INSTRUKCJA OBS UGI. Sterownik EC. Copyright Rain Bird Corporation
|
|
- Wiktor Stasiak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBS UGI Sterownik EC
2 INSTRUKCJA STEROWNIKA EC Testowanie 3.Zaprogramowane ustawienia 4.Wy³¹czanie 5.Auto 6.Data/czas 7.Dzieñ cyklu 8.Dzieñ nawadniania 9.Programowanie czasów startowych 10.Czas dzia³ania stacji 11.Bud et wodny 12.Stacje manualne 13.Cykl manualny 14.Wprowadzanie 15.Klawisz programów Ustawianie czasu 18.Ustawianie dnia 19.Ustawianie miesi¹ca SPIS TREŒCI Wprowadzenie Sterownik EC Stacje sterownika Co to jest Program? Podstawy sterownika Programowanie na zasilaniu z baterii Instalowanie baterii Diagnostyczny przerywacz obwodu Kontrolka i wskaÿniki Programowanie listy kontrolnej Tabela programowania sterownika Programowanie sterownika Kasowanie istniej¹cych programów Ustawianie roku Ustawianie miesi¹ca i dnia Ustawianie czasu Wybór gotowych ustawieñ Wybór programu (A, B lub C) Ustawianie cyklu dni nawadniania Ustawianie dni nawadniania Ustawianie czasów startowych programów Kasowanie zaprogramowanych czasów startowych Ustawianie czasów dzia³ania stacji Obs³uga sterownika Tryb wy³¹czony (OFF) Tryb auto Ustawianie bud etu wodnego Manualne uruchamianie stacji i programów Uruchamianie programu testowego Instalacja sterownika Wybór w³aœciwej lokalizacji Zawieszanie kontrolera Pod³¹czanie g³ównych przewodów elektrycznych Pod³¹czanie przekaÿników pola do zaworów zdalnie sterowanych Rozwi¹zywanie problemów 2
3 OSTRZE ENIE: BEZPIECZNIK LUB WY CZNIK POWINIEN BYÆ ZAMONTOWANY NA INSTALOWANYM PRZEWODZIE, ABY OD CZYÆ STEROWNIK. PAMIÊÆ JEST PRZECHOWYWANA PRZEZ BATERIÊ, KTÓRA POWINNA BYÆ UTYLIZOWANA W ZGODZIE Z LOKALNYMI PRAWAMI. IKONY OSTRZEGAJ CE: Symbol b³yskawicy zakoñczonej strza³k¹ wewn¹trz trójk¹ta równoramiennego jest przeznaczony do ostrzegania u ytkownika przed obecnoœci¹ nie odizolowanego niebezpiecznego napiêcia wewn¹trz os³ony produktu, które mo e byæ wystarczaj¹ce, by stanowiæ ryzyko elektrycznego szoku dla ludzi. CERTYFIKAT ZGODNOŒCI Z WYTYCZNYMI UNII EUROPEJSKIEJ Rain Bird deklaruje, i urz¹dzenie ITC, sterownik do automatycznego zraszania, odpowiada Wytycznym Unii Europejskiej 72/23/CEE i 93/68 dot. bezpieczeñstwa elektrycznego oraz wytycznym 89/336/CEE i 93/31/CEE dotycz¹cym zgodnoœci elektromagnetycznej. WPROWADZENIE Sterownik EC STACJE STEROWNIKA CO TO JEST PROGRAM Symbol znaku zapytania wewn¹trz trójk¹ta równoramiennego jest przeznaczony do ostrze enia u ytkownika o obecnoœci wa nych instrukcji obs³ugi i konserwacji (serwisu) w literaturze za³¹czonej do produktu. Odpowiednie standardy zgodne z wymogami technicznymi: EN dla bezpieczeñstwa elektrycznego EN ed 92 dla interferencji EN ed 92 dla odpornoœci na interferencje Urz¹dzenie EC wymaga zasilania pr¹dem 230V~, 50 Hz, jedna faza. Dziêkujemy za zakup sterownika EC do systemu nawadniania firmy Rain Bird. Ten podrêcznik pokazuje jak zainstalowaæ, zaprogramowaæ i obs³ugiwaæ sterownik. Proszê przeczytaj te instrukcje uwa nie i trzymaj ten podrêcznik w zasiêgu rêki by siê do niego odwo³ywaæ. EC Rain Bird jest zwiêz³ym, ³atwym w u yciu sterownikiem, który oferuje nastêpuj¹ce w³aœciwoœci: Trzy programy z niezale nymi dniami nawadniania. Do czterech czasów startowych na program. Opcje ustawania jakiegokolwiek dnia tygodnia jako dnia nawadniania. Funkcja bud etu wodnego we wszystkich programach. Bateria zasilaj¹ca umo liwia zachowanie czasu, daty i programu podczas przerw w dop³ywie energii. Trzy lata gwarancji. Sterownik Rain Bird EC jest elektronicznym uk³adem czasowym, który kontroluje, kiedy zraszacz siê w³¹cza i jak d³ugo dzia³a. W zale noœci od modelu, EC mo e kontrolowaæ 4, 6 lub 9 stacji nawadniania. Stacja to seria zraszaczy lub innych urz¹dzeñ nawadniaj¹cych pod³¹czona do zdalnie sterowanego zaworu. Kiedy zawór otrzymuje sygna³ ze sterownika, wtedy siê otwiera i uruchamia zraszacze pod³¹czone do niego. Ilustracja pokazuje diagram rozmieszczenia stacji. Stacja 1 aktualnie nawadnia. Gdy stacja 1 zakoñczy pracê, sterownik zamyka j¹ i uruchamia stacjê 2. Gdy stacja 2 skoñczy pracê, uruchamia siê stacja 3, itd. Programowanie jest procesem informowania sterownika, kiedy dok³adnie i jak d³ugo chcemy, by trwa³o nawadnianie. Sterownik otwiera i zamyka zdalnie sterowane zawory dla ka dej stacji zgodnie z programem, który sami ustawimy. EC oferuje trzy niezale ne programy: A, B i C. Ka dy program kontroluje od jednej do szeœciu stacji i pozwala na dopasowanie planu nawadniania do konkretnych potrzeb dla ró nych rodzajów roœlin, ró nych warunków glebowych, ukszta³towania terenu, dla obszarów zacienionych b¹dÿ s³onecznych. 3
4 Aby skutecznie zaprogramowaæ sterownik potrzeba zrozumieæ nastêpuj¹ce terminy: Cykl dni nawadniania okres dni, w których sterownik powtarza ustawiony program. Np. 7-dniowy cykl jest tygodniowym rozk³adem, który powtarza siê raz na siedem dni. 2-dniowy cykl powtarza siê ka dego nastêpnego dnia. Dni nawadniania specyficzne dni w cyklu dni nawadniania, kiedy nawadnianie ma miejsce. W cyklu 7-dniowym mo na wybraæ wielokrotne dni nawadniania w obrêbie cyklu. Np. mo emy wybraæ dzieñ nawadniania 1 (poniedzia³ek), dzieñ 3 (œroda) i dzieñ 5 (pi¹tek). W 1-niowym nawadnianiu podczas 6-dniowego cyklu nawadniania, dzieñ 1 jest zawsze jedynym dniem nawadniania. W 2-dniowym cyklu nawadnia w dniu 1, przeskakuje dzieñ a nastêpnie nawadnia ponownie w dniu 1 jako, e cykl siê powtarza. 3-dniowy cykl nawadnia 1 dnia, przeskakuje 2 dni, i wtedy to siê powtarza. Czas startowy to jest czas lub czasy, kiedy pierwsza stacja programu zaczyna nawadnianie. Potem wszystkie inne stacje programu startuj¹ po kolei. UWAGA: Okreœlenie czas startowy odnosi siê do czasu, w którym program zaczyna dzia³aæ, a nie czasu kiedy poszczególne stacje zaczynaj¹ dzia³aæ. Czas dzia³ania - liczba minut dzia³ania ka dej stacji. PODSTAWY STEROWNIKA Programowanie na zasilaniu z baterii Jeœli chcemy, mo emy zaprogramowaæ sterownik na zasilaniu z baterii. Ta w³aœciwoœæ mo e byæ przydatna na miejscu, które jest trudno dostêpne. Ta cecha pozwala równie wprowadziæ informacje do programu przed zainstalowaniem sterownika na miejscu jego pracy. Aby zaprogramowaæ sterownik na zasilaniu z baterii, trzeba najpierw zainstalowaæ baterie. UWAGA: by oszczêdziæ moc baterii, EC wchodzi w tryb pracy po 40 sekundach nieaktywnoœci podczas wybierania programu i klawiszy. Po wciœniêciu jakiegokolwiek klawisza sterownik siê reaktywuje. Instalowanie baterii Funkcja rezerwy baterii pozwala zachowaæ czas, datê i informacje programowe podczas przerwy w dop³ywie energii elektrycznej. Bateria pozwala równie programowaæ sterownik na zasilaniu z baterii przed pod³¹czeniem do sta³ego Ÿród³a energii. W celu uzyskania lepszych rezultatów, najlepiej u yæ d³ugo funkcjonuj¹cych baterii alkalicznych 9-voltowych. Nowa bateria bêdzie dostarczaæ mocy przez okres do jednego roku. Nale y co roku wymieniaæ bateriê, by zapewniæ nieprzerwane zasilanie sterownika. UWAGA: Nale y upewniæ siê, czy sterownik jest pod³¹czony do Ÿród³a energii elektrycznej podczas zamiany baterii, w przeciwnym wypadku stracimy wszystkie zaprogramowane informacje ³¹cznie z dat¹ i czasem. Instalacja baterii: 1. Zdj¹æ przykrywkê z przegródki, gdzie znajduje siê bateria. 