INSTRUKCJA MONTAŻU RAMA MONTAŻOWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAŻU RAMA MONTAŻOWA"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAŻU RAMA MONTAŻOWA

2 RAMA MONTAŻOWA Przed rozpoczęciem zabudowy brodzika, prosimy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją ramy montażowej (FR 5300) do brodzików. W instrukcji montażu użyto poniższych piktogramów. Za ich pomocą są przedstawione wskazówki, na które należy zwrócić szczególną uwagę. Uwaga, potencjalne ryzyko błędu montażowego w ramie FR Uwaga, potencjalne ryzyko uszczerbku na zdrowiu u użytkownika brodzika. OBJAŚNIENIA Kaldewei opracował poniższą instrukcję zgodnie z posiadana najlepszą wiedzą. Kaldewei zastrzega sobie prawo do zmian w treści instrukcji, nie będąc zobowiązanym do informowania o tym osób trzecich. Kaldewei zastrzega sobie prawo do zmian w technicznych, nie będąc zobowiązanym do informowania o tym osób trzecich. W razie potrzeby proszę zapoznać się z dołączonymi informacjami dodatkowymi. Żadna z części z poniższej instrukcji montażu nie może być kopiowana i rozpowszechniana bez pisemnej zgody firmy Kaldewei. SPIS TREŚCI ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 2 PRZYGOTOWANIE NÓŻEK... 5 NIE ZAWARTO W OPAKOWANIU... 2 USTAWIENIE RAMY MONTAŻOWEJ... 6 ZALECENIA...3 WYPOZIOMOWANIE RAMY... 7 TRANSPORT...3 PRZYGOTOWANIE BRODZIKA....8 WIĄŻĄCE PRZEPISY ZABUDOWY...3 ZAŁOŻENIE GUMOWYCH NAKŁADEK... 9 DOPASOWANIE RAMY....4 SPRAWDZENIE WYMIARÓW... 9 PRZYGOTOWANIE RAMY MONTAŻOWEJ BRODZIKA.. 4 ZABUDOWA BRODZIKA SYTUACJE NIETYPOWE... 5 USZCZELNIENIE... 10

3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Rama montażowa (FR 5300) jest częściowo zmontowana. Zawartość opakowania podlega stałej kontroli pod względem jakościowym i funkcjonalnym. Należy sprawdzić zawartość opakowania pod względem liczby poszczególnych części i ewentualnych szkód transportowych. Wielkość Wielkość Wielkość Wielkość Wielkość Elementy nóżek/ przedłużenia po 8 po 8 po 12 po 8 po 8 Gniazda mocowania nóżek Łącznik kątowy Poprzeczki łączące Nakładki gumowe Profil gumowy Mocowanie do podłogi w formie niewielkiego klucza Instrukcja montażu NIE ZAWARTO W OPAKOWANIU Przewód uziemienia (zielony/żółty, min. 4 mm 2 miedziany) odpowiedniej długości do przyłączenia do istniejącej instalacji uziemiającej Syfon 2-komponentowa pianka montażowa mająca stanowić podporę w środkowej części brodzika (wymagana przy brodzikach o rozmiarach powyżej 90 cm) Zestaw wyciszający do brodzików DWS

4 ZALECENIA Alternatywnie do stosowania 2-komponentowej pianki montażowej Kaldewei zaleca stosowanie podpory (1 lub 2) środka brodzika MAS 5305 dla brodzików o rozmiarach większych niż 90x90. TRANSPORT Dalsze informacje na Przy transporcie ramy (FR 5300) należy przestrzegać poniższych zaleceń: Ramę FR 5300 należy przewozić tylko w oryginalnych opakowaniach, przy tym unikać dodatkowych obciążeń. Za szkody powstałe podczas załadunku i transportu, firma Kaldewei nie ponosi żadnej odpowiedzialności. WIĄŻĄCE PRZEPISY ZABUDOWY Zabudowanie ramy montażowej (FR 5300) musi zostać wykonane przez wykwalifikowanego instalatora. Jakość ścian przed i po zamontowaniu ramy FR 5300 musi odpowiadać normie DIN (wykonanie okładzin ceramicznych). Podczas montażu powierzchnia brodzika, a także ściana i fugi powinny zostać zabezpieczone przed uszkodzeniami. 2-komponentowa pianka montażowa jest materiałem łatwopalnym. Podczas nanoszenia i twardnienia pianki zapewnić wystarczający dostęp świeżego powietrza. W całym pomieszczeniu nie wolno używać otwartego ognia. Rama FR 5300 w połączeniu z zestawem wygłuszającym DWS spełnia wymogi normy DIN 4109/A1. Aby norma ta była spełniona należy przestrzegać wszystkich wskazówek montażowych ramy z pozostałych stosowanych elementów. Wszystkie prace powinny zostać wykonane odpowiednimi, fachowymi narzędziami. Podczas montażu, a zwłaszcza przy pracach z użyciem narzędzi należy nosić odpowiednią odzież ochronną. Po zakończeniu montażu ramy FR 5300 i brodzika, należy przekazać poniższą instrukcję montażu użytkownikowi końcowemu. Podczas nanoszenia materiałów montażowych takich jak np. 2-składnikowa pianka montażowa, silikon itd. Należy stosować się do wskazówek producenta.

