Flamco Airfix. Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w:
|
|
- Rafał Kowalewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Flamco Airfix Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w: instalacjach ciepωej wody uzẏtkowej instalacjach wodocia±gowych instalacjach podwyzṡzania cisńienia instalacjach gasńiczych
2 Flamco Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w: instalacjach ciepωej wody uzẏtkowej instalacjach wodociza±gowych instalacjach podwyzṡzania cisńienia instalacjach gasniczych. Airfix - warunki stosowania Naczynia wzbiorcze przeponowe Airfix oraz urza±dzenia amortyzuja±ce skoki cisńienia wody Flexofit S podlegaja± przepisom dot. zbiorników cisńieniowych. Przestrzeganie niniejszych wskazówek jest wazṅe zarówno dla prawidωowej, jak i zgodnej z przepisami pracy instalacji. Zapewnia to jednoczesńie bezawaryjna± i dωugotrwaωa± eksploatacje± naczyn Airfix. Maks. temperatura pracy urza±dzen Airfix, Airfix DSE nie powinna przekraczac 60 C. Maks. temperatura pracy urza±dzen Airfix D, Airfix D-E nie powinna przekraczac 70 C. Maks. obje±tosć przeje±tej wody nie powinna przekraczac 60% pojemnosći naczynia brutto. Maks. obje±tosć przeje±tej wody w urza±dzeniu Airfix DSE nie powinna przekraczac 50% pojemnosći naczynia brutto. W przypadku braku danych na temat wartosći cisńienia wste±pnego parametry dostarczanych naczyn zgodne sa± z wartosćiami podanymi w ponizṡzej tabeli. Airfix D Airfix - program Typ Pojemnos c Maks. Maks. Numer caωkowita dopuszczalne cis nienie katalow litrach nadcis nienie wste±pne gowy pracy (nadcis nienie) Airfix A bar 4 bar Airfix A bar 4 bar Airfix A bar 4 bar Airfix A bar 4 bar Airfix A bar 4 bar Zgodnie z norma± DIN Airfix D bar 4 bar Airfix D bar 4 bar Airfix D bar 4 bar Airfix D bar 4 bar Airfix D bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix bar 4 bar Airfix D-E i 16 bar Zgodnie z Patrz Airfix D-E i 16 bar Panśtwa strona Airfix D-E i 16 bar wskazów- 15 Airfix D-E i 16 bar kami, Airfix D-E i 16 bar maks 6 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Airfix D-E i 16 bar Zgodnie z norma± DIN
3 Flamco Naczynie "Flexcon" do stosowania w instalacjach wodocia±gowych Na pocza±tku lat 60 firma Flamco wprowadziωa na rynki europejskie naczynia wzbiorcze przeponowe Flexcon. Dopiero dzie±ki zastosowaniu zamknie±tych instalacji Flexcon moz liwa staωa sie± modernizacja instalacji grzewczych. W latach 80 umocniωo sie± przekonanie, zė codzienne marnotrawstwo cennego surowca, jakim jest woda pitna - ogrzewanego przy uzẏciu równie cennej energii - jest nie na czasie. Przeciekaja±ce zawory bezpieczenśtwa nie sa± juz dzisiaj akceptowane. Równiez w tej dziedzinie firma Flamco, wprowadzaja±c naczynia wzbiorcze przeponowe Airfix do zastosowania w instalacjach wodocia±gowych, staωa sie± prekursorem nowych rozwia±zan : - W setkach tysie±cy instalacji wodocia±gowych stosuje sie± obecnie naczynia Airfix. - Naczynia przepωywowe Airfix D, Airfix DSE oraz Airfix D-E to kontynuacja tego procesu. Airfix D Airfix wyznacza kierunki rozwoju 1. Membrany naczyn zgodnie z norma± DIN powinny zachowac stabilnosć wymiarów po cykli zmiany obcia±zėn. Membrany naczyn Airfix D firmy Flamco speωniaja± powyzṡzy wymóg normy DIN Membrany musza± odpowiadac wymogom PZH (wymogi z zakresu przemysωu sŕodkoẃ spozẏwczych). Membrany naczyn Airfix D firmy Flamco speωniaja± wymogi PZH. 3. PowΩoki wewne±trzne, zarówno po stronie wody jak po stronie powietrza, powinny odpowiadac wymogom PZH. Wewne±trzne powωoki naczyn Airfix D firmy Flamco speωniaja± wymogi PZH. 4. Ocynkowany piersćien zaciskowy mocuje i jednoczesńie chroni membrane±. 5. Cylindryczny ksztaωt uωatwia montaz. 6. Wzorcowa jakosć wykonania i lakierowania. 3
4 Efektywnosć wykorzystania naczynia Airfix wyrazȯna w %, zalezṅa od maks. nadcisńienia pracy (cisńienie otwarcia zaworu bezpieczenśtwa) i od cisńienia wste±pnego (nadcisńienia) w naczyniu. Flamco Maks. dopuszczalne wykorzystanie obje±tosci 60% Cisńienie otwarcia Cisńienie wste±pne w barach nadcisńienia w naczyniu Stan w chwili zaworu bezpieczenśtwa dostawy w barach nadcisńienia 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4, , , , , , , , Airfix D Ustalenie wielkosći naczynia Airfix Jezėli tabela rozmiarów na stronie 5 okazė sie± niewystarczaja±ca, wielkosć naczynia Airfix obliczana jest w naste±puja±cy sposo b: pojemnosć podgrzewacza wody : 300 litrów temperatura zimnej wody : 10 C maks. temperatura ciepωej wody : 60 C cisńienie zimnej wody na dolocie : 4 bary nadcisńienia cisńienie otwarcia zaworu bezpieczenśtwa : 8 bar nadcisńienia Procentowa rozszerzalnosć wody mie±dzy 10 C a 60 C = 1,7%. Pojemnosć wzbiorcza wody w podgrzewaczu: 300 x 1,7% = 5,1 litra. Przy zastosowaniu równania Boyle'a sprawnosć naczynia Airfix obliczana jest w naste±puja±cy sposób: p e - p a p e = Efektywnosć wykorzystania pojemnosći p e p a cisńienie otwarcia zaworu bezpieczenśtwa pomniejszone o wymagana± rózṅice± roboczego cisńienia zaworu. 20% cisńienie doprowadzanej zimnej wody, cisńienie zadane reduktora cisńienia. Wszystkie wartosći cisńienia sa± wartosćiami bezwzgle±dnymi. (8, ,6) - 4,0 +1 = 0,32 wzgl. 32% 7,4 Wielkosć naczynia: pojemnosć wzbiorcza/efektywnosć wykorzystania = 5,1/ 0,32 = 15,93 litra Odpowiada to wielkosći naczynia Airfix D 18/4. 4