2. Zatrzasn¹æ dwu-przewodow¹ klamrê na zakoñczeniach nowej baterii. Jeœli wymieniamy star¹ bateriê, nale y j¹ w³aœciwie zutylizowaæ. 3. Wk³adamy nowa bateriê delikatnie do przegródki. 4. Wk³adamy z powrotem pokrywê zabezpieczaj¹c¹. Diagnostyczny przerywacz obwodu Jeœli sterownik EC wykryje zwarcie na jednym z przewodów stacji zraszaczy w systemie lub na cewce zaworu, sterownik automatycznie zamyka wszystkie uszkodzone stacje. Po sekundach, po ponownym sprawdzeniu w celu potwierdzenia usterki, sterownik przejdzie do nastêpnej stacji pracuj¹cej w programie. Co trzy sekundy, wyœwietlacz LCD pokazuje numer uszkodzonej stacji wraz z literkami ERR. Sterownik bêdzie kontynuowaæ funkcjonowanie ka dej dzia³aj¹cej stacji w programie. Podczas funkcjonowania stacji sterownik (zmiany w przedzia³ach co 3 sekundy) wyœwietla numer pracuj¹cej stacji i pozosta³y czas dzia³ania. Kiedy sterownik skoñczy program, bêdzie ponownie wyœwietla³ numer uszkodzonej stacji wraz z wiadomoœci¹ Err (error = b³¹d). 4
5 Kiedy program skoñczy dzia³anie, nale y odizolowaæ i usun¹æ zwarcie. Pojawia siê ono najczêœciej w cewce zaworu (cewka w plastikowej obudowie na zaworze z dwoma przewodami doprowadzaj¹cymi) lub na przy³¹czeniach przewodów do zaworu. Po znalezieniu i usuniêciu zwarcia, nale y prze³¹czyæ ustawienie oprogramowania na AUTO. Nastêpnie wciskamy ENTER by wyczyœciæ wiadomoœæ Err z wyœwietlacza. Mo na obs³ugiwaæ stacjê manualnie, by upewniæ siê, czy wszystko pracuje poprawnie (Patrz: Manualne uruchamianie stacji w dalszej czêœci podrêcznika). Wyœwietlacz LCD pokazany na poprzednim diagramie wskazuje i sterownik wykry³ zwarcie na stacji 2. Kontrolka i wskaÿniki Ilustracja pokazuje kontrolkê na powierzchni czo³owej sterownika EC. Ta kontrolka zawiera: 1. Wyœwietlacz ciek³okrystaliczny (LCD) podczas normalnego funkcjonowania, wyœwietla czas w ci¹gu dnia i programy, które bêd¹ dzia³aæ w dniu dzisiejszym. Podczas programowania pokazuje efekty wykonywania wskazówek. Podczas nawadniania pokazuje stacjê, która aktualnie dzia³a oraz iloœæ minut, które pozosta³y do koñca nawadniania, oraz czy nastêpny program oczekuje na rozpoczêcie nawadniania. 2. Klawisze + i - - s³u ¹ do ustawiania czasu i dni oraz do robienia dokonywania zmian w programie. 3. Wybieranie programu w³¹cza tryb OFF (wy³¹czony) lub AUTO w sterowniku oraz wybiera inne funkcje programowania. 4. Klawisz programowania (PROGRAM) wybiera programy nawadniania A, B lub C. 5. Klawisz ENTER wprowadza komendy oprogramowania oraz uruchamia dzia³anie manualne. Programowanie listy kontrolnej Aby zaprogramowaæ sterownik EC po raz pierwszy, radzimy wykonaæ kroki opisane w nastêpnym rozdziale. Poni ej znajduje siê lista kontrolna, która pomaga w prawid³owym programowaniu. Po wykonaniu wymienionej czynnoœci nale y umieœciæ znaczek V w okienku znajduj¹cym siê obok. Wype³nianie tabeli programowania (nastêpny rozdzia³) Kasowanie istniej¹cych programów Ustawianie aktualnego roku/miesi¹ca/dnia/czasu Dla ka dego programu: A B C Wybór gotowych ustawieñ Wybór programu (A, B lub C) Ustawianie cyklu dni nawadniania Ustawianie dni nawadniania Ustawianie czasów startowych Kasowanie zaprogramowanych czasów startowych Ustawianie czasów dzia³ania stacji Ustawienie sterownika do dzia³ania automatycznego (Tryb AUTO) Tabela programowania sterownika Przez zaprogramowaniem sterownika EC, nale y wype³niæ tabelê programowania, któr¹ za³¹czono do sterownika. Nastêpnie programujemy sterownik w kolejnoœci pokazanej na liœcie kontrolnej (Patrz: poprzedni rozdzia³). 1. Wybraæ cykl dni nawadniania i ustawiæ dni nawadniania w cykl. W przyk³adzie pokazanym dla programu A, operator wybra³ 7-dniowy cykl nawadniania i ustawi³ M (Monday - poniedzia³ek), W (Wednesday - œroda) i F (Friday - pi¹tek) jako dni nawadniania. Oznacza to, i program A bêdzie nawadnia³ w ka dy poniedzia³ek, œrodê i pi¹tek. UWAGA: Jeœli planujesz u ywaæ tylko jeden program dla potrzeb nawadniania, wybierz program A. 2. Dla programu B operator wybra³ 3-dniowy cykl nawadniania. Z takimi ustawieniami, program B bêdzie nawadnia³ 1 dzieñ, przeskoczy dwa dni a nastêpnie bêdzie nawadnia³ ponownie pierwszego dnia nowego 3-dniowego cyklu. 5
6 3. Mo na równie wybraæ 3 specjalne cykle dni nawadniania, które nie wymagaj¹ wyboru dni nawadniania. Te cykle to: Ev = nawadnia tylko w parzyste dni miesi¹ca Od = nawadnia tylko w nieparzyste dni miesi¹ca Od31 = nawadnia tylko w nieparzyste dni miesi¹ca poza 31 dniem miesi¹ca lub 29 lutego (Ten cykl dni nawadniania stosuje siê do specjalnych rozporz¹dzeñ w niektórych obszarach, gdzie wystêpuj¹ ograniczenia w u yciu wody) 4. W okienku Programowane Czasy Startowe dla programu A nale y wpisaæ godzinê, o której ma siê zacz¹æ nawadnianie. Mo na przypisaæ cztery czasy startowe do ka dego programu. Jeœli chcemy by program nawadnia³ tylko raz w ci¹gu ka dego dnia, nale y wprowadziæ tylko jeden czas startowy. Wprowadzamy wiêcej czasów startowych jeœli chcemy powtórzyæ ca³y program kilka razy w ci¹gu dnia. 5. Wprowadzamy czasy startowe dla programu B (jeœli taki istnieje). W przyk³adzie Program A zaczyna nawadnianie o godz. 7:00. Program B zaczyna nawadnianie dwa razy w ci¹gu ka dego dnia nawadniania, raz o 5:00 i ponownie o 15:00. UWAGA: Jeœli ca³kowity czas dzia³ania dla jednego programu zahaczy o czas startowy z drugiego programu, sterownik automatycznie przetrzyma programy opóÿni czas startowy drugiego programu do momentu zakoñczenia pracy pierwszego programu. 6. Obok ka dego numeru stacji nale y umieœciæ krótki opis obszaru nale ¹cego do ka dej stacji sterownika. Nale y pamiêtaæ, i stacja ( station ) jest zespo³em zraszaczy dzia³aj¹cych na jednym zdalnie sterowanym zaworze. 7. W kolumnie czas dzia³ania (Run Time) dla ka dego programu nale y wpisaæ po ¹dan¹ iloœæ minut dzia³ania dla danej stacji. Zauwa my, i stacje od 1 do 4 s¹ przypisane programowi A, podczas gdy stacje 5i6 s¹ przypisane do programu B. Sterownik EC pozwala u ywaæ te same stacje w wielu programach dla specjalnych potrzeb nawadniania. Aczkolwiek w wiêkszoœci przypadków, lepiej jest ustawiæ stacje w taki sposób, by siê nie powtarza³y, co znacznie uproœci programowanie. UWAGA: Wszystkie ustawienia bud etu wodnego maj¹ zastosowanie we wszystkich programach (A, BiC). 6 Copyright Rain Bird Corporation 6