5 DOPASOWANIE RAMY Przy brodzikach 90/90, 120/120 i 100/100 ZIRKON/ARRONDO/CORNEZZA nie jest konieczne docinanie poprzeczek. Przy brodzikach innych producentów długość poprzeczek łączących należy dopasować do brodzika. Przy brodzikach innych producentów nie ma gwarancji poprawnego użytkowania i funkcji ramy montażowej FR Poprzeczki łączące należy dociąć metalowym brzeszczotem (patrz wskazówki). Kanty wyszlifować. Długość boku danego brodzika Kaldewei (A) Długość dociętej poprzeczki łączącej Promień 50 cm dla brodzików ZIRKON/ promień 55 cm dla brodzików ARRONDO PRZYGOTOWANIE RAMY MONTAŻOWEJ BRODZIKA Wskazówka I: środkowe gniazdo na stopkę umieścić na środku ramy. ROZMIESZCZENIE STOPEK Wielkość do 120 cm x 120 cm (8 stopek) Wielkość od 140 cm x 70 cm do 180 cm x 100 cm (10 stopek) Wielkość 150 cm x 150 cm (12 stopek) Wielkość 100 cm x 100 cm ARRONDO/ ZIRKON (8 stopek) Wielkość 100 cm x 100 cm CORNEZZA (8 stopek) Gniazda do montażu stopek (A) włożyć w aluminiowy profil (B) i dokręcić wewnętrzną śrubę (C) ręcznie za pomocą załączonego klucza (patrz wskazówka I). Elementy mocujące (D) wsunąć w profile (B) i połączyć kątownikami (E) za pomocą śrub (F). W ramie FR 5300 ARRONDO/ZIRKON należy umieścić jedną stopkę w środku obręczy i dwie po bokach (patrz rysunek 4").

6 SYTUACJE NIETYPOWE Jeżeli odpływ wody umieszczony jest w narożniku pomieszczenia, stopkę można przesunąć. Aby zachować odpowiednią nośność ramy FR 5300 dopuszcza się zmianę położenia tylko jednej stopki. Umieścić dodatkowy wspornik (A, zawarty w zestawie) (patrz wskazówka I). Wskazówka I: Umiejscowienie wspornika (A) należy przewidzieć możliwie blisko narożnika ramy FR PRZYGOTOWANIE NÓŻEK Wysokość zabudowy ramy ustalić z kierownikiem budowy (OKFF). Wskazówka I: Przy skręcaniu nóżek nie należy używać żadnych narzędzi, w przeciwnym wypadku można uszkodzić gwinty. OKFF Wskazówka II: Czarne elementy wygłuszające (B) muszą być włożone do niebieskich nakładek nóżek jasną stroną na zewnątrz (A). Po ustawieniu ramy elementy wygłuszające (B) powinny całą powierzchnią przylegać do podłoża. OKFF = górna krawędź gotowej podłogi Nóżki przygotować w zależności od niezbędnej wysokości (patrz wskazówka I). Podstawę nóżki (A) i element wygłuszający (B) zamontować na dole nóżki. Sprawdzić element wygłuszający (B) (patrz wskazówka II). Przedłużenie nóżki (E) ewentualnie wykorzystać. S = I II III III+V C D E wersja specjalna nóżek (bez możliwości regulacji wysokości i poziomowania). W tym wypadku należy przygotować podłoże tak, aby zachować odpowiednie wypoziomowanie ramy. = wariant nóżek I = wariant nóżek II = wariant nóżek III = wariant nóżek III z przedłużeniem = element nóżki o dł. 13 mm = element nóżki o dł. 29 mm = element nóżki o dł. 35 mm

7 USTAWIENIE RAMY MONTAŻOWEJ Wskazówka I: Przy skręcaniu nóżek nie należy używać żadnych narzędzi, w przeciwnym wypadku można uszkodzić gwinty. Wskazówka II: Środkowe nóżki powinny być ustawione jak najbliżej środka boku ramy. Wskazówka III: Gniazda mocowania nóżek po przesunięciu zabezpieczyć przed przesuwaniem. Śruby kontrujące dokręcać ręcznie, aby nie uszkodzić gniazd (C) i mocowań do podłogi. Ramę montażową (A) położyć na podłodze gniazdami do montażu nóżek (C) do góry. Stopki (B) dokręcić ręcznie/lekko zaciskając zaciskając w gniazdach (C) (patrz wskazówka I). Gniazda mocowania nóżek (C) wyposażonych w mocowanie do podłoża w razie potrzeby poluzować i przesunąć w ramie (patrz wskazówka II). Wewnętrzne śruby (E) mocujące gniazda (C) dokręcić ręcznie (patrz wskazówka III). Obrócić ramę i postawić w przewidzianym dla niej miejscu.

8 WYPOZIOMOWANIE RAMY Wskazówka I: Rama musi być dokładnie wypoziomowana, aby zapewnić odpowiednie spływanie wody. Wskazówka II: Należy zwrócić uwagę, aby przy ustawieniu środkowych nóżek nie doszło do podniesienia nóżek narożnych i aby wszystkie nóżki wraz z elementami wygłuszającymi dokładnie dolegały do podłoża. Jeżeli ściany stykające się z ramą nie mają kąta prostego, należy skontaktować się z kierownikiem budowy, aby rozwiązać problem (patrz DIN tolerancje w budownictwie Tolerancja kątów ściany nie mogą odchylać się o więcej niż 6mm na długości 1m). 4 stopki (A) w rogach ramy ustawić na żądaną wysokość przy pomocy elementu do mocowania do podłoża (patrz wskazówka I). Środkowe nóżki (B) ustawić tak, aby pewnie stały na podłożu i zapewniały odpowiednie podparcie ramy (patrz wskazówka II). Po wypoziomowaniu ramy zakontrować nóżki nakrętką sześciokątną przy pomocy elementu mocującego do podłogi.

