Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski FKC T. Montaż w połaci dachowej (2011/05) PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski FKC T. Montaż w połaci dachowej (2011/05) PL"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor płaski FKC T Montaż w połaci dachowej (0/05) PL

2 Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Informacje o produkcie Montaż na dachu Budowa kolektora Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem. 5.4 Elementy i dokumentacja techniczna Osprzęt Deklaracja zgodności WE Tabliczka znamionowa Dane techniczne Zakres dostawy Prace końcowe Sprawdzenie zainstalowania Izolowanie przyłączy i rurociągów Ochrona środowiska i utylizacja Konserwacja/przegląd Demontaż górnych blach osłonowych Czyszczenie kolektorów Przepisy Ważność przepisów Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne Transport Przed rozpoczęciem montażu Wskazówki ogólne Układ kolektorów Zapotrzebowanie miejsca na dachu Ochrona odgromowa Wymagane narzędzia i osprzęt Kolejność montażu Przygotowanie dachu do montażu Ustalenie położenia wyjściowego Demontaż pokrycia dachowego Montaż dodatkowych łat dachowych Montaż kolektorów Przygotowanie na ziemi montażu kolektorów Montaż kolektorów Uzupełnienie pokrycia dachowego Górne dachówki Dachówki boczne Podłączenie hydrauliczne Podłączenie węża instalacji słonecznej bez odpowietrznika na dachu Podłączenie węża instalacji słonecznej z odpowietrznikiem na dachu FKC (0/05)

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Słowa ostrzegawcze (hasła) na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw w przypadku nieprzestrzegania zaleceń w celu zażegnania niebezpieczeństwa. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą wystąpić szkody materialne. OSTROŻNOŚĆ oznacza, że mogą wystąpić lekkie lub średnie obrażenia osób. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia osób. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że mogą wystąpić zagrażające życiu obrażenia osób. Ważne informacje Inne symbole Symbol B Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęto w ramkę. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiono symbolem błyskawicy. Ważne informacje niedotyczące niebezpieczeństw dla ludzi lub rzeczy, oznacza się symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Znaczenie Czynność.,. Ponumerowane czynności Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu bądź innych dokumentów. Pozycja/wpis na liście Tab. Pozycja/wpis na liście (. poziom). Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Składowanie B Kolektory płaskie należy składować wyłącznie w suchych miejscach (na otwartej przestrzeni tylko zabezpieczone przed deszczem). Niebezpieczeństwo poparzenia przy kolektorach płaskich Jeżeli kolektor i materiały montażowe są przez dłuższy czas wystawione na działanie słońca, to istnieje niebezpieczeństwo poparzenia o nagrzane elementy. B Nosić sprzęt ochrony osobistej. B Należy zabezpieczyć kolektor i materiał montażowy przed promieniowaniem słonecznym (np. plandeką). Niebezpieczeństwo upadku przy robotach na dachu B Jeżeli nie ma niezależnego od osób stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić osobistą odzież ochronną lub sprzęt ochrony osobistej. B Podjąć odpowiednie kroki w zakresie ochrony przed wypadkiem podczas wszystkich prac na dachu. B Stosować się do przepisów w zakresie zapobiegania wypadkom. Montaż Montaż i konserwację może wykonywać tylko uprawniona firma. B Dokładnie zapoznać się z instrukcją. B Nie wolno wprowadzać zmian w elementach konstrukcyjnych. B Zestaw montażowy należy montować wyłącznie na dachach o wystarczającej wytrzymałości. W razie potrzeby zwrócić się do konstruktora od statyki i/lub dekarza. Sprawdzenie działania Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo i ekologiczność instalacji. B Zalecenie dla użytkownika: zawrzeć umowę na przeglądy i konserwację z uprawnioną firmą instalacyjną. B Uszkodzone części natychmiast wymienić. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne! Pouczenie użytkownika B Poinformować użytkownika o sposobie działania urządzenia i pouczyć go w zakresie obsługi całej instalacji. B Zwrócić uwagę użytkownikowi na to, że nie wolno mu dokonywać jakichkolwiek zmian czy napraw. B Przekazać użytkownikowi niniejszą instrukcję montażu i konserwacji. Zwrócić użytkownikowi uwagę na fakt, że musi on przechowywać instrukcję i przekazać ją następnemu właścicielowi/ użytkownikowi. FKC (0/05)

4 Informacje o produkcie Informacje o produkcie Płaski kolektor słoneczny FKC- jest nazywany w niniejszej instrukcji w skrócie kolektorem. Dachówki, esówki i karpiówki są nazwane w dalszej części jednolicie dachówkami.. Montaż na dachu Ilustracje umieszczone w niniejszej instrukcji przedstawiają na przykład dach zbudowany z dachówek i sposób montażu na tego rodzaju dachu. Jeżeli sposób montażu na innych rodzajach dachów jest inny, w instrukcji podano odpowiednią informację.. Budowa kolektora Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcji przedstawiono kolektory pionowe [0]. Jeżeli sposób montażu kolektorów poziomych [9] różni się od sposobu montażu kolektorów pionowych, w instrukcji podano odpowiednią informację ST Rys. Kolektor pionowy w przekroju Tuleja zanurzeniowa do czujnika kolektora Przyłącze kolektora, zasilanie Pokrywa szklana 4 Absorber 5 Izolacja 6 Harfa rurowa 7 Kieszeń montażowa w obudowie 8 Przyłącze kolektora, powrót 9 Kolektor poziomy, rzut poglądowy 0 Kolektor pionowy, rzut poglądowy 4 FKC (0/05)

5 Informacje o produkcie. Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Kolektory służą jako źródła ciepła w słonecznym systemie grzewczym. Zestaw montażowy przeznaczony jest wyłącznie do bezpiecznego zamocowania kolektorów. B Kolektory można użytkować tylko w połączeniu z odpowiednimi regulatorami solarnymi i tylko w zabezpieczonych zamkniętych instalacjach słonecznych (bez kontaktu z tlenem). Dozwolone rodzaje pokrycia dachowego Niniejsza instrukcja opisuje sposób montażu kolektorów na dachach spadzistych pokrytych dachówkami, karpiówkami, dachówką holenderską do dachów płaskich, łupkiem/gontem. B Zestaw montażowy należy montować wyłącznie na tego rodzaju dachach. Dopuszczalne kąty nachylenia dachu B Zestaw montażowy należy montować wyłącznie na dachach o następujących kątach nachylenia. Pokrycie dachowe Dachówka Dachówka holenderska zakładkowa Łupek/gont/ karpiówka Tab. Nachylenie dachu Dopuszczalne obciążenia B Kolektory wyposażone w zestaw montażowy do montażu w dachu należy montować jedynie w lokalizacjach z mniejszymi wartościami niż podane w tab.. W razie potrzeby zwrócić się do konstruktora od statyki budynków. Zestaw montażowy jest odpowiedni do następujących obciążeń maksymalnych: maksymalne obciążenie śniegiem maksymalna prędkość wiatru maks. ciśnienie prędkości wiatru (ciśnienie spiętrzania),8 kn/m 5 km/h, kn/m Tab. B Do wyznaczenia maks. prędkości wiatru uwzględnić następujące czynniki: lokalizacja instalacji słonecznej wysokość nad poziomem morza topografia (ukszałtowanie terenu/zabudowa) wysokość budynku Maksymalne obciążenie śniegiem wynika z położenia geograficznego (strefy natężenia opadów) oraz wysokości terenu nad poziomem morza. B Zasięgnąć informacji o miejscowych przepisach dotyczących regularnego obciążenia śniegiem. Należy zapobiegać gromadzeniu się śniegu ponad kolektorem: B ponad kolektorem należy zamontować kratę śniegową (należy zachować maksymalny odstęp metr między kolektorem a kratą). -lub- B Należy regularnie usuwać nagromadzony śnieg. FKC (0/05) 5

6 Informacje o produkcie.4 Elementy i dokumentacja techniczna Słoneczny system grzewczy jest wykorzystywany do przygotowania c.w.u., a w razie potrzeby dodatkowo również do wspomagania instalacji ogrzewania. Składa się on z różnych elementów. Regulator solarny Podłączenie elektryczne i montaż sterownika Obsługa regulatora i całej instalacji Konserwacja regulatora Wskazówki dotyczące usterek regulatora Do osprzętu mogą być dołączone inne instrukcje Osprzęt Poniżej znajduje się lista wszystkich dostępnych elementów osprzętu kolektora i zestawu montażowego. Pełne zestawienie można znaleźć w katalogu głównym. Zestaw odpowietrznika ( rozdz. 9., str. 48) Ochrona przepięciowa czujnika kolektora Solarna rura podwójna (przewód rurowy) Zestaw przyłączeniowy solarnej rury podwójnej Rys. Elementy instalacji słonecznej ST Kolektor z czujnikiem kolektora w górnej części Rurociąg (powrót) Stacja solarna wraz z naczyniem wzbiorczym, urządzeniami zabezpieczającymi i elementami odpowiedzialnymi za temperaturę 4 Podgrzewacz pojemnościowy solarny 5 Regulator solarny 6 Rurociąg (zasilanie).6 Deklaracja zgodności WE Konstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają wymagania dyrektyw europejskich i uzupełniających przepisów krajowych. Zgodność wykazano oznakowaniem CE. Deklaracje zgodności można uzyskać u producenta (adres na tylnej okładce) W instrukcjach elementów składowych opisano następujące elementy: Kolektor Montaż do dachu Mocowanie kolektora Podłączenie hydrauliczne kolektora Konserwacja kolektora Stacja solarna Montaż stacji solarnej Montaż przewodów rurowych Uruchomienie całej instalacji Konserwacja stacji solarnej i całej instalacji Wskazówki dotyczące usterek całej instalacji Podgrzewacz solarny Ustawienie i montaż podgrzewacza Uruchomienie podgrzewacza Konserwacja podgrzewacza 6 FKC (0/05)

7 Informacje o produkcie.7 Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa kolektora znajduje się na obudowie kolektora; informacje na niej zawarte zapisane są w postaci symboli..8 Dane techniczne FKC- Certyfikaty DIN Długość Szerokość Wysokość 07 mm 75 mm 87 mm Odstęp pomiędzy kolektorami Przyłącze kolektora (w kształcie tulejki rurki (końcówki)) Pojemność absorbera, montaż pionowy (V f ) 5 mm mm 0,94 l ST Pojemność absorbera, montaż poziomy (V f ),5 l Rys. Położenie tabliczki znamionowej Tabliczka znamionowa na obudowie kolektora Tuleja zanurzeniowa czujnika kolektora, kolektor pionowy Tuleja zanurzeniowa czujnika kolektora, kolektor poziomy Symbol Znaczenie Objaśnienie t stg temperature stagnation Temperatura stagnacji, maks. p maks. pressure maximum Ciśnienie robocze, maks. m mass Masa A G area gross Powierzchnia brutto A a area apertur Powierzchnia apertury (przejrzyste dla światła) A A area absorber Powierzchnia absorbera V f volume fluid Pojemność kolektora Tab. 4 Dane na tabliczce znamionowej Powierzchnia zewnętrzna (brutto, A G ) Rys. 4 Straty ciśnienia kolektorów,7 m Powierzchnia absorbera (netto, A A ),8 m Powierzchnia apertury (A a ),5 m Masa netto, montaż pionowy Masa netto, montaż poziomy Dopuszczalne ciśnienie robocze kolektora (p maks ) Maks. temperatura stagnacji Tab kg 4 kg 6 bar 99 C mbar l/h ST Krzywa spadku ciśnienia, montaż pionowy Krzywa spadku ciśnienia, montaż poziomy FKC (0/05) 7

8 Informacje o produkcie.9 Zakres dostawy B Sprawdzić dostawy pod kątem uszkodzeń i kompletności. Poszczególne elementy zestawu montażowego mogą się od siebie różnić w zależności od rodzaju kolektora (montaż pionowy/poziomy) i pokrycia dachowego ( Elementy odbiegające przy pokryciu dachowym z łupku/gontu, str. 8)..9. Zestaw montażowy do kolektorów pionowych T Rys. 5 Zestaw montażowy do kolektorów pionowych: zestaw montażowy w wersji podstawowej i zestaw montażowy rozszerzający a b Elementy odbiegające przy pokryciu dachowym z łupku/gontu c d b Rys. 6 Śruby T a a b c d Wkręt 5x0 Wkręt 6x70 Wkręt 5x0 Wkręt 5x Rys. 7 a b Elementy do pokrycia dachowego z łupku/gontu Spodnia blacha osłonowa, bez ołowianego fartucha ochronnego Sznur klejący T 8 FKC (0/05)

9 Informacje o produkcie Zestaw montażowy, wersja podstawowa dla kolektorów pionowych Poz. Górna blacha osłonowa, lewa x Poz. Góna blacha osłonowa, prawa x Poz. 4 Boczna blacha osłonowa, górna lewa x Zestaw montażowy, rozszerzenie do montażu kolektorów pionowych Poz. Górna blacha osłonowa, środkowa x Poz. 8 Dolna blacha osłonowa, środkowa x Poz. Osłona, środkowa x Boczna blacha osłonowa, górna prawa x Poz. Uchwyt montażowy x Poz. 5 Boczna blacha osłonowa, dolna x Poz. 6 Boczna blacha oporowa x Poz. 7 Dolna blacha osłonowa, prawa x Poz. 9 Dolna blacha osłonowa, lewa x Poz. 0 Osłona, prawa x Poz. Osłona, lewa x Poz. Uchwyt montażowy 4 x Poz. 4 Poz. 5 Łącznik dolnej blachy osłonowej, część dolna Łącznik dolnej blachy osłonowej, część górna x x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem 4 x Poz. 7 Dociskacz, dwustronny x Poz. 8 Rozpórka x Poz. 9 Środkowa listwa osłonowa x Poz. 0 Dociskacz, jednostronny 6 x Poz. Zaczep x Poz. Poz. Taśma uszczelniająca (rolka) do dachówki/dachówki holenderskiej zakładkowej Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej x 6 x Poz. 4 Poz. 5 Łącznik dolnej blachy osłonowej, część dolna Łącznik dolnej blachy osłonowej, część górna x x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 7 Dociskacz, dwustronny x Poz. 8 Rozpórka x Poz. 9 Środkowa listwa osłonowa x Poz. Zaczep 6 x Poz. Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej x Poz. 4 Nakładka dachówki x Poz. 5 Poz. 6 Łącznik górnej blachy osłonowej, część górna Łącznik górnej blachy osłonowej, część dolna x x a Wkręt 5x0 x b Wkręt 6x70 x c Wkręt 5x0 8 x d Wkręt 5x x Tab. 7 Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki 4 x Poz. 4 Nakładka dachówki x Poz. 5 Poz. 6 Łącznik górnej blachy osłonowej, część górna Łącznik górnej blachy osłonowej, część dolna x x a Wkręt 5x0 x b Wkręt 6x70 9 x c Wkręt 5x0 8 x d Wkręt 5x 4 x Tab. 6 FKC (0/05) 9

10 Informacje o produkcie.9. Zestaw montażowy do kolektorów poziomych T Rys. 8 Zestaw montażowy do kolektorów poziomych: zestaw montażowy w wersji podstawowej i zestaw montażowy rozszerzający a b Elementy odbiegające przy pokryciu dachowym z łupku/gontu c d b Rys. 9 Śruby T a a b c d Wkręt 5x0 Wkręt 6x70 Wkręt 5x0 Wkręt 5x Rys. 0 a b Elementy do pokrycia dachowego z łupku/gontu Spodnie blachy osłonowe, bez ołowianego fartucha ochronnego Sznur klejący T 0 FKC (0/05)

11 Informacje o produkcie Zestaw montażowy, wersja podstawowa dla kolektorów poziomych Poz. Górna blacha osłonowa, lewa x Poz. Górna blacha osłonowa, środkowa x Poz. Góna blacha osłonowa, prawa x Poz. 5 Boczna blacha osłonowa, lewa x Boczna blacha osłonowa, prawa x Poz. 6 Boczna blacha oporowa x Poz. 7 Dolna blacha osłonowa, prawa x Poz. 8 Dolna blacha osłonowa, środkowa x Poz. 9 Dolna blacha osłonowa, lewa x Poz. 0 Osłona, prawa x Poz. Osłona, środkowa x Poz. Osłona, lewa x Poz. Uchwyt montażowy 6 x Poz. 4 Poz. 5 Łącznik dolnej blachy osłonowej, część dolna Łącznik dolnej blachy osłonowej, część górna x x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem 4 x Poz. 7 Dociskacz, dwustronny x Poz. 8 Rozpórka x Poz. 9 Środkowa listwa osłonowa x Poz. 0 Dociskacz, jednostronny 4 x Poz. Zaczep x Poz. Taśma uszczelniająca (rolka) do dachówki/dachówki holenderskiej zakładkowej x Zestaw montażowy, rozszerzenie do kolektorów poziomych Poz. Górna blacha osłonowa, środkowa x Poz. 8 Dolna blacha osłonowa, środkowa x Poz. Osłona, środkowa x Poz. Uchwyt montażowy x Poz. 4 Poz. 5 Łącznik dolnej blachy osłonowej, część dolna Łącznik dolnej blachy osłonowej, część górna x x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 7 Dociskacz, dwustronny x Poz. 8 Rozpórka x Poz. 9 Środkowa listwa osłonowa x Poz. Zaczep 6 x Poz. Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej x Poz. 4 Nakładka dachówki x Poz. 5 Poz. 6 Łącznik górnej blachy osłonowej, część górna Łącznik górnej blachy osłonowej, część dolna x x a Wkręt 5x0 x b Wkręt 6x70 x c Wkręt 5x0 8 x d Wkręt 5x x Tab. 9 Poz. Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki 6 x x Poz. 4 Nakładka dachówki 4 x Poz. 5 Poz. 6 Łącznik górnej blachy osłonowej, część górna Łącznik górnej blachy osłonowej, część dolna x x a Wkręt 5x0 x b Wkręt 6x70 6 x c Wkręt 5x0 x d Wkręt 5x 4 x Tab. 8 FKC (0/05)

12 Informacje o produkcie.9. Zestaw montażowy dla pojedynczego kolektora a b T Rys. Zestaw montażowy dla pionowego lub poziomego kolektora: zestaw montażowy, wersja podstawowa a b Kolektor pojedynczy, pionowy Kolektor pojedynczy, poziomy Elementy odbiegające przy pokryciu dachowym z łupku/gontu a b c d b a Rys. Śruby a Wkręt 5x0 b Wkręt 6x70 c Wkręt 5x0 d Wkręt 5x T Rys. a b Elementy do pokrycia dachowego z łupku/gontu Spodnie blachy osłonowe, bez ołowianego fartucha ochronnego Sznur klejący T FKC (0/05)

13 Informacje o produkcie Zestaw montażowy dla pionowego kolektora Poz. Górna blacha osłonowa x Poz. 4 Boczna blacha osłonowa, górna lewa Boczna blacha osłonowa, górna prawa x x Poz. 5 Boczna blacha osłonowa, dolna x Poz. 6 Boczna blacha oporowa x Poz. 7 Dolna blacha osłonowa x Poz. 0 Osłona x Poz. Uchwyt montażowy x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 0 Dociskacz, jednostronny 6 x Poz. Zaczep x Poz. Rolka taśmy uszczelniającej x Poz. Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki 5 x 4 x Poz. 4 Nakładka dachówki x b Wkręt 6x70 6 x c Wkręt 5x0 0 x d Wkręt 5x x Tab. 0 Zestaw montażowy dla poziomego kolektora Poz. Górna blacha osłonowa, lewa x Poz. Góna blacha osłonowa, prawa x Poz. 4 Boczna blacha osłonowa, górna lewa Boczna blacha osłonowa, górna prawa x x Poz. 6 Boczna blacha oporowa x Poz. 7 Dolna blacha osłonowa, prawa x Poz. 9 Dolna blacha osłonowa, lewa x Poz. 0 Osłona, prawa x Poz. Osłona, lewa x Poz. Uchwyt montażowy 4 x Poz. 4 Poz. 5 Łącznik dolnej blachy osłonowej, część dolna Łącznik dolnej blachy osłonowej, część górna x x Poz. 6 Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 0 Dociskacz, jednostronny 4 x Poz. Zaczep x Poz. Rolka taśmy uszczelniającej x Poz. Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki holenderskiej zakładkowej Trójkątna taśma uszczelniająca; do dachówki 4 x x Poz. 4 Nakładka dachówki x Poz. 5 Poz. 6 Łącznik górnej blachy osłonowej, część górna Łącznik górnej blachy osłonowej, część dolna x x a Wkręt 5x0 x b Wkręt 6x70 4 x c Wkręt 5x0 4 x d Wkręt 5x x Tab. FKC (0/05)

14 Informacje o produkcie.9.4 Zestaw przyłączeniowy T Rys. 4 zestaw przyłączeniowy do montażu w dachu i zestawy połączeniowe Zestaw przyłączeniowy dla pola kolektorów.9.5 Kolektor z zestawami połączeniowymi Poz. Opaska zaciskowa ( x zapasowa) 5 x Poz. Nakrętka kołpakowa G x Poz. 4 Podkładka zaciskowa x Poz. 5 Złączka kolankowa x Poz. 6 Wąż solarny o dł. 000 mm x Poz. 7 Końcówka węża R¾ z pierścieniem zaciskowym 8 mm x Poz. 8 Zaślepka x Poz. 9 Wąż solarny o dł. 55 mm x Poz. 0 Instrukcja montażu i konserwacji x Poz. Klucz sześciokątny nr5 x Poz. Tab. Zatyczka tulei zanurzeniowej do czujnika kolektora x Rys ST narożniki ochronne zawierają po zestawie połączeniowym ( zestaw połączeniowy zawiera sprężyste opaski zaciskowe oraz wąż instalacji słonecznej) Poz. Sprężysta opaska zaciskowa 4 x Poz. Wąż instalacji słonecznej o dł. 45 mm z zatyczką x Poz. 0 Tab. Narożnik ochronny transportowy z zestawem połączeniowym x 4 FKC (0/05)

15 Przepisy Przepisy. Ważność przepisów B Należy przestrzegać zmienionych przepisów lub odpowiednich uzupełnień do obowiązujących przepisów. Przepisy te obowiązują w momencie montażu.. Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne B Podczas montażu i użytkowania instalacji przestrzegać przepisów, norm krajowych i miejscowych oraz wytycznych. Zasady techniczne obowiązujące w Niemczech dotyczące montażu kolektorów: Montaż na dachach: DIN 88, VOB, część C ) : pokrycia dachowe i uszczelnienia dachów DIN 89, VOB, część C: roboty instalacyjne DIN 845, VOB, część C: rusztowania DIN 055: oddziaływanie na elementy nośne Podłączanie słonecznych systemów grzewczych EN 976: Słoneczne systemy grzewcze i ich elementy (instalacje prefabrykowane) ENV 977: Słoneczne systemy grzewcze i ich elementy (instalacje wykonane na zamówienie klienta) DIN 988: zasady techniczne dla instalacji wody użytkowej (TRWI) Podłączenie elektryczne: DIN EN 605 część / VDE : ochrona odgromowa, zabezpieczenie instalacji budowlanych i osób ) VOB: Szczegółowe przepisy dla robót budowlanych, część C: Ogólne techniczne warunki umów dla robót budowlanych (ADV) FKC (0/05) 5

16 Transport 4 Transport NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. B Nie używać drabin do transportu elementów konstrukcyjnych na dach, bo materiał montażowy i kolektory są ciężkie i nieporęczne. B Podczas wszystkich prac na dachu przestrzegać zabezpieczeń. B Jeżeli nie ma niezależnego od osób stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić sprzęt ochrony osobistej. OSTRZEŻENIE: Spadające elementy mogą spowodować obrażenia! B Podczas transportu i montażu należy zabezpieczyć kolektory i materiał montażowy przed upadkiem. WSKAZÓWKA: Nieszczelność wynikająca z uszkodzenia powierzchni uszczelnienia przyłączy kolektorowych! B Kapturki ochronne należy zdjąć dopiero bezpośrednio przed montażem na dachu. Dwa z czterech narożników ochronnych transportowych, w których dostarczane są kolektory, zawierają istotne elementy ( rys. 5, str. 4). Wszystkie materiały stosowane w opakowaniach są przyjazne dla środowiska i nadają się do ponownego przetworzenia. B Utylizować opakowania transportowe zgodnie z procedurami ekologicznego recyklingu. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie przyłączy kolektorowych w wyniku niewłaściwego zastosowania! B Przyłączy kolektorowych nie wolno używać jako mocowań transportowych. B Do ręcznego przenoszenia kolektora jako uchwyty należy wykorzystać odpowiednie zagłębienie lub krawędź kolektora ST Rys. 6 4 Obszary zagłębień/uchwytów Kapturki ochronne należy zdjąć dopiero bezpośrednio przed montażem na dachu Przenoszenie kolektora: obejmując całą krawędź kolektora 4 Przenoszenie kolektora: z pomocą uchwytu B Aby ułatwić transport kolektorów i materiałów montażowych, w razie potrzeby należy wykorzystać następujące środki pomocnicze o wystarczającej nośności: Pas transportowy Trzypunktowy podnośnik przyssawkowy Drabina dekarska lub przyrządy do prac kominiarskich Wyciąg przyścienny Rusztowanie Węże instalacji słonecznej [] umieszczone w narożnikach ochronnych są dostarczone zatkane odpowiednio nasmarowanymi zatyczkami []. Zatyczki te rozszerzają (kielichowanie) wąż instalacji słonecznej i ułatwiają jego montaż na przyłączu kolektora. B Zatyczki [] należy usunąć dopiero bezpośrednio przed montażem węża instalacji słonecznej. 45 mm ST Rys. 7 6 FKC (0/05)

17 Przed rozpoczęciem montażu 5 Przed rozpoczęciem montażu 5. Wskazówki ogólne OSTRZEŻENIE: Jeżeli kolektor i materiały montażowe są przez dłuższy czas wystawione na działanie słońca, istnieje niebezpieczeństwo oparzenia o nagrzane elementy. B Nosić sprzęt ochrony osobistej. B Należy zabezpieczyć kolektor i materiał montażowy przed promieniowaniem słonecznym. B Należy unikać zacienienia pola kolektorów przez pobliskie budynki, drzewa i inne obiekty. Ponieważ prace montażowe wymagają doświadczenia i mogą być niebezpieczne, zalecamy zlecenie ich wykonania firmie dekarskiej. Rys ST Podczas montażu kolektorów zaleca się zastosowanie dodatkowej, wodoodpornej folii izolacyjnej. B Uzyskać informacje o zewnętrznych warunkach na miejscu inwestycji i przepisach lokalnych. B Kolektory należy rozmieścić na dachu w optymalny sposób. Należy przy tym zwrócić szczególną uwagę na: Pole kolektorów powinno być usytuowane możliwe w kierunku południowym ( rys. 8). Pole kolektorów należy wyosiować tak, aby jego płaszczyzna licowała z płaszczyzną okien i drzwi ( rys. 8). Unikać ewentualnego zacienienia ( rys. 9). Należy zwrócić uwagę na połączenia hydrauliczne rur ( rozdział 5.). Należy wziąć pod uwagę zapotrzebowanie miejsca na dachu ( rozdział 5.). W N S O Stacja solarna nie poniżej pola kolektorów W niektórych przypadkach stacji solarnej [] nie można montować poniżej pola kolektorów (np. w przypadku dachowych centrali grzewczych). Aby uniknąć przegrzewania się tych instalacji, należy wykonać dodatkową "pętlę przewodu" zasilania. B Linię zasilania należy najpierw ułożyć do wysokości przyłącza powrotu kolektora []. Następnie poprowadzić ją aż do stacji solarnej. Rys ST ST Rys. 8 FKC (0/05) 7

18 Przed rozpoczęciem montażu 5. Układ kolektorów Linię zasilania można montować po prawej lub po lewej stronie pola kolektorów. B Pole kolektorów należy podłączać naprzemiennie ( rys. ). Szczegółowe informacje dotyczące projektowania układu hydraulicznego instalacji i jej elementów składowych znajdują się w materiałach do projektowania techniki słonecznej. Dopuszczalne rozmieszczenie i zorientowanie B Podczas montażu kolektorów tuleja zanurzeniowa czujnika kolektora musi zawsze znajdować się u góry ( rys. []). B Przebieg przewodu czujnika kolektora należy zaplanować tak, aby czujnik kolektora ( rys. []) można było zamontować w kolektorze z podłączonym zasilaniem [5]. Maksymalna liczba kolektorów B W jednym rzędzie można zamontować maksymalnie 0 kolektorów T Rys. 5 4 Podłączenie jednego rzędu ST 4 5 Rys. Pionowe (górne) oraz poziome (dolne) rozmieszczenie kolektorów Czujnik kolektora w tulei zanurzeniowj (zawsze u góry na kolektorze z podłączonym zasilaniem) Wąż solarny o dł. 45 mm Wąż solarny 55 mm oraz zaślepka 4 Powrót (z podgrzewacza pojemnościowego) 5 Zasilanie (do podgrzewacza pojemnościowego) 8 FKC (0/05)

19 Przed rozpoczęciem montażu 5. Zapotrzebowanie miejsca na dachu NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo spowodowane kolektorami, które nie wytrzymały szczytowego nasilenia uderzeń i ssania wiatru! B Należy zachować odstęp minimalny od obrzeża dachu (odległość a). a = h 0 b a a = b 0 Wymiar a: można zastosować oba wzory. Można zastosować niższą wartość. Wymiar A: potrzebne miejsce, łącznie z blachą tab. 4 Wymiar B: potrzebne miejsce, łącznie z blachą tab. 5 Wymiar C: co najmniej dwa rzędy dachówek do kalenicy lub komina. Wymiar D: minimum 0,5 m dla linii zasilania po prawej lub po lewej stronie pola kolektorów. Wymiar E: jeżeli na dachu jest potrzebny odpowietrznik, należy zachować przynajmniej 0,4 m dla linii zasilania. a a a A C D B E h Między dwoma polami kolektorów należy zachować odległość przynajmniej rzędów dachówek T Rys. Liczba kolektorów Wymiar A, łącznie z blachami osłonowymi [m] Dachówka/łupek Dachówka holenderska zakładkowa pionowo poziomo pionowo poziomo,54,8,6,45,74 4,4,8 4,49,94 6,46 4,0 6,5 4 5,4 8,50 5, 8,57 5 6,4 0,55 6,4 0,6 6 7,54,59 7,6,66 7 8,74 4,6 8,8 4,70 8 9,94 6,67 0,0 6,74 9,4 8,7, 8,78 0,4 0,76,4 0,8 Tab. 4 Zapotrzebowanie miejsca do montażu kolektorów poziomych i pionowych Wymiar B, łącznie z blachami osłonowymi [m] Dachówka Dachówka holenderska zakładkowa Łupek rząd pionowo poziomo pionowo poziomo pionowo poziomo, bez ołowianego fartucha ochronnego,59,75,86,0,6,77 Tab. 5 Zapotrzebowanie miejsca do montażu kolektorów poziomych i pionowych FKC (0/05) 9

20 Przed rozpoczęciem montażu 5.4 Ochrona odgromowa B Dowiedzieć się, czy według przepisów miejscowych wymagany jest montaż instalacji odgromowej. Często wymaga się ochrony odgromowej, np. dla budynków o wysokości większej niż 0 m. B Montaż ochrony odgromowej musi wykonać uprawniony elektryk. B Jeżeli budynek ma zainstalowaną instalację odgromową, należy sprawdzić jej połączenie z instalacją słoneczną. 5.5 Wymagane narzędzia i osprzęt Klucz nr 8 Wkrętarka akumulatorowa Młotek Kątownik Końcówki torx TX5 Trzypunktowy podnośnik przyssawkowy Klucze nr 7 i 0 do podłączania rur Pilarka kątowa Poziomnica Sznur murarski Materiał do zaizolowania rur 5.6 Kolejność montażu Podczas montażu pojedynczego kolektora niektóre czynności montażowe różnią się od opisanej procedury montażu. B Należy przestrzegać wskazówek zawartych w poszczególnych krokach montażowych. Aby zamocować kolektory na dachu, należy wykonać następujące kroki montażowe: Ustalić pozycję wyjściową ( rozdział 6., str. ). Zdemontować pokrycie ( rozdział 6., str. ). Przygotować na ziemi montaż kolektorów ( rozdział 7., str. 8) Zamontować dodatkowe łaty dachowe ( rozdział 6., str. 4). Zaznaczyć wymiary montażowe ( rozdział 7.., str. ). Zamontować dolne blachy osłonowe ( rozdział 7.., str. 4). Zamontować kolektory po lewej stronie ( rozdział 7..4, str. 6). Zamontować następne kolektory ( rozdział 7..5, str. 8). Krok ten jest pomijany w przypadku montażu Pojedynczego kolektora Zakończyć montaż kolektorów ( rozdział 7..6, str. 9). Zamocować boczne blachy oporowe ( rozdział 7..7, str. 9). Zamontować czujnik kolektora ( rozdział 7..8, str. 40). Wykonać podłączenie hydrauliczne ( rozdział 7..9, str. 40). Zamontować boczne blachy osłonowe ( rozdział 7..0, str. 4). Zamontować osłony ( rozdział 7.., str. 4). Zamontować środkową listwę osłonową ( rozdział 7.., str. 4) Krok ten jest pomijany w przypadku montażu Pojedynczego kolektora Zamontować górne blachy osłonowe ( rozdział 7.., str. 4). Zamontować trójkątną taśmę uszczelniającą ( rozdział 7..4, str. 44). Dostosować ołowiany fartuch ochronny do pokrycia ( rozdział 7..5, str. 45). Uzupełnić pokrycie dachowe ( rozdział 8, str. 46). 0 FKC (0/05)

21 Przygotowanie dachu do montażu 6 Przygotowanie dachu do montażu B Aby zapewnić łatwiejsze poruszanie się po dachu, należy zastosować drabinę dekarską lub odsuwać do góry pojedyncze dachówki. B Należy usunąć uszkodzone dachówki, gonty, płyty itp. i wymienić je. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. B Podczas wszystkich prac na dachu przestrzegać zabezpieczeń. B Jeżeli nie ma niezależnego od osób stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić sprzęt ochrony osobistej. 6. Ustalenie położenia wyjściowego Położenie pola kolektorów Na ilustracji pokazano przykładowe położenie w przypadku pokrycia dachowego z dachówek. Wymiary dla innych rodzajów pokrycia podano w tab. 6, str. 6 B V > 80 mm > 80 mm 5 4 X A Rys. 4 Położenie pola kolektorów T Górny rząd dachówek Prawy rząd dachówek Dolna blacha osłonowa (z ołowianym fartuchem ochronnym) 4 Dolny rząd dachówek 5 Lewy rząd dachówek 6 Boczna blacha osłonowa A B V X Szerokość pola kolektorów wraz z blachą osłonową Wysokość pola kolektorów wraz z blachą osłonową, bez ołowianego fartucha ochronnego Punkt odniesienia dla wymiaru X Odległość między elementami pokrycia, które leżą na bocznych blachach osłonowych FKC (0/05)

22 Przygotowanie dachu do montażu Wymiar B, wysokość pola kolektorów Pokrycie Wymiar B wraz z blachami osłonowymi, bez ołowianego fartucha ochronnego [m] pionowo poziomo Dachówka,59,75 Dachówka holenderska zakładkowa Pokrycie łupkiem/ gontem Tab. 6,86,0,6,77 Wymiar X, odległość między elementami pokrycia Liczba kolektorów Odstęp [m] pionowo poziomo,8,,58 4,6,78 6, 4 4,98 8,5 5 6,8 0,9 6.. Ustalenie poziomego położenia wyjściowego Pozycję wyjściową w poziomie należy dobrać w taki sposób, aby podczas ponownego montażu pokrycia dachowego dachówki trzeba było przycinać jedynie po prawej stronie pola kolektorów. Podczas ustalania pozycji wyjściowej należy zapewnić, aby dachówki po prawej stronie pola kolektorów były przycinane tylko w dole fali oraz że będzie odcięta nie więcej niż połowa każdej dachówki. B Jeżeli nie jest możliwe inne rozwiązanie, należy przyciąć dachówki po prawej i po lewej stronie pola kolektorów. B Należy przenieść wymiar X na dach i ustalić lewy rząd dachówek ( rys. 4, [5]). B Ustalić prawy rząd dachówek ( rys. 4, []), który ewentualnie trzeba będzie przycinać później podczas ponownego układania poszycia. 6.. Ustalić pozycję wyjściową w poziomie B Biorąc pod uwagę wymiar B, ustalić dolny rząd dachówek ( rys. 4, [4]). B Ustalić górny rząd dachówek ( rys. 4, []), który ewentualnie trzeba będzie przycinać później podczas ponownego układania poszycia. 6 7,8,4 7 8,58 4,47 8 9,78 6,5 9 0,98 8,56 0,8 0,60 Tab. 7 FKC (0/05)

23 Przygotowanie dachu do montażu 6. Demontaż pokrycia dachowego B Zdemontować dachówki w polu kolektorów, począwszy od ustalonych rzędów dachówek. B Podczas demontażu rzędu dachówek [] znajdującego się po lewej stronie pola kolektorów, nanieść lewy punkt odniesienia V dla wymiaru X na leżącą pod pokryciem łatę dachową []. Punkt ten jest konieczny jako punkt odniesienia V do wyznaczania wymiarów montażowych. Dostosować dolny rząd dachówek Na dolnym rzędzie pokrycia [] spoczywa dolna blacha osłonowa [] z ołowianym fartuchem ochronnym, która uszczelnia pole kolektorów. B Zapewnić, aby wysokość poszycia nie przekraczała maksymalnej dopuszczalnej wartości ( rys. 6 oraz tab. 8, wymiar h). V h > 80 mm X A Rys T Rys. 6 Wymiar h T Łata dachowa Rząd dachówek do demontażu V Punkt odniesienia dla wymiaru X B Po każdej stronie pola kolektorów odkryć (zdemontować) w razie potrzeby dodatkowe rzędy dachówek, aby zapewnić bezpieczne chodzenie (stąpanie). Pokrycie Dachówka Dachówka holenderska zakładkowa Tab. 8 Wymiar h maks. wysokość pokrycia: od górnej krawędzi łaty do górnej krawędzi pokrycia 70 mm 40 mm Jeżeli pokrycie jest wyższe niż maksymalna dopuszczalna wartość: B Górną krawędź pokrycia [] ściąć na skos do takiej wysokości, aby dolna blacha osłonowa [] mogła do niej ściśle przylegać. FKC (0/05)

24 Przygotowanie dachu do montażu 6. Montaż dodatkowych łat dachowych W przypadku montażu na dachu odeskowanym nie są potrzebne dodatkowe łaty dachowe. Odległości montażowe są nanoszone na istniejące istniejącym odeskowaniu. 6.. Długość dodatkowych łat dachowych Do ułożenia blach osłonowych i kolektorów będą potrzebne na budowie (inwestor) dodatkowe łaty dachowe o wysokości równej wysokości istniejących łat. Minimalna długość dodatkowych łat dachowych ( tab. 9 oraz rys. 7, []): długość = wymiar A + ok. 0 cm (w przypadku zaczepów bocznych[]) B Długość dodatkowych łat dachowych należy dostosować tak, aby styki łat można było zamocować do krokwi. Alternatywnie do dodatkowych łat można przesunąć (przemieścić) istniejące ołatowanie w obrębie pola kolektorów o wymiary dodatkowych łat. Poniżej opisano procedurę montażu z wykorzystaniem dodatkowych łat dachowych. > 80 mm X A T Rys. 7 Zaczep dodatkowa łata dachowa Wymiar A, szerokość pola kolektorów wraz z blachą osłonową Liczba kolektorów Wymiar A, łącznie z blachami osłonowymi [m] Dachówka/łupek Dachówka holenderska zakładkowa pionowo poziomo pionowo poziomo,54,8,6,45,74 4,4,8 4,49,94 6,46 4,0 6,5 4 5,4 8,50 5, 8,57 5 6,4 0,55 6,4 0,6 6 7,54,59 7,6,66 7 8,74 4,6 8,8 4,70 8 9,94 6,67 0,0 6,74 9,4 8,7, 8,78 0,4 0,76,4 0,8 Tab. 9 Zapotrzebowanie miejsca do montażu kolektorów poziomych i pionowych 4 FKC (0/05)

25 Przygotowanie dachu do montażu 6.. Pozycja/odstępy między dodatkowymi łatami dachowymi Kolektory pionowe Kolektory poziome E G H I J H E F G I J D D T T Rys. 9 Rys. 8 Łata dachowa do uchwytu montażowego Łata dachowa do dociskacza Łata dachowa do górnej blachy osłonowej D E F G H I J Odległość łaty dachowej do uchwytu montażowego Odległość łaty dachowej do dociskacza przy dolnej kieszeni montażowej Odległość łaty dachowej do dociskacza przy środkowej kieszeni montażowej Odległość łaty dachowej do dociskacza przy górnej kieszeni montażowej Odległość łaty dachowej do klina styropianowego przy górnej blasze osłonowej Odległość łaty dachowej do klina styropianowego przy górnej blasze osłonowej Odległość łaty dachowej dla górnej blachy osłonowej Dachówka Odległości dodatkowych łat dachowych [mm] Dachówka holenderska zakładkowa Łupek Odległości pionowo poziomo pionowo poziomo pionowo poziomo D E F G H I J Tab. 0 Odległości dodatkowych łat dachowych FKC (0/05) 5

26 Przygotowanie dachu do montażu 6.. Montaż dodatkowych łat dachowych OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenia budynku na skutek nieszczelności dachu. B Zamontować styki łat do krokwi. B Przymocować styki łat do istniejących łat dachowych w wystarczający sposób, na przykład za pomocą kontr. B Wyrównać różnice w poziomie krokwi na budowie. Przesunięcie istniejących łat B Przesunąć istniejące łaty dachowe [4] w polu kolektów [] i w razie potrzeby zabezpieczyć kontrłatami []. 4 W przypadku montażu dodatkowych łat dachowych dokładnie nad istniejącymi łatami: B Dodatkową łatę dachową należy przesunąć tak daleko do góry, aby zapewnić wystarczającą ilość miejsca dla zawieszenia dachówki. Jeżeli dodatkową łatę trzeba zamontować w położeniu, w którym nakłada się z istniejącą łatą w polu kolektorów: B Przesunąć istniejącą łatę. B Zamontować dodatkową łatę do uchwytu montażowego ( rys. 8 oraz 9, []). Dokładne położenie łaty dachowej do uchwytu montażowego jest uzależnione od ukierunkowania pokrycia ( rys. 8 oraz 9, []). B Łatę należy umieścić na całej długości górnej krawędzi dolnego pokrycia. Należy w tym celu użyć pionu murarskiego. B Zamontować dodatkowe łaty dachowe do dociskacza ( rys. 8 oraz 9, []). B Zamontować dodatkowe łaty dachowe do górnej blachy osłonowej ( rys. 8 oraz 9, []). Rys. 0 Pole kolektorów Przemieszczona łata dachowa Kontrłata 4 Istniejąca łata SD T 6 FKC (0/05)

27 Montaż kolektorów 7 Montaż kolektorów NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. B Podczas wszystkich prac na dachu przestrzegać zabezpieczeń. B Jeżeli nie ma niezależnego od osób stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić sprzęt ochrony osobistej. B Montaż na dachu muszą wykonywać co najmniej osoby. WSKAZÓWKA: Uszkodzenia kolektora spowodowane nieszczelnościami przyłącza kolektora! B Kapturki ochronne przyłączy kolektora należy zdjąć dopiero bezpośrednio przed podłączeniem do instalacji hydraulicznej. WSKAZÓWKA: Uszkodzenia kolektora spowodowane uszkodzonymi przyłączami! B Przyłączy kolektora nie wolno wykorzystywać do przenoszenia kolektora! B Do przeniesienia kolektora na dach należy wykorzystać przynajmniej jeden z wymienionych środków pomocniczych: Wyciąg przyścienny Trzypunktowy uchwyt przyssawkowy o wystarczającej nośności Pas transportowy Istotne wskazówki dotyczące postępowania z wężami instalacji słonecznej oraz sprężystymi opaskami zaciskowymi OSTROŻNOŚĆ: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu wyciągniętego pierścienia zabezpieczającego w stanie niezmontowanym! B Dopiero po umieszczeniu sprężystej opaski zaciskowej na wężu instalacji słonecznej zaciągnąć pierścień zabezpieczający. WSKAZÓWKA: Nieszczelności przyłączy kolektorowych! Luzowanie zaciągniętej opaski w późniejszym czasie może zmniejszyć siłę zamocowania. B Opaskę zaciskową wsunąć bezpośrednio przed szerszą część przyłącza kolektora. Dopiero wtedy pociągnąć pierścień zabezpieczający. W przypadku węży instalacji słonecznej bez zatyczek przed montażem zaleca się umieszczenie węża w gorącej wodzie. Ułatwi to montaż, zwłaszcza przy niższych temperaturach. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo zranienia przez spadający kolektor! B Zabezpieczyć kolektory i elementy montażowe podczas transportu i montażu przed spadnięciem. B Po zakończeniu montażu sprawdzić pewne osadzenie kolektorów i zestawu montażowego. FKC (0/05) 7

28 Montaż kolektorów W wężach instalacji słonecznej, służących do połączenia ze sobą kolektorów, umieszczono zatyczki.. Zatyczki należy usunąć dopiero bezpośrednio przed montażem węża instalacji słonecznej. W tym celu należy użyć klucza nr 5.. Wąż instalacji słonecznej z opaską zaciskową wsunąć na przyłącze kolektora.. Gdy opaska zaciskowa znajdzie się bezpośrednio przed szerszą częścią przyłącza, pociągnąć pierścień zabezpieczający. B Wąż instalacji słonecznej [] z zamontowanymi zaślepkami należy umieścić na wolnych przyłączach kolektora. B Gdy opaska zaciskowa [] znajdzie się bezpośrednio przed szerszą częścią przyłącza, pociągnąć pierścień zabezpieczający. B A ST ST.. Rys. Rys. Montaż węża instalacji słonecznej 7. Przygotowanie na ziemi montażu kolektorów B Należy przestrzegać informacji zawartych w rozdziale 5., str. 8 dotyczących rozmieszczenia kolektorów. W poniższym przykładzie linia zasilania została poprowadzona po prawej stronie pola kolektorów, a pierwszy kolektor został zamontowany po prawej stronie. 7.. Włożenie taśmy uszczelniającej do ramy kolektora B Oczyścić krawędź kolektora []. B Zdjąć folię ochronną z taśmy uszczelniającej. B Umieścić taśmę uszczelniającą [] stroną pokrytą klejem na krawędzi kolektora po lewej i prawej zewnętrznej stronie pola kolektorów []. 7.. Montaż zaślepki OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu niezabezpieczonych zaślepek! B Zapewnić, aby każda zaślepka była zabezpieczona sprężystą opaską zaciskową T Rys. 8 FKC (0/05)

29 Montaż kolektorów 7.. Montaż zestawu połączeniowego B Wyjąć zestaw połączeniowy z narożników ochronnych.. Wyciągnąć tylko jedną zatyczkę za pomocą klucza nr 5.. Umieścić wąż instalacji słonecznej [] ze sprężystymi opaskami zaciskowymi na przyłączu kolektora.. Gdy opaska zaciskowa [] znajdzie się bezpośrednio przed szerszą częścią przyłącza, pociągnąć pierścień zabezpieczający... B ST Rys. 4 Zestaw połączeniowy na drugim i każdym następnym kolektorze FKC (0/05) 9

30 Montaż kolektorów 7. Montaż kolektorów OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenia budynku na skutek nieszczelności dachu! B Blachy osłonowe należy montować bardzo starannie, aby ograniczyć nieszczelności mogące wystąpić w polu kolektorów. OSTROŻNOŚĆ: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu blach o ostrych krawędziach! B Podczas montażu blach należy stosować odpowiedni sprzęt ochronny, na przykład rękawice. 7.. Rozmieszczenie dolnych blach osłonowych Liczba i długość dolnych blach osłonowych zależy od typu kolektora i rozmieszczenia kolektorów. Na poniższych ilustracjach przedstawiono schematycznie rozmieszczenie dolnych blach osłonowych. Blachy zaznaczone kolorem szarym stanowią elementy zestawu rozszerzającego. Poziome rozmieszczenie kolektorów Pionowe rozmieszczenie kolektorów T Rys. 7 Rozmieszczenie przy kolektorach Rys. 5 Rozmieszczenie przy kolektorach T Rys. 8 Rozmieszczenie przy > kolektorach Rozmieszczenie przy pojedynczym kolektorze T T T SD Rys. 9 Rozmieszczenie przy pojedynczym kolektorze (po lewej: pionowo; po prawej: poziomo) Rys. 6 Rozmieszczenie przy > kolektorach 0 FKC (0/05)

31 Montaż kolektorów 7.. Zaznaczenie wymiarów montażowych Kolektory pionowe ( i więcej kolektorów) V V V z a b c a b c a b c T Rys. 40 Wymiary montażowe dla kolektorów pionowych Kolektor Dodatkowa łata dachowa Dolna blacha osłonowa z ołowianym fartuchem ochronnym 4 Uchwyt montażowy 5 Zabezpieczenie przed zsunięciem 6 Dolny łącznik 7 Dociskacz dwustronny V Punkt odniesienia dla wymiaru X ( rys. 4, str. ) V Punkt odniesienia: środek między dwoma kolektorami Wymiary montażowe dla kolektorów pionowych [mm] Uchwyt montażowy Łącznik, dociskacz dwustronny Wymiar z Wymiar a Wymiar b Wymiar c Tab. Wymiary montażowe dla kolektorów pionowych FKC (0/05)

32 Montaż kolektorów Kolektory poziome V V V V V V z a a a a d d d a b b b c c c T Rys. 4 Odległości montażowe dla kolektorów poziomych Kolektor Dodatkowa łata dachowa Dolna blacha osłonowa z ołowianym fartuchem ochronnym 4 Uchwyt montażowy 5 Zabezpieczenie przed zsunięciem 6 Dolny łącznik 7 Dociskacz dwustronny V Punkt odniesienia dla wymiaru X ( rys. 4, str. ) V Punkt odniesienia: środek między dwoma kolektorami V Punkt odniesienia: środek kolektora, położenie łącznika Wymiary montażowe dla kolektorów poziomych [mm] Uchwyt montażowy Środek między kolektormi, dociskacz dwustronny Łącznik Wymiar z Wymiar a Wymiar a Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar d Tab. Wymiary montażowe dla kolektorów poziomych FKC (0/05)

33 Montaż kolektorów Kolektory pojedyncze (pionowe i poziome) a b V V V 4 5 z a a T z a b d a b c Rys. 4 Wymiary montażowe dla kolektorów pojedynczych Kolektor; a: kolektor pionowy; b: kolektor poziomy Dodatkowa łata dachowa Dolna blacha osłonowa z ołowianym fartuchem ochronnym 4 Uchwyt montażowy 5 Zabezpieczenie przed zsunięciem 6 Dolny łącznik 7 Dociskacz dwustronny V Punkt odniesienia dla wymiaru X ( rys. 4, str. ) V Punkt odniesienia: środek kolektora, położenie łącznika Wymiary montażowe dla kolektorów pojedynczych [mm] Uchwyt montażowy Łącznik Wymiar z Wymiar a Wymiar a Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar d Kolektor pojedynczy, pionowy Kolektor pojedynczy,poziomy Tab. Wymiary montażowe dla kolektorów pojedynczych FKC (0/05)

34 Montaż kolektorów Zaznaczenie wymiarów montażowych W przypadku dachów odeskowanych odległości montażowe są nanoszone na istniejącym odeskowaniu. B Przenieść (odrysować) wymiar z na dolną łatę dachową, zaczynając od punktu odniesienia [V]. B Zaczynając od zaznaczenia odległości z, przenieść odległości montażowe dla pierwszego kolektora na dolną łatę dachową i zaznaczyć punkty odniesienia. kolektory pionowe: wymiary a, b, c ( rys. 40 oraz tab., str. ) kolektory poziome: wymiary a, a, b, c, d ( rys. 4 oraz tab., str. ) kolektory pojedyncze, pionowe: wymiary a, b ( rys. 4 oraz tab., str. ) kolektory pojedyncze, poziome: wymiary a, a, a, b, c, d ( rys. 4 oraz tab., str. ) B Nanieść punkt(y) odniesienia [V..] dokładnie pod kątem 90 na następną dodatkową łatę dachową []. kolektory pionowe: punkt odniesienia V kolektory poziome: punkty odniesienia V oraz V 7.. Montaż dolnych blach osłonowych Montaż uchwytu montażowego B Wsunąć uchwyt montażowy [] centralnie na zaznaczone pozycje montażowe [] w taki sposób, aby ściśle przylegał dolną krawędzią do dolnej krawędzi łaty dachowej do uchwytu montażowego [], zamocować każdy uchwyt pojedynczą śrubą 5x0. W przypadku montażu pojedynczego kolektora pionowego pomijany jest montaż dolnego łącznika. B Zdemontować łącznik: odkręcić górną część od dolnej części. B Ułożyć dolną część łącznika [4] dokładnie w zaznaczonym położeniu montażowym [5] na łacie dachowej i zamocować śrubą 5x0. Zapewnić przy tym, aby krawędzie łącznika [6] przylegały dokładnie do dolnej krawędzi łaty dachowej V T Rys. 4 Przenoszenie wymiarów odniesienia T Rys. 44 Uchwyt montażowy Położenie montażowe uchwytu montażowego Dolna krawędź łaty dachowej 4 Dolna część dolnego łącznika 5 Położenie montażowe dolnego łącznika 6 Dolna krawędź łaty dachowej 4 FKC (0/05)

35 Montaż kolektorów B Ustalić dolną część łącznika w odpowiednim położeniu na łacie dachowej [], na której leżą dachówki, za pomocą śruby 5x0 []. Jeżeli śruba jest za krótka: zamontować krótką łatę dachową, aby móc ustalić dolną część łącznika. B Wsunąć prawą dolną blachę osłonową [.] w uchwyt montażowy. Podczas wsuwania będzie słyszalne wyraźne kliknięcie. B Wsunąć lewą dolną blachę osłonową [.] w uchwyt montażowy i przesuwać ją tak daleko nad dolną część łącznika [.], żeby otwory w dolnej części były jeszcze widoczne (odległość między blachami: ok. 0 mm). Podczas wsuwania będzie słyszalne wyraźne kliknięcie. ca. 0 mm T Rys. 45 Montaż dolnych blach osłonowych W przypadku pokrycia łupkowego na dolnych blachach osłonowych nie ma ołowianych fartuchów ochronnych.. W przypadku montażu pojedynczego kolektora pionowego montuje się tylko dolną blachę osłonową. WSKAZÓWKA: Zadrapania na blachach osłonowych i ołowianych fartuchach ochronnych! B Zapewnić, aby w momencie doginania ołowianych fartuchów ochronnych podłoże było wolne od zanieczyszczeń. B Ołowiane fartuchy ochronne na wszystkich blachach osłonowych zaginać do przodu. Rys T B Zdjąć folię ochronną z zabezpieczenia przed zsunięciem []. B Przykleić zabezpieczenie przed zsunięciem na dolnej blasze osłonowej tak, aby zabezpieczenia przed zsunięciem licowały z uchwytami montażowymi [.] i leżały dokładnie w zagięciu blachy osłonowej [.].... Rys T Rys T FKC (0/05) 5

36 Montaż kolektorów B Zamocować dolne blachy osłonowe do łaty dachowej poprzez otwory w zabezpieczeniu przed zsunięciem, korzystając z śrub 5x Montaż lewego kolektora W pierwszym kroku dwustronne dociskacze są tylko lekko przytwierdzane, tak aby ich krawędzie podczas montażu kolektorów mogły wejść w kieszeń montażową. W przypadku pojedynczych kolektorów zamiast dwustronnych dociskaczy stosuje się dociskacze jednostronne. B Należy połączyć ze sobą rozpórkę i dwustronny dociskacz [.]. B Zamocować dociskacz na oznaczonym punkcie środkowym łaty dachowej (ew. zamontowanej dodatkowo) za pomocą śruby 6x70 [.]. Śruby przy tym tylko lekko dociągnąć T Rys. 49 B Zaczepić [.] górną część łącznika o dolną krawędź blach osłonowych i docisnąć [.]. B Skręcić górną część łącznika z dolną częścią [.] za pomocą śrub i podkładek. Nie należy przy tym śrub zbyt mocno dociągać. Wykorzystanie wkrętarki akumulatorowej: należy ustawić niską prędkość wkręcania.... Rys T B Obrócić kolektor tak, aby tuleja zanurzeniowa dla czujnika kolektora znalazła się w górnej części kolektora. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie kolektora, jeżeli kolektor zsunie się z dachu, bo zabezpieczenia przed zsunięciem nie weszły w kieszenie montażowe kolektora! T B Zapewnić, aby zabezpieczenia przed zsunięciem weszły w kieszenie montażowe. Rys FKC (0/05)

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż w połaci dachowej (2013/03) PL

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż w połaci dachowej (2013/03) PL Instrukcja montażu i konserwacji FKT-2 Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 672080448.00-.ST Montaż w połaci dachowej 6 720 804 8 (203/03) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i

Bardziej szczegółowo

Kolektor płaski FKC-2

Kolektor płaski FKC-2 Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor płaski FKC- Słoneczne systemy grzewcze 67080448.00-.ST Montaż w połaci dachowej 6 70 809 843 (04/04) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720647803-00.1T. Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 720 648 916 (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720647803-00.1T. Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 720 648 916 (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor słoneczny FKC- 670647803-00.T Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 70 648 96 (0/05) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL Instrukcja montażu dla instalatora Kolektory płaskie Konstrukcja nośna 670648538.00-.ST 6 70 803 97 (0/05) PL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli. Ogólne wskazówki

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2 KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2 Cechy szczególne: XXpowierzchnia zewnętrzna brutto 2,37 m 2 XXpowierzchnia apertury 2,25 m 2 XXmontaż na dachach skośnych XXharfowy układ

Bardziej szczegółowo

ST. Kolektor słoneczny. SO 5000 TF FKC-2 - Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji (2016/09) PL

ST. Kolektor słoneczny. SO 5000 TF FKC-2 - Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji (2016/09) PL 6706098-00.ST Kolektor słoneczny SO 5000 TF FKC- - Montaż na dachu Instrukcja montażu i konserwacji 6 70 80 985 (06/09) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720640298-00.1ST. Montaż na dachu 6 720 648 915 (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720640298-00.1ST. Montaż na dachu 6 720 648 915 (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor słoneczny FKC- 6706098-00.ST Montaż na dachu 6 70 68 95 (0/05) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ikonserwacji

Instrukcja montażu ikonserwacji Instrukcja montażu ikonserwacji Kolektor słoneczny 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Montaż na dachu Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 6 70 68 9 (0/05) PL Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji CKE1.0/CKN1.0/CKE2.0/CKN2.0

Instrukcja montażu i konserwacji CKE1.0/CKN1.0/CKE2.0/CKN2.0 Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 6 70 800 47-00.ITL 6 70 808 654 (03/09) PL Instrukcja montażu i konserwacji CKE.0/CKN.0/CKE.0/CKN.0 Montaż na dachu płaskim Przeczytać uważnie przed montażem

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V Cechy szczególne: XXjedna z największych powierzchni zewnętrznych 2,55 m 2 XXpowierzchnia apertury 2,43 m 2 XXnajlepszy stosunek powierzchni

Bardziej szczegółowo

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachach płaskich i fasadach

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachach płaskich i fasadach Instrukcja montażu i konserwacji FKT- Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 670647803-00.T Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 70 804 80 (03/03) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 3/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 7/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu 2 kolektorów VITOSOL 200-F 2/2014 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 6/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux Zbiornik buforowy 6 720 644 801-00.1T 6 720 648 338 (2015/11) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logalux PS 200 EW PS 500 EW Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej 604 470 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 5 Rura podwójna Twin Tube DN 0 604977.00-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

Bardziej szczegółowo

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2 Vitosol 100-F typ SV1 Vitosol 100-F Kolektor płaski Typ SV1 i SH1 do pionowego lub poziomego montażu, na płaskich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU OKUCIA BUDOWLANEGO Z BLACHY ALUMINIO- WEJ DO BATERII KOLEKTORÓW TYP KS2000

INSTRUKCJA MONTAśU OKUCIA BUDOWLANEGO Z BLACHY ALUMINIO- WEJ DO BATERII KOLEKTORÓW TYP KS2000 1 INSTRUKCJA MONTAśU OKUCIA BUDOWLANEGO Z BLACHY ALUMINIO- WEJ DO BATERII KOLEKTORÓW TYP KS2000 1. Miejsce na połaci dachowej. PoniŜszy rysunek i tabela określają wymaganą ilość miejsca dla zmontowanych

Bardziej szczegółowo

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu 6 720 804 809 (2013/03) PL

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu 6 720 804 809 (2013/03) PL Instrukcja montażu i konserwacji FKT- Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 67080995-00.ST Montaż na dachu 6 70 804 809 (0/0) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Kolektory płaskie Hoval WK250A i WK251A do montażu na dachu i wolnostojący. Opis produktu. Kolektor solarny WK 250A / WK 251A

Kolektory płaskie Hoval WK250A i WK251A do montażu na dachu i wolnostojący. Opis produktu. Kolektor solarny WK 250A / WK 251A do montażu na dachu i wolnostojący Opis produktu Kolektor solarny WK 250A / WK 251A Kolektor wysokotemperaturowy dla instalacji solarnych Kompletny kolektor w obudowie wannowej aluminiowej dla zabudowy

Bardziej szczegółowo

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU.

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU. INSTRUKCJA MONTAŻU 1 2 Określ położenie okna w połaci dachowej, zaznaczając na folii miejsce dodatkowej łaty (ok. 10-12 cm od niżej położonej istniejącej łaty). Wytrasuj otwór okna wg. wymiar okna pomniejszony

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu za pomocą kotew krokwi VITOSOL-F 4/2009 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE Zestaw 3 nr RS

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE Zestaw 3 nr RS INSTRUKCJA MONTAŻU Elementy w zestawie NAZWA NR KAT. MONTAŻ 3 3 4 OKUCIE BUDOWLANE Zestaw 3 nr RS -335 27. 0. 03 Dach o nachyleniu od 25 60 Oblachowanie należy montować bezpośrednio na łatach lub deskowaniu.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514

Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Instrukcja montażu panelu dachowego na rąbek stojący zatrzaskowy RS-514 Pomiary Przed rozpoczęciem prac dekarskich należy sprawdzić czy okap i kalenica są proste i zmierzyć przekątne połaci. Małe różnice

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Wersja

Instrukcja montażu Wersja Instrukcja montażu Wersja13.04.03 (tłumaczenie z instrukcji niemieckiej) Strona 1 DESKI MONTAŻOWE Wartości projektowe dla desek montażowych Istniejące łaty deska Siłą ssąca Nacisk Siłą zsuwająca montażowa

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) reset 6 70 64 74-00.O Logamax U04-4K Dla pracowników serwisu Starannie przeczytać przed podjęciem montażu

Bardziej szczegółowo

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

P SHU, P SHU

P SHU, P SHU P 290-5 SHU, P 400-5 SHU Zasobnik buforowy do instalacji solarnych 6 720 808 834 (2013/08) PL 6 720 805 347-00.2ITL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu.

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja montażu Zestaw kaskadowy 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 7218 5500 (2011/02) PL Rysunek poglądowy produktu

Bardziej szczegółowo

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY Instrukcja montażu i konserwacji 50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY 6720803559-00.1Wo Storacell PSWK 50 6 720 815 036 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli..............................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W Zasobnik buforowy 6720803559-00.1Wo Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W 6 720 815 037 (2015/02) PL Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Nowe próżniowe kolektory rurowe

Nowe próżniowe kolektory rurowe Nowe próżniowe kolektory rurowe Data: 07/2011 1 produktu Nowe próżniowe kolektory rurowe (VK). Dwie wielkości kolektora z 6 (1,45 m²) lub 12 rurami (2,86 m²). Technologia CPC (Compound Parabolic Concentrator).

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do neutralizacji

Urządzenie do neutralizacji Instrukcja montażu dla instalatora Urządzenie do neutralizacji NE0.1 V3 6 720 643 868 (2010/03) PL Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 1 nr F65163 27. 01.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 1 nr F65163 27. 01. INSTRUKCJA MONTAŻU Elementy w zestawie 3 NAZWA NR KAT. MONTAŻ OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW nr F6563 7. 0. 00 Dach o nachyleniu od 5 60 Oblachowanie należy montować bezpośrednio na łatach lub deskowaniu. 9 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Rurowy kolektor próżniowy VK140-1, VK Montaż na dachu (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Rurowy kolektor próżniowy VK140-1, VK Montaż na dachu (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Rurowy kolektor próżniowy VK140-1, VK280-1 Montaż na dachu 6 720 647 065 (2011/05) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.........................

Bardziej szczegółowo

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0 Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 blisko 30 lat doświadczenia w instalacjach słonecznych NOWOŚĆ! [opis:] Logasol SKN 4.0 s / Logasol

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE 2.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE 2.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach /2006 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 4534 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach 63043970.0-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO

Bardziej szczegółowo

Czujnik należy zamontować w korpusie kolektora po stronie wyjścia z niego czynnika grzewczego obok stosownego króćca przyłączeniowego.

Czujnik należy zamontować w korpusie kolektora po stronie wyjścia z niego czynnika grzewczego obok stosownego króćca przyłączeniowego. WARUNKI MONTAŻU Warunki ogólne Zestaw montażowy przeznaczony jest do zabudowy kolektorów rurowych R1 na dachach o spadku od 15 wzwyż. Dostępna jest jedna wersja zestawu z uniwersalnymi uchwytami montażowymi

Bardziej szczegółowo

System listew osłonowych

System listew osłonowych System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach. Kolektory płaskie. Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach. Kolektory płaskie. Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Kolektory płaskie 63043970.0-.SD Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed montażem! 6 70 800 360 (0/09) PL Spis treści Ogólne....................................................

Bardziej szczegółowo

Zabudowa na dachu kolektor płaski Heliostar

Zabudowa na dachu kolektor płaski Heliostar Zabudowa na dachu kolektor płaski Heliostar Instrukcja montażu TECHNIKA SANITARNA I GRZEWCZA WARUNKI MONTAŻU Warunki ogólne Zestaw montażowy przeznaczony jest do montażu kolektorów płaskich Heliostar firmy

Bardziej szczegółowo

Kolektor płaski Hoval IDKM 250 Kolektor modułowy do montażu w dachu. Opis produktu. Kolektor płaski IDKM 250

Kolektor płaski Hoval IDKM 250 Kolektor modułowy do montażu w dachu. Opis produktu. Kolektor płaski IDKM 250 Kolektor płaski Hoval IDKM 50 Kolektor modułowy do montażu w dachu Opis produktu Kolektor płaski IDKM 50 wysokiej wydajności kolektor płaski oszklony dla termicznego wykorzystania energii słonecznej możliwość

Bardziej szczegółowo

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY SB-1800/58-12 SB-1800/58-20 SB-1800/58-30 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Sonneko spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa 02-703 Warszawa, ul.

Bardziej szczegółowo

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401 367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 5. Dla kolektora KS2600. Dach o nachyleniu od 25 60

INSTRUKCJA MONTAŻU. Elementy w zestawie. ilość w zestawie. nazwa Nr kat. OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 5. Dla kolektora KS2600. Dach o nachyleniu od 25 60 INSTRUKCJA MONTAŻU NAZWA OKUCIE BUDOWLANE ZESTAW 5 Dla kolektora KS2600 Elementy w zestawie 7 9 7 0 8 6 NR KAT. MONTAŻ Dach o nachyleniu od 25 60 Oblachowanie należy montować bezpośrednio na łatach lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny DHP-A, DHP-AL Spis treści 1 Montaż modułu zewnętrznego... 2 1.1 Kontrola dostawy...2 1.2 Montaż podstawy...2 1.3 Przygotowanie modułu zewnętrznego...2 1.4 Montaż modułu

Bardziej szczegółowo

FCC-1S / FCB-1S / FCC-2S / FCB-2S

FCC-1S / FCB-1S / FCC-2S / FCB-2S Instrukcja montażu i konserwacji FCC-S / FCB-S / FCC-S / FCB-S Kolektory płaskie 67068058-00.Av Montaż na połaci dachu 6 70 80 96 (0/09) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-T Typ SD2 i SD2A Rurowy kolektor próżniowy z przepływem bezpośrednim VITOSOL 200-T 4/2009 Po montażu usunąć! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH Ciechanów 05 stycznia 2011 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH SA-BUD Krzysztof Kubiak 06-400 Ciechanów, ul. Skrzetuskiego 23, NIP 565-103-64-05, REG. 130065400, tel/fax. 023 672 12

Bardziej szczegółowo

Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0. Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w

Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0. Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w Logasol SKT1.0 Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKT1.0 Logasol SKT1.0-s / Logasol SKT1.0-w Cechy wyróżniające aluminiowy absorber pokryty wysokoselektywną powłoką w technologii

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Kolektory płaskie 67068058-00.Av Logasol CKN.0-s / CKE.0-s / CKN.0-s / CKE.0-s Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji! Montaż ponad dachem 6 70

Bardziej szczegółowo

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie Dane techniczne Kolektory płaskie WK50 i WK5 Typ WK5 WK50 kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, przykrycie przeszklony, przykrycie absorber-powłoka selektywny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 630 65 /000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 5 do kolektorów SKS 3.0 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Impressum Zastrzega się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektory płaskie FCB-1S / FCC-1S Av. Montaż na połaci dachu (2010/02) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektory płaskie FCB-1S / FCC-1S Av. Montaż na połaci dachu (2010/02) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektory płaskie FCB-S / FCC-S 670680458-00.Av Montaż na połaci dachu 6 70 64 44 (00/0) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5 Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych 6 70 87 766(06/04)PL Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montaż na dachach płaskich i fasadach, montaż w pozycji leżącej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI INFORMACJE OGÓLNE PRZENOSZENIE ARKUSZY 1. 2. 3. Do przenoszenia arkuszy używamy rękawic ochronnych. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać arkuszy bezpośrednio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0. Kolektory płaskie Montaż ponad dachem. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed montażem!

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0. Kolektory płaskie Montaż ponad dachem. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed montażem! Instrukcja montażu Kolektory płaskie Montaż ponad dachem 60966.0-.SD Logasol SKS.0 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed montażem! 6 70 800 6 (0/09) PL Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO*

TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO* INSTRUKCJE INSTALACJI TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO* Rys. 1 Przykłady instalacji pionowej i poziomej na dachu (równolegle do dachu) Spis treści 1 Ogólne informacje o bezpieczeństwie. Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. (3) ŚRUBY Kompletna ława kominiarska składa się ze wspornika DBDC-LN 1(1), kołyski ławy kominiarskiej(2) oraz platformy

Bardziej szczegółowo

VK120-2 CPC, VK Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji

VK120-2 CPC, VK Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych Montaż na dachu Instrukcja montażu i konserwacji PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5 Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych 6 70 87 765 (06/06) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montaż na dachu Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Solarne naczynie powrotne

Solarne naczynie powrotne Instrukcja obsługi i instalacji Solarne naczynie powrotne 000069 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji... urządzenia.... Tabliczka znamionowa.... Przewidziane przeznaczenie urządzenia....3

Bardziej szczegółowo

Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant?

Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant? do instalacji ciśnieniowych i instalacji typu Drainback Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant? Bo nawet słońce potrzebuje dobrego systemu. Ponieważ wybiega w przyszłość. VFK 112 Pionowe, płaskie kolektory

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej.

INSTRUKCJA MONTAŻU Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletnej ławy kominiarskiego DBDC LN1 do pokrycia z dachówki betonowej i ceramicznej. Kompletna ława kominiarska składa się ze wspornika DBDC-LN (1), kołyski ławy kominiarskiej (2) ora platformy ławy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej 600 89 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej Sterownik Logamatic 07 (M) z modułem solarnym FM Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji Wstęp

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI MODUŁOWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI MODUŁOWEJ INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI MODUŁOWEJ PRZENOSZENIE ARKUSZY 1. Do przenoszenia arkuszy używamy rękawic ochronnych. 2. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać arkuszy bezpośrednio po sobie

Bardziej szczegółowo

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia

Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 litrów VITOCELL 100-W 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku

CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku c.w.u c.w.u. & c.o. ogrzewanie ciepłej wody użytkowej ogrzewanie ciepłej wody użytkowej i wspomaganie centralnego ogrzewania CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku KOD NAZWA 00- KOMPLETNE

Bardziej szczegółowo

Montaż na powierzchniach skośnych

Montaż na powierzchniach skośnych Montaż na powierzchniach skośnych Annex do instrukcji montażu systemów solarnych z serii: PROECO JNYL PROECO JNQG PROECO JNHX PROECO JNHP Pro Eco Solutions Ltd. Oddział w Polsce Sadków, ul. Kasztanowa

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Łączenie okien PCV w zestawy. Amberline Spółka z o.o. ul. Kolumba Kołobrzeg

Instrukcja. Łączenie okien PCV w zestawy. Amberline Spółka z o.o. ul. Kolumba Kołobrzeg Instrukcja Łączenie okien PCV w zestawy 1 Kołobrzeg 2019 Spis treści : 1.... Zasady ogólne dla zestawów poziomych... 3 2.... Łączniki do zestawów poziomych... 3 2.1... Łączniki do konstrukcji nie wymagających

Bardziej szczegółowo

Mounting systems for solar technology

Mounting systems for solar technology Mounting systems for solar technology INSTRUKCJA MONTAŻU MINIRAIL SYSTEM PL OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Informujemy, że należy przestrzegać naszych ogólnych wskazówek montażu. Są one dostępne na stronie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHY TRAPEZOWEJ

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHY TRAPEZOWEJ INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHY TRAPEZOWEJ INFORMACJE OGÓLNE INFORMACJE OGÓLNE 1. Blachy trapezowe są pakowane i transportowane na specjalnych paletach. 2. Podczas rozładowywania ręcznego nie można przesuwać

Bardziej szczegółowo

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych

Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych Dodatek dotyczący instalacji powietrzno-spalinowych do gazowego kotła naściennego 6 70 6 988-00.O Logamax U05-/8T Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Bardziej szczegółowo

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Wykonał: Arkadiusz Okruta www.enis.pl Czerwiec 2010 1 1. CEL I ZAKRES OPRACOWANIA Celem niniejszego opracowania jest poprawa jakości powietrza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Polska podział na strefy obciążenia śniegiem. Mapa opracowana na podstawie normy PN-EN

SPIS TREŚCI. Polska podział na strefy obciążenia śniegiem. Mapa opracowana na podstawie normy PN-EN Zabezpieczenia PRZECIWŚNIEGOWE SPIS TREŚCI Nazwa produktu Strona 33.02 Drabinka przeciwśniegowa ALU-SNOW E1 33.03 Mocowanie drabinki ALU-SNOW uniwersalne E1 33.04 Mocowanie drabinki ALU-SNOW do dachówki

Bardziej szczegółowo

CENNIK WATT e'sens. Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r

CENNIK WATT e'sens. Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r CENNIK WATT e'sens Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r. & c.o. ogrzewanie ciepłej wody użytkowej ogrzewanie ciepłej wody użytkowej i wspomaganie centralnego ogrzewania KOD NAZWA LICZBA LICZBA POJEMNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017 IVENDO Solar ul. Lubawska 12 14-200 Iława Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017 Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące montażu konstrukcji montażowej

Bardziej szczegółowo