5 Flamco Naczynia Airfix - tabela rozmiarów Temperatura zimnej wody: 16 C Maks. temperatura wody: 60 C Pojemnosć Cisńienie Ciśnienie otwarcia zaworu bezpieczenśtwa podgrzewacza doprowadzenia (nadcisńienie) wody zimnej wody - w litrach cisńienie wste±pne (nadcisńienie) 6 bar 8 bar 10 bar bar 2 x Airfix 12/4 Airfix 8/4 Airfix 8/ bar 2 x Airfix 12/4 Airfix 8/4 Airfix 8/ bar 2 x Airfix 18/4 Airfix 12/4 Airfix 8/ bar 2 x Airfix 25/4 Airfix 12/4 Airfix 12/ bar 2 x Airfix 33/4 Airfix 18/4 Airfix 18/ bar 2 x Airfix 25/4 Airfix 25/4 Airfix 18/4 PrzykΩad indywidualnego obliczenia - patrz strona 4. Airfix D Airfix D - wersje i wymiary D B Ø A Typ Wymiary mm PrzyΩa±czenie Cie±zȧr Numer katalogowy Ø A B D kg Airfix D , Airfix D , Airfix D , Airfix D , Airfix D , Airfix D - wykres strat cisńienia 0,30 0,25 Strata cisńienia p (bar) 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 3 PrzepΩyw (m /godz.) 5
6 Airfix - wersje i wymiary Flamco D B B D Ø A Ø C Ø A Airfix 2, 4, 8, 12, 18, 25 Airfix 33 Typ Wymiary w mm PrzyΩa±czenie Cie±zȧr Numer gwint katazewne±trzny logowy Ø A B Ø C D kg Airfix , Airfix , Airfix , Airfix , Airfix , Airfix , Airfix , Airfix Wskazówki dotycza±ce montaz u naczyn Airfix Airfix umieszczany jest na instalacji zimnej wody mie±dzy zaworami bezpieczenśtwa a podgrzewaczem wody instalacja powinna zawsze posiadac jeden lub wie±cej zaworów bezpieczenśtwa cisńienie wste±pne w naczyniu Airfix musi byc przynajmniej równe cisńieniu zimnej wody w celu uszczelnienia naczynia stosowac w miare± moz liwosći tasḿy z tworzywa sztucznego (teflon) zamiast pakuω konopnych. PakuΩy wysychaja±, poza tym moga± sprzyjac korozji kroććoẃ podczas montaz u Airfix powinien stale zwisac w dóω krócće przyωa±czeniowe powinny byc moz liwie krótkie montaz naczyn Airfix D i Airfix DSE jest szczególnie prosty dzie±ki zastosowaniu elementu mocuja±cego Flexcon MB 2. Schemat montaz u Airfix Zawoŕ Prescor B Schemat montaz u Airfix D Grupa bezpieczenśtwa Airfix elementem montazȯwym MB 2 Przewód ciepωej wody Przewo d dopro- wadzaja±cy Airfix zimna± wode± Lejek odpωywowy Przewód ciepωej wody Airfix D Przewód dopro- wadzaja±cy zimna± wode± Podgrzewacz wody Podgrzewacz wody 6
7 Flamco Airfix D Airfix w instalacjach podwyzṡzaja±cych cisńienie Airfix mozė byc montowany na instalacjach wodocia±gowych, niezalezṅych od publicznej sieci zasilaja±cej. Airfix mozė byc montowany na instalacjach wodocia±gowych, poωa±czonych z publiczna± siecia± zasilaja±ca±; cisńienie w tych instalacjach musi byc jednak podwyzṡzane przy pomocy pompy zasilaja±cej. Przy zastosowaniu wyωa±cznika cisńieniowego steruja±cego praca± pompy, cisńienie instalacji utrzymuje sie± na staωym poziomie. Naczynie Airfix mozė równoczesnie sωuzẏc jako zbiornik zapasowy i redukowac cze±stotliwosć wωa±czen pompy - jezėli jego rozmiary sa± odpowiednio duzė (przedωuzėnie trwaωosći uzẏtkowej pompy). Wazṅa wskazówka: Cisńienie wωa±czenia wyωa±cznika cisńieniowego musi byc o 0,2 bara wyzṡze od cisńienia wste±pnego w naczyniu Airfix. Wyboŕ naczynia Airfix Przy okresĺaniu rozmiarów naczynia Airfix nalezẏ uwzgle±dnic dwa czynniki: 1. caωkowita± pojemnosć instalacji. Od niej zalezṅa jest wydajnosć pompy, która z kolei jest punktem wyjsćia do dalszych obliczen. 2. czas, w ktoŕym pompa napeωnia naczynie od cisńienia minimalnego do maksymalnego. Jezėli czas ten be±dzie stosunkowo dωugi, równiez cze±stotliwosć wωa±czen pompy be±dzie niewielka. Rodzaj naczynia Airfix mozė byc okresĺony przy zastosowaniu naste±puja±cego równania: Q u + Q i p u +1 p i + 1 V = 0,278 x x x x t 2 p u - p i p v +1 gdzie: V = pojemnosć naczynia Airfix w litrach Q u = wydatek pompy przy cisńieniu wyωa±czenia w m 3 /godz. Q i = wydatek pompy przy cisńieniu wωa±czenia w m 3 /godz. p u = cisńienie wyωa±czenia wyωa±cznika cisńieniowego w barach nadcisńienia p i = cisńienie wωa±czenia wyωa±cznika cisńieniowego w barach nadcisńienia p v = cisńienie wste±pne naczynia Airfix w barach nadcisńienia t = czas w sekundach, zapewniaja±cy sŕedni wydatek bez koniecznosći wωa±czania pompy. Airfix PrzykΩad Q u = 3,4 m 3 /h Q i = 3,9 m 3 /h p u = 3,5 bar nadcisńienie p i = 1,7 bar nadcisńienie p v = 1,5 bar nadcisńienie t = 12 Sek. Po wstawieniu tych wielkosći otrzymamy naste±puja±cy wynik: 3,4 + 3,9 4,5 2,7 V = 0,278 x x x x 12 = 32,9 Liter 2 1,8 2,5 Zamontowac nalezẏ: Airfix 33/1,5 7