9 PRZYGOTOWANIE BRODZIKA Dla brodzików, które nie mają odpływu na środku Kaldewei zaleca stosowanie podpory środka brodzika MAS 5305 (więcej informacji na W tym przypadku nie wykonujemy podpory z 2-komponentowej pianki montażowej. Środkowa podpora brodzika (min. 400 cm2) wykonana z 2-komponentowej pianki montażowej dla brodzików większych niż 90 cm jest bezwzględnie konieczna. Ważne: z bocznych pasków kartonu należy wykonać ramkę (A lub B) stanowiąca środkową podporę. Wysokość obramowania odpowiada wysokości ramy (D) pomniejszonej o głębokość brodzika (patrz opakowanie). Przy brodzikach większych niż 90 cm A= okrąg, 0 22 cm B= kwadrat, 20 cm x 20 cm Przy brodzikach większych niż 120 cm/ brodzikach z odpływem na środku A= okrąg, 0 18 cm (2x) B= kwadrat, 15 cm x 15 cm (2x) Brodzik ostrożnie rozpakować i sprawdzić pod kątem uszkodzeń powierzchni. Brodzik położyć górną stroną na czystym opakowaniu transportowym. Przygotować odpowiedniej długości przewód uziemienia do podłączenia do istniejącej szyny wyrównania potencjałów (patrz wskazówka I). Aby zapewnić możliwość późniejszej bezproblemowej wymiany brodzika, należy na jego zewnętrznej części przykleić folię (C, nie zawarta w zestawie.) Folia ma za zadanie zapobiegać przyczepianiu się pianki montażowej do brodzika. Wskazówka I: Przyłączenie do istniejącej szyny wyrównania potencjałów musi być wykonane przez uprawnionego elektryka. Przed umieszczeniem brodzika w ramie FR 5300, należy zwrócić uwagę na filcowe zabezpieczenie uchwytów technologicznych, tak aby nie przeszkadzało umieszczeniu brodzika w ramie.

10 ZAŁOŻENIE GUMOWYCH NAKŁADEK POZYCJA NAKŁADEK GUMOWYCH/PROFILU GUMOWEGO 1 = Wielkość do 120 cm x 120 cm (4x A, 4x C) 2 = Wielkość od 140 cm x 70 cm do 180 cm x 100 cm (4x A, 4x B, 4x C) 3 = Wielkość 150 cm x 150 cm (4x A, 8x B, 4x C) 4 = Wielkość od 90 cm x 90 cm ARRONDO/ ZIRKON (3x A, 2x B, 4x C) 5 = Wielkość od 90 cm x 90 cm CORNEZZA (3x A, 2x B, 5x C) Ramę FR 5300 sprawdzić pod kątem uszkodzeń i zabrudzeń, ewentualnie wyczyścić. Nakładki gumowe (A) zamocować. Nakładki gumowe (B) lub profil gumowy (C) zamocować. * w razie potrzeby skrócić Nakładek gumowych (B) i profilu gumowego (C) nie należy zamieniać. SPRAWDZENIE WYMIARÓW Brodzik ostrożnie osadzić sprawdzając czy nierówne fugi lub ściany nie przeszkadzają w zabudowie. Sprawdzić wysokość brodzika lub ramy (FR 5300). Brodzik należy osadzać z pomocą drugiej osoby, ewentualnie używać odpowiednich narzędzi (np. przyssawek do transportu szkła). Sprawdzić umiejscowienie i możliwość zamontowania syfonu. Brodzik ostrożnie wyjmować. Jeżeli ściany stykające się z ramą nie mają kąta prostego, należy skontaktować się z kierownikiem budowy, aby rozwiązać problem (patrz DIN tolerancje w budownictwie Tolerancja kątów ściany nie mogą odchylać się o więcej niż 6mm na długości 1m).

11 ZABUDOWA BRODZIKA Obramowanie wykonane z bocznych pasków kartonu (A, jako alternatywa MAS 5305 patrz strona 8) ustawić w środku ramy FR 5300 (dla brodzików większych niż 90 cm). 2-komponentową piankę montażową zgromadzić w obramowaniu (A) wysokość powyżej wysokości obramowania (patrz wskazówka I). Podłączyć przewód wyrównania potencjałów (patrz wskazówka II). Brodzik osadzić, zostawić szczelinę ok. 2 mm szerokości równolegle do fug i wypoziomować (patrz wskazówka III/IV). Zamontować syfon (patrz wskazówka V). Wskazówka I: Używać tylko 2-kkomponentowej pianki montażowej (stosować się do wskazówek producenta). Nie ruszać brodzika, aż do stwardnienia pianki montażowej. Brak dopływu świeżego powietrza przedłuża proces twardnienia pianki montażowej. 2-komponentowa pianka montażowa jest materiałem łatwopalnym. Podczas nanoszenia i twardnienia pianki zapewnić wystarczający dostęp świeżego powietrza. W całym pomieszczeniu nie wolno używać otwartego ognia. Wskazówka II: Kabel uziemienia nie może być prowadzony przez piankę montażową, ani przez ramę FR Wskazówka III: Przy osadzaniu brodzika należy uważać, aby gumowe nakładki nie uległy zsunięciu. Wskazówka IV: Brodzik musi leżeć równo na ramie FR 5300, nie może się przechylać. Wskazówka V: Zainstalować syfon, należy zwrócić uwagę na wskazówki producenta syfonu. USZCZELNIENIE A = Płytka ścienna wraz z klejem B = Płytka podłogowa z klejem i szyna przyłączeniowa C = Materiał uszczelniający D = Brodzik E = Taśma uszczelniająca Po zakończeniu wszystkich prac i wyschnięciu pianki montażowej można wypełnić fugi odpowiednim silikonem sanitarnym. Przy nakładaniu fugi należy obciążyć równomiernie brodzik ciężarem ok. 50 kg (np. workiem z cementem) (patrz wskazówka I). Fugi wypełnić materiałem uszczelniającym (np. silikon, akryl) i pozostawić do czasu wyschnięcia (patrz wskazówki producenta). Aby zapewnić odpowiednią ochronę przed hałasem należy unikać kontaktu między elementami ramy a zabudową ścian. W przeciwnym wypadku należy zastosować taśmę wygłuszającą (E, nie zawarta w zestawie). Wskazówka I: Chronić powierzchnie brodzika przed uszkodzeniami (np. wyłożyć czystą tekturą).