7 PROGRAMOWANIE STEROWNIKA Kasowanie istniej¹cych programów Po wype³nieniu tabeli programowania jesteœmy gotowi do rozpoczêcia programowania sterownika. Jeœli programujemy sterownik po raz pierwszy, dobrym posuniêciem bêdzie u ycie funkcji Program Erase w celu wyczyszczenia wszelakich istniej¹cych programów, które mog¹ byæ w pamiêci sterownika. Mo na równie wybraæ funkcjê Program Erase w przypadku gdy chcemy usun¹æ ca³e oprogramowanie i zacz¹æ od pocz¹tku. 1. Zdj¹æ przykrywkê chroni¹c¹ sterownik. 2. Zlokalizowaæ wg³êbion¹ przegródkê po prawej stronie frontowego panelu sterownika. Aby skasowaæ wszystkie programy, nale y wsun¹æ do tej przegródki niewielki p³aski œrubokrêt i w jednym momencie zetkn¹æ dwa ma³e srebrne styki na dnie wg³êbienia. 3. Gdy wyœwietlacz stanie siê pusty, zdj¹æ œrubokrêt ze styków. Na wyœwietlaczu pojawi siê wtedy czas AM 12:00 (00:00 w wersji 230 V). Teraz wszystkie poprzednie programy s¹ wykasowane i mo na zmieniæ tarczê oprogramowania do pozycji DATE/TIME i zacz¹æ ustawianie roku, miesi¹ca, dnia i czasu. Ustawianie roku 1. Przesun¹æ tarczê oprogramowania do pozycji DATE/TIME. 2. W oknie wyœwietlacza pojawi siê rok np Wcisn¹æ + lub aby ustawiæ aktualny rok (miêdzy 1998 i 2098). 4. Wcisn¹æ ENTER. Ustawianie miesi¹ca i dnia 1. Po ustawieniu aktualnego roku, pozostawiæ tarczê oprogramowania na DATE/TIME. 2. Miesi¹c i dzieñ pojawi siê jako z pierwszym 01 b³yskaj¹cym (przedstawiaj¹cym miesi¹c). Kursor pojawi siê pod ikon¹ SET MONTH. 3. Wcisn¹æ + lub - aby ustawiæ aktualny miesi¹c (1 spoœród 12). UWAGA: W modelach 230 V, pierwsze b³yskaj¹ce 01 przedstawia dzieñ. Wtedy najpierw ustawia siê dzieñ a nastêpnie aktualny miesi¹c. 4. Wcisn¹æ ENTER. 5. Drugie 01 zaczyna b³yskaæ (oznacza dzieñ miesi¹ca). Kursor pojawi siê pod ikon¹ SET DAY. 6. Wcisn¹æ + lub - aby ustawiæ aktualny dzieñ (1 spoœród 31). 7. Wcisn¹æ ENTER. Ustawianie czasu 1. Po ustawieniu aktualnego miesi¹ca i daty, pozostawiæ tarczê programowania w pozycji DATE/TIME. 2. Pojawi siê godzina. W modelu 117 V, wyœwietlacz poka e AM lub PM (np. 12:01 AM). W modelu 230 V czas poka e siê w formacie 24-godzinnym (np. 14:01) i wyœwietlacz nie poka e AM ani PM. Kursor pojawi siê pod ikon¹ SET TIME. 3. Wcisn¹æ + lub - aby ustawiæ aktualn¹ godzinê (1 spoœród 12 AM lub PM lub od 00:00 do 23:00). 4. Wcisn¹æ ENTER. 5. Pojawi¹ siê œwiec¹ce cyfry oznaczaj¹ce minuty. 7
8 6. Wcisn¹æ + lub - aby ustawiæ aktualn¹ minutê (od 1 do 59) 7. Wcisn¹æ ENTER Wybór gotowych ustawieñ U yj tej funkcji, jeœli chcesz wybraæ gotowe ustawienia. Jeœli chcesz ustawiæ swój w³asny plan nawadniania, idÿ bezpoœrednio do rozdzia³u nastêpnego : Wybór programu (A, B lub C). Dla wygody EC posiada 3 gotowe ustawienia nawadniania, które mo na wybraæ w jakimkolwiek programie (A, B lub C) 5PrE1 wszystkie stacje nawadniaj¹ przez 5 minut ka dego dnia o 6 a.m. (06:00), 10 a.m. (10:00) i 2 p.m. (14:00) 10 Pr E2 wszystkie stacje nawadniaj¹ przez 10 minut co drugi dzieñ o 6 a.m. (06:00) 10 Pr E3 wszystkie stacje nawadniaj¹ przez 10 minut co trzeci dzieñ o 6 a.m. (06:00) 1. Przestawiæ tarczê programowania do pozycji PRESET SCHEDULES. 2. Na wyœwietlaczu pojawia siê pierwsze gotowe ustawienie (5 Pr E1). 3. Aby wybraæ jedno z pozosta³ych ustawieñ nale y wcisn¹æ + lub - i przytrzymaæ do momentu pojawienia siê po ¹danego ustawienia na wyœwietlaczu. 4. Wcisn¹æ klawisz PROGRAM do momentu pokazania siê literki po ¹danego programu (A, B lub C) na wyœwietlaczu z gotowym ustawieniem. 5. Teraz wcisn¹æ ENTER. Literka oznaczaj¹ca program zapali siê potwierdzaj¹c dokonany wybór. Po wybraniu gotowego ustawienia, mo na modyfikowaæ dane programowe (dni nawadniania, czasy startowe itp.) stosuj¹c siê do wskazówek podanych na nastêpnych stronach. Jeœli zmodyfikujemy gotowe ustawienie, nie ujrzymy uk³adu Blank ( pusty ) ani Default jak opisano w podrêczniku. 6. Po ustawieniu po ¹danego gotowego ustawienia, nale y przestawiæ tarczê programowania z powrotem do pozycji AUTO. Wybór programu (A, B i/lub C) 1. Przestawiæ tarczê programowania do pozycji DAY CYCLE. 2. Litera oznaczaj¹ca wybrany program (A, B lub C) pojawia siê na wyœwietlaczu. 3. Wciskamy klawisz PROGRAM do momentu pokazania siê w³aœciwego programu (A, B lub C). Nale y pamiêtaæ, e jeœli planujemy u ywaæ tylko jeden program, trzeba wybraæ program A. UWAGA: Najlepiej wybraæ jeden program (A, B lub C) i zaprogramowaæ go do samego koñca zanim przejdziemy do nastêpnego programu. Skakanie z programu na program mo e wprowadziæ zamieszanie. Ustawianie cyklu dni nawadniania 1. Upewniamy siê, czy tarcza programowania jest ustawiona na DAY CYCLE. 2. Wciskamy + lub - do momentu pojawienia siê na wyœwietlaczu cyklu dni nawadniania, którego chcemy u yæ wraz z wybranym programem (A, B lub C). Bêd¹ce do dyspozycji cykle zawieraj¹: 1do6 nawadnianie wystêpuje jeden raz w okresie od jednego do szeœciu dni 7-dniowy nawadnianie wystêpuje w cyklu tygodniowym; jakikolwiek dzieñ tygodnia mo e byæ dniem nawadniania Ev Od nawadnianie tylko w dni parzyste nawadnianie tylko w dni nieparzyste Od31 nawadnianie tylko w dni nieparzyste za wyj¹tkiem 31 dnia miesi¹ca i 29 lutego 8
9 3. Jeœli wybieramy cykl 7-dniowy lub cykl 1 do 6, przechodzimy do nastêpnego rozdzia³u Ustawianie dni nawadniania. UWAGA: Jeœli wybieramy cykl nawadniania Ev, Od lub Od31, nie musimy ustawiaæ dni nawadniania. Przechodzimy bezpoœrednio do Ustawianie czasów startowych programów. Ustawianie dni nawadniania Zastosowaæ poni sze wskazówki aby ustawiæ dni w 7-dniowym lub 1 do 6 cyklu nawadniania. 7-dniowy cykl nawadniania 1. Ustawiæ tarczê programowania w pozycji WATER DAY. 2. Jeœli wybraliœmy 7-dniowy cykl nawadniania, pojawi siê 7 dni jako rz¹dek liczb i zapali siê numerek Wyœwietlacz poka e literkê oznaczaj¹c¹ program (A, B lub C). 4. Pojawia siê numer oznaczaj¹cy dzisiejszy numer. Na wyœwietlaczu pojawia siê równie skrót dnia. 5. Wciskamy + lub - aby w³¹czyæ ( ON) lub wy³¹czyæ ( OFF) poszczególne dni nawadniania. Dzieñ ON (w³¹czony) posiada obwódkê. Dzieñ OFF (wy³¹czony) nie ma adnej obwódki wokó³. 6. Wcisn¹æ ENTER by przejœæ do nastêpnego dnia. 7. Powtarzaæ kroki od 5 do 6 dla ka dego dnia. 1 do 6 cykl nawadniania 1. Ustawiæ tarczê programowania na WATER DAY. 2. Jeœli wybraliœmy 1 do 6 cykl nawadniania, rz¹dek dni w tym cyklu pojawi siê na wyœwietlaczu z otoczk¹ wokó³ dnia 1. Jedynym dniem nawadniania w tym cyklu 1 do 6 jest dzieñ Wyœwietlacz pokazuje literê oznaczaj¹c¹ program (A, B lub C). 4. Na wyœwietlaczu pojawia siê b³yskaj¹cy numer wskazuj¹cy, który z dni cyklu nawadniania oznacza dzisiaj. 5. Wciskamy + lub - by przesun¹æ pozycjê dzisiaj w cyklu nawadniania. Ustawianie czasów startowych programów 1. Ustawiæ tarczê programowania na PRGM START TIME. 2. Litera oznaczaj¹ca program (A, B lub C), cyfra 1 (oznaczaj¹ca najwczeœniejszy czas startowy) oraz rz¹dek czterech kresek pojawia siê na wyœwietlaczu. 3. Wciskamy + lub - by ustawiæ czas startowy programu. Program mo e zacz¹æ nawadnianie w ka dej minucie dnia b¹dÿ nocy. Jeœli chcemy, by wszystkie stacje programu dzia³a³y tylko raz w ci¹gu dnia nawadniania, wystarczy wprowadziæ tylko jeden czas startowy na program. 4. By wprowadziæ wiêcej czasów startowych, nale y wcisn¹æ ENTER. Numer nastêpnego czasu startowego (2, 3 lub 4) oraz rz¹dek czterech kresek pojawi siê na wyœwietlaczu. Powtarzaæ czynnoœci z punktu 3i4byustawiæ do czterech ró nych czasów startowych dla ka dego programu, jeœli to potrzebne. UWAGA: Jeœli wybraliœmy jedno z gotowych ustawieñ, zobaczymy domyœlne czasy startowe dla tego ustawienia. 9
