DAC basic/classic Instrukcja obsługi. Wersja oprogramowania: B03.0 lub nowsza

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DAC basic/classic Instrukcja obsługi. Wersja oprogramowania: B03.0 lub nowsza"

Transkrypt

1 DAC basic/classic Instrukcja obsługi Wersja oprogramowania: B03.0 lub nowsza

2 WAŻNE PRZED UŻYCIEM STARANNIE PRZECZYTAĆ ZACHOWAĆ DLA PÓŹNIEJSZEGO SPRAWDZENIA Wszelkie prawa zastrzeżone. Własność firmy Dürkopp Adler AG chroniona prawami autorskimi. Każde ponowne użycie niniejszych treści, również fragmentaryczne, jest zabronione bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody firmy Dürkopp Adler AG. Copyright Dürkopp Adler AG 2016

3 Spis treści 1 O niniejszej instrukcji Do kogo skierowana jest niniejsza instrukcja? Konwencja prezentacji symbole i znaki Dalsza dokumentacja Odpowiedzialność Specyfikacja techniczna Parametry techniczne Deklaracja zgodności Wyposażenie dodatkowe Bezpieczeństwo Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Hasła ostrzegawcze oraz symbole we wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa Komponenty i funkcje Układ sterowania Panel operatora Wyświetlacz Klawisze Zadajnik Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Obsługa Obsługa podstawowa Włączanie i wyłączanie układu sterowania Używanie grup klawiszy Funkcje grupy klawiszy nitki Ustawianie ściegu początkowego Ustawianie wielokrotnego ściegu początkowego Używanie wielokrotnego ściegu początkowego jako programu cerowania Ustawianie ściegu końcowego Ustawianie wielokrotnego ściegu końcowego Aktywacja obcinacza nitki Aktywacja zacisku nitki Ustawianie pozycji igły po wstrzymaniu szycia Aktywacja zwolnienia stopki po obcinaczu nitki Aktywacja zwolnienia stopki po wstrzymaniu szycia Aktywacja startu miękkiego Redukcja prędkości obrotowej Funkcje grupy klawiszy programowania Ustawianie licznika ściegów szpuli Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016 1

4 Spis treści Aktywacja licznika ściegów szpuli Ustawianie czujnika nitki resztkowej Aktywacja czujnika nitki resztkowej Aktywacja licznika sztuk Aktywacja chłodzenia igły Ustawianie zapory świetlnej Aktywacja zapory świetlnej Funkcje grupy klawiszy programu szwu Aktywacja I programu szwu Aktywacja II programu szwu Ustawianie III programu szwu Klawisz funkcyjny Pomoc przy awariach Serwis Komunikaty o błędach Dane techniczne Glosariusz Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

5 O niniejszej instrukcji 1 O niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja obsługi układu sterowania DAC basic/classic została sporządzona z najwyższą starannością. Zawiera ona informacje i wskazówki dla bezpiecznego i długoletniego użytkowania. W przypadku stwierdzenia nieścisłości lub życzeń ulepszenia prosimy o kontakt z naszym serwisem( str. 55). Instrukcję obsługi należy traktować jako część produktu i przechowywać ją pod ręką. 1.1 Do kogo skierowana jest niniejsza instrukcja? Niniejsza instrukcja skierowana jest do: Personelu obsługi: Ta grupa osób jest przeszkolona na maszynie i ma dostęp do instrukcji obsługi. Dla tej grupy osób szczególnie ważny jest rozdział Obsługa ( str. 25). Personelu fachowego: Ta grupa osób dysponuje odpowiednim wykształceniem fachowym, uprawniającym do konserwacji maszyny lub usuwania usterek. Instrukcja serwisowa dostarczana jest osobno. Odnośnie do minimalnych kwalifikacji personelu i innych warunków, które powinien spełniać personel, należy uwzględnić również rozdział Bezpieczeństwo ( str. 9). 1.2 Konwencja prezentacji symbole i znaki Dla prostego i szybkiego zrozumienia, różne informacje w niniejszej instrukcji są prezentowane lub podkreślane za pomocą następujących znaków: Prawidłowe ustawienie Symbol informuje o wyglądzie prawidłowego ustawienia. Awarie Symbol informuje o awariach, które mogą wystąpić w wyniku nieprawidłowego ustawienia. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016 3

6 O niniejszej instrukcji Osłony Podaje, którą osłonę należy usunąć, aby dostać się do ustawianych podzespołów. Kroki postępowania podczas obsługi (szycie i zbrojenie) Kroki postępowania podczas serwisowania, konserwacji i montażu Kroki postępowania podczas korzystania z panelu obsługowego oprogramowania Poszczególne kroki postępowania zostały odpowiednio ponumerowane: pierwszy krok postępowania, 2. drugi krok postępowania. Należy koniecznie zachować kolejność wykonywania kroków. Zestawienia zaznaczone są kropką. Skutek czynności Zmiana zachodząca w maszynie lub na wyświetlaczu/panelu operatora. Ważne Na te informacje należy zwracać szczególną uwagę podczas realizacji kroku postępowania. Informacja Informacje dodatkowe, przykładowo o alternatywnych możliwościach obsługi. Kolejność Informacja o tym, jakie prace trzeba wykonać przed lub po dokonaniu ustawienia. 4 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

7 O niniejszej instrukcji Odsyłacze Bezpieczeństwo Określenia miejsca Tu przedstawiany jest odsyłacz do innego miejsca w tekście. Informacje ważne dla użytkownika maszyny zaznaczone są w specjalny sposób. Ponieważ bezpieczeństwo jest szczególnie ważne, symbole i stopnie zagrożeń oraz odpowiednie hasła ostrzegawcze opisano osobno w rozdziale Bezpieczeństwo ( str. 9). Jeśli miejsce na rysunku nie jest jasno określone, pojęcia strona prawa lub strona lewa odnoszą się zawsze do punktu widzenia operatora. 1.3 Dalsza dokumentacja Układ sterowania zawiera wbudowane komponenty innych producentów. W przypadku komponentów dostarczanych przez poddostawców producenci tychże elementów przeprowadzili ocenę ryzyka i zadeklarowali zgodność konstrukcji z obowiązującymi europejskimi i krajowymi przepisami. Zgodne z przeznaczeniem zastosowanie wbudowanych komponentów opisane jest w stosownych instrukcjach producentów. 1.4 Odpowiedzialność Wszystkie informacje i wskazówki w niniejszej instrukcji sporządzone zostały z uwzględnieniem stanu techniki oraz obowiązujących norm i przepisów prawnych. Dürkopp Adler nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek: pęknięcia lub w trakcie transportu, nieprzestrzegania instrukcji, zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem, dokonywania nieautoryzowanych zmian w układzie sterowania, angażowania nieprzeszkolonego personelu, zastosowania nieoryginalnych części zamiennych. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016 5

8 O niniejszej instrukcji Transport Dürkopp Adler nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku pęknięcia oraz za szkody transportowe. Bezpośrednio po odbiorze towaru należy skontrolować stan dostawy. Stwierdzone szkody należy reklamować u ostatniego przewoźnika. Dotyczy to również sytuacji, w której opakowanie nie jest uszkodzone. Należy pozostawić układ sterowania, urządzenia oraz materiał opakowaniowy w stanie, w jakim znajdowały się w momencie stwierdzenia szkody. Służy to zabezpieczeniu roszczeń wobec przedsiębiorstwa transportowego. Wszelkie pozostałe reklamacje należy zgłaszać niezwłocznie po odbiorze dostawy do Dürkopp Adler. 6 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