12

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rama montażowa FR 5350 XETIS.

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rama montażowa FR 5350 XETIS. NSTRUKJ MONTŻU Rama montażowa R 5350 XTS. nstallation nstructions R 5350 XTS nstructions d installation R 5350 XTS struzioni di montaggio R 5350 XTS nstrucciones de montaje R 5350 XTS R 5350 XTS Umschlag

Bardziej szczegółowo

EINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN MIT DUSCHWANNENTRÄGER

EINBAUANLEITUNG DUSCHWANNEN MIT DUSCHWANNENTRÄGER NUNLTUNG USCHWNNN MT USCHWNNNTRÄGR nstallation instructions nstructions d installation nstruzioni di montaggio nstrucciones de montaje NSTRUKCJ MONTŻU ZWRTOŚĆ OPKOWN W instrukcji montażu użyto poniższych

Bardziej szczegółowo

SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Powierzchnia prysznicowa - łatwa i szybka w montażu

SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Powierzchnia prysznicowa - łatwa i szybka w montażu SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Powierzchnia prysznicowa - łatwa i szybka w montażu SUPERPLAN Z OBNIŻONYM NOŚNIKIEM STYROPIANOWYM Łatwa instalacja, w zaledwie kilku krokach Do zabudowy na

Bardziej szczegółowo

Montaż kanałów UK i puszek podłogowych UDH w wylewce betonowej.

Montaż kanałów UK i puszek podłogowych UDH w wylewce betonowej. Montaż kanałów UK i puszek podłogowych UDH w wylewce betonowej. Ogólne uwagi, przed montażem kanałów i puszek. Należy zwrócić szczególną uwagę na : - grubość warstwy jastrychu (wylewki) na kanale podłogowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Przygotowanie powierzchni prysznicowej XETIS

INSTRUKCJA MONTAŻU. Przygotowanie powierzchni prysznicowej XETIS NSTRUKCJ MONTŻU Przygotowanie powierzchni prysznicowej nstallation nstructions for the preparation of the shower surface nstructions d installation en préparation du plan de douche struzioni di premontaggio

Bardziej szczegółowo

Konwektory w obudowach kołpakowych

Konwektory w obudowach kołpakowych Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

WANNA BIANKA Z PARAWANEM INSTRUKCJA MONTAŻU

WANNA BIANKA Z PARAWANEM INSTRUKCJA MONTAŻU WANNA BIANKA Z PARAWANEM INSTRUKCJA MONTAŻU Proszę zapoznać się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. 1.Wannę należy instalować zgodnie z niniejszą instrukcją. 2.Przed montażem wanny należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win 7084 247-00 UWT 1682 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu przestrzeni,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja użytkowania pionizatora Instrukcja użytkowania pionizatora 1. Gotowy do użytku Toucan jest dostarczany w częściach częściach bez zamontowanych akcesoriów, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

System szaf VX25. Dokumentacja techniczna Obciążalność

System szaf VX25. Dokumentacja techniczna Obciążalność Dokumentacja techniczna Obciążalność Spis treści/wskazówki ogólne Spis treści 1. Wskazówki ogólne... 2 2. Warianty transportu... 3 2.1 Transport dźwigiem... 3 z użyciem uchwytów transportowych... 3 z użyciem

Bardziej szczegółowo

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową Instrukcja montaŝu i warunki gwarancji Wymiar: 90x90 Kod produktu: BRAC.DEEP.ECO90P - 1 - Elementy składowe brodzika: 1 Brodzik 1szt 2 Obudowa 1szt 3 StelaŜ metalowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana

Instrukcja montażu Miska wc podwieszana Instrukcja montażu Miska wc podwieszana Uwaga. Prosimy nie używać produktu w wodzie o temperaturze poniżej 0 stopni Celsjusza. Jeśli otoczenie ma temperaturę poniżej 0 stopni, prosimy usunąć wodę ze środka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm Instrukcja obsługi Wzór Rok produkcji: 6963 od 01/2010 pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm 2 od 14 Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D. Turn ideas into reality.

Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D. Turn ideas into reality. Montaż okna w przestrzeni izolacji ścian budynku jest prosty, pewny i szybki z wykorzystaniem Systemu JB-D Wady budowlane wywołane błędami projektowymi lub montażowymi Wady budowlane wywołane błędami projektowymi

Bardziej szczegółowo

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU.