10 Kasowanie zaprogramowanych czasów startowych 1. Jeœli chcemy skasowaæ niechciane czasy startowe z programu, nale y ustawiæ tarczê programowania na PRGM START TIME. 2. Nastêpnie wciskamy ENTER by wybraæ numer czasu startowego (1, 2, 3 lub 4), który chcemy usun¹æ. UWAGA: Czasy startowe pojawiaj¹ siê w porz¹dku chronologicznym. Najwczeœniejszy czas startowy to numer 1, kolejny to numer 2, itd. Jeœli wykasujemy czas startowy, wszystkie kolejne czasy automatycznie przeskocz¹ o jeden numer. Ta zmiana numerów pojawi siê w momencie przejœcia z funkcji PRGM START TIME do innej. 3. Numer czasu startowego do wykasowania pojawi siê na wyœwietlaczu. 4. Wciskamy + lub - do momentu pustej pozycji, czyli pojawienia siê czterech kresek na wyœwietlaczu. Pusta pozycja jest zlokalizowana miêdzy 11:59 p.m. (23:59) a 12:00 a.m. (00:00). 5. Ustawiamy tarczê programowania z powrotem do pozycji AUTO. Niechciany czas startowy zosta³ wykasowany. Ustawianie czasów dzia³ania stacji 1. Ustawiamy tarczê programowania na STATION RUN TIME. 2. Litera oznaczaj¹ca program (A, B lub C), numer 1 (oznaczaj¹cy numer stacji) oraz 0 00 pojawi siê na wyœwietlaczu. 3. Wciskamy + lub - by ustawiæ czas dzia³ania dla stacji numer 1. Mo na ustawiæ by stacja dzia³a³a od 0 do 240 minut (4 godziny) w przedzia³ach jednominutowych. Wszystkie czasy startowe s¹ wyœwietlane w minutach (np. 2-godzinny czas dzia³ania pojawia siê jako 120 min). UWAGA: Jeœli nie chcemy zawrzeæ danej stacji w wybranym programie, nastawiamy czas dzia³ania na zero (0:00). 4. Wcisn¹æ ENTER by wyœwietliæ dodatkowe stacje. Powtarzaæ kroki 3i4abyustawiæ czas dzia³ania dla ka dej stacji. Teraz mamy zakoñczone programowanie dla jednego programu. Jeœli na tym koñczymy programowanie, nale y nastawiæ tarczê programow¹ w pozycji AUTO by uruchomiæ automatycznie wszystkie programy. Jeœli chcemy wprowadziæ ustawienia dla kolejnego programu, nale y powtórzyæ instrukcje programowania zaczynaj¹c od Wybór programu (A, B lub C). OBS UGA STEROWNIKA Po zaprogramowaniu sterownika, zazwyczaj prze³¹czamy go na tryb AUTO, by wszystkie programy dzia³a³y automatycznie. Mo na rêcznie uruchomiæ jeden lub wiêcej programów lub rêcznie uruchomiæ jedn¹ lub kilka stacji. W dodatku, mo na ustawiæ Bud et Wodny zwiêkszaj¹c lub zmniejszaj¹c czas dzia³ania wszystkich programów o wybrany procent (w przedzia³ach co 10%). Mo na równie uruchomiæ program testowy, by upewniæ siê, czy wszystkie zraszacze w systemie dzia³aj¹ prawid³owo. Tryb wy³¹czony (OFF) 1. Aby wy³¹czyæ sterownik i zatrzymaæ nawadnianie, nale y ustawiæ tarczê programowania w pozycji OFF. 2. W pozycji OFF wyœwietlacz pokazuje OFF. Sterownik pamiêta aktualny czas i datê i przechowuje wszystkie zaprogramowane dane, jednak nie wyst¹pi nawadnianie. Jest to tryb bardzo przydatny w sytuacji, gdy chcemy wy³¹czyæ nawadnianie podczas deszczowej pogody lub kiedykolwiek, gdy nie chcemy by wystêpowa³o nawadnianie zgodnie z ustawieniami. Tryb auto (AUTO) 1. Aby przywróciæ sterownik do dzia³ania automatycznego, nale y ustawiæ tarczê programowania w pozycji AUTO. 10
11 2. Jeœli sterownik nie nawadnia, wtedy na ekranie wyœwietla siê: Program (A, B, C lub aden) ustalony na nawadnianie w dniu dzisiejszym. Aktualny czas. %A %B %C, jeœli bud et wodny ma ustawienie inne ni 100%. 3. Jeœli sterownik nawadnia, wtedy na ekranie wyœwietla siê: Program, który aktualnie dzia³a Numer stacji, która aktualnie nawadnia Czas nawadniania pozosta³y do koñca dla ka dej stacji %A %B %C, jeœli bud et wodny ma ustawienie inne ni 100%. Ustawianie Bud etu Wodnego Ustawianie funkcji Bud etu Wodnego jest najprostszym sposobem zwiêkszenia lub zmniejszenia czasów dzia³ania dla wszystkich stacji programu. Mo na u yæ tej funkcji dla ograniczenia nawadniania podczas ch³odnych miesiêcy zimowych lub dla zwiêkszenia nawadniania w gor¹ce, letnie dni. Mo na ustawiaæ Bud et Wodny od 10% do 200% (czas dzia³ania wszystkich stacji podwojony) w przedzia³ach 10- procentowych. Zmiana procentu bud etu wodnego wp³ywa na wszystkie stacje we wszystkich trzech programach (A, B i C). Procenty bud etu wodnego s¹ obliczone na normalnie zaprogramowane czasy dzia³ania dla ka dej stacji. Np., gdy stacja jest zaprogramowana na dzia³anie przez 10 minut a my ustawimy bud et wodny na 80%, wtedy stacja bêdzie nawadniaæ tylko przez 8 minut (80% z 10 minut). Jeœli ustawimy bud et wodny na 120%, wtedy ta sama stacja bêdzie nawadniaæ przez 12 minut (120% z 10 minut). UWAGA: Bud et Wodny nie podzieli minuty. Jedna pe³na minuta to najkrótszy mo liwy czas dzia³ania. 1. Ustawiamy tarczê programowania na WATER BUDGET. 2. Numer 100 pojawia siê na wyœwietlaczu. Cyfra ta oznacza, e wszystkie stacje dzia³aj¹ w 100% zaprogramowanego dla nich czasu nawadniania. 3. Wciskamy + by zwiêkszyæ procent Bud etu Wodnego lub wciskamy -, by zmniejszyæ ten procent. 4. Gdy procent Bud etu Wodnego jest ustawiony inaczej ni na 100%, wtedy wszystkie programy (A, BiC) wyœwietlaj¹ znak procentu % przed liter¹ oznaczaj¹c¹ program. 5. Po ustawieniu procentu Bud etu Wodnego przekrêcamy tarczê programowania z powrotem do pozycji AUTO. Wszystkie czasy dzia³ania stacji zostan¹ zwiêkszone lub zmniejszone o wybrany procent Bud etu Wodnego. Manualne uruchamianie stacji i programów Istnieje mo liwoœæ rêcznego uruchomienia poszczególnych stacji, jeœli naszym zdaniem pewne obszary wymagaj¹ dodatkowego nawadniania.mo na równie uruchomiæ ca³y program manualnie. Ka da stacja przypisana do programu bêdzie dzia³aæ w przydzielonym czasie. Manualne uruchamianie stacji 1. Ustawiamy tarczê programowania w pozycji MANUAL STATION. 2. Numer 1 a za nim 0 00 pojawi¹ siê na wyœwietlaczu. To oznacza, i stacja numer 1 jest ustawiona na zerowy czas rêcznego uruchamiania. 3. Jeœli chcemy manualnie uruchomiæ stacjê inn¹ ni numer 1, musimy nacisn¹æ ENTER do momentu pokazania siê po ¹danej stacji na wyœwietlaczu. 4. Jeœli chcemy manualnie uruchomiæ wyœwietlon¹ stacjê, wciskamy + lub - aby ustawiæ rêczny czas dzia³ania dla stacji (od jednej minuty do 4 godzin). 5. Wciskamy ENTER aby rozpocz¹æ nawadnianie. UWAGA: Mo na ustawiæ w kolejce wy sze numery stacji by funkcjonowa³y rêcznie naciskaj¹c ENTER po ustawieniu czasu dzia³ania dla ka dej stacji. 11