9 Specyfikacja techniczna 2 Specyfikacja techniczna DAC basic/classic to układ sterowania dla przemysłowych maszyn szwalniczych, który należy przyporządkować w zakładzie odpowiednio od zakresu działania danej klasy maszyny. Precyzyjnie dobrane parametry zapewniają optymalną funkcjonalność oraz najwyższy komfort obsługi w przypadku każdej klasy maszyny. 2.1 Parametry techniczne Przeniesienie w trakcie uruchamiania parametrów specyficznych dla danej maszyny bezpośrednio z pamięci identyfikacyjnej maszyny (ID maszyny) Wsparcie dla pokrętła elektronicznego Struktura parametrów uporządkowana według funkcji Ustawianie wielkości specyficznych dla zastosowania z pomocą przynależnego panelu operatora Przenoszenie danych (parametrów lub aktualizacji oprogramowania) za pomocą nośnika danych Dongle Przyłącze dla lampki oświetlającej pole szycia 2.2 Deklaracja zgodności DAC basic/classic spełnia wymogi europejskich przepisów dotyczących ochrony zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony środowiska, podanych w deklaracji zgodności lub dyrektywie niskonapięciowej. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016 7

10 Specyfikacja techniczna 2.3 Wyposażenie dodatkowe Dzięki elastycznemu systemowi wyposażenia dodatkowego układ sterowania można optymalnie i niskonakładowo dostosować do danego przypadku zastosowania. Wykaz wyposażenia dodatkowego Nr części Wyposażenie dodatkowe DAC basic DAC classic Mocowanie silnika do montażu pod stołem Silnik (4 Nm) Silnik (6 Nm) Czujnik Halla Synchronizator Dongle ID maszyny Przewód dla zintegrowanej lampki oświetlającej pole szycia 8 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

11 Bezpieczeństwo 3 Bezpieczeństwo Niniejszy rozdział zawiera podstawowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi układu sterowania należy starannie zapoznać się z tymi instrukcjami. Należy koniecznie przestrzegać informacji zawartych w instrukcjach bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie instrukcji prowadzić może do ciężkich obrażeń ciała oraz szkód materialnych. 3.1 Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zezwala się na stosowanie układu sterowania DAC basic/classic wyłącznie w taki sposób, w jaki zostało to opisane w niniejszej instrukcji. Instrukcja obsługi musi być stale dostępna w miejscu eksploatacji układu sterowania. Zabrania się wykonywania prac na częściach znajdujących się pod napięciem. Układ sterowania, zbudowany i sprawdzony zgodnie z obowiązującymi przepisami i zasadami bezpieczeństwa, opuścił zakład produkcyjny w stanie nienagannym pod względem bezpieczeństwa technicznego. Układ sterowania pracuje tylko wtedy bezpiecznie i niezawodnie, gdy użytkowany jest zgodnie z jego celem zastosowania ( 4.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem, str. 22). Przed opuszczeniem miejsca pracy: wyłączyć układ sterowania poczekać do zatrzymania się maszyny poczekać do zgaśnięcia diod Obowiązki użytkownika Należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących bezpieczeństwa oraz zapobiegania wypadkom, jak i regulacji prawnych dotyczących ochrony pracy i środowiska. Wszystkie umieszczone na układzie sterowania wskazówki i oznaczenia ostrzegawcze muszą być zawsze w stanie zapewniającym dobrą czytelność i nie mogą być usuwane. Brakujące lub uszkodzone tabliczki muszą być natychmiast wymieniane na nowe. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016 9

12 Bezpieczeństwo Wymagania stawiane personelowi Zezwala się na wykonywanie montażu układu sterowania wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Personel fachowy stanowią osoby dysponujące wykształceniem fachowym w dziedzinie elektroniki i mechaniki. Następujące prace mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel fachowy: prace konserwacyjne naprawy prace na wyposażeniu elektrycznym Zezwala się na pracę z maszyną wyłącznie osobom autoryzowanym. Każda osoba pracująca z maszyną należy do personelu obsługi. Przed rozpoczęciem pracy na maszynie personel musi zrozumieć instrukcję obsługi. Montaż Eksploatacja Montaż i uruchomienie układu sterowania musi wykonać z należytą starannością wykwalifikowany personel fachowy, tak aby nie doszło do zagrożenia zdrowia personelu obsługi. Kabel przyłączeniowy wyposażony musi być w wtyczkę sieciową dopuszczoną do użytku w danym kraju. Wtyczkę sieciową na kablu przyłączeniowym może zainstalować wyłącznie wykwalifikowany personel fachowy. Układ sterowania podczas eksploatacji należy sprawdzać pod kątem rozpoznawalnych uszkodzeń. Gdy zauważone zostaną zmiany należy przerwać pracę. Wszystkie zmiany należy zgłaszać odpowiedzialnemu przełożonemu. Uszkodzonego układu sterowania nie wolno dalej eksploatować. Przeróbki lub zmiany w układzie sterowania zasadniczo nie są dozwolone. 3.2 Hasła ostrzegawcze oraz symbole we wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa Wskazówki ostrzegawcze są w tekście ograniczone kolorowymi paskami. Kolor zależy od tego, jak poważne jest zagrożenie. Hasła ostrzegawcze wskazują na stopień ciężkości zagrożenia: 10 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

13 Bezpieczeństwo Hasła ostrzegawcze Hasła ostrzegawcze i zagrożenie, które opisują: Hasło ostrzegawcze Zagrożenie OSTRZEŻENIE Wykonanie czynności może spowodować poważne lub niebezpieczne skutki. OSTROŻNIE WSKAZÓWKA Wykonanie czynności może mieć niepożądane skutki, takie jak utrata danych lub uszkodzenie sprzętu. Rady lub wskazówki pogłębiające zagadnienie, ułatwiające obsługę operatorowi. Symbole W przypadku zagrożeń dla osób, rodzaj zagrożenia określają następujące symbole: Symbol Rodzaj zagrożenia Zagrożenie ogólne Porażenie prądem Wkłucie Zmiażdżenie Szkody w środowisku Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

14 Bezpieczeństwo Przykłady Przykłady formułowania wskazówek ostrzegawczych w tekście: OSTRZEŻENIE Rodzaj oraz źródło zagrożenia! Skutki nieprzestrzegania. Czynności służące ochronie przed zagrożeniem. Tak wygląda wskazówka ostrzegawcza, której nieprzestrzeganie może mieć poważne lub niebezpieczne skutki. OSTROŻNIE Rodzaj oraz źródło zagrożenia! Skutki nieprzestrzegania. Czynności służące ochronie przed zagrożeniem. Tak wygląda wskazówka ostrzegawcza, której nieprzestrzeganie może mieć niepożądane skutki, takie jak utrata danych lub uszkodzenie sprzętu. WSKAZÓWKA Rada. Tak wygląda wskazówka pogłębiająca zagadnienie, ułatwiająca obsługę operatorowi. 12 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

15 Komponenty i funkcje 4 Komponenty i funkcje DAC basic/classic w stanie dostarczanym składa się z: panelu operatora OP1000 części mocujących zespołu dźwigni pedału zadajnika układ sterowania DAC basic lub DAC classic 4.1 Układ sterowania Układ sterowania występuje w 2 różnych wersjach: DAC basic DAC classic Wersja DAC classic ma z tyłu więcej wejść i wyjść niż wersja DAC basic. Rys. 1: DAC basic/classic z przodu (1) - Wyłącznik główny (2) - DIODA ZASILANIA (3) - DIODA INFORMACYJNA (4) - Przyłącze dla Dongle (5) - Przełącznik dla lampki oświetlającej pole szycia Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