8 Wazṅa wskazówka Zbyt maωe naczynie powoduje, zė cze±stotliwosć wωa±czen pompy jest zbyt wysoka. Aby unikna±c sytuacji, w ktoŕej pompa przy niewielkich ilosćiach wody wωa±czana jest zbyt cze±sto, nalezẏ Flamco - Podwyzṡzyc wartosć wspóωczynnika czasu Dzie±ki temu podniesie sie± odpowiednio wartosć "V" (pojemnosć naczynia). - Maksymalna obje±tosć wody w naczyniu Airfix nie powinna przekraczac 60% pojemnosći naczynia! Wskazówki dotycza±ce montaz u Airfix powinien byc zamontowany moz liwie blisko wyωa±cznika cisńieniowego. Airfix powinien byc zamontowany w pozycji wisza±cej (krócće przyωa±czeniowe u góry). NapeΩnianie naczynia powinno w miare± moz liwosći naste±powac zdωawionym strumieniem wody. Zalecany jest w zwia±zku z tym montaz specjalnego zaworu dωawia±cego (patrz schemat). Airfix D Zawór odcinaja±cy Zawór zwrotny Pompa WyΩa±cznik cisńieniowy Zawór odcinaja±cy Zawór dωawia±cy Mano- metr Zawór zwrotny Airfix D 8
9 Flamco Naczynia wzbiorcze przeponowe do zastosowania w instalacjach ciepωej wody uzẏtkowej zgodnie z norma± DIN i w instalacjach podwyzṡzania cisńienia Airfix A to rozwia±zanie dla istnieja±cych instalacji! Airfix A to urza±dzenie niezawodne i trwaωe. Airfix A to urza±dzenie: * wyposazȯne w wypróbowana± membrane± Airfix, mocno osadzona± w piersćieniu zaciskowym, * o dopuszczalnym obcia±zėniu przekraczaja±cym wartosći sŕednie, potwierdzonym testami i praktyka± (wartosći znacznie przekraczaja± norme±!). Airfix A to urza±dzenie dziaωaja±ce zgodnie z najnowszymi osia±gnie±ciami techniki instalacyjnej. Naczynie mozė byc w prosty sposób podωa±czone do istnieja±cej instalacji. Dopuszczalne maksymalne nadcisńienie pracy wynosi: Airfix A 8-18 l: 10 bar Airfix A 25 l: 8 bar Airfix A 33 l: 6 bar Airfix A Maks. temperatura pracy: 60 C (323 K) Typ Pojemnosć Wymiary Cie±zȧr Ilosć Cena Numer caωkowita w mm sztuk na katalogowy palecie w litrach Ø wys kg sztuka Airfix A , , Airfix A , , Airfix A , , Airfix A , , Airfix A , ,
10 Airfix D-E Naczynia wzbiorcze przeponowe dla instalacji wodocia±gowych, zgodnych z norma± DIN przepωywowe - Flamco Zalety zastosowania Bardzo dobry przepωyw sẃiezėj wody przez naczynie. Nieznaczne straty cisńienia. Natychmiastowa informacja (równiez zdalna) o przeciekach w przypadku uszkodzenia membrany. Niskie koszty montaz u. Szeroki wybór, umoz liwiaja±cy optymalne dopasowanie do instalacji. Zakres zastosowania Instalacje podwyzṡzania cisńienia, wodocia±gowe i ogrzewania ciepωej wody uzẏtkowej, przepωywowe, o podwójnym przyωa±czeniu systemowym. - pojemnosć : litrów - maks. nadcisńienie pracy: 10 i 16 bar - maks. temperatura pracy : 70 C Wersje i budowa/schemat Airfix D-E Membrana zgodna z przepisami PZH Manometr cisńienia wste±pnego gazu Wskazńik uszkodzenia membrany Jednostka podstawowa P 65. SygnaΩ optyczny - czerwona lampka kontrolna Cze±sćiowy widok z przodu Widok z boku Zawór gazu - przyωa±czenie kontrolne Zdalny wskazńik uszkodzenia membrany - wyjasńienie na nast. stronie Opcja: sygnaω optyczny lub akustyczny A B B A Czujnik uszkodzenia membrany PrzyΩa±czenie systemowe, powωoka wewne±trzna zgodnie z norma DIN Kierunek przepωywu A lub B - do wyboru Przewo d sygnaωowy 6 V Przewód napie±cia dla wskazńika uszkodzenia membrany. Dlugosć 6 m; 220 V/60 Hz Dostawa naczynia Airfix D-E obejmuje wszystkie elementy konieczne do instalacji urza±dzenia zgodnie z wymogami normy DIN
11 Flamco Wersje i budowa/objasnienia Dostawa naczyn Airfix D-E jest kompletna, naczynia gotowe sa± do natychmiastowego montaz u. Dostawa obejmuje wszystkie elementy zgodnie z wymogami normy DIN : - urza±dzenie przepωywowe (odpowiednio zabezpieczone), kierunek przepωywu do wyboru, najlepsza obje±tosć przepωywu i bardzo intensywny przepωyw wody przez naczynie, - membrane± z wysokiej jakosći butylu, zgodnie z przepisami PZH, - wskazńik uszkodzenia membrany, skωadaja±cy sie± jednostki podstawowej i czujnika, - moz liwosć rozbudowy (patrz: wyposazėnie specjalne). Wyposazėnie specjalne Na specjalne zamoẃienie naczynie Airfix D-E mozė byc wyposazȯne dodatkowo w naste±puja±ce elementy: Airfix D-E 1. PrzyΩa±czenie systemowe ze stali szlachetnej PrzyΩa±czenie to odpowiada pod wzgle±dem funkcji i wymiarów wyposazėniu standardowemu z powωoka±. 2. Wskazńik uszkodzenia membrany. - Jednostka podstawowa wskazńika uszkodzenia membrany mozė byc uzupeωniana zgodnie z rysunkiem. Dostawa obejmuje skrzynke± rozdzielcza± z czerwona± lampka± kontrolna± i napisem: uszkodzenie membrany. - Do przyωa±czenia - dokonywanego przez klienta - konieczny jest podwójny przewód i odpowiednie zaciski. - Zalecany jest przewód o przekroju 2 x 1,5 2, przy dωugosći nie przekraczaja±cej 500 m. - Wskazńik ten umoz liwia wykorzystanie zainstalowanych w skrzynce rozdzielczej styków bezpotencjaωowych (wωa±cznik-wyωa±cznik) do innych wskazan. Maksymalne obcia±zėnie tych styków wynosi 8 A. Typ Wersja Numer katalogowy Zdalny wskazńik uszkodzenia membrany Podwójne przyωa±czenie systemowe ze stali szlachetnej 10 bar bar
