji Cyfrowa komunikacja HART zwiększa łatwość stosowania Duża zakresowość

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

HYDRUS WODOMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY

HYDRUS WODOMIERZ ULTRADŹWIĘKOWY HYDRUS ZASTOSOWANIE Wodomierz ultradźwiękowy HYDRUS należy do nowej generacji wodomierzy. Służy do dokładnego pomiaru i zapisu zdarzeń podczas dystrybucji wody, będąc narzędziem monitoringu. Jako wodomierz

Bardziej szczegółowo

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem 51 POL Zawartość pudełka 1 x PIR Bezprzewodowy czujnik ruchu niewrażliwy na zwierzęta 1 x Wspornik 1 x Podręcznik użytkownika ASA-40 PIR jest bezprzewodowym czujnikiem ruchu niewrażliwym na zwierzęta.

Bardziej szczegółowo

ONLINE DATA SHEET. UE410-XU3T300 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

ONLINE DATA SHEET. UE410-XU3T300 Flexi Classic STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA ONLINE DATA SHEET UE410-XU3T300 Flexi Classic A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE410-XU3T300 6032472 www.sick.de/flexi_classic H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online S710 E S700 EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU

Karta charakterystyki online S710 E S700 EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU Karta charakterystyki online S71 E 1217513 S7 A B C D E F C US Szczegółowe dane techniczne Dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu S71 E 1217513 1217513 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów

Bardziej szczegółowo

Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych

Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych Spis treści: 1.

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MCS100FT ROZWIĄZANIA CEMS

Karta charakterystyki online MCS100FT ROZWIĄZANIA CEMS Karta charakterystyki online MCS100FT A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Informacje do zamówienia Typ MCS100FT więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.de/mcs100ft

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online SIDOR EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU

Karta charakterystyki online SIDOR EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU Karta charakterystyki online SIDOR A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Informacje do zamówienia Typ SIDOR Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry

Bardziej szczegółowo

6.4 WZMACNIACZE ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - SERWONAPĘDY VERSAMOTION

6.4 WZMACNIACZE ASTOR GE INTELLIGENT PLATFORMS - SERWONAPĘDY VERSAMOTION 6.4 WZMACNIACZE Wzmacniacz naleŝy dobrać tak, aby był kompatybilny pod względem mocy, ze sterowanym przez niego silnikiem. Numery katalogowe wzmacniaczy Nr katalogowy Moc Zasilanie IC800VMA012 100 W 1-fazowe

Bardziej szczegółowo

Warunki realizacji Zamówienia

Warunki realizacji Zamówienia Warunki realizacji Zamówienia 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług serwisu pogwarancyjnego i wsparcia technicznego inżyniera dla infrastruktury sieciowej eksploatowanej w ośrodkach przetwarzania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE45-3S12D33 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE45-3S12D33 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE45-3S12D33 UE45-3S1 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE45-3S12D33 6024911 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.pl/ue45-3s1

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online S710 E S700 EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU

Karta charakterystyki online S710 E S700 EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU Karta charakterystyki online S71 E 1217512 S7 S71 E 1217512 S7 A B C D E F C US Szczegółowe dane techniczne Dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu S71 E 1217512 1217512 Więcej wersji

Bardziej szczegółowo

PolyGard II GC-06 centrala systemu detekcji gazów

PolyGard II GC-06 centrala systemu detekcji gazów PolyGard II GC-06 centrala systemu detekcji gazów OPIS GC-06 to jednostka centralna systemu detekcji gazów PolyGard 2 umożliwającego monitorowanie gazów wybuchowych, toksycznych i tlenu. Centrala umożliwia

Bardziej szczegółowo

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi Termometr cyfrowy Model DM-300 Instrukcja obsługi Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Wstęp Urządzenie

Bardziej szczegółowo

widok z przodu

widok z przodu Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 30 V AC wejścia stykowe lub typu NAMUR wyjście styku przekaźnika kontrola usterki przewodu odwrotna kolejność

Bardziej szczegółowo

rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg

rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg KARTA KATALOGOWA rh-tos LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg rh-tos LR jest modułem wyposażonym w dwa wejścia i dwa wyjścia niskoprądowe. Urządzenie jest zamknięte w hermetycznej

Bardziej szczegółowo

Jerzy Jędrzejewski Wojciech Kwaśny Zbigniew Rodziewicz Andrzej Błażejewski. Projekt UE Nr 2005-146319 MINOS, Realizacja od 2005 do 2007

Jerzy Jędrzejewski Wojciech Kwaśny Zbigniew Rodziewicz Andrzej Błażejewski. Projekt UE Nr 2005-146319 MINOS, Realizacja od 2005 do 2007 Mechatronika Moduł 6: Systemy i funkcje mechatroniczne Ćwiczenia (Koncepcja) Jerzy Jędrzejewski Wojciech Kwaśny Zbigniew Rodziewicz Andrzej Błażejewski Politechnika Wrocławska, Instytut Technologii Maszyn

Bardziej szczegółowo

Licznik energii z certyfikatem MID 0046 82

Licznik energii z certyfikatem MID 0046 82 Licznik energii z certyfikatem MID 0046 82 A Dioda sygnalizacyjna pomiaru: 0,1 Wh = 1 impuls B Przyciski programowania i pomiaru Dane techniczne Urządzenie do montażu na szynie EN 60715 Klasa ochronności

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Widok z przodu. Power Rail

Widok z przodu. Power Rail Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 4 V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność

Bardziej szczegółowo

POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA

POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA 000, 000, 000 VA Karta produktu Seria zaawansowanych technologicznie UPS-ów On-Line (VFI) skonstruowana w topologii podwójnej konwersji zapewnia doskonałą ochronę podłączonym odbiornikom na przykład systemom

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Arkusz danych produktu KX6300dc[******]

Arkusz danych produktu KX6300dc[******] Arkusz danych produktu KX6300dc[******] Czujnik ciśnienia różnicowego 0-100mm WG, 0-250mm WG, 0-700mm WG I N F O R M A C J E O G Ó L N E Czujnik ciśnienia różnicowego KX6300dc to najnowszy produkt w naszej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Instrukcja montażu zasilacza Smart-UPS On-Line / Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje i zapoznać się z produktem przed rozpoczęciem instalacji, obsługi,

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI NR. 08052018-PL/01 (JĘZYK POLSKI) OBOWIĄZUJE OD 08.05.2018 Czujnik AirSens C02 Czujnik AirSens VOC Czujnik AirSens RH nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie przestrzegania

Bardziej szczegółowo

SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1m wersja V32.1

SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1m wersja V32.1 SYSTEM E G S MODUŁ ML/A-1m wersja V32.1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Senel RK Warszawa 1/20 2/20 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE str. 4 2. DANE TECHNICZNE str. 4 3. BUDOWA I DZIAŁANIE str. 6 4. MONTAŻ I EKSPLOATACJA

Bardziej szczegółowo

SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA i przeglądy okresowe detektorów i mierników gazu. URUCHOMIENIA systemów.

SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA i przeglądy okresowe detektorów i mierników gazu. URUCHOMIENIA systemów. PRODUKCJA STACJONARNE systemy detekcji i pomiaru gazów toksycznych, wybuchowych oraz tlenu. PRZENOŚNE mierniki i detektory gazów. DOMOWE Alarmy Gazowe. SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi.

Miniaturowy moduł kamery. Nr zam Instrukcja obsługi. Miniaturowy moduł kamery. Nr zam. 115193 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. Ultra- miniaturowa kamera do kontroli i zabezpieczenia sklepów, wejść, parkingów itp. Możliwość odtwarzania obrazu z kamery na

Bardziej szczegółowo

HYDRUS DOMY JEDNORODZINNE

HYDRUS DOMY JEDNORODZINNE ZASTOSOWANIE Wodomierz ultradźwiękowy należy do nowej generacji wodomierzy. Służy do dokładnego pomiaru i zapisu zdarzeń podczas dystrybucji wody, będąc narzędziem monitoringu. Jako wodomierz statyczny

Bardziej szczegółowo

SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA i przeglądy okresowe detektorów i mierników gazu. URUCHOMIENIA systemów.

SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA i przeglądy okresowe detektorów i mierników gazu. URUCHOMIENIA systemów. PRODUKCJA STACJONARNE systemy detekcji i pomiaru gazów toksycznych, wybuchowych oraz tlenu. PRZENOŚNE mierniki i detektory gazów. DOMOWE Alarmy Gazowe. SERWIS SERWIS gwarancyjny i pogwarancyjny. KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE Przy produkcji urządzenia nie używano azbestu. 2 1. Wstęp Prosimy utrzymywać tą instrukcję w dobrym stanie i przechowywać w łatwo dostępnym miejscu razem z instrukcją

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Przemiennik częstotliwości VFD2800CP43A-21

Przemiennik częstotliwości VFD2800CP43A-21 Przemiennik częstotliwości Specyfikacja techniczna Specyfikacja Oznaczenie modelu Znamionowy prąd wyjściowy Moc wyjściowa silnika Przeciążalność 530 A (lekki rozruch) 460 A (normalny rozruch) 280 kw (lekki

Bardziej szczegółowo

kythinktop Basic ThinkTop Basic Digital 10-30 VDC PNP/NPN

kythinktop Basic ThinkTop Basic Digital 10-30 VDC PNP/NPN . kythinktop Basic ky ThinkTop Basic Digital 10-30 PNP/NPN Zastosowanie ThinkTop Basic jest przeznaczony do zapewnienia optymalnego sterowania zaworami w połączeniu z zaworami sanitarnymi Alfa Laval. Jest

Bardziej szczegółowo

Pirometr stacjonarny Pyro NFC

Pirometr stacjonarny Pyro NFC Pirometr stacjonarny Pyro NFC Wydanie LS 13/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 Specyfikacja...3 Przygotowanie...4 Optyka...4 Odległości i pole pomiarowe...5 Temperatura otoczenia...5 Jakość powietrza...5 Zakłócenia

Bardziej szczegółowo

DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12

DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12 DOMOWY ALARM GAZOWY DAG-12 Przeznaczenie i ogólna charakterystyka Detektor DAG-12 przeznaczony jest do wykrywania tlenku węgla w pomieszczeniach domowych zgodnie z PN-EN 50291. Urządzenie zostało zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...

Bardziej szczegółowo

Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu

Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu PL 1. Zastosowanie i funkcje Devilink HR Devilink HR (przekaźnik podtynkowy) służy do przełączania elementów grzejnych lub innych elektrycznych urządzeń

Bardziej szczegółowo

1. Dane techniczne analizatorów CAT 3

1. Dane techniczne analizatorów CAT 3 1. Dane techniczne analizatorów CAT 3 Cyrkonowe Analizatory Tlenu CAT 3 przeznaczone są do ciągłego pomiaru stężenia tlenu w gazach spalinowych kotłów energetycznych (bezpośrednio w kanale spalin). Dzięki

Bardziej szczegółowo

rh-p1t1 Bateryjny czujnik ruchu z pomiarem temperatury otoczenia systemu F&Home RADIO.

rh-p1t1 Bateryjny czujnik ruchu z pomiarem temperatury otoczenia systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-p1t1 Bateryjny czujnik ruchu z pomiarem temperatury otoczenia systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Wskazówki dotyczące obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Czujnik CO Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla. Dla własnego bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności

INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł wykrywania obecności MD-NIM09 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Moduł sterujący Moduł czujnika podczerwieni MD-NIM09/E to czujnik

Bardziej szczegółowo

Projekt UE Nr 2005-146319 MINOS, Realizacja od 2005 do 2007

Projekt UE Nr 2005-146319 MINOS, Realizacja od 2005 do 2007 Mechatronika Moduł 5: Komponenty mechatroniczne Ćwiczenia (Koncepcja) Wojciech Kwaśny Andrzej Błażejewski Politechnika Wrocławska, Instytut Technologii Maszyn i Automatyzacji, Wrocław, Polska Projekt UE

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne analizatora CAT 4S

Dane techniczne analizatora CAT 4S Model CAT 4S jest typowym analizatorem CAT-4 z sondą o specjalnym wykonaniu, przystosowaną do pracy w bardzo trudnych warunkach. Dane techniczne analizatora CAT 4S Cyrkonowy Analizator Tlenu CAT 4S przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online SIDOR E SIDOR EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU

Karta charakterystyki online SIDOR E SIDOR EKSTRAKCYJNE ANALIZATORY GAZU Karta charakterystyki online SIDOR E 1217522 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Szczegółowe dane techniczne Dane techniczne Opis Informacje do zamówienia Typ Więcej wersji urządzeń i akcesoriów

Bardziej szczegółowo

rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO.

rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO. KARTA KATALOGOWA rh-p1 Bateryjny czujnik ruchu systemu F&Home RADIO. rh-p1 to niskoprądowy pasywny detektor ruchu. Czujnik wykrywa osoby poprzez detekcję zmian promieniowania podczerwonego. Każda zmiana

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091 B 1091-1 pl Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D Specyfikacja projektowa do B 1091 Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D Specyfikacja projektowa do

Bardziej szczegółowo

ST Bezpieczeństwo funkcjonalne i systemy detekcji gazów Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa SIL DETEKCJA

ST Bezpieczeństwo funkcjonalne i systemy detekcji gazów Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa SIL DETEKCJA ST-1220-2007 Bezpieczeństwo funkcjonalne i systemy detekcji gazów Poziom nienaruszalności bezpieczeństwa SIL DETEKCJA 02 REDUKCJA RYZYKA SIL - POZIOM NIENARUSZALNOŚCI BEZPIECZEŃSTWA I BEZPIECZEŃSTWO FUNKCJONALNE

Bardziej szczegółowo

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2 Konwerter Pt Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej Wybór

Bardziej szczegółowo

Jak przeciwdziałać nadużywaniu zwolnień lekarskich w branży produkcyjnej? adw. Paweł Sobol

Jak przeciwdziałać nadużywaniu zwolnień lekarskich w branży produkcyjnej? adw. Paweł Sobol Jak przeciwdziałać nadużywaniu zwolnień lekarskich w branży produkcyjnej? adw. Paweł Sobol Warszawa, 7 marca 2017 r. SKALA PROBLEMU zgodnie ze statystykami ZUS ok. 15% zwolnień chorobowych oraz ok. 30%

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.

LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r. LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, październik 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3

Bardziej szczegółowo

(IMDCO2) Instrukcja modułu pomiaru stężenia CO 2. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

(IMDCO2) Instrukcja modułu pomiaru stężenia CO 2. Model nr: Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016 Instrukcja modułu pomiaru stężenia CO 2 (IMDCO2) Model nr: 2930 Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016 Spółka Inżynierów SIM Sp. z o.o. Adres siedziby firmy: ul. Stefczyka 34, 20-151

Bardziej szczegółowo

M-1TI. PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA ZASTOSOWANIE:

M-1TI. PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA ZASTOSOWANIE: M-1TI PROGRAMOWALNY PRECYZYJNY PRZETWORNIK RTD, TC, R, U / 4-20mA Konwersja sygnału z czujnika temperatury (RTD, TC), rezystancji (R) lub napięcia (U) na sygnał pętli prądowej 4-20mA Dowolny wybór zakresu

Bardziej szczegółowo

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA

STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl SPIS TREŚCI SmartGuard 600 strona 22 Moduły we/wy bezpieczeństwa strona 24 Sterowniki bezpieczeństwa www.oemautomatic.pl www.oemautomatic.pl

Bardziej szczegółowo