16 Komponenty i funkcje Rys. 2: DAC basic z tyłu (1) - Przyłącze silnika maszyny szwalniczej (2) - Przyłącze synchronizatora (3) - Przyłącze maszyny (4) - Przyłącze ID maszyny (5) - Przyłącze pedału (6) - Przyłącze panelu operatora (7) - Przyłącze kodera silnika maszyny szwalniczej 14 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

17 Komponenty i funkcje Rys. 3: DAC classic z tyłu (1) - Przyłącze silnika maszyny szwalniczej (2) - Przyłącze synchronizatora (3) - Przyłącze CAN (4) - Przyłącze dodatkowego wejścia (5) - Przyłącze maszyny (6) - Przyłącze ID maszyny (7) - Przyłącze pedału (8) - Przyłącze panelu operatora (9) - Przyłącze kodera silnika maszyny szwalniczej Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

18 Komponenty i funkcje 4.2 Panel operatora Panel operatora OP1000 znajduje się powyżej maszyny i jest połączony z układem sterowania. Panel operatora składa się z: wyświetlacza klawiszy Za pomocą panelu operatora można: używać grup klawiszy do wywoływania funkcji maszyny ( str. 27) odczytywać komunikaty serwisowe i o błędach ( str. 55) Rys. 4: Panel operatora (1) - Grupa klawiszy nitki (2) - Klawisz funkcyjny (3) - Grupa klawiszy programowania (4) - Grupa klawiszy programu szwu (5) - Dioda drugiej długości ściegu (6) - DIODA ZASILANIA (7) - Wyświetlacz 16 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

19 Komponenty i funkcje Wyświetlacz Wyświetlacz dzieli się na: poziomy użytkownika kategorie parametry ( lista parametrów) Rys. 5: Przykład wyświetlacza (A) - poziom użytkownika (B) - kategoria (D) - parametr Do poziomu użytkownika należą: o t (użytkownik) (technik) Do kategorii należą następujące poszerzone funkcje maszyny: kontrola produkcji (np. licznik ściegów szpuli, str. 35) chłodzenie igły ( str. 41) zapora świetlna ( str. 42) Parametry przedstawiane są za pomocą liczby z zakresu Klawisze Klawisze są podzielone na następujące grupy: nitki programowania programu szwu Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

20 Komponenty i funkcje Klawisze i funkcje OP1000 Poz. Klawisz Funkcja Odsyłacz 1 Grupa klawiszy nitki str. 27 Ścieg początkowy Ustawia ścieg początkowy str. 28 Wielokrotny ścieg początkowy Ustawia wielokrotny ścieg początkowy str. 28 Ścieg końcowy Ustawia ścieg końcowy str. 30 Wielokrotny ścieg końcowy Ustawia wielokrotny ścieg końcowy str. 31 Obcinacz nitki Aktywuje lub dezaktywuje obcinacz nitki str. 32 Zacisk nitki Aktywuje lub dezaktywuje zacisk nitki str. 32 Pozycja igły po Ustawia pozycję wstrzymaniu szycia igły po wstrzymaniu szycia str. 32 Zwolnienie stopki po obcięciu nitki Aktywuje lub dezaktywuje zwolnienie stopki po obcięciu nitki str. 33 Zwolnienie stopki po wstrzymaniu szycia Aktywuje lub dezaktywuje zwolnienie stopki po wstrzymaniu szycia str. 33 Miękki start Aktywuje lub dezaktywuje miękki start str Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

21 Komponenty i funkcje Poz. Klawisz Funkcja Odsyłacz Prędkość obrotowa Redukuje prędkość obrotową silnika str Klawisz funkcyjny Aktywuje lub dezaktywuje dowolną podłożoną funkcję str Grupa klawiszy programowania str. 35 ESC Kończy tryb ustawiania A+ Zwiększa parametr Zmienia poziom użytkownika Wybiera podprogram B+ Zwiększa parametr Przechodzi do następnej wyższej kategorii Wybiera podprogram C+ Zwiększa parametr Wybiera podprogram D+ Zwiększa parametr Wybiera podprogram OK Wywołuje parametry lub je zapisuje Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

22 Komponenty i funkcje Poz. Klawisz Funkcja Odsyłacz P Rozpoczyna lub kończy tryb ustawiania A- Zmniejsza parametr Zmienia poziom użytkownika Wybiera podprogram B- Zmniejsza parametr Przechodzi do następnej niższej kategorii Wybiera podprogram C- Zmniejsza parametr Wybiera podprogram D- Zmniejsza parametr Wybiera podprogram Reset Cofa licznik (sztuk) 20 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

23 Komponenty i funkcje Poz. Klawisz Funkcja Odsyłacz 4 Grupa klawiszy programu szwu str. 45 Programu szwu I Aktywuje program szwu I str. 46 Programu szwu II Aktywuje program szwu II str. 46 Programu szwu III Kończy program szwu III str Zadajnik Zadajnik przekształca wartości podawane przez pedał w wartości napięcia. Zadajnik zadaje prędkość obrotową i uruchamia obcinacz nitki lub zwalnianie stopki. Zadajnik zamocowany jest za pomocą kątownika montażowego pod kadłubem. Do zadajnika należą: drążek pociągowy/naciskowy (1), połączony za pomocą zespołu dźwigni z pedałem maszyny wstępny naprężacz sprężynowy (2), na którym możliwe są 3 ustawienia dla drążka pociągowy/naciskowego (brak ustawień, 1/8 lub 1/4 obrotu) Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

24 Komponenty i funkcje Rys. 6: Zadajnik (1) - Drążek pociągowy/naciskowy (2) - Naprężacz sprężynowy (3) - Części mocujące 4.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Układ sterowania DAC basic/classic nie jest jednostką działającą samodzielnie, lecz przeznaczoną do zabudowania w maszynę szwalniczą (dalej nazywaną maszyną) (dalsze wskazówki zawarte są w 2.2 Deklaracja zgodności, str. 7). Układ sterowania przeznaczony jest do zastosowania przemysłowego. Układ sterowania należy eksploatować wyłącznie w pomieszczeniach suchych i czystych. Nie należy eksploatować sterowania, gdy w pomieszczeniu używa się aerozoli (sprejów) lub tlenu. Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem należy również zachowanie określonych przez producenta warunków eksploatacji, konserwacji i utrzymania w dobrym stanie. Zezwala się na pracę z układem sterowania wyłącznie osobom autoryzowanym (rozdział 3 Bezpieczeństwo, str. 9). 22 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

25 Komponenty i funkcje OSTROŻNIE Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do uszkodzenia sprzętu! Należy przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

26 Komponenty i funkcje 24 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

27 Obsługa 5 Obsługa Układ sterowania DAC basic/classic obsługuje się wyłącznie za pomocą panelu operatora OP1000. Ustawienie układu sterowania to podstawa procesu szycia. 5.1 Obsługa podstawowa Niniejszy rozdział traktuje o podstawach pracy z układem sterowania. Podstawy pracy to: włączanie i wyłączanie układu sterowania używanie grup klawiszy Włączanie i wyłączanie układu sterowania Ważne Przed obsługą układu sterowania należy koniecznie zapoznać się z rozdziałem Bezpieczeństwo ( str. 9). OSTRZEŻENIE Zagrożenie obrażeniami przez ostro zakończone części! W przypadku przypadkowego włączenia możliwe są lekkie obrażenia wskutek nakłucia. Przed opuszczeniem miejsca pracy w przypadku dłuższego postoju należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Układ sterowania znajduje się pod płytą stołową kadłuba. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