ALUMINIOWE OKNA DACHOWE INSTRUKCJA MONTAŻU. INSTRUKCJA MONTAŻU 1 2 Określ położenie okna w połaci dachowej, zaznaczając na folii miejsce dodatkowej łaty (ok. 10-12 cm od niżej położonej istniejącej łaty). Wytrasuj otwór okna wg. wymiar okna pomniejszony

Bardziej szczegółowo

System obudów TS 8 Dokumentacja techniczna Broszura o obciążeniach

System obudów TS 8 Dokumentacja techniczna Broszura o obciążeniach System obudów TS 8 Dokumentacja techniczna Broszura o obciążeniach Spis treści 1. Warianty transportu... 4 1.1. Transport dźwigiem... 4 1.2. Transport przy użyciu wózka widłowego... 6 1.3. 1.3 Transport

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ościeżnicy ZEROMUR w ścianie z płyt gipsowokartonowych.

Instrukcja montażu ościeżnicy ZEROMUR w ścianie z płyt gipsowokartonowych. Instrukcja montażu ościeżnicy ZEROMUR w ścianie z płyt gipsowokartonowych. 1. Ościeznica ZEROMUR jest dostarczana jako złożona gotowa do montażu w kartonie. Po otwarciu opakowania należy sprawdzić zawartość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN.

INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN. INSTRUKCJA MONTAŻU KABINA NATRYSKOWA NEPTUN www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu kabiny prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Stół pod wagi

Instrukcja instalacji Stół pod wagi KERN & Sohn GmbH Ziegelei D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja instalacji Stół pod wagi KERN YPS-0 Wersja 2.5 0/20 PL Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-49 Internet: www.kern-sohn.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II

Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II Instrukcja montażu gniazda ssącego połączonego z szufelką automatyczną VacPan II Przed przystąpieniem do instalacji gniazda VacPan II prosimy zapoznanie się z niniejszą instrukcją oraz, dokładne obejrzenie

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM Prawidłowe funkcjonowanie oraz trwałość okien i drzwi w zdecydowanym stopniu zależy od ich prawidłowego transportu i montażu. W karcie zawarto

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych

Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych ESS EFS EFK. Widok kompletnego kanału współpoziomego (odkrywanego na całej długości). Uwagi ogólne. Mimo pierwszego wraŝenia, iŝ montaŝ kanałów współpoziomych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 ZAMOCOWANIE SZYNY JEZDNEJ I PARKINGU Szyna jezdna może być montowana bezpośrednio do stropu lub odpowiedniej pod-konstrukcji stalowej za pomocą śrub

Bardziej szczegółowo

Elementy wchodzące w skład zestawu ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ

Elementy wchodzące w skład zestawu ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ Montaż okien metodą MOWO MOWO jest kompleksowym systemem umożliwiającym osadzenie stolarki okiennej i drzwiowej w warstwie izolacji budynku. Montaż w tej technologii wykonuje się bez

Bardziej szczegółowo

REGRANULATY TWORZYWA, FOLIE 39-100 Ropczyce / ul. Przemysłowa 13 t. (+48) 17 22-185-61 f (+48) 17 22-185-66 e-mail: recykling@weldon.

REGRANULATY TWORZYWA, FOLIE 39-100 Ropczyce / ul. Przemysłowa 13 t. (+48) 17 22-185-61 f (+48) 17 22-185-66 e-mail: recykling@weldon. Montaż kontenera składanego 1. Kontenery składne są dostarczone w zestawach. Ustawione na sobie cztery sztuki kontenerów składanych odpowiadają wymiarom zewnętrznym jednego gotowego złożonego kontenera.

Bardziej szczegółowo

brodzik [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] IN-003b INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1

brodzik [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] IN-003b INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1 brodzik IN-003b [INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA] INEA WYPOSAŻENIE NOWOCZESNYCH ŁAZIENEK Strona 1 Brodzik akrylowy (narożny) Model: IN-003b Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup produktu marki INEA. Przed

Bardziej szczegółowo

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25

2. Oś Y. 2. Oś Y. Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com Page 1 of 25 2. Oś Y Instrukcja montażu osi Y. Written By: Josef Prusa 2017 manual.prusa3d.com Page 1 of 25 Step 1 Potrzebne materiały Części wydrukowane 3D Materiały mocujące Frezowany aluminiowy posuw Y (Y-carriage)

Bardziej szczegółowo

Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL

Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL Rama ozdobna Jøtul I 600 FL PL - Instrukcja montażu 2 Rysunki 4 Rama ozdobna Jøtul I 600 FL PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego użytkowania

Bardziej szczegółowo

TIEFBAU GALABAU AQUABAU SPORTBAU. Instrukcja montażu SPORTFIX zestaw do zabudowy rowów wodnych z aluminium

TIEFBAU GALABAU AQUABAU SPORTBAU. Instrukcja montażu SPORTFIX zestaw do zabudowy rowów wodnych z aluminium TIEFAU GALAAU AQUAAU SPORTAU Instrukcja montażu SPORTFIX zestaw do zabudowy rowów wodnych z aluminium TIEFAU G A L A A U AQUAAU SPORTAU Instrukcja montażu SPORTFIX zestaw do zabudowy rowów wodnych z aluminium

Bardziej szczegółowo

ONE - SZAFKA NOCNA ONE - SZAFKA NOCNA

ONE - SZAFKA NOCNA ONE - SZAFKA NOCNA 8x35 UP 4x6 20 x 6 x 8 x 8 x 6 x 2 8 x x 6,3x3 0 04 UP 3x20 3 x 463 348 05 0 09 3,5x25 x 387 L-300 x -0 3 2 0 3 0 4 5 5 7 7 2-0 3 3 9 04 4 05 3-0 0 09 0 4 5 09 4-0 90 3 6 5 2 6 5-0 5 04 6 0 6-0 0 05 2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 0-00 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+ 7 00 MacShot model 790 Instrukcja montażu i konserwacji Przed rozpoczęciem montażu zestawu MacShot model

Bardziej szczegółowo

Odpływ ścienny Scada.

Odpływ ścienny Scada. Odpływ ścienny Scada Kreatywne odwadnianie łazienki www.kessel.pl 2 Scada Odpływ ścienny Scada Technika i design Górna krawędź płytek Wysokość zabudowy kołnierza Optymalny przy wykonywaniu remontów Odpływ

Bardziej szczegółowo

NIEZBĘDNE NARZĘDZIA MONTAŻ BRODZIKA

NIEZBĘDNE NARZĘDZIA MONTAŻ BRODZIKA NIEZBĘDNE NARZĘDZIA poziomica pistolet z ładunkiem kitu silikonowego miara sznur do uszczelniania złącz GIPS szpachla gips klucz nastawowy dłuto młotek wiertarka z wiertłem udarowym MONTAŻ BRODZIKA Brodziki

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie: Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Channel

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Channel INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Channel Przed instalacją, dokładnie zapoznaj się z instrukcją montażu. Purus zaleca aby instalacji kanału dokonał wykwalifikowany instalator. W związku z ciągłym rozwojem naszych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

System listew osłonowych

System listew osłonowych System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana

Bardziej szczegółowo

DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI

DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI DODATEK DOTYCZĄCY DYMOSZCZELNOŚCI DO INSTRUKCJI MONTAŻU OBSŁUGI I KONSERWACJI STALOWE BRAMY PRZESUWNE 1- I 2-SKRZYDŁOWE SN00Z-1 SN30Z-1 SN90Z-1 SN00Z-2 SN30Z-2 SN90Z-2 Original Layout AT Wersja 1.1 z dnia

Bardziej szczegółowo

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane

Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane 1 INSTRUKCJA MONTAŻ OKIEN I DRZWI BALKONOWYCH 1. Warunki przystąpienia do montażu okien i drzwi balkonowych Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną

Bardziej szczegółowo

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy

VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy VS ALU-DS/A Strona zamykająca ALU-DS/A profil aluminiowy Należy bezwzględnie przestrzegać wytycznych/wskazówek dotyczących produktu i odpowiedzialności (VHBH), wytycznych dla użytkownika końcowego (VHBE)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO

SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO SPORT-TRANSFER Jawornik 564 32-400 Myślenice Tel. +48 12 649 14 83 Fax +48 12 640 94 51 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO Wyrób: Bramka do piłki ręcznej Profesjonalne aluminiowa /3,00x2,00/

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE Strefa wentylacji pożarowej INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE Klapy Przeciwpożarowe Odcinające SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciepłownicza 29 / 31-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / e-mail: info@smay.eu www.smay.eu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA

INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA INSTRUKCJA MONTAŻU - DOMEK DANDERA I. Przygotowanie do montażu 1. Skład zestawu Domek w wersji do samodzielnego montażu dostarczany jest w następujących elementach: podłoga ściana przednia oraz ściana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Odpływ narożny Advantix

Instrukcja obsługi. Odpływ narożny Advantix Odpływ narożny Advantix Instrukcja obsługi do uszczelnienia cienkowarstwowego (prysznic bez brodzika) z użyciem maty uszczelniającej Wzór Rok produkcji: 4972.81 od 01/2008 pl_pl Odpływ narożny Advantix

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY SUFITOWY INSTRUKCJA MONTAŻU INCEILING XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY SUFITOWY INSTRUKCJA MONTAŻU INCEILING XL. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY SUFITOWY INSTRUKCJA MONTAŻU INCEILING XL -1- -2- KAUBER InCeiling to najwyższej klasy elektryczny ekran projekcyjny, przeznaczony do zabudowy w suficie podwieszonym. Praktycznie zaprojektowana,

Bardziej szczegółowo

Mobilne Lustro III N

Mobilne Lustro III N Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane

Bardziej szczegółowo

Systemy zabudowy prysznicowej l Odpływy liniowe l TersoWALL

Systemy zabudowy prysznicowej l Odpływy liniowe l TersoWALL Systemy zabudowy prysznicowej l Odpływy liniowe l TersoWALL Rynny prysznicowe opis Rynny do odpływu liniowego, występujące w kabinach zabudowanych na poziomie podłogi lub płytkach składające się z: prostej

Bardziej szczegółowo

celexon. Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienno-sufitowy OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE

celexon. Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienno-sufitowy OMG-1000 celexon Germany GmbH & Co. KG, Gutenbergstraße 2, Emsdetten, DE celexon. TM Instrukcja obsługi celexon uchwyt ścienno-sufitowy OMG-1000 Producent: Adres: Nazwa produktu: Producent: celexon Germany GmbH & Co. KG Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE celexon uchwyt

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

ELEGANCKIE ROZWIĄZANIE. TECEdrainprofile atrakcyjny i praktyczny profil prysznicowy TECE

ELEGANCKIE ROZWIĄZANIE. TECEdrainprofile atrakcyjny i praktyczny profil prysznicowy TECE ELEGANCKIE ROZWIĄZANIE atrakcyjny i praktyczny profil prysznicowy TECE Co ułatwi moją pracę? Uniwersalne rozwiązanie oferujące wiele możliwości montażowych! Dobry projekt, kilka części = wiele możliwości

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

FIST-OSKG. Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 INSTRUKCJA INSTALACYJNA

FIST-OSKG. Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 INSTRUKCJA INSTALACYJNA FIST-OSKG INSTRUKCJA INSTALACYJNA Żelowe uszczelnienie kablowego portu owalnego osłon FIST-GCO2-BX6/BX8 i FX6 Spis treści 1 Ogólne informacje na temat wyrobu 2 Zawartość zestawu 3 Montaż 3.1 Uwagi ogólne

Bardziej szczegółowo

6. Montaż wyświetlacza LCD

6. Montaż wyświetlacza LCD 6. Montaż wyświetlacza LCD Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 10 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3 Klucz imbusowy 2 mm do wyrównania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 05-300 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+8 5 758 66 00 I / LiteShot - model 795 Instrukcja montażu i konserwacji UWAGA! - Sprzęt należy stosować

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia rozwierno-uchylne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w narożniku (EUL) Poziomy zaczep uchyłu (KPW) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy

Bardziej szczegółowo

Dom.pl Podpora montażowa - Wielka Stopa Copyright DOM.pl Sp. z o.o. -

Dom.pl Podpora montażowa - Wielka Stopa Copyright DOM.pl Sp. z o.o. - Podpora montażowa - Wielka Stopa Podparcie, izolacja termiczna ramy drzwi i okien jest często lekceważona przez pracowników budowlanych. Do ich podparcia stosuje się cegły i inne przypadkowo znalezione

Bardziej szczegółowo

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament Podłoże musi spełniać wymagania dotyczące gotowości do montażu zgodnie z VOB, DIN 18 365. Płytki okładzinowe norament przed montażem należy klimatyzować,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)

Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1) Do montaŝu płaskich kolektorów słonecznych WATT3000 na dachu płaskim lub o niewielkim pochyleniu słuŝy tzw. konstrukcja wolnostojąca, która umoŝliwia korektę kąta pochylenia ramy nośnej a tym samym kąta

Bardziej szczegółowo

Odpływ ścienny Scada. Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki.

Odpływ ścienny Scada. Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki. Odpływ ścienny Scada Nowe trendy eleganckiego odwadniania łazienki www.kessel.pl 2 Scada Odpływ ścienny Scada Technika i design Górna krawędź płytek Wysokość zabudowy kołnierza 80 mm min 115 mm 15 Odpływ

Bardziej szczegółowo

celexon. Instrukcja obsługi windy sufitowej celexon PL400 HC Plus Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki celexon.

celexon. Instrukcja obsługi windy sufitowej celexon PL400 HC Plus Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki celexon. celexon. TM Instrukcja obsługi windy sufitowej celexon PL400 HC Plus Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki celexon. Przedmowa Prosimy o zapoznanie się z następującymi punktami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. płyty prysznicowej z odpływem poziomym/pionowym.

Instrukcja montażu. płyty prysznicowej z odpływem poziomym/pionowym. www.steigner-uszczelki.pl Montaż prysznica bez brodzika jeszcze nigdy nie był tak łatwy. Innowacyjna płyta prysznicowa Steigner została tak zaprojektowana, aby jej instalacji mógł dokonać dosłownie każdy

Bardziej szczegółowo

VITO PLUS - SZAFA VITO PLUS - SZAFA

VITO PLUS - SZAFA VITO PLUS - SZAFA Ø8x36 5 x 9 x x L P VIT-03 9 x x 4 x 4 x VIT-04 3 x 6 x 60, 50 VIT-05 8 x x x 95 VIT-0 VIT-0 x x VIT-09 VIT-07 4x7 4 x x x VIT-08 VIT-06-0 0 VIT-0 VIT-0 - VIT-05 VIT-03 3-5 VIT-06 VIT-04 4- VIT-08 VIT-07

Bardziej szczegółowo

Instrukcje obchodzenia się z produktem

Instrukcje obchodzenia się z produktem [fibre C] BY RIEDER Instrukcje obchodzenia się z produktem Instrukcja dotycząca prawidłowego stosowania paneli fibrec dla uniknięcia uszkodzeń. Niniejsze wytyczne odnośnie postępowania z produktem są obowiązujące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Corner Tile Insert

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Corner Tile Insert INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Corner Tile Insert Na konstrukcjach drewnianych Strona 3 Na posadzkach betonowych Strona 9 Czyszczenie i konserwacja Strona 14 D O B R Y W Y B Ó R! W związku z ciągłym rozwojem

Bardziej szczegółowo

Konsole. Przegląd produktów. Konsola kątowa WK100/ / /200. Konsola kątowa WK725/ /550. Konsola kątowa WK300/ /350

Konsole. Przegląd produktów. Konsola kątowa WK100/ / /200. Konsola kątowa WK725/ /550. Konsola kątowa WK300/ /350 Przegląd produktów 3.0 Przykładowe zastosowania konsoli kątowej (opracowano za pomocą biblioteki CAD Sikla) 3.1 Konsole kątowe WK 100/100,..., WK 200/200 z wzmocnionym profilowaniem 3.2 Konsole kątowe

Bardziej szczegółowo

Oświetlacze hybrydowe LED dalekiego zasięgu

Oświetlacze hybrydowe LED dalekiego zasięgu Generalny dystrybutor na Polskę produktów: Oświetlacze hybrydowe LED dalekiego zasięgu podczerwień 850nm/940nm i pasmo widzialne białe INSTRUKCJA MONTAŻU HI-1709 HI-2508 HW-3000 HI-1308 HW-1500 www.enilta.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący

Instrukcja obsługi Sprzęgło - Pojazdy osobowe Przyrząd do pomiaru bicia bocznego Trzpień centrujący Nr art. 4200 080 560 Spis treści 1. Wstęp... 1 2. Zakres dostawy... 2 3.... 2 3.1 Montaż przyrządu do pomiaru bicia bocznego... 3 3.2 Montowanie tarczy sprzęgła... 4 3.3 Montaż i ustawianie czujnika zegarowego...

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI -1- -2- MIDI to seria wielkoformatowa elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni projekcyjnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / dolny mechanizm jezdny SlideLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka System, który przenosi meble na wyższy poziom. SlideLine M pełni funkcję praktycznego elementu dekoracyjnego w meblach pokojowych, szafach, wiszących szafkach kuchennych,

Bardziej szczegółowo

SDP01 SARA DUO PLUS. Instrukcja montażu. otwierana na zewnątrz

SDP01 SARA DUO PLUS. Instrukcja montażu. otwierana na zewnątrz SDP01 Instrukcja montażu SARA DUO PLUS otwierana na zewnątrz 12 7 2 4 16 8 5 1 2 11 11 14 15 10 6 17 21 7 8 2 12 10 6 18 9 9 14 15 21 4 1 2 4 21 19 22 1. x1 7. x2 1.,5x22 x2 19. x1 2. x1 8. x2 14. 5x5

Bardziej szczegółowo

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę.

Zakres stosowania Należy przestrzegać wytycznych dostarczonych przez systemodawcę. ALU 5200-DK (170 kg) Okucia uchylno-rozwierne szczelina pod zawias (BD) 5 mm blokada błędnego położenia klamki (FBS) w zasuwnicy (G) Poziomy zaczep uchyłu(kpw) FBS KPW BD 5 Zakres stosowania Należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A

Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU

Bardziej szczegółowo

ŁÓŻKO ONE 160 PODWIESZANE ŁÓŻKO ONE 160 PODWIESZANE

ŁÓŻKO ONE 160 PODWIESZANE ŁÓŻKO ONE 160 PODWIESZANE ŁÓŻKO ONE 0 PODWIESZANE 8x35 0x35 24 x x 8x Mx70 8 x 4 x 0 07 x 3,5x 40 x 0x5 4 x 05 7x0 9 x 2 x 0 4 x 745 2050 80-8 8 ŁÓŻKO ONE 0 PODWIESZANE 3 2 2 8 3 2 2 0 2-8 ŁÓŻKO ONE 0 PODWIESZANE 4 x2 3-8 ŁÓŻKO

Bardziej szczegółowo

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-

EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1- EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany

MC-Depot MC 2.10 nie izolowany MC-Depot MC 2.10 nie izolowany DENIOS Sp. z o. o. Ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel.: +48 46 832 60 76 Fax: +48 46 832 60 88 E-Mail: info@denios.pl Swojego lokalnego partnera do kontaktów znajdą

Bardziej szczegółowo

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm

Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm Nr 529 Łączenie blatów kuchennych o szerokości 60 cm Opis Z pomocą szablonu do blatów kuchennych PS 900 oraz frezarki górnowrzecionowej Festool, np. OF 1400, można szybko i łatwo wykonywać połączenia tych

Bardziej szczegółowo

Elcometer Tester udarności. Instrukcja obsługi

Elcometer Tester udarności. Instrukcja obsługi Elcometer 1615 Tester udarności Instrukcja obsługi ZAWARTOŚĆ Rozdział Strona 1 Informacje ogólne o mierniku 3 1.1. Normy 3 1.2. Zakres instrukcji 3 1.3. Zakres dostawy 4 2 Rozpoczęcie pracy 5 2.1. Części

Bardziej szczegółowo

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora Podłoże musi spełniać wymagania dotyczące gotowości do montażu zgodnie z VOB, DIN 18 365. Podłoża nie mogą mieć wysokości przekraczającej 0,6 mm.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. typu side-by-side Połączenie SBS

Instrukcja montażu. typu side-by-side Połączenie SBS Instrukcja montażu typu side-by-side Połączenie 290316 7085626-00 SBS... ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zawartość 1 ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 2 2 Wymiary do zabudowy... 2

Bardziej szczegółowo

Montaż śrub kotwiących HPM

Montaż śrub kotwiących HPM Identyfikacja produktów Śruby kotwiące HPM są dostępne w standardowych rozmiarach (16, 20, 24, 30, oraz 39) analogicznie do rozmiaru gwintu typu M śruby. Model śruby kotwiącej można rozpoznać po nazwie

Bardziej szczegółowo

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:

(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1660738 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 28.04.2005 05737864.8 (51) Int. Cl. E04G1/32 (2006.01)

Bardziej szczegółowo

Warunki bezpiecznego użytkowania wagi WPT/4 xxhx/z /EX w zagłębieniu

Warunki bezpiecznego użytkowania wagi WPT/4 xxhx/z /EX w zagłębieniu Warunki bezpiecznego użytkowania wagi WPT/4 xxhx/z /EX w zagłębieniu EXI-10-02/09/09/PL 1 Spis treści 1. Ostrzeżenia i informacje bezpieczeństwa... 3 2. Ustawienie wagi WPT/4 xxhx/z/ex w zagłębieniu...

Bardziej szczegółowo

SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200

SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200 Aluminiowe Profilowane Listwy Dociskowe SYSTEM FLAGOWYCH PROFILI ICOPAL AL 73 /1,3/ 2200 ICOPAL S.A. Lipiec 2014 Opracował : GGŁ, BGA 22/9/2011 Powerpoint Template Page 1 22/9/2011 Powerpoint Template

Bardziej szczegółowo