12 Ustawione w kolejce stacje bêd¹ dzia³a³y po kolei nawet jeœli zosta³y zgrupowane w innej kolejnoœci (np. stacja o ni szym numerze bêdzie dzia³aæ jeœli jest ustawiona za stacj¹ z wy szym numerem). 6. Po ustawieniu rêcznych czasów dzia³ania dla wszystkich wymaganych stacji, przekrêcamy tarczê programowania z powrotem do pozycji AUTO. Numer pierwszej rêcznie obs³ugiwanej stacji pojawi siê na wyœwietlaczu wraz z pozosta³ym czasem dzia³ania. Mo na wcisn¹æ ENTER aby manualnie przejœæ do nastêpnej stacji. Gdy dzia³anie manualne siê zakoñczy, sterownik powróci do trybu AUTO i bêdzie oczekiwa³ nastêpnych zaprogramowanych czasów startowych. Manualne uruchamianie programu 1. Ustawiamy tarczê programowania w pozycji MANUAL CYCLE. 2. Na wyœwietlaczu pojawia siê program A. 3. By wybraæ kolejny program, wciskamy klawisz PROGRAM (ABC) do momentu wyœwietlenia siê litery po ¹danego programu. 4. Wciskamy ENTER by wystartowaæ wybrany program. UWAGA: Mo na ustawiæ w kolejce dwa lub trzy programy do dzia³ania rêcznego naciskaj¹c ENTER po wybraniu ka dego programu. Sterownik uruchamia ustawione w kolejce programy po kolei (A, nastêpnie B, potem C), bez wzglêdu na to, w jakiej kolejnoœci je ustawiliœmy. Np. jeœli uruchomimy program B, za nim ustawimy program C, nastêpnie A, wtedy sterownik dokoñczy B, a nastêpnie uruchomi A, potem C. 5. Ustawiamy tarczê programowania w pozycji AUTO. Litera programu obs³ugiwanego rêcznie (A, B lub C) pojawi siê na wyœwietlaczu. Wszystkie ustawione w kolejce programy œwiec¹ do momentu ich uruchomienia. UWAGA: Funkcja Bud etu Wodnego nie ma zastosowania w rêcznie uruchamianych programach. Po uruchomieniu rêcznie ostatniego programu, sterownik wraca do trybu AUTO i oczekuje nastêpnych zaprogramowanych czasów startowych. UWAGA: Rêczne uruchamianie stacji nie ma zastosowania dla czasów dzia³ania stacji w programach automatycznych (A, B lub C). Obs³uga manualna kasuje dzia³anie wszystkich automatycznych programów aktualnie funkcjonuj¹cych. Równie funkcja Bud etu Wodnego nie ma zastosowania w stacjach uruchamianych rêcznie. URUCHAMIANIE PROGRAMU TESTOWEGO Sterownik posiada wbudowany program testuj¹cy, który uruchamia ka d¹ stacjê, która ma zerowy czas nawadniania. Kiedy w³¹czymy program testuj¹cy, sterownik wprawia w ruch ka d¹ stacjê w kolejnoœci numerycznej, od najni szej do najwy szej. Mo na u yæ tej funkcji dla sprawdzenia dzia³ania wszystkich zraszaczy w systemie. 1. Aby sprawdziæ wszystkie stacje ustawiamy tarczê programowania w pozycji TEST. UWAGA: Jeœli chcemy przetestowaæ tylko jedn¹ (lub wiêcej) stacji, nale y pod¹ aæ za instrukcjami zawartymi w rozdziale: Manualne uruchamianie stacji. 2. Numer 2 pojawi siê na wyœwietlaczu, prezentuj¹c dwuminutowy test dzia³ania na stacjê. 3. Wciskamy + lub - by zwiêkszyæ lub zredukowaæ dzia³ania testu. Mo na ustawiæ czas dzia³ania testu od 1 do 10 minut. Ka da stacja bêdzie dzia³aæ przez okres czasu tutaj ustawiony. 4. Wciskamy ENTER by rozpocz¹æ test wszystkich stacji. 5. Nastêpnie ustawiamy tarczê programowania w pozycji AUTO. Podczas testu, numer ka dej dzia³aj¹cej stacji pojawia siê na wyœwietlaczu wraz z pozosta³ym czasem dzia³ania. Wszystkie stacje ustawione na zerowy czas dzia³ania we wszystkich programach automatycznych (A, B lub C) zostan¹ ustawione w kolejce do testu wszystkich stacji. 12
13 UWAGA: W ka dym momencie testu wszystkich stacji mo na nacisn¹æ ENTER aby rêcznie przejœæ do nastêpnej stacji. Gdy test wszystkich stacji jest ukoñczony, sterownik powraca do trybu AUTO i oczekuje na nastêpne zaprogramowane czasy startowe. INSTALACJA STEROWNIKA Mimo, i ten podrêcznik dostarcza wskazówki jak pod³¹czyæ przewody do sterownika, nale y sprawdziæ lokalne uwarunkowania dotycz¹ce bezpieczeñstwa instalacji elektrycznej. UWAGA: Ten sterownik musi zostaæ zainstalowany w zgodzie z lokalnymi kodami elektrycznymi. Sterownik EC mo na instalowaæ tylko wewn¹trz pomieszczenia. Wybór w³aœciwej lokalizacji Nale y wybraæ bezpieczne miejsce, gdzie sterownik bêdzie ³atwo osi¹galny. Polecamy zawieszenie sterownika na wysokoœci oczu w pomieszczeniu gospodarczym (gara, pralnia itp.). 1. Sterownik powinien byæ zawieszony w granicach 1,5 m od gniazdka elektrycznoœci. UWAGA: Aby zminimalizowaæ interferencjê elektryczn¹, najlepiej wybraæ lokalizacjê co najmniej 4,6 m od urz¹dzeñ typu klimatyzacja, lodówka, pompa. 2. Najlepiej wybraæ p³ask¹, pionow¹ powierzchniê aby zawiesiæ na niej sterownik. Nale y pozostawiæ wystarczaj¹c¹ iloœæ miejsca dla przewodów elektrycznych oraz przy³¹czeñ na spodzie skrzyni sterownika. Zawieszanie kontrolera 1. Przytrzymaæ uchwyt, w który jest zaopatrzony sterownik, przy œcianie, jednoczeœnie zaznaczaj¹c o³ówkiem usytuowanie trzech dziur potrzebnych do umocowania uchwytu. 2. Przy pomocy paznokcia zrobiæ ma³e naciêcie w œcianie, w miejscach, gdzie zaznaczonych o³ówkiem. Nastêpnie wbiæ dwa bolce w œcianê. 3. Zawiesiæ sterownik na dziurach w kszta³cie klucza znajduj¹cych siê z ty³u sterownika na dwóch bolcach. Upewniæ siê, czy trzony bolców s¹ dobrze osadzone w w¹skiej czêœci otworu w kszta³cie klucza. 4. Zdj¹æ pokrywê chroni¹c¹ sterownik i wbiæ trzeci bolec przez dziurê w ni szym panelu chroni¹cym sterownik. Pod³¹czanie g³ównych przewodów elektrycznych Sterownik EC posiada zewnêtrzny transformator, który redukuje standardowo dostarczane napiêcie 24 VAC, by uruchomiæ zdalne zawory pod³¹czone do sterownika. UWAGA: Aby unikn¹æ pora enia pr¹dem, nie wolno pod³¹czaæ transformatora przed pod³¹czeniem go do sterownika. Aby po³¹czyæ przewód transformatora do pasków terminalu w skrzynce sterownika: 1. Upewniæ siê, czy transformator nie jest pod³¹czony. 2. Pod³¹czyæ ³¹cznik z zatrzaskiem na kablu transformatora do punktu ³¹czenia na paskach terminalu 24VAC. 3. Pod³¹czyæ transformator do standardowego, trzywide³kowego gniazdka 117 VAC w œcianie. Dla wersji 230 V, pod³¹czyæ odpowiedni¹ wtyczkê i wtyczkê w transformatorze do Ÿród³a energii 230VAC. Pod³¹czanie przekaÿników pola do zaworów zdalnie sterowanych Przewody, które wracaj¹ do sterownika z zaworów elektrycznych na miejscu, mog¹ byæ skierowane do sterownika przez otwór w spodzie os³ony. Ilustracja pokazuje ró ne przebiegi i po³¹czenia miêdzy sterownikiem a innymi urz¹dzeniami. Ka dy zawór powinien posiadaæ swój w³asny, oddzielny kabel zasilania. U ywaæ tylko przewodów przeznaczonych do uk³adania w ziemi, dla celów nisko-napiêciowych. 13