28 Obsługa Rys. 7: Zasilanie 2 1 (1) - DIODA ZASILANIA (2) - Wyłącznik główny Włączanie układu sterowania 1. Nacisnąć wyłącznik główny (1) w dół do pozycji I. DIODA ZASILANIA (2) i DIODA ZASILANIA na panelu operatora świecą na zielono. Jak tylko na wyświetlaczu ukaże się napis Ready, można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Wyłączanie układ sterowania Po zakończeniu pracy należy wyłączyć układ sterowania: 1. Nacisnąć wyłącznik główny (1) w górę do pozycji 0. Na wyświetlaczu ukaże się PowerOff. Na panelu operatora DIODA ZASILANIA świeci się na czerwono. 26 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

29 Obsługa Używanie grup klawiszy Za pomocą grup klawiszy można wywoływać funkcje maszyny, np. ścieg początkowy. Istnieją następujące możliwości: Grupy klawiszy i zastosowanie Grupa klawiszy Nitka Programowanie Programu szwu Zastosowanie Tylko dla szycia: aktywować funkcje maszyny ustawić proste funkcje maszyny Dla całego procesu szycia: ustawić rozszerzone funkcje maszyny obróbka złożonych szwów Wywoływanie funkcji maszyny: 1. Nacisnąć odpowiedni klawisz na panelu operatora. Po diodzie danego klawisza można rozpoznać, która funkcja maszyny jest aktywna. Gdy dioda się świeci, można szyć. Zmiany są możliwe tylko poza szwem. 5.2 Funkcje grupy klawiszy nitki Za pomocą grupy klawiszy Nitka można ustawiać lub aktywować: Ścieg początkowy Wielokrotny ścieg początkowy Ścieg końcowy Wielokrotny ścieg końcowy Obcinacz nitki Zacisk nitki Pozycję igły po wstrzymaniu szycia Zwolnienie stopki po obcięciu nitki Zwolnienie stopki po wstrzymaniu szycia Miękki start Prędkość obrotową Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

30 Obsługa Ustawianie ściegu początkowego Ścieg początkowy umocowuje szew na początku. Gdy szew składa się tylko z nakłuć wstecz, mówi się o ściegach prostych. Szew składający się z nakłuć w przód i wstecz to ścieg podwójny. Ścieg prosty Tak ustawia się ścieg prosty: 1. Nacisnąć. Świeci się dioda na dole po prawej. 2. Naciskać klawisz B+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Ścieg podwójny Tak ustawia się ścieg podwójny: 1. Nacisnąć 2 razy. Obie diody się świecą. 2. Naciskać klawisz A+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. 3. Naciskać klawisz B+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Dla dezaktywowania ściegu początkowego nacisnąć Ustawianie wielokrotnego ściegu początkowego Za pomocą wielokrotnego ściegu początkowego można ustawić liczbę nakłuć oraz liczbę powtórzeń (odcinki z nakłuciami w przód i wstecz). 28 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

31 Obsługa Tak ustawia się wielokrotny ścieg początkowy: 1. Nacisnąć. Dioda mruga. Gdy dioda się świeci, wielokrotny ścieg początkowy ustawiony jest jako program cerowania i należałoby go dezaktywować ( Używanie wielokrotnego ściegu początkowego jako programu cerowania, str. 29). 2. Naciskać klawisz A+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. 3. Naciskać klawisz B+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. 4. Naciskać klawisz D+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba powtórzeń. 5. Potwierdzić wybór za pomocą Używanie wielokrotnego ściegu początkowego jako programu cerowania Informacja Program cerowania wspierany jest tylko przez określone klasy maszyny. Kolejność Jeżeli wielokrotny ścieg początkowy ma być używany jako program cerowania, to przedtem wykwalifikowany personel fachowy musi odblokować tę funkcję ( Instrukcja serwisowa). Program cerowania oferuje następujące funkcje: po zakończeniu programu nitka jest obcinana. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

32 Obsługa Tak ustawia się program cerowania: 1. sprawdzić, czy obcinacz nitki jest aktywny ( str. 32). 2. Nacisnąć. Dioda się świeci. 3. Naciskać klawisz A+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. 4. Naciskać klawisz B+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. 5. Nacisnąć klawisz C+, aby ustalić początek odcinka Naciskać klawisz D+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba powtórzeń. Ważne Gdy liczba powtórzeń jest = 0, program pracuje tak długo, aż zostanie zakończony za pomocą pedału. 7. Potwierdzić wybór za pomocą Ustawianie ściegu końcowego Ścieg końcowy umocowuje szew na końcu. Gdy szew składa się tylko z nakłuć wstecz, mówi się o ściegach prostych. Szew składający się z nakłuć w przód i wstecz to ścieg podwójny. 30 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

33 Obsługa Ścieg prosty Tak ustawia się ścieg prosty: 1. Nacisnąć. Świeci się dioda u góry po lewej. 2. Naciskać klawisz C+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Gdy zbliża się koniec szwu, uruchomić pedał w tył do pozycji -2. Ścieg podwójny Tak ustawia się ścieg podwójny: 1. Nacisnąć 2 razy. Obie diody się świecą. 2. Naciskać klawisz C+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. 3. Naciskać klawisz D+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Gdy zbliża się koniec szwu, uruchomić pedał w tył do pozycji -2. Dla dezaktywowania ściegu końcowego nacisnąć Ustawianie wielokrotnego ściegu końcowego Za pomocą wielokrotnego ściegu końcowego można ustawić liczbę nakłuć oraz liczbę powtórzeń. Tak ustawia się wielokrotny ścieg końcowy: 1. Nacisnąć. Dioda mruga. 2. Naciskać klawisz C+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć w przód. 3. Naciskać klawisz D+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba nakłuć wstecznych. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

34 Obsługa 4. Naciskać klawisz A+ tyle razy, aż zostanie osiągnięta pożądana liczba powtórzeń. 5. Potwierdzić wybór za pomocą. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Gdy zbliża się koniec szwu, uruchomić pedał w tył do pozycji Aktywacja obcinacza nitki Obcinacz nitki automatycznie obcina nitkę na końcu szwu. Tak aktywuje się obcinacz nitki: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Aktywacja zacisku nitki Zacisk nitki przytrzymuje ją, aby przyszywając pociągnąć ją na spód i spleść. Tak aktywuje się zacisk nitki: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Ustawianie pozycji igły po wstrzymaniu szycia Można ustalić, gdzie znajdzie się igła maszyny szwalniczej po wstrzymaniu szycia. Do wyboru są 2 możliwości: pozycja górna (pozycja igły 2) pozycja dolna (pozycja igły 1) Tak aktywuje się pozycję górną po wstrzymaniu szycia: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci, tzn., że igła maszyny szwalniczej po wstrzymaniu szycia jest u góry. 32 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

35 Obsługa Jeśli igła po wstrzymaniu szycia ma być w pozycji dolnej, należy jeszcze raz nacisnąć Aktywacja zwolnienia stopki po obcinaczu nitki Zwolnienie stopki po obcinaczu nitki podnosi stopkę po obcięciu nitki. Tak aktywuje się zwolnienie stopki po obcięciu nitki: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Aktywacja zwolnienia stopki po wstrzymaniu szycia Zwolnienie stopki po wstrzymaniu szycia podnosi stopkę po szyciu. Tak aktywuje się zwolnienie stopki: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Aktywacja startu miękkiego W przypadki startu miękkiego maszyna rusza z mniejszą prędkością obrotową. Funkcja zapobiega przegrzaniu się silnika przy dłuższych procesach roboczych. Po pewnej liczbie ściegów maszyna pracuje z ustawioną prędkością obrotową. Tak aktywuje się start miękki: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Redukcja prędkości obrotowej Zredukowana prędkość obrotowa oszczędza silnik dzięki trwale zmniejszonej liczbie obrotów. W zakładzie ustawiono zredukowaną prędkość obrotową. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