12 Okresĺenie rozmiarów Instalacje ciepωej wody uzẏtkowej Naczynie Airfix D-E montowane jest na doprowadzeniu zimnej wody w instalacji ciepωej wody uzẏtkowej. Flamco Podczas poboru wody naste±puje przepωyw przez wne±trze naczynia z membrana±, co zapewnia wymiane± wody w naczyniu. Obliczenia zgodnie z norma± DIN Okresĺenie pojemnosći nominalnej V n = V sp x n x 0,01 p e = p sv d pa p o( 1 1 ) p o = p a 0,2 barach V n = p a p e V n = p o ( d pa = 20% von p sv w barach V n pojemnosć nominalna naczynia Airfix D-E w litrach V sp pojemnosć podgrzewacza wody uzẏtkowej w litrach n rozszerzalnosć wody 1,67% z t w = 10 C const t ww = 60 C const p o cisńienie wste±pne gazu w naczyniu Airfix D-E, w barach - wartosć bezwzgle±dna p a cisńienie pocza±tkowe, cisńienie spoczynkowe poza reduktorem cisńienia, w barach - wartosć bezwzgle±dna p e cisńienie konćowe instalacji, w barach - wartosć bezwzgle±dna p SV cisńienie otwarcia zaworu bezpieczenśtwa, w barach roźṅica cisńien roboczych, w barach. d pa Airfix D-E Instalacje podwyzṡzania cisńienia Naczynie Airfix D-E mozė byc zamontowane zarówno po stronie cisńienia wste±pnego, jak równiez po stronie cisńienia konćowego instalacji podwyzṡzania cisńienia. Po stronie cisńienia wste±pnego Airfix D-E zapobiega spadkowi cisńienia. Po stronie cisńienia konćowego redukuje gwaωtowne zmiany cisńienia i zmniejsza cze±stotliwosć wωa±czen pompy. Okresĺenie rozmiarów i wybór naczynia umieszczanego po stronie cisńienia wste±pnego i konćowego zgodnie z norma± DIN Instalacje wodocia±gowe Zastosowanie naczynia Airfix D-E w instalacjach wodocia±gowych z systemem studni umoz liwia opωacalne i dostosowane do potrzeb zaopatrzenie w wode±. Montaz na linii przepωywu równiez w tym wypadku eliminuje zjawisko wody stoja±cej. Przy wyborze naczynia wzbiorczego przeponowego uwzgle±dnic nalezẏ parametry pompy, maks. cze±stotliwosć wωa±czen i zapotrzebowanie na wode± oraz zalezṅosći mie±dzy tymi wartosćiami. 12
13 Flamco Okresĺenie rozmiarów Instalacje gasńicze i przeciwpozȧrowe Zgodnie z norma± DIN instalacje gasńicze i przeciwpozȧrowe przyωa±czane sa± do instalacji wodocia±gowej - posŕednio lub - bezposŕednio. W przypadku przyωa±czenia posŕedniego moz liwe jest zastosowanie naczynia Airfix D-E z przyωa±czeniem systemowym (oddzielne zamówienie). W przypadku przyωa±czenia bezposŕedniego musza± byc speωnione wszystkie wymogi dot. instalacji wodocia±gowych zaopatruja±cych w wode± pitna±. Konieczne jest wówczas zastosowanie naczynia Airfix D-E z podwójnym przyωa±czeniem systemowym, membrana± zgodna± z przepisami PZH i wskazńikiem uszkodzenia membrany. Informacja na temat zastosowania Airfix D-E w innych instalacjach - na zẏczenie. Airfix D-E Wskazówki do montaz u Airfix D-E W celu sprawdzenia cisńienia wste±pnego gazu w naczyniu wzbiorczym przeponowym z membrana± nalezẏ zaωozẏc na danym przewodzie wodocia±gowym urza±dzenia umoz liwiaja±ce spuszczenie zgromadzonej wody i w razie potrzeby podtrzymuja±ce funkcjonowanie instalacji wodocia±gowej. Wariant 1 Zawór gazu - przyωa±czenie kontrolne Airfix D-E Manometr - cisńienie wste±pne gazu Przewód instalacji wodocia±gowej Wariant 2 Uwaga: Przy instalacji zaworów trójdrozṅych zwrócic nalezẏ uwage± na to, by przestawianie tych zaworów byωo moz liwe tylko przy uzẏciu specjalnych narze±dzi. 13
14 w = 1 m/s w = 2 m/s Strata cisńienia Podane wartosći obje±tosći przepωywu sa± danymi prognozowanymi, przedstawiaja±cymi ogólny stan rzeczy. Sa± one niezalezṅe od kierunku przepωywu, stanu wody w naczyniu wzbiorczym przeponowym i nie stanowia± wielkosći wymaganych dla wωasćiwego przepωywu w naczyniu. Naczynia speωniaja± wymogi dot. przepωywu zgodne z norma± DIN , przy wymaganej pre±dkosći przepωywu 0,5 m/s. Flamco Typ Pojemnosć PrzyΩa±czenie Obje±tosć przepωywu w systemowe, litrach sŕednica nominalna PrzepΩyw wody przy DN PN 16 stratach cisńienia 0,2 bar m 3 /godz. Airfix D-E ,4 Airfix D-E ,1 Airfix D-E ,9 Wykres strat cisńienia naczynia Airfix D-E Przedstawiona zostaωa wielkosć przepωywu przy stratach cisńienia 0,2 bar (norma DIN ). Airfix D-E m 3 /godz , ,1 14,4 PrzepΩyw DN 80 DN 50 DN mbar Strata cisńienia 14
15 Flamco Wersje i wymiary Airfix D-E Widok z doωu Ø d Ø D a 0 H KoΩnierz, przyωa±czenie systemowe 120 * 240 * Zdalny wskazńik uszkodzenia membrany KoΩnierz, przyωa±czenie systemowe * Przy Ø 450: 135 / 225 Ø 550: 130 / 230 Otwór Ø 5 na sŕube± mocuja±ca± e Airfix D-E Maks. nadcisńienie pracy 10 bar Typ Pojemnosć Wymiary w mm KoΩnierz Cie±zȧr w Numer caωkowita katalogowy w litrach ø D H a e ø d PN 16 kg Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Maks. nadcisńienie pracy 16 bar Typ Pojemnosć Wymiary w mm KoΩnierz Cie±zȧr w Numer caωkowita katalogowy w litrach ø D H a e ø d PN 16 kg Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN Airfix D-E DN
16 Flamco Flamco Polska Sp. z o.o. ul. Szarych Szeregów Poznan Tel.: Tel.: Fax: flamco@pol.pl W niniejszym prospekcie nie mozėmy niestety przedstawic wszystkich szczego Ωoẃ naszych produktoẃ. Jezėli potrzebne sa± Panśtwu dodatkowe informacje, prosimy o kontakt telefoniczny lub listowny. Che±tnie udzielimy wyczerpuja±cych informacji i sωuzẏmy pomoca± Copyright by Flamco Polska Sp. z o.o. Zastrzegamy sobie wszystkie prawa, równiez prawo do druku wycia±gów, fotomechanicznego powielania i tωumaczenia. Druk z podaniem zŕódωa dozwolony tylko po uzyskaniu zezwolenia Flamco. Wszystkie podane dane techniczne dotycza± tylko produktów Flamco. Zastrzegamy sobie prawo do zmian i uzupeωnien.
Flamco. Flexcon M. Instrukcja montaz u i obsωugi Flamco VOORZIJDE EPS
Flexcon M Instrukcja montaz u i obsωugi VOORZIJDE EPS P 2003 Flamco 1801073 Flamco Polska Sp. z o.o. ul. Szarych Szeregów 23 60-462 Poznan Tel.: 61 821 0 0 Tel.: 61 821 0 28 Fax: 61 821 0 49 Instrukcja
Airfix. Flamco. Flamco. Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w instalacjach c.w.u., wodociągowych i podwyższających ciśnienie.
NACZYNIA WZBIORCZE AIRFIX Flamco Airfix Naczynia wzbiorcze przeponowe do stosowania w instalacjach c.w.u., wodociągowych i podwyższających ciśnienie. AIRFIX A AIRFIX AIRFIX -E Flamco Edycja 2005 / PL Flamco
Wyposażenie instalacji sanitarnych
5. Wyposażenie instalacji sanitarnych Zawory bezpieczeństwa Prescor B firmy Flamco zabezpieczają instalacje wody pitnej przed przekroczeniem maksymalnego ciśnienia roboczego. Jeśli tylko zostanie osiągnięte
Flamco. Automat Flamco-Fill typu PA Automat Flamco-Fill typu PM. Instrukcja instalacji i obsωugi. 1999, Flamco. Flamco typ PM.
Automat typu PA Automat typu PM Flamco typ PA Flamco typ PM 5811 1999, Flamco PL Instrukcja instalacji i obsωugi 2 Flamco Polska Sp. z. o.o. ul. Szarych Szeregów 23 60-462 Poznan Tel.: 61 821 05 50 Tel.:
Flamco Automat Flamco-Fill typu STA Automat Flamco-Fill typu STM
Automat typu STA Automat typu STM STA típus 6758 STM típus 6760 PL Instrukcja instalacji i obsωugi 2001, Spis tresći Polska Sp. z o.o ul. Szarych Szeregów 23 60-462 Poznan Tel.: 61 821 05 50 61 821 05
9. NACZYNIA WZBIORCZE
9. NACZYNIA WZBIORCZE WYTYCZNE PROJEKTOWE www.immergas.com.pl 152 NACZYNIA WZBIORCZE NOWOCZESNE SYSTEMY GRZEWCZE 9. DOBÓR OBJĘTOŚCI PRZEPONOWEGO NACZYNIA WYRÓWNAWCZEGO DO INSTALACJI WODNEJ Wszystkie kotły
Naczynia wzbiorcze dla instalacji sanitarnych
4. Naczynia wzbiorcze dla instalacji sanitarnych Instalacje domowe tracą dziesiątki tysięcy litrów wody pitnej z powodu ucieczki do kanalizacji wody wzbiorczej do kanalizacji. Membranowe ciśnieniowe naczynia
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin
Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne
Dane instalacji grzewczej
- 1 - Data: 28-7-18 Uwaga: Opracował: Dane instalacji grzewczej Źródło ciepła Nr. Typ 1 Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy 2 3 4 5 6 Suma: Moc [w kw] 111 111 zawartość wody [w lit.] Temp. zasilania tv 8,
t obl. = t z (1) V u = V x 1 x v (2)
1. Ustalanie wielkości naczynia wzbiorczego wg PN-B-02414 1.1 Temperatura obliczeniowa (t z ) Do obliczenia przyrostu objętości wody w instalacji przyjmuje się zakres temperatur pomiędzy temperaturą początkową
12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV
INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay
Flamco. Dla waszej wygody. Kompletny system zamocowan rur dla profesjonalistów
Flamco Dla waszej wygody Kompletny system zamocowan rur dla profesjonalistów Flamco jest wioda±cym dostawca± systemu zamocowania rur na rynku mie±dzynarodowym zakωady produkcyjne przedstawicielstwa Flamco
32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 130 do 200 litrów VITOCELL 100-H 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki
/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401
367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór
Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny
wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny
ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O.
POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ INŻYNIERII ŚRODOWISKA ZAKŁAD KLIMATYZACJI I OGRZEWNICTWA mgr inż. Zenon Spik ZABEZPIECZENIE INSTALACJI C.O. Warszawa, kwiecień 2009 r. Kontakt: zenon_spik@is.pw.edu.pl www.is.pw.edu.pl/~zenon_spik
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą zewnętrzną Pojemność 130 do 200 litrów VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W
Pompy ciepła solanka woda WPF 5/7/10/13/16 E/cool
Katalog TS 2014 80 81 WPF 5 cool Wykonanie kompaktowe do ustawienia wewnątrz budynku. Fabrycznie wbudowana w urządzenie grzałka elektryczna 8,8 kw umożliwia eksploatację w systemie biwalentnym monoenergetycznym,
Zbiornika buforowego. Instrukcja obsługi i montażu. Typ: Wężownica: Ocieplenie:
Instrukcja obsługi i montażu Zbiornika buforowego Typ: Wężownica: Ocieplenie: 200 300 400 500 800 1500 2000 3000 4000 5000 Jedna wężownica spiralna Dwie wężownice spiralne (biwalentny) Bez wężownicy Rozbieralne
Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B
Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set
WPW Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF E, stacji wody gruntowej GWS i 1 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody gruntowej GWS została
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE Zestaw hydroforowy składa się z trzech elementów: zbiornika ciśnieniowego na wodę, pompy tłoczącej z osprzętem i węża antywibracyjnego. Zadaniem hydroforu jest
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314 513-514 527 ST FM 21654 003 01253/18 PL zastępuje 01253/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313,
ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]
ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z
Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Arkusz informacyjny Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40) Opis Jest to upustowy regulator ciśnienia bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set
116 117 WPW 5 basic Set Kompletny zestaw pompy ciepła do systemów woda/woda. Zestaw składa się z pompy ciepła serii WPF basic, stacji wody gruntowej GWS i 10 litrów płynu niezamarzającego. Stacja wody
COMO ARIA POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. COMO ARIA. Pompy ciepła do przygotowania c.w.u.
Pompy ciepła do przygotowania c.w.u. POMPA CIEPŁA DO CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ I WSPÓŁPRACY Z ZEWNĘTRZNYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Bardzo niskie koszty inwestycyjne Zdalna przewodowa automatyka z intuicyjnym panelem
1 Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy Układ/sieć suma
Data: 204-08-04 Opracował(a): mgr inż. Grzegorz Knap Uwagi: Dane instalacji grzewczej Źródło ciepła nr Typ Moc [w kw] Pojemność wodna [w litrach] Kocioł stalowy/palnik nadmuchowy 00 270 2 Kocioł stalowy/palnik
Zbiornika buforowego SG(B)
Nr kat./nr fabr.... KJ Data produkcji... Instrukcja obsługi i montażu Zbiornika buforowego SG(B) Typ: Wężownica: Ocieplenie: 200 1500 Jedna wężownica spiralna Rozbieralne 300 2000 Dwie wężownice spiralne
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 litrów VITOCELL 100-W 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych
Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 6, 25, 40) AFPA / VFG 2() Opis ciśnień. Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika z membraną regulacyjną i sprężyny nastawnej różnicy
WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL
WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej
Jak podłączyć kocioł c.o. na paliwo stałe w układzie zamkniętym - radzi FERRO - Developerium.pl
Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa (Rozporządzenie Ministra Infrastruktury w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie), kocioł na paliwa stałe może pracować
Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1
Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora
VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,
Opis serii: Wilo-Economy CO-1 Helix V.../CE+
Opis serii: Wilo-Economy CO-1 Helix V.../CE+ H/m 140 120 100 80 60 40 20 403-418/CE+ 603-616/CE+ 1002-1015/CE+ 1603-1611/CE+ 2202-2208/CE+ Wilo-Economy CO-1 Helix V 403-5206/CE+ 50 3602/2-3606/CE+ 5201-5206/CE+
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna Opis Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika
OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO
OBLICZENIA WĘZŁA CIEPLNEGO Dane istniejąca moc cieplana do c.o. moc dla celów c.o. parter+piętro moc do celów wentylacyjnych sala parter+sala piętro moc dla celów przygotowania c.w.u.: parametry sieci:
Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy
WWSP 335 WWSP 442 WWSP 556 WWSP 770
WWSP 335 WWSP 442 WWSP 6 WWSP 77 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik ciepłej wody użytkowej 3-7 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: 37676 / 37284 / 378 / 37673 PL FD 981 WWSP 335 - WWSP 77 Polski
f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6
filtr honeywell fk06 FK06 Filtr do wody z regulatorem ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie
VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik
VIESMANN Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami dla mieszaczy Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN
Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Wskaźnik położenia Ogranicznik momentu obrotowego Urządzenie fabrycznie kompletne i gotowe do instalacji Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście
ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]
ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75
09 - Dobór siłownika i zaworu. - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika
- Dobór siłownika i zaworu - Opór przepływu w przewodzie - Dobór rozmiaru zaworu - Dobór rozmiaru siłownika OPÓR PRZEPŁYWU W ZAWORZE Objętościowy współczynnik przepływu Qn Przepływ oblicza się jako stosunek
NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0RGZ3AXA TP3 COND 65 18,0-65,0
TRÓJCIĄGOWE, KONDENSACYJNE KOTŁY OLEJOWO-GAZOWE Doskonały stosunek ceny do jakości i możliwości Wysoka sprawność do 10,5% Konstrukcja zapewniająca bardzo wysoką wydajność i odporność na korozję Duża pojemność
Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego
Rysunek wymiarowy 0 6 5* 55 5* 66 55 5 55 (00) 6,5 (00) () 690 (5) (5*) (00) 5,5 6 5* 6 (55) (5*) (66) 690* 6 6 (55) () (55) (5*) (5) (5*) (66) () (55) () 00 5 0 00 00 900 Zasilanie ogrzewania, wyjście
Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy w większości typowych aplikacji.
D 06F Regulator ciśnienia
D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych Kompletu wkładu zaworu z membraną i gniazdem
Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01
Schemat instalacji Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G pl - PL 08.11 09 237 320 / 01 Proszę koniecznie przeczytać instrukcję użytkowania i montażu przed ustawieniem - instalacją uruchomieniem.
D 06F Regulator ciśnienia
D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych (wersja A i B) Kompletnego wkładu zaworu z membraną
SM180 Membranowy zawór bezpieczeństwa do instalacji solarnych
SM180 Membranowy zawór bezpieczeństwa do instalacji solarnych Karta katalogowa Zastosowanie Membranowe zawory bezpieczeństwa tego typu wykorzystywane są jako ostateczna ochrona instalacji solarnym w przypadku
Zanurzeniowe czujniki temperatury
1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone
22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej 2
PRZYCHODNIA W GRĘBOCICACH GRĘBOCICE ul. Zielona 3działki nr 175/7, 175/4, 705 PROJEKT BUDOWLANY BUDOWY BUDYNKU PRZYCHODNI CZĘŚĆ SANITARNA
5. OBLICZENIA 5.1. BILANS CIEPŁA 5.1.1. Sumaryczne zapotrzebowanie ciepła kotłowni Moc zainstalowanych urządzeń odbiorczych kotłowni określono na podstawie danych wynikających z projektów branżowych wchodzących
Opis serii: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE
Opis serii: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE H/m 140 120 100 80 60 40 20 403-410 204-211 1002-1009 602-611 1602-1606 2202-2205 3602-3605 Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE 204-5205 5202-5205 0 0 10 20 30 40 50
do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych
1909P01 Czujnik ciśnienia do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych Wysoka precyzja pomiaru Zakres pomiarowy od 0 do 60 bar ciśnienia względnego Napięcie zasilania 24 V AC / 12...33
refix Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze
refix Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze do instalacji wody pitnej, podwyższającyc i podgrzewania wody refix Gwarancja najczystszej wody Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze refix zostały zaprojektowane specjalnie
30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
refix Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze
refix Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze do instalacji wody pitnej, podwyższającyc i podgrzewania wody refix Gwarancja najczystszej wody Ciśnieniowe naczynia wzbiorcze refix zostały zaprojektowane specjalnie
Rys. 1 Reduktor ciśnienia typu 2422/2424
Regulatory ciśnienia bezpośredniego działania Reduktor ciśnienia, typ 2422/2424 Zastosowanie Regulator ciśnienia dla wartości zadanych od 0,05 bar do 2,5 bar, z zaworami o średnicach nominalnych DN 125
PDF stworzony przez wersję demonstracyjną pdffactory www.pdffactory.pl/ 1. Ilość ciepła na potrzeby c.w.u.
1. Ilość ciepła na potrzeby c.w.u. a) Średni dobowy strumień ciepła na potrzeby c.w.u. n liczba użytkowników, n70 osób, q j jednostkowe dobowe zapotrzebowanie na ciepłą wodę dla użytkownika, q j 20 dm
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA
Przepustnica z siłownikiem elektrycznym VFY-WA Opis Wskaźnik położenia Ogranicznik momentu obrotowego Urządzenie fabrycznie kompletne i gotowe do instalacji Cechy zaworu: Zamocowana na wielowypuście kuliście
PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802
Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie
14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 11 12 101 4 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 69 669 628 2 x Ø7 42 20 1 2 241 3 4 1 2 3 4 6 7 Złącze śrubowe (Ø 10) do przyłączenia jednostki zewnętrznej
KALKULACJA CENY OFERTY
NNr refernnrencyjny postępowania: ZP.271.45.2016.AI KALKULACJA CENY OFERTY Nazwa / typ usługi serwisowej: Konserwacje instalacji solarnych - wszystkie materiały związane z konserwacją instalacji solarnych
14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Powietrzne pompy ciepła typu split [system hydrobox] Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 151 125 101 54 47 0 0 99 170 201 243 274 371 380 2 x Ø7 429 695 669 628 2 x Ø7 452 20 1 2 241 3 4 1 Złącze śrubowe
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE
POMPY NAWIERZCHNIOWE I ZESTAWY HYDROFOROWE ZASTOSOWANIE: do zaopatrzenia domów jedno i wielorodzinnych, domków letniskowych, gospodarstw rolnych i przedsiębiorstw, w czystą zimną wodę z własnego ujęcia,
PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi
PODGRZEWACZ WODY VF 750-1 VF 750-2 VF 1000-1 VF 1000-2 Instrukcja obsługi 1. PRZEZNACZENIE Podgrzewacze serii VF przeznaczone są do stałego kontaktu z wodą pitną (użytkową). Podgrzewacze serii VF mogą
Zestawienie produktów
6 Agregaty pompowe do oleju opałowego i napędowego Zestawienie produktów 11a1 11a2 instalacje jednorurowe Zastosowanie instalacje jednorurowe Zastosowanie przy zbiorniku Miejsce montażu przy odbiorniku
Płytowy skręcany wymiennik ciepła XG
Płytowy skręcany wymiennik ciepła XG Opis / zastosowanie XG jest płytowym skręcanym wymiennikiem ciepła przeznaczonym do stosowania w miejskich systemach grzewczych i systemach chłodniczych. Wymiennik
2
1 2 4 5 6 7 8 9 SmartPlus J.M. G5+ G6+ G8+ G+ G12+ G14+ G16+ Moc grzewcza* Moc chłodnicza Moc elektryczna sprężarki Moc elektryczna dodatkowej grzałki elektrycznej Liczba faz Napięcie Częstotliwość Prąd
Flamco Flexcon M-K. Instrukcja montaz u i obsωugi. 1999, Flamco Gouda - Holland M-K EPS
Flexcon M-K M-K EPS PL Instrukcja montaz u i obsωugi 1999, Flamco Gouda - Holland 2 Instrukcja montaz u i obsωugi automatu wzbiorczego ze sterowanym procesorowo kompresorem Flexcon M-K PL Flamco Polska
Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351
Seria 240 Zawór o działaniu zamknij/otwórz z siłownikiem pneumatycznym typ 3351 Zastosowanie Zawór regulacyjny o szczelnym zamknięciu przeznaczony do regulowania przepływu cieczy, gazów niepalnych i pary,
Materiały techniczne 2015/1 kompaktowe gruntowe pompy ciepła
SIK 1TES Rysunek wymiarowy 1 1115 111 91 9 5 6 653 3 5 99,5 393 31 63 167 1 73 7 17 65 9 73 6 6 11 1 7,5 1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła Manometr instalacji dolnego źródła ciepła 3 Dolne źródło
Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
PM 512. Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy
PM 512 Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / PM 512 PM 512 Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych systemach grzewczych i chłodniczych.
Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody
Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906
Zanurzeniowe czujniki temperatury
1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone
Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany
Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie
4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok
Opis typoszeregu: Wilo-CronoBloc-BL
Opis typoszeregu: Wilo-CronoBloc-BL Rysunek podobny Budowa Pompa dławnicowa o konstrukcji blokowej z przyłączem kołnierzowym Zastosowanie Do tłoczenia wody grzewczej (zgodnie z VDI 2035), mieszanin woda-glikol
Klapy odcinające PN6, PN10, PN16
4 131 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF41.. Korpus z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN40 200 k vs 50 4000 m 3 /h Do montażu pomiędzy kołnierzami PN6, PN10, PN16 wg ISO 7005 Metaliczne szczelne zamknięcie
WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEBUDOWY TECHNOLOGII KOTŁOWNI STAŁOPALNEJ
Projektowanie, kosztorysowanie, kierowanie robotami w zakresie sieci, instalacji, urządzeń wodociągowych, kanalizacyjnych, cieplnych, wentylacyjnych i gazowych 56-200 Góra, Ul. Cisowa 2, tel. kom. 0604/112
Flamco Flexcon Naczynia wzbiorcze przeponowe 2-1000 litrów Akcesoria do montażu naczyń wzbiorczych
Flamco Flexcon Naczynia wzbiorcze przeponowe -1000 litrów Akcesoria do montażu naczyń wzbiorczych Spis treści Strona Cechy charakterystyczne naczyń wzbiorczych Flexcon Budowa naczyń wzbiorczych Flexcon
POMPY. Seria STU4. CP wersja ze stałym ciśnieniem. Zakres mocy do ok. 8 m³/h i wysokość pompowania 140 m
Pompa głębinowa ze stali szlachetnej 4 Seria STU4. CP wersja ze stałym ciśnieniem Zakres mocy do ok. 8 m³/h i wysokość pompowania 140 m Pompy głębinowe STÜWA 4 zaprojektowano w sprawdzonej konstrukcji
Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK
Kunda, Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK Instrukcja obsługi i montażu DU 10 095: Temperaturowy zawór ochronny kotła TSK AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33
Klapy odcinające, PN6, PN10, PN16
4 131 Klapy odcinające, PN6, PN10, PN16 VKF41... Klapy odcinające do montażu pomiędzy kołnierzami Ciśnienie nominalne PN6, PN10, PN16 Żelowo szare GG-25 Szczelne zamknięcie (ogranicznik) DN40... DN200
Zawory przelotowe kołnierzowe, PN10
4 320 Zawory przelotowe kołnierzowe, PN0 VVF3... Zawory przelotowe, PN0, z przyłączami kołnierzowymi Żeliwo szare GG-25 DN25... 50 mm k vs 5... 300 m 3 /h Skok 20 lub 40 mm Mogą współpracować z siłownikami
Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny
Opis serii: Wilo-DrainLift Box
Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50
Regulator różnicy ciśnienia PN25
Regulator różnicy ciśnienia PN25 VHG519... Korpus z żeliwa sferoidalnego GJS-400-15 Średnica DN15...50 k vs 2,5...32 m 3 /h Nastawiana wymagana różnica ciśnienia Do montażu na zasilaniu lub na powrocie
Dobrano drugi kocioł gazowy firmy: Hoval. Model: 300 Moc nominalna: 272,0 kw Pojemność wodna: 420,0 dm 3 Średnica króćców:
1 III. OBLICZENIA Obiekt: Budynek 4- główna kotłownia ( bud 1,2,3,4,5,6,7) ver. 1.28 1.0 Dobór urządzeń kotłowni 1.1 Zapotrzebowanie na moc cieplną wg PN-EN 12828:2006 ObciąŜenia cieplne instalacji ogrzewania
Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia
Rysunek wymiarowy jednostka wewnętrzna 1890 1 390 2 680 7 ok 300 12 1870 1773 13 1500 14 5 1110 15 820 600 6 325 250 55 0 30 380 130 3 705 8 16 17 0 375 10 950 4 18 19 9 11 1 Powrót ogrzewania, gwint zewnętrzny
OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej
OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia