UMOWA NA KRYCIE NASIENIEM OGIERA BREEDING SERVICE CONTRACT WITH THE USE OF STALLION SEMEN
|
|
- Błażej Sikorski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 UMOWA NA KRYCIE NASIENIEM OGIERA BREEDING SERVICE CONTRACT WITH THE USE OF STALLION SEMEN Umowa zawarta dnia / Contract entered into on: pomiędzy / between: adres / address: numer telefonu / telephone number: zwanym dalej NABYWCĄ / hereinafter referred to as BUYER a / and Stadniną Koni Janów Podlaski Sp. z o.o. Wygoda Janów Podlaski tel biuro@skjanow.pl reprezentowaną przez / represented by: zwaną dalej WŁAŚCICIELEM OGIERA / hereinafter referred to as STALLION OWNER 1. Oświadczenie Nabywcy / Declaration of the Buyer Nabywca oświadcza, że jest właścicielem lub prawnym dzierżawcą klaczy: The Buyer declares, that he/she is the owner or legal lessee of the following mare: nazwa / name: pochodzenie / parentage: maść / coat colour: rok urodzenia / year of birth: księga stadna / stud book: oraz że jest w sezonie rozrodczym 2017 uprawniony do decyzji o pokryciu w/w klaczy ogierem: and that he/she is entitled to make decisions regarding the covering of the above mare in the 2017 breeding season with the following stallion: nazwa / name: pochodzenie / parentage: maść / coat colour: rok urodzenia / year of birth: księga stadna / stud book: 2. Płatności / Payments: a) Nabywca zobowiązuje się wpłacić na konto właściciela ogiera opłatę za pokrycie klaczy nasieniem świeżym/mrożonym w wysokości: The Buyer commits to pay a fee for the covering of the mare with fresh/frozen semen to the account of the Stallion Owner in the amount of:..pln/eur + podatek VAT / + Value Added Tax (VAT) 1
2 Opłata powyższa dokonana będzie przed przyjazdem klaczy do Stadniny Koni Janów Podlaski lub przed wysyłką / odbiorem nasienia świeżego/mrożonego. The above payment will be made prior to the mare arriving at Janów Podlaski Stud or prior to the shipping of the fresh/frozen semen. Numery kont/bank accounts: PLN: , BGZ SA Oddz. Biała Podlaska EUR: IBAN , BGZ SA Oddz. Biała Podlaska BIC PPABPLPK b) W przypadku nasienia mrożonego w ramach niniejszej umowy właściciel ogiera udostępni 3 (trzy) dawki inseminacyjne nasienia do pokrycia jednej klaczy w sezonie rozpłodowym. Under this contract, in the case of frozen semen, the Stallion Owner will provide 3 (three) semen insemination doses to cover one mare during the breeding season. c) Właściciel ogiera zapewni nasienie o minimalnych parametrach po rozmrożeniu: - plemników ruchliwych min. 40% - plemników o ruchu postępowym w dawce inseminacyjnej min. 400 mln The Stallion Owner will provide semen with the following minimum parameters after thawing: - a minimum of 40% of motile sperm cells - a minimum of 400 million sperm cells with progressive movement in an insemination dose d) W przypadku nie zaźrebienia się klaczy nasieniem mrożonym Nabywca ma prawo do zakupu dodatkowych porcji nasienia w cenie 200,00 PLN + podatek VAT za dawkę inseminacyjną w sezonie In the event that a mare does not become pregnant using frozen semen, the Buyer has a right to purchase additional semen doses at the price of 200 PLN (+ VAT) per inseminating dose in the 2017 season. e) W przypadku nie zaźrebienia się klaczy w sezonie 2017 Nabywca ma prawo do zwrot 50% opłaty za stanówkę. In the event that a mare does not become pregnant in the 2017 season, the Buyer has a right to reimbursement of the 50 % breeding fee. f) Nabywca odbierze nasienie osobiście lub pokryje wszelkie koszty wysyłki nasienia świeżego /mrożonego, w tym: - koszty transportu pojemników na nasienie, - w przypadku wysyłki nasienia świeżego/mrożonego nabywca wpłaci opłatę manipulacyjną w wysokości 200,00 PLN + podatek VAT niezależnie od liczby wysyłanych dawek. The Buyer will pick up the semen personally or will cover all costs of shipping the fresh/frozen semen. This includes: - the transport costs of semen containers, 2
3 - in the case of shipping fresh/frozen semen the Buyer shall pay a handling fee in the amount of 200 PLN +VAT, regardless of the number of doses sent. g) W przypadku wysyłki nasienia mrożonego w pojemniku będącym własnością Stadniny Koni Janów Podlaski Nabywca wpłaci kaucję w wysokości 2 000,00 PLN. In the event of shipping the frozen semen in a container being the property of Janów Podlaski Stud, the Buyer will pay a deposit of 2,000 PLN. h) W przypadku krycia klaczy w Stadninie Koni Janów Podlaski, Nabywca pokryje następujące koszty: - koszty pobrania nasienia w wysokości 150,00 PLN + podatek VAT za każdorazowe pobranie nasienia; - koszty pobytu klaczy w wysokości 30,00 PLN + podatek VAT za dzień; - koszty niezbędnych badań weterynaryjnych klaczy takich jak: badania kliniczne, ginekologiczne, laboratoryjne; - wszelkie koszty leczenia klaczy lub klaczy i źrebięcia oraz ewentualne koszty rozczyszczania kopyt i kucia. In the event of breeding the mare at Janów Podlaski Stud, the Buyer will cover the following costs: - the cost of collecting the semen in the amount of 150 PLN +VAT for each semen collection; - the cost of the mare s board in the amount of 30 PLN +VAT per day; - the costs of necessary veterinary examination of the mare, such as: clinical and gynaecological examinations, as well as laboratory tests. - all costs regarding treatment of the mare or the mare and foal, as well as the costs of shoeing. i) W przypadku wyźrebienia się klaczy w Stadninie Koni Janów Podlaski nabywca wpłaci kwotę 1000,00 PLN +podatek VAT za nadzór oraz opiekę nad klaczą i źrebięciem w czasie porodu. In the event of the mare foaling at Janów Podlaski Stud, the Buyer will pay an amount of 1,000 PLN +VAT for the supervision and care of the mare and foal during birth. 3. Warunki pokrycia klaczy / Conditions for covering the mare: Właściciel ogiera jest odpowiedzialny za dokonanie inseminacji klaczy nasieniem świeżym /mrożonym, a Nabywca upoważnia właściciela ogiera do inseminacji klaczy na warunkach podanych poniżej: The Stallion Owner is responsible for carrying out the insemination of the mare with fresh/frozen semen and the Buyer authorizes the Stallion Owner to inseminate the mare under the conditions listed below: a) Nabywca dokona przywozu klaczy do Stadniny Koni Janów Podlaski na swój koszt i odpowiedzialność. The Buyer will bring the mare to Janów Podlaski Stud at his/her own expense and responsibility. 3
4 b) Nabywca ustali z właścicielem ogiera termin przywozu, z co najmniej 7-dniowym wyprzedzeniem. The Buyer will set a date, agreed upon with the Stallion Owner, regarding the arrival of the mare at the stud, at least 7 days in advance. c) Klaczy lub klaczy i źrebięciu towarzyszyć będzie Paszport z aktualnymi szczepieniami przeciwko grypie koni oraz Świadectwo weterynaryjne zawierające następujące informacje: - czy klacz lub klacz i źrebię są zdrowe i nie wykazują objawów choroby zakaźnej - czy klacz posiada właściwie rozwinięte narządy rozrodcze - czy klacz jest źrebna - czy narządy rozrodcze klaczy nie wykazują zmian chorobowych i klacz może być pokryta/inseminowana The mare or mare and foal will be accompanied by a passport with current vaccinations against equine influenza and a veterinary certificate containing the following information: - whether the mare or mare and foal are in good health and show no signs of an infectious disease - whether the mare has properly developed reproductive organs - whether the mare is pregnant - whether the mare s reproductive organs show no signs of lesions and the mare can be covered/inseminated d) W czasie pobytu klaczy w Stadninie Koni Janów Podlaski właściciel ogiera zapewni klaczy lub klaczy i źrebięciui właściwą opiekę, żywienie, opiekę weterynaryjną. During the mare s stay at Janów Podlaski Stud the Stallion Owner will provide the mare or mare and foal with proper care, feeding, veterinary care. e) Właściciel ogiera zadba o inseminację klaczy w pierwszej rui po przyjeździe do Stadniny nie wcześniej jednak niż dnia 10 lutego. The Stallion Owner will arrange for the insemination of the mare to take place during the first heat after her arrival at the stud, however not earlier than the 10th of February. f) Właściciel ogiera zapewni wykonanie zabiegu inseminacji klaczy przez osobę uprawnioną i potwierdzającą wykonanie własnoręcznym podpisem. The Stallion Owner will ensure the carrying out of the insemination of the mare by an authorized person, who will confirm the performing of the procedure with their own signature. g) Właściciel ogiera zapewni sporządzenie niezbędnych dokumentów wymaganych przez władze hodowlane. The Stallion Owner will ensure the preparation of necessary documents required by breeding authorities. h) Właściciel ogiera niezwłocznie zawiadomi nabywcę o wszelkich zachorowaniach klaczy lub klaczy i źrebaka oraz ewentualnych nieskutecznych pokryciach. 4
5 The Stallion Owner will immediately notify the Buyer about any illness of the mare or mare and foal, as well as any potential ineffective coverings. i) Nabywca odbierze klacz od właściciela ogiera po stwierdzeniu źrebności klaczy lub w wypadku nie zaźrebienia po zakończeniu sezonu rozpłodowego tj. 30 czerwca The Buyer will collect the mare from the Stallion Owner after determining the pregnancy of the mare or after the end of the breeding season (by the 30 th of June) in the event of the mare not being pregnant. j) Przed odebraniem klaczy Nabywca dokona zapłaty za pobyt klaczy oraz inne koszty powstałe w czasie tego pobyytu w Stadninie Koni Janów Podlaski Prior to collecting the mare the Buyer will settle payment for the mare s board and other costs resulting from the mare s or mare s and foal s stay at Janów Podlaski Stud. 4. Ubezpieczenie / Insurance: Nabywca na własny koszt ubezpieczy klacz lub klacz i źrebię w zakresie przez siebie ustalonym. W wypadku braku ubezpieczenia klacz lub klacz i źrebię będzie przebywać w Stadninie Koni Janów Podlaski na wyłączne ryzyko Nabywcy. The Buyer will insure the mare or mare and foal at his own expense in an extent which he himself determines. In the event of a lack of insurance the mare or mare and foal will stay at Janów Podlaski Stud at the sole risk of the Buyer. 5. Warunki wysyłki nasienia świeżego/ mrożonego / Conditions for shipping fresh/frozen semen: a) Nabywca zawiadomi właściciela ogiera o koniecznym terminie wysyłki na co najmniej 3 dni poprzedzające wysyłkę. The Buyer will notify the Stallion Owner about the necessary date of shipment at least 3 days prior to the shipment. b) Nabywca użyje otrzymane nasienie wyłącznie do zainseminowania klaczy zgłoszonej właścicielowi ogiera i będącej przedmiotem tej Umowy. The Buyer will use the received semen solely to inseminate the mare submitted to the Stallion Owner and being the subject matter of this hereby Contract. c) Nabywca odpowiada za wykonanie zabiegu inseminacji przez osobę do tego uprawnioną i wykonanie własnoręcznym podpisem. The Buyer is responsible for the carrying out of the insemination procedure by a person authorized to do so and who will confirm the carrying out of this procedure with his own signature. d) Nabywca zapewni właściwe warunki przechowywania otrzymanego nasienia. The Buyer will ensure proper conditions for the storage of the received semen. e) Właściciel ogiera dokona wysyłki nasienia wraz z zaświadczeniem o jakości nasienia, 5
6 instrukcją rozmrożenia oraz niezbędnymi zaświadczeniami weterynaryjnymi. The Stallion Owner will ship the semen together with a semen quality certificate, thawing instructions and necessary veterinary certificates. f) Właściciel ogiera właściwie przygotuje nasienie do wysyłki i zapewni właściwe oznakowanie pojemnika na nasienie. The Stallion Owner will prepare the semen for shipping in a proper manner and will ensure proper marking of the semen container. g) Właściciel ogiera dokona wysyłki nasienia za pomocą przewoźnika wskazanego przez nabywcę lub w razie nie wskazania takowego, dokona wyboru przewoźnika według swego doświadczenia i wiedzy. The Stallion Owner will ship the semen by means of a carrier service chosen by the Buyer or in the event of the Buyer not choosing one, the Stallion Owner will choose a carrier service basing on his own expertise and knowledge. h) Właściciel ogiera nie odpowiada za opóźnienia w transporcie nasienia wynikłe z przyczyn niezależnych od niego. The Stallion Owner will not be held responsible for delays in the transport of the semen resulting from circumstances beyond his control. Sprawy sporne / Disputes Spory wynikłe z niniejszej Umowy rozwiązywane będą w miarę możliwości polubownie, za porozumieniem stron lub rozpatrywane przez Sąd właściwy dla siedziby właściciela ogiera. Disputes resulting from this hereby Contract will if possible be settled amicably, by mutual consent or will be submitted to the judgement of a court of law, appropriate for the legal seat of the Stallion Owner. Obie strony przeczytały niniejszą umowę, zrozumiały jej treść i podpisały dwa egzemplarze, po jednym dla każdej ze stron Both parties have read this hereby contract, understood its content and signed two identical copies, one for each party. Data/Date Data/Date Podpis Nabywcy Buyer signature Podpis Właściciela ogiera Stallion Owner signature 6
UMOWA CONTRACT. zawarta w / entered into on the date of... pomiędzy/ by and between:
UMOWA CONTRACT zawarta w / entered into on the date of... pomiędzy/ by and between: Stadniną Koni Michałów Spółka z o.o., 28-411 Michałów wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
UMOWA.. / 2019 CONTRACT. zawarta w dniu / entered into on the date of pomiędzy/ by and between:
UMOWA.. / 2019 CONTRACT zawarta w dniu / entered into on the date of pomiędzy/ by and between: Stadniną Koni Michałów Spółka z o.o., 28-411 Michałów wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez
and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No.... Dane dotyczące wykonawcy Details of the Economic Operator Nazwa:... Name:... Siedziba:... Address:... Adres poczty elektronicznej:... E-mail address:... Strona
KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE
Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzenia badań klinicznych/ Clinical trials liability insurance KWESTIONARIUSZ OCENY RYZYKA / INSURANCE QUESTIONNAIRE ZEZWOLENIA PUNU NR 1098/02 I NR
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego Wersja z dnia 2 września 2014 Definicje GRA - Przeglądarkowa gra HTML5 o nazwie Sumerian City, dostępna
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
LEASE AGREEMENT concluded in on, by and between: (1), a company organised and existing under the laws of the Republic of Poland, legal entity code KRS, with its registered office at, represented by the
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów oświadczeń dotyczących prac i projektów dyplomowych na studiach wyższych na Politechnice Gdańskiej
change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018
DSS.228.19.2017.MK Wrocław, dnia 4 sierpnia 2017 roku Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018 Na liście znajdują się
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Zapytanie o cenę: dotyczy:
Łysomice, 26 Października 2017 roku Zapytanie o cenę: dotyczy: jest przygotowanie i przeprowadzenie 4 testów zderzeniowych (crash testów) niezbędnych do uzyskania certyfikatów i oznakowań wyrobów Zamawiającego
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM
DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM EMAIL: BIURO@INTERNETOWAKANCELARIA.PL WERSJA W JĘZ. ANGIELSKIM W CENIE 29,99 ZŁ WERSJA DWUJĘZYCZNA PL/ENG 49,99 ZŁ OFERUJEMY TAKŻE PROFESJONALNĄ POMOC PRAWNĄ
LOAN AGREEMENT Nr / / /AF. Ms/Mr..., inhabitancy.., at, ID number:.., PESEL:.., business activity name: seat in.,.., nr NIP:., REGON:.. ( Borrower).
(Further called Agreement) LOAN AGREEMENT Nr / / /AF concluded on.. r. between the following parties (further: Parties): Aforti Finance S.A. with its seat in Warsaw, street Chałubińskiego 8, 00 613 Warsaw,
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum
Zmiany techniczne wprowadzone w wersji 2018.2 Copyright 2016 COMARCH SA Wszelkie prawa zastrzeżone Nieautoryzowane rozpowszechnianie całości lub fragmentu niniejszej publikacji w jakiejkolwiek postaci
NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES
NOTICE OF INVITATION TO TENDER FOR THE PURCHASE OF KNITTING MACHINES Dotyczy: Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego na lata 2007-2013 Działanie 1.5. Rozwój przedsiębiorczości. Project:
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu
Zasady rejestracji i instrukcja zarządzania kontem użytkownika portalu Rejestracja na Portalu Online Job Application jest całkowicie bezpłatna i składa się z 3 kroków: Krok 1 - Wypełnij poprawnie formularz
Formularz Rejestracyjny. Registration Form
Formularz Rejestracyjny rok - Dzieci/Młodzież/ Klasa Dorosłych Registration Form School Year - Children /Youth Group /Adult Class Imię i Nazwisko dziecka / Student s First & Last Names Data i Miejsce Urodzenia
1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/
Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 6 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. UMOWA o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz studentów cudzoziemców podejmujących kształcenie
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
UMOWA Załącznik nr 1 do zarządzenia nr 7 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz doktorantów cudzoziemców podejmujących
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016
1 p a g e LICENCJA 2016 ROYALTIES 2016 Zaproszona Grupa The guest group Potwierdzam, że program prezentowany przez Zespół ma charakter tracycyjny, stanowi część folkloru kraju pochodzenia i jest wolny
Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)
Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) 1. The owner of the website Ilona B. Miles is Success Solutions LLC, Sonaty Street 6/1108, 02-744 Warsaw, Tax Identification Number: 5213689531,
1. Umowa sprzedaży. Umowa sprzedaży
Umowy gospodarcze 1. Umowa sprzedaży 1. Umowa sprzedaży Umowa sprzedaży zawarta w dniu... (data) w... (nazwa miejscowości) pomiędzy: spółką... sp. z o.o. (firma spółki) z siedzibą w... (nazwa miejscowości),
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data
Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data Do: Bank Handlowy w Warszawie S.A. Biuro Operacji Dokumentowych
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych. Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz
Wpływ dyrektywy PSD II na korzystanie z instrumentów płatniczych Warszawa, 15 stycznia 2015 r. Zbigniew Długosz 1 do czego można wykorzystywać bankowość elektroniczną? nowe usługi płatnicze a korzystanie
KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION Kiedy otrzymana przez Ciebie z Jeunesse, karta płatnicza została zarejestrowana i aktywowana w Joffice, możesz przejść do aktywacji swojego konta płatniczego
nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
1. INFORMACJE OGÓLNE
1 1. INFORMACJE OGÓLNE 1.1 Cel Zapytania Ofertowego Celem niniejszego Zapytania Ofertowego jest wybranie Firmy w Konkursie Ofert na dostawę: Drążarki wgłębnej CNC. 1.2 Zakres oferty Państwa propozycja
Current Report no. 35/2019
Subject: Notice on execution of an agreement of shareholders of Pfleiderer Group S.A. and on exceeding by the parties of the agreement a threshold referred to in article 69 of the public offering act Current
An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland
Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic
Rezerwowa lista osób, którym zostały przyznane miejsca w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego na rok akademicki 2015/2016
DSS.228. 24.2015.DD Wrocław, dnia 12 października 2015 roku Rezerwowa lista osób, którym zostały przyznane miejsca w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego na rok akademicki 2015/2016 Na liście
UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015. zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: entered into as of in Białystok, between
UMOWA NR 1/GP2/2015 CONTRACT NO. 1/GP2/2015 zawarta w dniu. roku w Białymstoku, pomiędzy: 1) Politechniką Białostocką z siedzibą w Białymstoku, 15-351 Białystok ul. Wiejska 45A, NIP 542-020-87-21, zwaną
ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND
ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND PROGRAM OF EVENTS AUGUST 11 th -14 th, 2017 AUGUST 11th, 2017 (Friday) Warsaw 9:00 am Bus departure from Warsaw Polonia Palace Hotel to 12:00 noon Bus departure
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji
Raport bieżący: 41/2018 Data: 2018-05-22 g. 08:01 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Przekroczenie progu 5% głosów w SERINUS ENERGY plc Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie -
Imię i Nazwisko: / Name and Surname:.. Imię i nazwisko ojca: / Father s full name..
biuro@ Niniejszy formularz rejestracyjny jest jednym z wymogów prawnych niezbędnych do bezpiecznego funkcjonowania szkoły. Prosimy o jego rzetelne wypełnienie i poinformowanie nas w przypadku zmiany danych.
Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information
KARTA ZGŁOSZENIOWA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA City KIDS/ City KIDS ADMISSION FORM Dane Osobowe Dziecka /Child Information Nazwisko/Surname Ilość Dzieci w rodzinie/number of Children in the Family Data urodzin/
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions
v053013 License Certificate Certificate Date: Serial #: Product key: Maximum Concurrent Authorized Users: Customer #: Contact E-Mail: Contact Phone: Product Description: Language: SAP Material #: License:
POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
POLAND TENDER Złotów: Usługi kominiarskie wykonywane w budynkach administrowanych przez Miejski Zakład Gospodarki Lokalami w Złotowie Numer ogłoszenia: 422442-2009; data zamieszczenia: 09.12.2009 OGŁOSZENIE
Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018
Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Dane Uczestnika Konkursu RobotStudio Challenge 2018 Imię i nazwisko Adres
OŚWIADCZENIE PODATKOWE PAPIERY UDZIAŁOWE (DTT) / TAX DECLARATION EQUITIES (DTT) Wzór nr U107/Form U107. Miejscowość / Place., dnia / date..
Wzór nr U107/Form U107 Miejscowość / Place., dnia / date.. Krajowy Depozyt Papierów Wartościowych S.A. ul. Książęca 4 00 498 Warszawa OŚWIADCZENIE PODATNIKA/TAXPAYER DECLARATION Please note that the English
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 17/2018 z 17 maja 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 7/208 z 7 maja 208 r. w sprawie: wprowadzenia zmian we wzorach oświadczeń, stanowiących załączniki nr 2/ 2/6 do Zarządzenia Rektora Politechniki Gdańskiej
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
Erasmus+ praktyki 2014/2015 spotkanie organizacyjne. 19.01.2015, Wrocław
spotkanie organizacyjne 19.01.2015, Wrocław I Wypełnienie dokumentów II Przed wyjazdem na praktyki III Po przyjeździe na miejsce praktyk IV Po powrocie z praktyk V Uwagi końcowe I Wypełnienie dokumentów:
Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition
Terms and conditions of the ARP - Mobile application for managers with biometric verification competition 1) This terms and conditions (here in after referred to as Terms) stipulate the rules and conditions
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017. do zapytania nr 21/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 21/D/ApBad/2017 Dostawę aparatury wchodzącej w skład zestawu mikrofalowych elementów współosiowych Contract draft for the call for offers no. 21/D/ApBad/2017 for the delivery
UMOWA SPRZEDAŻY zawarta w dniu.. w.. pomiędzy: SALES AGREEMENT concluded on... in... between:
UMOWA SPRZEDAŻY zawarta w dniu.. w.. pomiędzy: SALES AGREEMENT concluded on... in... between:.. sp. z o. o. w., adres: ul...,..., której akta rejestrowe przechowuje Sąd Rejonowy, pod nr KRS, NIP.., kapitał
Umowa. Agreement. residing in. Ordering Party. and. represented by: - 1 -
o hospitalizację planową i/lub zabieg operacyjny w Szpitalu Medicover (Dziecko) on planned hospitalisation and/or surgery procedure in the Medicover Hospital (Child) W dniu D D M M R R R R roku On D D
Regulamin Przetargu Koni Stadnina Koni Janów Podlaski Sp. z o.o. 13 kwietnia 2019 r. Conditions of the Horse Sale Janów Podlaski State Stud
Regulamin Przetargu Koni Stadnina Koni Janów Podlaski Sp z oo 13 kwietnia 2019 r I Informacje ogólne 1 Organizatorem Przetargu Koni jest Stadnina Koni Janów Podlaski Sp z oo, Wygoda 3, 21-505 Janów Podlaski,
WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.
Annex no 8 to the Contract for the realization of the Project within the framework of the Lithuania, Poland and Kaliningrad Region of Russian Federation Neighbourhood Programme Standard form of payment
Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only
Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only Prepared for the purpose of verification of the tenders of value: Equal or exceeding 50 000 PLN net
Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA ZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU
Updated Action Plan received from the competent authority on 4 May 2017
1 To ensure that the internal audits are subject to Response from the GVI: independent scrutiny as required by Article 4(6) of Regulation (EC) No 882/2004. We plan to have independent scrutiny of the Recommendation
PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata
PEŁNOMOCNICTWO POWER OF ATTORNEY Dane kandydata (Candidate s data) imię i nazwisko / full legal name adres zamieszkania / residence address... seria i nr paszportu / dowodu osobistego* passport / identity
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND
APPLICATION FORM Overseas Criminal Record Check POLAND Overseas Criminal Record Check Application Form Guidance Notes This application form captures the data required by GB Group Plc, in order to process
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,
Załącznik nr 4 do zarządzenia nr 6 Rektora UŁ z dnia 19.10.2012 r. UMOWA o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne świadczone w Uniwersytecie Łódzkim na rzecz studentów cudzoziemców odbywających kształcenie
ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form
ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland FORMULARZ DLA KANDYDATÓW, KTÓRZY MAJĄ 18 LAT I WIĘCEJ. W przypadku egzaminu Cambridge English: Ket należy
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2017. do zapytania nr 32/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2017 dostawa bazującego na baterii przepływowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 50 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym PAN KEZO
Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej
Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej Od : [nazwa Pierwszego Beneficjenta] Do Banku Handlowego w Warszawie S.A. Departament Operacji Kredytowych i Finansowania Handlu Regionalne Centrum
POLITYKA I PROCEDURA WYBORU FIRMY AUDYTORSKIEJ ORAZ POLITYKA ŚWIADCZENIA DODATKOWYCH USŁUG PRZEZ FIRMĘ AUDYTORSKĄ LUB PODMIOT POWIĄZANY Z TĄ FIRMĄ
POLICY AND PROCEDURE OF SELECTION OF THE AUDIT FIRM AND POLICY REGARDING PERFORMANCE OF ALLOWED SERVICES BY THE AUDIT FIRM OR AFFILIATES OF SUCH FIRM Considering that Company is a public interest entity
Contract draft. Wzór Umowy. for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018. do zapytania nr 39/D/ApBad/2018. dostawa sterowników mikrosieci
Wzór Umowy do zapytania nr 39/D/ApBad/2018 dostawa sterowników mikrosieci Contract draft for the call for offers no. 39/D/ApBad/2018 for the delivery of microgrid controllers Zawarta w dniu. roku w Gdańsku
Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies
Rekrutacja na rok akademicki 2017/2018 Admission for international students applying for studies on the same terms as applicable to Polish citizens for the academic year 2016/2017 Terminarz postępowania
CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI
Attach photo here Print your first and last name on the reverse side of each photo To be typewritten in English. BIURO UZNAWALNOŚCI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ ul. Smolna 13, 00-375 Warszawa
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market
Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.
1. Postanowienia ogólne 2. Definicje 3. Rodzaj i zakres usług elektronicznych 4. Warunki świadczenia i zawierania umów o świadczenie usług elektronicznych 5. Warunki rozwiązania umów o świadczenie usług
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
UCHWAŁA NR R-0000 45/14. SENATU UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU z dnia 30 października 2014 r.
UCHWAŁA NR R-0000 45/14 SENATU UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU z dnia 30 października 2014 r. w sprawie zatwierdzenia wzorów umów o warunkach odpłatności za usługi edukacyjne 1 Na podstawie art.
PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF
PLAN POŁĄCZENIA INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. and INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O *** 30 czerwca 2017 r. / June 3Oth,
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018. do zapytania nr 32/D/ApBad/2018
Wzór Umowy do zapytania nr 32/D/ApBad/2018 Dostawa 1 kompletnego zestawu silnika Stirlinga do kotła biomasowego mchp Contract draft for the call for offers no. 32/D/ApBad/2018 Delivery of 1 biomass Stirling
EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r
EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego
W związku z wprowadzeniem nowego system do Państwa szkoły, firma Kuchnia z Klasą ustaliła nowy cennik. Proszę zwrócić uwagę na obniżki cen!
Szanowni Rodzice, ikuchnia jest wirtualną platformą, dzięki której można zamówić posiłki i zapłacić za nie online. Serwis utrzymany jest w duchu prostoty i przejrzystości, jednak, jeśli mają Państwo jakiekolwiek
ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA
Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją
17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL
17-18 września 2016 Spółka Limited w UK Jako Wehikuł Inwestycyjny InvestCamp 2016 PL Marek Niedźwiedź A G E N D A Dlaczego Spółka Ltd? Stabilność Bezpieczeństwo Narzędzia 1. Stabilność brytyjskiego systemu
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA NADZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU
UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego. PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund. pomiędzy/ between: a/ and:
UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund pomiędzy/ between: Nazwa i adres Beneficjenta/ Name and address of the Project Promoter,
Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance
Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered
Akademią Górniczo-Hutniczą im. Stanisława Staszica, Al. Mickiewicza 30, 30-059 Kraków. 2. Nazwisko i imię... adres:...
1 PROGRAM ATLANTIS UMOWA WYJAZD STUDENTA W ROKU AKADEMICKIM... Umowa zawarta pomiędzy: Akademią Górniczo-Hutniczą im. Stanisława Staszica, Al. Mickiewicza 30, 30-059 Kraków zwaną dalej Uczelnią, reprezentowaną
Wzór Umowy. Contract draft. for the call for offers no. 23/D/ApBad/2017. do zapytania nr 23/D/ApBad/2017
Wzór Umowy do zapytania nr 23/D/ApBad/2017 dostawa bazującego na baterii przepływowej systemu magazynowania energii elektrycznej o pojemności 50 kwh, przeznaczonego do pracy w Centrum Badawczym PAN KEZO
CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski
CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski Hotel Double Tree by Hilton Łukasz Wilkowski Distributor Service Development Manager lwilkows@cisco.com Łódź 14 maja 2015 - Cisco Service Partner Program