36 Obsługa Tak aktywuje się zredukowaną prędkość obrotową: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci. Tak można dopasować prędkość obrotową: 1. Nacisnąć. 2. Nacisnąć klawisz C+ z grupy klawiszy Programowanie. Zredukowana prędkość obrotowa zwiększa się w krokach o sto. 3. Nacisnąć klawisz D+. Zredukowana prędkość obrotowa zwiększa się w krokach o dziesięć. Liczbę obrotową można też z powrotem zredukować: 1. Nacisnąć klawisz C- dla kroków o sto i D- dla kroków o dziesięć. 34 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

37 Obsługa 5.3 Funkcje grupy klawiszy programowania Za pomocą grupy klawiszy Programowania można ustawiać: licznik ściegów szpuli czujnik nitki resztkowej (jeżeli jest) licznik sztuk chłodzenie igły (jeżeli jest) zaporę świetlną (jeżeli jest) Klawisze i ich zastosowanie Klawisz Zastosowanie Uruchamianie trybu ustawiania Wywoływanie lub zapisywanie parametrów Opuszczanie trybu ustawiania bez zapisania parametru Klawisz plus Klawisz minus Powiększanie parametru Zmniejszanie parametru Ważne Gdy naciśnie się, nie można już szyć Ustawianie licznika ściegów szpuli Po osiągnięciu zadanej liczby ściegów licznik ściegów szpuli wydaje komunikat. Liczba ściegów powinna określić w przybliżeniu moment zużycia nitki chwytacza. W ten sposób można uniknąć powtarzania procesów roboczych. Licznik ściegów szpuli trzeba nastawiać dla każdego rodzaju nitki. Wartość, którą należy zadać (np. 8000) wynika z iloczynu ustawionej wartości (wartość resetu) i liczby ściegów (współczynnik): = 8000 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

38 Obsługa Przykład ustawienia licznika ściegów szpuli 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. Na wyświetlaczu ukaże się: 2. Nacisnąć klawisz C+ z grupy klawiszy Programowanie. Na wyświetlaczu ukaże się: Za pomocą parametru 01 ustawia się wartość resetu dla licznika ściegów szpuli A. 3. Nacisnąć. Dioda klawisza mruga. 4. Ustawić za pomocą klawisza D- lub D+ wartość resetu na Potwierdzić wybór za pomocą. 6. Naciskać klawisz D+, aż na wyświetlaczu ukaże się 04: 36 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

39 Obsługa Ustawić współczynnik za pomocą parametru Nacisnąć. Dioda klawisza mruga. 8. Ustawić za pomocą klawisza D- lub D+ współczynnik na Potwierdzić wybór za pomocą. 10. Opuścić tryb ustawiania za pomocą. Licznik ściegów szpuli ustawiony jest na Oprócz A są jeszcze 2 inne liczniki ściegów szpuli. Za pomocą parametru 02 wzgl. 03 można ustawić wartość resetu dla licznika ściegów szpuli B wzgl. C. Wartość licznika ściegów szpuli można cofnąć za pomocą klawisza Aktywacja licznika ściegów szpuli Tak aktywuje się licznik ściegów szpuli: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. 2. Naciskać klawisz B+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się 06: Jeśli nie wyświetli się jako parametr 00: Naciskać klawisz D+, aż na wyświetlaczu ukaże się parametr. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

40 Obsługa 3. Nacisnąć. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się Nacisnąć klawisz D+. Na wyświetlaczu ukaże się Potwierdzić wybór za pomocą. Licznik ściegów szpuli jest aktywny. 6. Opuścić tryb ustawiania za pomocą. Aby dezaktywować na powrót licznik ściegów szpuli, należy zmienić w kategorii 06 parametr 00 na Ustawianie czujnika nitki resztkowej Czujnik nitki resztkowej zgłasza, że szpula nitki chwytacza jest pusta. Za pomocą parametru 05 można ustawić liczbę ściegów kompensujących dla czujnika nitki resztkowej. Tak ustawia się czujnik nitki resztkowej: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. Na wyświetlaczu ukaże się: Jeżeli nie pojawi się jako kategoria 06 lub parametr 00: Aktywacja licznika ściegów szpuli, str Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

41 Obsługa 2. Naciskać klawisz D+ z grupy klawiszy Programowania aż na wyświetlaczu ukaże się 05: 3. Potwierdzić wybór za pomocą. 4. Ustawić liczbę ściegów za pomocą klawisza plus lub minus. 5. Zatwierdzić przyciskiem. 6. Opuścić tryb ustawiania za pomocą Aktywacja czujnika nitki resztkowej Tak aktywuje się czujnik nitki resztkowej: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. Na wyświetlaczu ukaże się: Jeżeli nie pojawi się jako kategoria 06 lub parametr 00: Aktywacja licznika ściegów szpuli, str Potwierdzić wybór za pomocą. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się 0. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

42 Obsługa 3. Naciskać klawisz D+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się 4: 4. Potwierdzić wybór za pomocą. Czujnik nitki resztkowej jest aktywny. 5. Opuścić tryb ustawiania za pomocą. Aby dezaktywować na powrót czujnik nitki resztkowej, należy zmienić parametr na Aktywacja licznika sztuk Licznik sztuk liczy przerobione cykle szycia (liczba sztuk) po danym obcięciu nitki szwalniczej. Tak aktywuje się licznik sztuk: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. Jeżeli na wyświetlaczu nie pojawi się jako kategoria 06 lub parametr 00: Aktywacja licznika ściegów szpuli, str Naciskać klawisz D+ z grupy klawiszy Programowania aż na wyświetlaczu ukaże się 10: 40 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

43 Obsługa 3. Potwierdzić wybór za pomocą. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się Nacisnąć klawisz D+. Na wyświetlaczu ukaże się Potwierdzić wybór za pomocą. Licznik sztuk jest aktywny. 6. Opuścić tryb ustawiania za pomocą. Na wyświetlaczu pojawi się aktualna liczba sztuk. Wartość licznika sztuk można cofnąć do 0 za pomocą klawisza. Jeśli nie wyświetli się wartość licznika sztuk: 1. Nacisnąć lub. Aby dezaktywować na powrót licznik sztuk, należy zmienić parametr 10 na Aktywacja chłodzenia igły Chłodzenie igły pomaga zmniejszać zakłócenia w przebiegu szycia. Do zakłóceń dochodzi, bo igły maszyny szwalniczej przy wysokich prędkościach szycia rozgrzewają się i mogą uszkodzić szytą tkaninę. Tak aktywuje się chłodzenie igły: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

44 Obsługa 2. Naciskać klawisz B+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się 13: 3. Potwierdzić wybór za pomocą. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się Nacisnąć klawisz D+. Na wyświetlaczu ukaże się Potwierdzić wybór za pomocą. Chłodzenie igły jest aktywne. 6. Opuścić tryb ustawiania za pomocą Ustawianie zapory świetlnej Zapora świetlna pomaga rozpoznać szytą tkaninę. Informacja Zapora świetlna występuje tylko w wybranych klasach maszyn. Dla zapory świetlnej można ustawić liczbę ściegów kompensujących, wykonywanych, gdy osiągnięty jest koniec szwu. Są 3 możliwości: normalna długość ściegu długa długość ściegu filtr dzianiny Poza tym można ustawić liczbę szwów kontrolowanych przez zaporę świetlną. Początek szwu rozpoznawany jest bez ściegów kompensujących. 42 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