14 1. Pod³¹czyæ jeden koniec kabla zasilaj¹cego do ponumerowanej stacji terminalu na pasku terminalu sterownika. Drugi koniec kabla zasilaj¹cego pod³¹czyæ do jednego z przewodów elektrycznych na cewce zaworu. ¹czniki kabli na zaworach musz¹ byæ wodoodporne. 2. Pod³¹czyæ wspólny przewód zaworu do terminalu COM na pasku terminalu. Poprowadziæ ten wspólny przewód do zaworu znajduj¹cego siê najdalej, a nastêpnie po³¹czyæ wspólny przewód z pozosta³ymi przewodami zasilaj¹cymi, na ka dym z zaworów. 3. Jeœli system posiada zawór g³ówny na g³ównej linii zasilania lub 24-woltowy przekaÿnik w³¹czaj¹cy pompê (dla uruchomienia pompy podczas nawadniania), nale y po³¹czyæ przewód wychodz¹cy z urz¹dzenia do terminalu MV na pasku terminalu sterownika. 4. Pod³¹czyæ pozosta³e przewody zasilaj¹ce urz¹dzenia do wspólnego przewodu zaworu. UWAGA: Sterownik nie dostarcza mocy dla pomp. 5. W ten sposób zakoñczyliœmy procedurê zawieszania i pod³¹czania sterownika EC. Zak³adamy przykrywkê chroni¹c¹ sterownik i mo emy zabieraæ siê do programowania (Patrz: Programowanie sterownika ). ROZWI ZYWANIE PROBLEMÓW SYMPTOM Wyœwietlacz LCD jest pusty. MO LIWA PRZYCZYNA 1. Zasilanie sterownika jest wy³¹czone. 2. Jeœli sterownik jest na zasilaniu z baterii, sterownik mo e byæ w trybie uœpienia. ROZWI ZANIE Sprawdziæ pod³¹czenie zasilania, pod³¹czyæ ponownie. Jeœli aktualny czas nie jest pokazywany lub programu nie ma w pamiêci, nale y przeprogramowaæ sterownik. Wcisn¹æ jakikolwiek klawisz aby reaktywowaæ sterownik. Wyœwietlacz LCD jest zupe³nie lub czêœciowo pusty. Wyœwietlacz pokazuje dzia³anie stacji, jednak nawadnianie nie wystêpuje. 3. Impuls elektryczny lub uderzenie pioruna mog³y wp³yn¹æ na elektronikê sterownika. 4. Zawór mo e mieæ uszkodzon¹ membranê, zablokowany port pilota lub inny b³¹d w funkcjonowaniu. Wy³¹czyæ sterownik i od³¹czyæ bateriê 9-woltow¹. Zostawiæ sterownik na 2-3 minuty. Nastêpnie ponownie pod³¹czyæ bateriê i w³¹czyæ zasilanie sterownika. Zresetowaæ datê i czas, jak opisano w podrêczniku. Jeœli impuls elektryczny nie spowodowa³ sta³ego uszkodzenia, sterownik przyjmie komendy i bêdzie funkcjonowa³ normalnie. Jeœli jednak nie pracuje prawid³owo, nale y skontaktowaæ siê z Dzia³em Pomocy Technicznej firmy Rain Bird lub z lokalnym dealerem. Sprawdziæ i naprawiæ zawór. Program nie rozpoczyna nawadniania jak zaprogramowano. 5. Tarcza programowania jest ustawiona w pozycji OFF. 6. Czas startowy zosta³ Ÿle wprowadzony do programu. 7. Dzieñ dzisiejszy mo e nie byæ ustawiony jako dzieñ nawadniania. 8. Dop³yw wody mo e byæ zamkniêty. Ustawiæ tarczê programowania w pozycji AUTO. Ustawiæ tarczê programowania w pozycji PRGM START TIME i sprawdziæ czasy startowe wprowadzone do programu. Jeœli czas startowy brakuje lub jest niew³aœciwy, nale y go wprowadziæ zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w tym podrêczniku. Jeœli dziœ jest dzieñ nawadniania dla programu, litera oznaczaj¹ca program pojawia siê na wyœwietlaczu. Przekrêcamy tarczê programowania do pozycji WATER DAY, by sprawdziæ dni nawadniania dla tego programu. Jeœli konieczne, ustawiamy dni nawadniania jak opisano w podrêczniku. Sprawdziæ, czy linia doprowadzaj¹ca wodê jest pod ciœnieniem. 14
15 Dana stacja nie pracuje jak zaprogramowano. 9. Nie ustawiono czasu dzia³ania dla tej stacji. 10. Zwarcie w cewce lub przewodzie zaworu uszkodzi³ stacjê. 11. Czas startowy nie zosta³ wprowadzony do programu, do którego jest przypisana stacja. Ustawiæ tarczê programowania w pozycji STATION RUN TIME by sprawdziæ czasy dzia³ania dla stacji. Czas dzia³ania dodajemy jak opisano w podrêczniku. Zidentyfikowaæ i naprawiæ uszkodzenie w przewodzie elektrycznym. Ustawiæ tarcze programowania w pozycji PRGM START TIME i sprawdziæ czasy startowe wprowadzone do programu. Jeœli czas startowy dla stacji brakuje, nale y go wprowadziæ jak opisano w podrêczniku. Nawadnianie rozpoczyna siê w momencie, w którym nie powinno dzia³aæ. 12. Byæ mo e wprowadzono do programu niechciany czas startowy. Ustawiæ tarczê programowania w pozycji PRGM START TIME i sprawdziæ czy któryœ z programów nie ma wprowadzonego niechcianego czasu startowego. Kasowanie i ustawianie czasów startowych opisano w przewodniku. Nawadnianie nie koñczy siê o zaprogramowanym czasie. 13. Programy mog³y zostaæ przez przypadek ustawione tak, e nachodz¹ na siebie. Sprawdziæ czy czas startowy innego programu siê nie zacz¹³ podczas cyklu dzia³ania poprzedniego programu. Nak³adaj¹cy siê program móg³ nagle nast¹piæ po wczeœniejszym. Jeœli konieczne, nale y przeprogramowaæ sterownik. Wyœwietlacz LCD pokazuje "Err" przez kilka sekund a nastêpnie przez kilka sekund wyœwietla dzia³anie stacji. 16. Taka sama przyczyna jak w # 15. Patrz: Rozwi¹zanie dla # 15. Sprzêt zosta³ przetestowany i uznano, i odpowiada on ograniczeniom dla urz¹dzeñ cyfrowych Klasy B a tak e stosuje siê do rozdzia³u 15 Zasad FCC. Te ograniczenia powsta³y by zapewniæ uzasadnion¹ ochronê przeciw szkodliwej interferencji w miejscu instalacji. Ten sprzêt wytwarza, u ytkuje i mo e wysy³aæ energiê czêstotliwoœci radiowej, jeœli nie jest zainstalowany i u ywany zgodnie z instrukcjami, wtedy mo e powodowaæ zak³ócenia komunikacji radiowej. Aczkolwiek nie ma adnej gwarancji, i zak³ócenia nie pojawi¹ siê w danej instalacji. Jeœli sprzêt nie wywo³uje zak³óceñ odbioru radia i telewizji, które mog¹ wystêpowaæ podczas w³¹czania lub wy³¹czania sprzêtu, zachêca siê u ytkownika by spróbowa³ poprawiæ zak³ócenia w jeden z nastêpuj¹cych sposobów: Inaczej zorientowaæ lub przestawiæ antenê odbiorcz¹. Zwiêkszyæ odleg³oœæ miêdzy sprzêtem i odbiornikiem. Pod³¹czyæ sprzêt do innego ujœcia przewodu, ró nego od tego, do którego pod³¹czony jest odbiornik. Skonsultowaæ problem z fachowcem od radia i telewizji w celu uzyskania pomocy technicznej. Zmiany i modyfikacje, które nie by³y wyraÿnie zaaprobowane przez firmê Rain Bird mog¹ spowodowaæ utratê uprawnieñ do korzystania ze sprzêtu przez u ytkownika. Produkt uzyska³ certyfikat FCC w warunkach testowych z u yciem os³oniêtych kabli I/O i ³¹czników pomiêdzy komponentami systemu. Aby byæ w zgodzie z przepisami FCC, u ytkownik musi u ywaæ os³oniêtych kabli i ³¹czników i zainstalowaæ je w³aœciwie. 15
16 Produkty firmy RAIN BIRD posiadaj¹ Certyfikat ISO 9002 oraz Aprobatê Techniczn¹, która dopuszcza powy sze produkty do obrotu i ogólnego stosowania na rynku polskim. Sterowniki posiadaj¹ równie deklaracjê zgodnoœci producenta CE. Producent: Wy³¹czny Dystrybutor w Polsce: RAIN BIRD Deutschland GmbH Siedlerstrasse Gäufelden Nebringen DEUTSCHLAND Tel.: (49) Fax: (49) internet: Stary Rynek Poznañ Tel. 0-61/ Fax 0-61/ office@bonita.com.pl internet: Copyright by Rain Bird Corporation 970 W. Sierra Madre Avenue, Azusa, CA USA Wszelkie prawa zastrze one. Zabrania siê reprodukcji lub t³umaczenia jakiejkolwiek czêœci tego tekstu bez pisemnej zgody Rain Bird Sales, Inc.
ITC-2/ ITC-4 / ITC-6 INSTRUKCJA OBS UGI STEROWNIKA
Sterowniki ITC to tylko jeden z wielu produktów firmy RAIN BIRD. W naszej ofercie znajdziecie Pañstwo elementy systemu nawadniaj¹cego: zraszacze, sterowniki, zawory, urz¹dzenia do mikronawadniania i wiele
INSTRUKCJA OBS UGI. Sterowniki IMAGE. Copyright Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA OBS UGI Sterowniki IMAGE INSTRUKCJA IMAGE Umieœciæ sterownik w pobli u Ÿród³a energii (pr¹du) 230V, 50 Hz. Sterownik musi byæ pod³¹czony do instalacji elektrycznej odpowiadaj¹cej standardom
INSTRUKCJA OBS UGI. Sterownik ITC. Copyright Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA OBS UGI Sterownik ITC INSTRUKCJA STEROWNIKA ITC 1 STEROWNIK ITC Ulokowaæ sterownik w pobli u Ÿród³a energii 230 V, 50 Hz. Sterownik musi byæ pod³¹czony do gniazdka elektrycznego odpowiadaj¹cego
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik WP. Copyright by Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik WP Copyright by Rain Bird Corporation SERIA WP lub lub 1 2 3 opcja 4 5 6 opcja 2 Wydajnoœæ sterownika: 1 Zawór G³ówny wyposa ony w cewkê magnetyczn¹ Rain Bird TBOS dla systemu
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest
Sterownik ESP MODULAR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik ESP MODULAR Copyright by Rain Bird Corporation WPROWADZENIE Sterownik ESP Modular jest urz¹dzeniem do zarz¹dzania nawadnianiem dla rezydencji i mniejszych obszarów zieleni
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA. Instalacja sterownika USB
ABONENCKA CENTRALA TELEFONICZNA SIGMA Instalacja sterownika USB 1 SIGMA PLATAN Sp. z o.o. 81-855 SOPOT, ul. Platanowa 2 tel. (0-58) 555-88-00, fax (0-58) 555-88-01 www.platan.pl e-mail: platan@platan.pl
LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.
INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl
RTx-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy. W³aœciwoœci. Wielofunkcyjny* (A) (B) (C) (D) (E2) praca jednego cyklu
x-310 Wielofunkcyjny Programowalny PrzekaŸnik Czasowy Schemat wyprowadzeñ Wymiary przekaÿników x-310 Sposób zamawiania typ przekaÿnika Przyk³ad x-310 67.0 n x-310 15 A1 ( + ) A2 ( - ) 16 18 25 26 28 M
7005 / 8005 Zraszacze
INSTRUKCJA OBS UGI 7005 / 8005 Zraszacze ZRASZACZE 7005 / 8005 Praca Pe³nozakresowa / Sektorowa (Patrz: Rysunek 1 na nastêpnej stronie) Wszystkie zraszacze 7005/8005 s¹ fabrycznie ustawione na dzia³anie
INSTRUKCJA OBS UGI. Sterownik DIALOG+ Copyright Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA OBS UGI Sterownik DIALOG+ STEROWNIK DIALOG+ A/ INSTALACJA I OGÓLNE INFORMACJE 1/ Instalacja Umieœciæ sterownik w pobli u Ÿród³a energii elektrycznej 230V, 50Hz. Sterownik musi byæ pod³¹czony
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci
INSTRUKCJA OBS UGI WP1. Sterownik
INSTRUKCJA OBS UGI WP1 Sterownik STEROWNIK WP1 lub Zobacz: schemat okablowania. 24 Volt Cewka magnetyczna TBOS 9V Sterownik WP1 pracuje z 1 cewk¹ magentyczn¹ Rain Bird TBOS. Nale y siê upewniæ, e wszystkie
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)
Base 6T - widok z przodu
PL ase 6T - widok z przodu JP JP10 JP9 JP8 JP7 X3 JP14 JP12 NTC 40 50 JP6 JP5 JP4 JP3 JP2 JP1 30 60 R26 9 10 3 COMM JP13 TEST 4 18 2 12 1 17 8 X1 X7 X10 X4 X8 POMP LL UX LINE 16 7 5 6 15 13 14 2 ase 6T
SI-RR+ Sterownik INSTRUKCJA OBS UGI
Sterownik SI-RR+ to tylko jeden z wielu produktów firmy RAIN BIRD. W naszej ofercie znajdziecie Pañstwo elementy systemu nawadniaj¹cego: zraszacze, sterowniki, zawory, urz¹dzenia do mikronawadniania i
INSTRUKCJA OBS UGI. Zaworów DV i DVF. Copyright Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA OBS UGI Zaworów DV i DVF PRZED INSTALACJ INSTRUKCJA DV & DVF. Upewniæ siê, e dysponujemy wystarczaj¹c¹ iloœci¹ wody, wystarczaj¹cym ciœnieniem i przep³ywem. Pod³¹czyæ rury do podstawowego Ÿród³a
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBS UGI Przeczytaj przed u yciem i zachowaj Przyciski pilota zdalnego sterowania Nadajnik sygna³u Skieruj pilot t¹ stron¹ w kierunku odbiornika sygna³u na jednostce
ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW
ZA CZNIKI ZA CZNIK C: FUNKCJE KLAWISZY I SPOSOBY WPROWADZANIA PARAMETRÓW Pola, do których wprowadzamy dane, mog¹ byæ: znakowe, numeryczne, typu daty oraz typu memo (pola tekstowe). Istniej¹ ró nice w wykorzystaniu
Czujnik Opadu RSD-BEx
INSTRUKCJA OBS UGI Czujnik Opadu RSD-BEx CZUJNIK RSD-BEx Czujnik Opadu RSD-BEx automatycznie monitoruje opad deszczu i zamyka wszystkie zraszacze, aby zapobiec niepotrzebnemu nawadnianiu. UWAGA: Czujnik
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji
Kabel do transmisji danych CA-42 krótka instrukcja instalacji 9234594 Wydanie 2 Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port s± zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Copyright 2005
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik kranowy WTA 2875 STEROWNIK KRANOWY WTA 2875 RAIN BIRD Dziękujemy za wybór firmy RAIN BIRD. Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby w pełni wykorzystać możliwości
DIALOG+ Sterownik INSTRUKCJA OBS UGI
Sterownik DIALOG+ to tylko jeden z wielu produktów firmy RAIN BIRD. W naszej ofercie znajdziecie Pañstwo elementy systemu nawadniaj¹cego: zraszacze, sterowniki, zawory, urz¹dzenia do mikronawadniania i
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY
1 1 12 Fce T10 TERMOSTAT RAMOWALNY - + 24 i T10 Termostat programowalny T10 przeznaczony jest do automatycznej r e g u l a c j i t e m p e r a t u r y w pomieszczeniu, poprzez w³¹czanie i wy³¹czanie kot³a.
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami
Steelmate - System wspomagaj¹cy parkowanie z oœmioma czujnikami Cechy: Kolorowy i intuicyjny wyœwietlacz LCD Czujnik wysokiej jakoœci Inteligentne rozpoznawanie przeszkód Przedni i tylni system wykrywania
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE
NOTA TECHNICZNA INTERFEJSY DIAGNOSTYCZNE 1. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171 2. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U 3. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171U/AMP 4. INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY AE171WI-FI 5. ADAPTER AEKF001AD
INSTRUKCJA OBS UGI. Fenix 240
"Fenix" Krzysztof Skowroñski 62-230 Witkowo, ul.jasna 36 tel. 531 750 252 ; 882 434 608 fenix.sterowniki@gmail.com INSTRUKCJA OBS UGI Regulator Pokojowy z kolorowym dotykowym wyœwietlaczem 2,4" Fenix Regulator
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze
BUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.
SVC Sterownik INSTRUKCJA OBS UGI. Sterownik SVC to tylko jeden z wielu produktów firmy HUNTER INDUSTRIES INC.
to tylko jeden z wielu produktów firmy HUNTER INDUSTRIES INC. W naszej ofercie znajdziecie Pañstwo elementy systemu nawadniaj¹cego: zraszacze, sterowniki, zawory, urz¹dzenia do mikronawadniania i wiele
Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
MODEL 123 INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR
INSTRUKCJA OBS UGI KALIBRATOR MODEL 123 PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 000, fax 032/ 205 33 77 e-mail: introl@introl.pl,
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE?
O c h r o n a p r z e d z a g r o ż e n i a m i PRZEPIĘCIA CZY TO JEST GROźNE? François Drouin Przepiêcie to jest taka wartoœæ napiêcia, która w krótkim czasie (poni ej 1 ms) mo e osi¹gn¹æ amplitudê nawet
Bateryjny Konwerter CAK-02
COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................
Domowy sterownik nawadniania. Instrukcja obsługi i oprogramowania programowania
XC Domowy sterownik nawadniania Instrukcja obsługi i oprogramowania programowania 1 Funkcje sterownika xc...5...7...7 Aktywacja baterii...7 Wymiana baterii...8... 8...8...9...9 Brak zasilania...9 Tabela
PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H
PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...
STRUKTURA MENU STRUKTURA MENU
ZA CZNIKI STRUKTURA MENU Po wywo³aniu systemu SM-BOSS (poprzez napisanie BOSS i wciœniêcie klawisza Enter) na ekranie zobaczymy g³ówne menu systemu. Standardowo sk³ada siê ono z pozycji, które pozwalaj¹
Witamy. Szybki start. philips. Pod³¹cz. Zainstaluj. U ywaj
Witamy Szybki start 1 2 3 Pod³¹cz Zainstaluj U ywaj philips + Zawartoœæ opakowania Baza CD640 ALBO - Connect Install Enjoy S³uchawka CD640/CD645 Baza CD645 Zasilacz bazy Welcome Quick start guide 3 1 2
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R
Instrukcja monta u ULTRAFLOW Typ 65-S /65-R Kamstrup Sp. zo.o., ul. Borsucza 40, 02-213 Warszawa TEL.: +(22) 577 11 00 FAX.: +(22) 577 11 11 Email: biuro@kamstrup.pl WEB: www.kamstrup.pl 1. Monta W nowych
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
INSTRUKCJA OBS UGI PGA
INSTRUKCJA OBS UGI PGA Zawory ZAWORY PGA Instalacja i Obs³uga (Patrz Rys. F1) 1. Przep³ukaæ gruntownie g³ówny ruroci¹g przed instalacj¹ zaworów. 2. Zainstalowaæ zawór do g³ównego ruroci¹gu. Upewniæ siê,
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami
TES-1317 INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD. Wydanie listopad 2003
INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY RTD TES-37 Wydanie listopad 003 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska tel. (8) 337 60 59, 337 60 96, fax (8) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl,
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
PLATAN Sp. z o.o. BRAMOFON DB 03. do central telefonicznych: Solo 5, Classic 12, Progres 40, Cyfra 50, Sigma DCT 80, Cyfra 200, Optima. ver. 2.
PLATAN Sp. z o.o. BRAMOFON DB 03 do central telefonicznych: Solo 5, Classic 12, Progres 40, Cyfra 50, Sigma DCT 80, Cyfra 200, Optima ver. 2.2 1 Bramofon DB03 Spis treœci 1. Dane u ytkowe... 3 2. Dane
Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi
Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego
Modem ADSL2. Z portem USB i Ethernet. Szybki start ADSL2MUE(EU/LA) ZawartoϾ zestawu. Modem ADSL2
ivision of isco Systems, Inc. Zawartoœæ zestawu Modem SL2 Zasilacz sieciowy Kabel US thernetowy kabel sieciowy (Kat 5) Kabel telefoniczny RJ-11 Instrukcja obs³ugi i sterowniki na -Rom Instrukcja Szybki
INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2)
ERRATA INSTRUKCJA U YTKOWNIKA DO KASY SHARP ER-A457P wersja oprogramowania: 27801RAR1C 4.11.6. PROGRAMOWANIE FORMATU RAPORTÓW, KROK (PGM2) Dla X = 2 (dodatkowe wiersze tabel). Zmienna Opis Kasowanie bufora
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
Czujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
PANEL STERUJ CY CONTROL. Instrukcja obs³ugi
PANEL STERUJ CY CONTROL Instrukcja obs³ugi INS-011-002 130x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Panel steruj¹cy przeznaczony jest do wspó³pracy z wybranymi regulatorami firmy DK System
elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
MIC+.../IU/TC INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM
INSTRUKCJA OBS UGI CZUJNIKI ULTRAD WIÊKOWE MIC+ Z JEDNYM WYJŒCIEM ANALOGOWYM MIC+.../IU/TC Wydanie grudzieñ 2005 r. PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy
Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL
539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu
WPROWADZENIE. Copyright 2004 Agro-Kultura Sterownik SRC, Instrukcja obsługi, strona 1
WPROWADZENIE Firma Hunter ma przyjemność zaprezentować prosty i funkcjonalny sterownik SRC do zastosowań domowych i komercyjnych. Projektowany z myślą o potrzebach użytkownika, łatwy w programowaniu o
Poznaj swój retrace Lite
Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking
Instrukcja obs³ugi. v 1.01
12 1 INFORMACJA DOTYCZ CA ZU YTEGO SPRZÊTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Pozbycie siê zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozosta³ych krajach europejskich
raceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie
Gloria. ekspres do kawy
Gloria ekspres do kawy Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów stacjonarnych dla dzwoni¹cych
Instrukcja monta u baterii podtynkowej. Master
Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter
WAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp
WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85
Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY
INSTRUKCJA OBS UGI KARI WY CZNIK P YWAKOWY Wydanie paÿdziernik 2004 r PRZEDSIÊBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Koœciuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 78 90 000, fax 032/ 78 90
INSTRUKCJA STOSOWANIA PEB / PESB. Zawory. Copyright Rain Bird Corporation
INSTRUKCJA STOSOWANIA PEB / PESB Zawory ZAWORY PEB / PESB INSTALACJA I OBS UGA (Rysunek F1) 1. Przed instalacj¹ zaworów dok³adnie przep³ucz g³ówny ruroci¹g. 2. Zainstaluj zawór na linii g³ównej. Upewnij
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Radio Prox USB. Program Master Instalacja oprogramowania. Pod³¹czenie Instalacja sterowników. Konfiguracja Has³o, czas i tryb dzia³ania przekaÿnika
Program Master Instalacja oprogramowania Pod³¹czenie Instalacja sterowników Konfiguracja Has³o, czas i tryb dzia³ania przekaÿnika Obs³uga pilotów Dodawanie, usuwanie, edycja Baza danych Przenoszenie ustawieñ
rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p
rozwi¹zania dla ka dego elektroniczny regulator temperatury z programatorem DIGI2 DIGI2p ELEKTRA DIGI2 oraz ELEKTRA DIGI2p zapewni¹ u ytkownikowi komfort i oszczêdnoœæ energii. Umo liwiaj¹ zaprogramowanie
Akcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r
Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie
Domofon CK Opis i instrukcja instalacji
Domofon CK2-049 405 Opis i instrukcja instalacji ul. Nowa 20, 90-031 ódÿ, tel. (0-42) 672 44 00, fax 672 44 45 e-mail: laskomex@laskomex.com.pl, http://www.laskomex.com.pl Funkcje domofonu CK2 Zestaw domofonowy
Zmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów
kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,
Tester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
Pompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. w zale noœci od ustawionej temperatury. Zespó³ regulator
serii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.
A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl
PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Zawory specjalne Seria 900
Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka
Opis elementów regulatora
Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator HYDROS 200 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej centralnego ogrzewania, pompy ³aduj¹cej podgrzewacz ciep³ej wody u ytkowej
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
L A K M A R. Rega³y DE LAKMAR
Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I