45 Obsługa Ustawianie ściegów kompensujących przy normalnej długości ściegu 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. 2. Naciskać klawisz B+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się 16: 3. Potwierdzić wybór za pomocą. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się Ustawić liczbę ściegów za pomocą klawisza plus lub minus (za wyjątkiem A). 5. Potwierdzić wybór za pomocą. 6. Opuścić tryb ustawiania za pomocą. Ustawianie ściegów kompensujących przy długiej długości ściegu 1. Użyć parametru 01, naciskając klawisz D+ z grupy klawiszy Programowania: Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

46 Obsługa Ustawianie ściegów kompensujących przy aktywnym filtrze dzianiny Informacja Filtr dzianiny, zapobiegający przedwczesnemu wyzwoleniu zapory świetlnej, musi być wcześniej aktywowany przez wykwalifikowany personel fachowy ( Instrukcja serwisowa). 1. Zastosowanie parametru 20: Ustawianie szwów kontrolowanych przez zaporę świetlną Można ustawić dokładną liczbę rozpoznań końców szwów do momentu obcięcia nitki. Tak ustawia się liczbę szwów kontrolowanych przez zaporę świetlną: 1. Nacisnąć. Uruchamia się tryb ustawiania. 2. Naciskać klawisz B+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się 16: 44 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

47 Obsługa 3. Naciskać klawisz D+, aż na wyświetlaczu ukaże się 10: 4. Potwierdzić wybór za pomocą. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się Ustawić liczbę szwów kontrolowanych przez zaporę świetlną za pomocą klawisza plus lub minus (za wyjątkiem A). 6. Potwierdzić wybór za pomocą. 7. Opuścić tryb ustawiania za pomocą Aktywacja zapory świetlnej Tak aktywuje się zaporę świetlną: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci. 5.4 Funkcje grupy klawiszy programu szwu W układzie sterowania zapisane są 3 programy szwu, dostępne przez panel operatora. Zawierają one funkcje zadane i ustawiane. Funkcje zadane odnoszą się do programu szwu i dla poszczególnych szwów nie można ich zmieniać. Funkcje ustawiane odnoszą się do danego szwu i można je dopasowywać. Ustawień można dokonywać wyłącznie poza danym programem szwu. Zmienione parametry lub funkcje są natychmiast zapisywane. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

48 Obsługa Aktywacja I programu szwu Za pomocą I programu szwu można wykonać 4 szwy, np. aby naszyć etykietkę. Zadane funkcje to: Obcinacz nitki Zacisk nitki Zwolnienie stopki po obcięciu nitki Miękki start Zablokowanie Ustawiane funkcje to: Pozycja igły po wstrzymaniu szycia Zwolnienie stopki po wstrzymaniu szycia Zredukowana prędkość obrotowa Tak aktywuje się I program szwu: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci Aktywacja II programu szwu Za pomocą II programu szwu można wykonać 6 szwów, np. aby naszyć kieszonkę. Funkcje zadane i ustawianie są identyczne jak w I programie szwu. Tak aktywuje się II program szwu: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci. 46 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

49 Obsługa Ustawianie III programu szwu Za pomocą III programu szwu można wykonać do 25 szwów o 255 ściegach, każdy w 15 podprogramach. Zadane funkcje to: miękki start zacisk nitki Dodatkowo do wymienionych funkcji ustawianych można aktywować: szycie wstecz (BT) szycie bez wstrzymania (CS) szew bez liczenia ściegów (NC) W menu programu szycia można poruszać się za pomocą lub. Następujący przykład pokaże, jak obszerny jest III program szwu. Należy postępować w następującej kolejności: 1. wybrać podprogram 2. ustawić szwy Przykład ustawienia III programu szwu 1. Nacisnąć. Dioda się świeci. Na wyświetlaczu pojawia się aktywowany podprogram, np. P01: Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

50 Obsługa Wybieranie podprogramu Tak należy wybrać podprogram: 1. Wybrać program bezpośrednio za pomocą klawisza plus lub minus, np. P01 klawiszem A+: 2. Nacisnąć. Na następnym poziomie (9-15) można wybrać dalsze podprogramy. 3. Nacisnąć. Dioda klawisza mruga. Na wyświetlaczu ukaże się: Można dokonać ustawień dla 1 szwu. Ustawianie szwów W tym przykładzie ustawiane są 2 szwy. 48 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

51 Obsługa Szwy i ustawienia Szew Ustawienia 1 Ścieg początkowy ze ściegiem podwójnym Ścieg końcowy ze ściegiem podwójnym Aktywny obcinacz nitki 2 Aktywne szycie wstecz Aktywny obcinacz nitki Tak ustawia się szwy: 1. Naciskać klawisz D+ z grupy klawiszy Programowania tyle razy, aż na wyświetlaczu ukaże się żądana liczba ściegów. Liczbę ściegów można zmniejszyć za pomocą klawisza D-. Dla skoków po sto należy nacisnąć klawisz C+ lub C- Ważne Zaprogramowane szwy o liczbie ściegów = 0 przy odrabianiu programu szwu nie będą uwzględniane. Jeśli pożądany jest szew bez liczenia ściegów należy wcisnąć klawisz D- przy liczbie ściegów = 0. Na wyświetlaczu ukaże się: X to znak zastępczy dla danego szwu 2. Nacisnąć 2 razy. Na wyświetlaczu pojawi się zapytanie o liczbę nakłuć. 3. Nacisnąć klawisz A+ (nakłucia w przód) i B+ (nakłucia wstecz). Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

52 Obsługa 4. Nacisnąć 2 razy. Na wyświetlaczu pojawi się zapytanie o liczbę nakłuć. 5. Nacisnąć klawisz D+ (nakłucia w przód) i C+ (nakłucia wstecz). 6. Nacisnąć. Obcinacz nitki jest aktywny. 7. Nacisnąć 2 razy. Szew 1 jest ustawiony. Na wyświetlaczu ukaże się: X to znak zastępczy dla liczby ściegów. 8. Nacisnąć klawisz A+. Na wyświetlaczu ukaże się: Można dokonać ustawień dla 2 szwu. 9. Ustawić pożądaną liczbę ściegów. Analogicznie jak w przypadku szwu 1 można ustawić ścieg początkowy i końcowy. 50 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

53 Obsługa 10. Naciskać aż na wyświetlaczu ukaże się: szycie wsteczne (BT) jest nieaktywne. 11. Nacisnąć klawisz D+. Na wyświetlaczu ukaże się: Szycie wstecz jest aktywne. 12. Nacisnąć. Za pomocą klawisza C+ a następnie D+ można aktywować Szycie bez wstrzymania (CS). 13. Nacisnąć. Obcinacz nitki jest aktywny. 14. Naciskać aż na wyświetlaczu ukaże się S2: Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

54 Obsługa Aby dokonać ustawień dla dalszych szwów, należy nacisnąć klawisz A+. Inaczej wprowadzanie jest zakończone. Teraz można zacząć szyć i uruchomić pedał w przód do pozycji +1. Gdy zbliża się koniec szwu, uruchomić pedał w tył do pozycji -2. Wyświetlacz przechodzi na szew aktywny. Gdy program szwu zostanie zakończony, na wyświetlaczu pojawia się program stosowany jako ostatni: 5.5 Klawisz funkcyjny Na klawiszu funkcyjnym można zapisać ulubione funkcje. To, co można aktywować za pomocą klawisza funkcyjnego, zostało ustawione podczas produkcji maszyny w zależności od jej klasy. Można tu zapisać: nawlekacz do igły naprężenie nitki wycieraczkę do nitki szybkie przestawienie wzniosu blokadę biegu zaporę świetlną pozycję namiernika ścieg ozdobny 52 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

55 Obsługa Poprzez moduły funkcyjne można wywołać dalsze funkcje maszyny, jak np.: prowadzenie współosiowe szwu walec transportowy obcinak krawędziowy Informacja Ustawienie i przypisanie funkcji modułom musi wykonać wykwalifikowany personel fachowy ( Instrukcja serwisowa). Tak aktywuje się klawisz funkcyjny: 1. Nacisnąć. Dioda się świeci. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

56 Obsługa 54 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

57 Pomoc przy awariach 6 Pomoc przy awariach 6.1 Serwis Dane kontaktowe w sprawie awarii, napraw lub uszkodzeń układu sterowania: Dürkopp Adler AG Potsdamer Str Bielefeld Tel: +49 (0) Faks: +49 (0) service@duerkopp-adler.com Internet: Komunikaty o błędach Układ sterowania DAC basic/classic zawiera 3 rodzaje komunikatów o błędach, wyświetlanych na panelu operatora. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

58 Pomoc przy awariach Tabela błędów Rodzaj Skrót Opis Pomoc Błąd Err XXXX Ciężki błąd: Dalsza praca nie jest możliwa Ostrzeżenie Wrn XXXX Błąd: Dalsza praca nie jest możliwa Informacja Inf XXXX Informacja: Dalsza praca jest możliwa Wyłączyć układ sterowania Usunąć stan, który doprowadził do błędu W razie potrzeby skontaktować się z serwisem Usunąć stan, który doprowadził do ostrzeżenia Nacisnąć XXXX to znak zastępczy dla danego kodu liczbowego Wykaz kodów liczbowych znaleźć można na Liście parametrów. Jeśli wystąpi błąd, który nie jest opisany w Liście parametrów, należy zwrócić się do producenta. Nie należy próbować samodzielnie usunąć błędu. 56 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

59 Dane techniczne 7 Dane techniczne Dane techniczne zmieniają się w zależności od silnika maszyny szwalniczej. Dane wymiarowe i warunki użytkowania Dane/Typ silnika Jednostka (Silnik do wbudowania kl. 281) (Silnik do wbudowania typ M) Dane wymiarowe Napięcie zasilające [V] , jednofazowe Częstotliwość sieciowa [Hz] 50/60 Moc znamionowa [W] Prędkość obrotowa silnika Moment obrotowy silnika Rodzaj pracy Rodzaj ochrony Klasa izolacji [min -1 ] [Nm] 3,5 5,8 5,3 9,1 S5 (Praca przerywana z hamowaniem elektrycznym, o względnym czasie włączenia 40% i cyklu pracy 2,5 s) IP40 E Warunki użytkowania Temperatura otoczenia [ C] Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

60 Dane techniczne 58 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

61 Glosariusz 8 Glosariusz Pojęcie Ścieg początkowy Wyświetlacz Panel operatora Poziom użytkownika BT CAN CS Dongle Ścieg podwójny Wyjaśnienie Mocuje początek szwu. Prezentuje informacje. Można: wywoływać funkcje maszyny odczytywać komunikaty serwisowe i o błędach znajduje się ponad maszyną. Sprawdza uprawnienia do przeprowadzania danych procesów w układzie sterowania. Są 2 poziomy: operatora (o) technika (t) Skrót przedstawiany przez wyświetlacz: Patrz Szycie wstecz. Controller Area Network: system do przesyłania danych Skrót przedstawiany przez wyświetlacz: Patrz Szycie bez wstrzymania. Nośnik danych, który można podłączyć z przodu układu sterowania. Oznacza szew składający się z nakłuć w przód i wstecz. Ograniczenie prędkości obrotowej Patrz Zredukowana prędkość obrotowa. Ścieg prosty Pokrętło elektroniczne Ścieg końcowy Obcinacz nitki Zacisk nitki Oznacza szew składający się tylko z nakłuć wstecz. Ułatwia pierwsze przekłucie grubego materiału. Znajduje się bezpośrednio na głowicy szwalniczej. Mocuje koniec szwu. Po każdym procesie obcina nitkę. Znajduje się pod półką na tkaninę. Przytrzymuje nitkę dla zapewnienia prawidłowego tworzenia ściegu (zaciska nitkę). Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

62 Glosariusz Pojęcie Moduł funkcyjny Klawisz funkcyjny Nitka chwytacza Zapora świetlna Funkcja maszyny Nitka igłowa Chłodzenie igły Szycie bez wstrzymania Nitka Zwolnienie stopki Prędkość szycia Szyty materiał NC Parametr Wyjaśnienie To część układu sterowania, sterująca funkcjami maszyny. Aktywuje podłożoną funkcję maszyny. Określa nitkę, która przechodzi ze szpuli pod półką na tkaninę. Czujnik zapory rozpoznaje optycznie koniec szwu. Opisuje cechę wyposażenia maszyny. Określa nitkę wychodzącą z szpulki, prowadzoną przez igłę maszyny szwalniczej. Odprowadza ciepło tarcia z igły maszyny szwalniczej, powstające podczas tworzenia ściegu. Maszyna szyje w sposób ciągły. Pojęcie nadrzędne dla nitki chwytacza i nitki igłowej. Podnosi automatycznie stopkę maszyny. To iloczyn długości ściegu i liczby ściegów. Określa szytą tkaninę. Skrót przedstawiany przez wyświetlacz: Maszyna szyje bez liczenia ściegów. Wartość liczbowa aktywująca lub dezaktywująca daną funkcję maszyny. Zredukowana prędkość obrotowa Maszyna biegnie z mniejszą prędkością obrotową, niż ustawiona przez producenta. Czujnik nitki resztkowej RS Szycie wstecz Nakłucie (ścieg) wstecz SC Zgłasza, że szpula nitki chwytacza jest pusta. Skrót przedstawiany przez wyświetlacz: Patrz Zredukowana prędkość obrotowa. Przeszywa ten sam szew wstecz. Określa nakłucie (ścieg) o kierunku szycia wstecz. Patrz Licznik ściegów szpuli. 60 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

63 Glosariusz Pojęcie Miękki start Zadajnik Licznik ściegów szpuli Długość ściegu Przełączenie długości ściegu Liczba ściegów Liczenie ściegów Licznik sztuk Grupa klawiszy Nakłucie (ścieg) w przód Wyjaśnienie Maszyna rozpoczyna pracę z mniejszą prędkością obrotową. Przekształca wartości podawane przez pedał w wartości napięcia. Wydaje komunikat, gdy zostanie osiągnięta liczba ściegów ustawiona dla nitki chwytacza. Definiuje odległość między 2 następującymi po sobie wkłuciami w kierunku szwu. Można aktywować, o ile maszyna wspiera drugą długość ściegu: Patrz Klawisz funkcyjny. Określa liczbę wkłuć na minutę. Liczy nakłucia. Liczy przerobione cykle szycia (liczba sztuk) po danym obcięciu nitki szwalniczej. Skupia kilka klawiszy na pulpicie operatora, o podobnym tematycznie zastosowaniu. Określa nakłucie (ścieg) o kierunku szycia w przód. Instrukcja obsługi DAC basic/classic /

64 Glosariusz 62 Instrukcja obsługi DAC basic/classic /2016

65

66 DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Str Bielefeld Niemcy Telefon: +49 (0) Subject to design changes - Printed in Germany - Dürkopp Adler AG - Original Instructions PL /2016

M-TYPE PREMIUM Krótka instrukcja obsługi

M-TYPE PREMIUM Krótka instrukcja obsługi M-TYPE PREMIUM Krótka instrukcja obsługi WAŻNE PRZED UŻYCIEM STARANNIE PRZECZYTAĆ ZACHOWAĆ DLA PÓŹNIEJSZEGO SPRAWDZENIA Wszelkie prawa zastrzeżone. Własność firmy Dürkopp Adler AG chroniona prawami autorskimi.

Bardziej szczegółowo

A5 Instrukcja panelu operacyjnego

A5 Instrukcja panelu operacyjnego A5 Instrukcja panelu operacyjnego 1. Instrukcja bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do pracy należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instalacji urządzenia dokonać powinien wykwalifikowany technik,

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Miernik kosztów energii typu energy control 230 Miernik kosztów energii typu energy control 230 Nr zam. 12 06 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Zanim uruchomią Państwo urządzenie prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W razie uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

PROGRAMATOR TYGODNIOWY PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Deklaracja zgodności nr 49/2011 tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Napędu robotów

Laboratorium Napędu robotów WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu , INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu 000649879, 000649877 Strona 1 z 6 LOTT GmbH In der Aue 8-10 D-63584 Gründau Telefon: 06051-92 59 30 Fax: 06051-92 59 44 Internet: www.uniroll.info

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...6 Sterowanie dźwiękiem...6 Podłączenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

NR 912 Nr produktu 375466

NR 912 Nr produktu 375466 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Listopad

Listopad Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C.

Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy. Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Licznik energii, jednofazowy lub trójfazowy Do pomp ciepła 230 V~/400 V~ w połączeniu z regulatorem Vitotronic 200, typ WO1C. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5

Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2. Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3. Sterowania w trybie ISOBAR 4. Sterowanie ręczne 5 IsoBar ControlModul Instrukcja Obsługi Spis Treści Wprowadzenie i specyfikacja techniczna 2 Opis ogólny wyświetlacza i panelu sterującego 3 Sterowania w trybie ISOBAR 4 Sterowanie ręczne 5 Ustawienie trybu

Bardziej szczegółowo

TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów

TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów TL2200QVP Instrukcja obsługi regulatora ściegów Spis treści Funkcje wyświetlacza... 3 Używanie ekranu dotykowego... 4 Zielony wskaźnik... 4 Manualny Tryb szycia... 4 Prędkość maksymalna / Manualny tryb

Bardziej szczegółowo

1767 Instrukcja obsługi

1767 Instrukcja obsługi 1767 Instrukcja obsługi WAŻNE PRZECZYTAĆ UWAŻNIE PRZED UŻYTKOWANIEM ZACHOWAĆ NA PÓŹNIEJSZY UŻYTEK Wszelkie prawa zastrzeżone. Własność firmy Dürkopp Adler AG chroniona prawami autorskimi. Każde ponowne

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego

Bardziej szczegółowo

escobar funkcje urządzenia.

escobar funkcje urządzenia. Spis treści escobar funkcje urządzenia... 2 Kody dostępu... 2 Prawa dostępu... 3 Promocje... 3 Raporty... 3 Funkcje serwisowe... 4 Serwis... 4 Wprowadzanie Kodów dostępu... 5 Poruszanie się po menu i dokonywanie

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

ST-294 v2 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE UWAGA

ST-294 v2 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE UWAGA ST-294 v2 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń ciała i uszkodzeń urządzenia.

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

868-M PREMIUM Instrukcja obsługi

868-M PREMIUM Instrukcja obsługi 868-M PREMIUM Instrukcja obsługi WAŻNE PRZED UŻYCIEM STARANNIE PRZECZYTAĆ ZACHOWAĆ DLA PÓŹNIEJSZEGO SPRAWDZENIA Wszelkie prawa zastrzeżone. Własność firmy Dürkopp Adler AG chroniona prawami autorskimi.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. HyCLICK. Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów. ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M

Instrukcja obsługi. HyCLICK. Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów. ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M Instrukcja obsługi az HyCLICK Wstępny wybór przełączeń dla rozrzutników nawozów ZA-M i ZG-B ZG-B ZA-M MG3719 BAG0077.2 03.10 Printed in Germany pl Przed pierwszym uruchomieniem przeczytać i przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera

SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera SKRÓCONA INSTRUKCJA uruchomienia testera Polski UWAGA: 1. Zaleca się aktualizowanie oprogramowania diagnostycznego, zawartego na karcie pamięci, przynajmniej raz w miesiącu!!!!!! 2. Funkcje POKAYOKE są

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Zegar sterujący ZUE / ZUC 2 / ZUCB Instrukcja obsługi Strona 5 Instrukcja montażu Strona 7 Prosz przechowywać w pojeżdzie! Komfort w pódroży Szablon na otwór montażowy (wymiary B lub C wynikają z rysunków

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programowania sterownika temperatury Piec APE 800

Instrukcja programowania sterownika temperatury Piec APE 800 25-551 Kielce; ul. Warszawska 229 tel. (+48 41) 368-59-59, 331-62-89 www.argenta.pl argenta@argenta.pl Instrukcja programowania sterownika temperatury Piec APE 800 Kielce 2005 Data utworzenia 20 stycznia

Bardziej szczegółowo

Odczytywanie bloku wartości mierzonych Audi A6 1998> - multitronic 01J od modelu roku 1998

Odczytywanie bloku wartości mierzonych Audi A6 1998> - multitronic 01J od modelu roku 1998 Odczytywanie bloku wartości mierzonych Audi A6 1998> - multitronic 01J od modelu roku 1998 Mogą być wskazywane następujące bloki wartości mierzonych: Grupa wskazań 001: Pole wskazań 1: przełącznik świateł

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi R-8b

Instrukcja obsługi R-8b Instrukcja obsługi R-8b PL www.techsterowniki.pl Instrukcja obsługi Spis treści I. Bezpieczeństwo 3 II. Opis 4 III. Obsługa sterownika 4 IV. Rejestracja regulatora pokojowego w wybranej strefie 5 V. Zmiana

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Widok z góry Widok z tyłu ścianki bocznej blachy podstawowej Ścianka boczna piekarnika Uziemienie ścianki bocznej PE a PE A1 A30 A80 A81 A82 B1 E12 E13

Bardziej szczegółowo

WASTE MANAGEMENT SYSTEM PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SERWISU WWW

WASTE MANAGEMENT SYSTEM PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SERWISU WWW WASTE MANAGEMENT SYSTEM PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SERWISU WWW grudzień 2009 Waste Management System Podręcznik użytkownika Serwisu WWW SPIS TREŚCI 1. URUCHOMIENIE SERWISU WWW WASTE MANAGEMENT SYSTEM... 4

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Programowanie aparatów ZEV

Programowanie aparatów ZEV Programowanie aparatów ZEV System ochrony silników ZEV (informacja skrócona na podstawie 11/01 AWB2300-1433GB) Ostrzeżenie! Niebezpieczne napięcie elektryczne Uwagi dotyczące prac instalacyjnych Aparat

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo