Korytka kablowe perforowane. Перфорированные кабельные каналы

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Korytka kablowe perforowane. Перфорированные кабельные каналы"

Transkrypt

1 Korytka kablowe perforowane Slotted trunking Перфорированные кабельные каналы

2 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Notatki Notes Записки 11

3 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Mocowanie Fitting Крепление B H L Materiał Material Материал Strona Page Cтраница KOPD o C 11 KOPDS o C 117 KE , o C Są dostępne w szerokim zakresie rozmiarów. Produkowane w/g CET z materiałów spełniających odpowiednie wymagania np. o palności V0 w/g UL 9 (niepalne).. Konstrukcja korytek umożliwia łatwy montaż oraz łatwe usuwanie perforacji. Montaż i efektywne wykorzystanie są mo żliwe dzięki dostępnym akcesoriom takim jak uchwyty do podtrzymywania przewodów i separatory grup przewodów. Aprobaty techniczne: IMQ ref. EA 50 UL ref IMQ ref. EF 573 IMQ ref. E 30 Udarność IK 07(2J) Available in a wide range of sizes. Produced according to CET of the materials which meet corresponding requirements, e.g. V0 flammability acc. to UL 9 (inflammable). The trunking structure enables to install them easily and to remove the slots. Installation and effective use are possible owing to the fittings like the cable holders and separators of cable groups. Technical approvals: IMQ ref. EA 50 UL ref IMQ ref. EF 573 IMQ ref. E 30 Shock resistance IK 07 (2J) Они доступны в широком диапазоне размеров. Изготовляются по стандарту СЕТ из материалов, отвечающих соответствующим требованиям, например сгораемость V0 по стандарту UL 9 (несгораемые). Конструкция каналов позволяет на облегчение монтажа, а также облегчает удаление перфорации. Монтаж и эффективное использование возможны благодаря доступным аксессуарам, например провододержатели и сепараторы группы проводов. Техническое одобрение: IMQ ref. EA 50 UL ref IMQ ref. EF 573 IMQ ref. E 30 ударопрочность IK 07 (2J) Mocowanie: przez przykręcenie Fitting: with tap screws Крепление: привинчиванием винтом Mocowanie: samoprzylepne Fitting: self - adhesive Крепление: самолипучие B - szerokość [mm] B - widht [mm] B - Ширипа [мм] H - wysokość [mm] H - height [mm] H - Высота [мм] L - długość standardowa [m] L - standard length [m] L - Стандартная длина [м] Separatory grup przewodów w korytkach Separators of wire groups in ducts Сепараторы для группы проводов в каналах Uchwyty przytrzymujące przewody w korytkach Holders for wires in the trunking Патроны, удерживающие провода в каналах 115

4 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Korytka kablowe perforowane typu KOPD Materiał: PCW o stopniu palności V0 w/g UL 9 Temperatura pracy: C : szary RAL 7030 Zgodne z PN-EN ; PN-EN Slotted trunking KOPD type Material: PVC, flammability class V0 acc. to UL 9 Working temperature: C : grey RAL 7030 Acc. to EN ; EN Перфорированные кабельные каналы типа KОРD Материал: ПВХ со степенью сгораемости V0 по UL 9 Рабочая температура: Ц : серый RAL 7030 согласуется с: EN ; EN H B B H Art. Nr Art. No. Apт. KOPD 25x25 KOPD 25x SES G/ E02KK KOPD 25x SES G/ E02KK Korytka perforowane wysokiej jakości o eleganckich, gładkich powierzchniach służące do układania poziomego i piono wego przewodów w szafach sterowni czych i rozdzielnicach. Korytka KOPD składają się z korpusu i pokrywy nakładanej zatrzaskowo E02KK KOPD 25x SES G/2-2 2 E02KK KOPD 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x0 2 2 E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x E02KK KOPD 0x CO 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x0 2 1 E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x0 2 1 E02KK KOPD 0x CO 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x0 2 1 E02KK KOPD 0x SES G/2 CO 0x E02KK KOPD 0x CO 0x E02KK KOPD 100x SES G/2 CO 100x0 2 1 E02KK KOPD 100x SES G/2 CO 100x E02KK KOPD 100x SES G/2 CO 100x E02KK KOPD 100x CO 100x100 2 E02KK KOPD 120x SES G/2 CO 120x E02KK KOPD 120x SES G/2 CO 120x E02KK KOPD 120x0 0 0 SES G/2 CO 120x0 2 E02KK The high-quality slotted trunking with an elegant smooth surface are designed for horizontal and vertical cable laying in control cabinets and switch-gears. The KOPD trunking consist of the body and latched cover. Перфорированные каналы высокого качества с изящной гладкой поверхностью, предназначенные для горизонтальной и вертикальной прокладки проводов в шкафах управления и распределительных устройствах. Каналы KOPD состоят из корпуса и защёлкивающейся крышки. Przekrój użyteczny [mm²] Useful cross-section [mm²] Полезное сечение [мм²] Separatory grup przewodów w korytkach Separators of wire groups in ducts Сепараторы для группы проводов в каналах Uchwyty przytrzymujące przewody w korytkach Holders for wires in the trunking Патроны, удерживающие провода в каналах Długość standardowa [m] Standard length [m] Стандартная длина [м] 11

5 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Korytka perforowane samoprzylepne typu KOPDS Materiał: PCW o stopniu palności V0 w/g UL 9 Temperatura pracy: C : szary RAL 7030 Zgodne z PN-EN ; PN-EN Self-adhesive slotted trunking,kopds type Material: PVC, flammability class V0 acc. to UL 9 Working temperature: C : grey RAL 7030 Acc. to EN ; EN Самоклеющиеся перфорированные каналы типа KOPDS Материал: ПВХ со степенью сгораемости V0 по UL 9 Рабочая температура: Ц : серый RAL 7030 согласуется с: EN ; EN H B B H Art. Nr Art. No. Apт. KOPDS 25X E02KK KOPDS 25X SES G/2-2 5 E02KK KOPDS 25X E02KK KOPDS 25X SES G/2 CO 0x0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 0x0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 0x0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 100x0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 120x0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 0X0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 0X0 2 5 E02KK KOPDS 0X SES G/2 CO 0X0 2 5 E02KK KOPDS100X SES G/2 CO 100X0 2 5 E02KK KOPDS 120X SES G/2 CO 12X0 2 5 E02KK KOPDS to korytka perforowane o długości 2 m, wyposażone w taśmę samo przylepną umożliwiającą przyklejanie do czystych i odtłuszczonych powierzchni konstrukcji wsporczej. Inne wymiary jak KOPD The KOPDS are slotted trunking, 2 m long, equipped with self-adhesive tape for bonding to a clean and degreased surface of supporting structures. Other dimensions as KOPD KOPDS это перфорированные каналы длиной 2 м оснащенные в липкую ленту позволяющую приклеивать их к чистым обезжиренным поверхностям опорных конструкции. Другие размеры, как и KOPD Przekrój użyteczny [mm²] Useful cross-section [mm²] Полезное сечение [мм²] Separatory grup przewodów w korytkach Separators of wire groups in ducts Сепараторы для группы проводов в каналах Uchwyty przytrzymujące przewody w korytkach Holders for wires in the trunking Патроны, удерживающие провода в каналах Długość standardowa [m] Standard length [m] Стандартная длина [м] 117

6 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Otwory w dnie KOPD KOPD bottom holes Отверстия в дне KOPD Rozmieszczenie otworów mocujących zależ nie od szerokości korytek (wymiary otworów w/g DIN 359 oraz DIN EN 5005 E). Layout of the fastening holes depends on the duct width (hole dimensions acc. to DIN 359 and DIN EN 5005 E). Размещение крепёжных отверстий в зависимости от ширины каналов (размеры отверстий по DIN 359 и DIN EN 5005 E) Dodatkowa informacja Additional information Дополнительная информация Szerokość Width Ширина Wysokość Height Высота x 0 KOPD Korytka perforowane Slotted trunkig Перфорированные каналы 0 Przykręcane Screwed-on Привинчиваемые S Samoprzylepne Fine-slotted Самоклеющие

7 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Wymiary perforacji Slot dimensions Размеры перфорации Dodatkowa informacja Additional information Дополнительная информация Szerokość Width Ширина Wysokość Height Высота x 0 KOP Korytka perforowane Slotted trunkig Перфорированные каналы 0 Przykręcane Screwed-on Привинчиваемые S Samoprzylepne Fine-slotted Самоклеющие

8 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Uchwyty przytrzymujące przewody w korytkach Materiał: poliamid : szary (RAL 7035) Holders for wires in the trunking Materil: polyamid : grey (RAL 7035) Патроны удерживающие провода в каналах Материал: полиамид : серый (RAL 7035) Wykonanie 1 Execution 1 Исполнение 1 Wykonanie 2 Execution 2 Исполнение 2 Wykonanie Execution Исполнение B H KOP KOPD KOPS KOPDS KN Art. Nr Art. No. Apт. CO 0x0 0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x x100 0x x E02KK CO 0x0 0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x x100 0x x E02KK CO 0x0 0 0x0 0x0 0x0 0x0 0x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x0 0 0x0 0x x0 25 E02KK CO 0x x100 0x x E02KK CO 100x x0 100x0 100x0 100x0 100x0 25 E02KK CO 100x x0 100x x0 25 E02KK CO 100x x0 100x x0 25 E02KK CO 100x x x x E02KK CO 120x x0 120x0 120x0 120x0 120x0 25 E02KK CO 120x x0 120x x0 25 E02KK CO 120x x0 120x x0 25 E02KK Uchwyty typu CO służą do podtrzymywania przewodów w trakcie montażu korytek na pio nowych powierzchniach. Uchwyt należy przykręcić wkrętem wewnątrz korytka, a następnie przewody można montować w korytkach przez lekki ucisk uchwyt podda się ze względu na swoją elastyczność. Zastosowanie do korytek KOPD i KN CO holders are used to support the wires during duct installation on a vertical surface. The holder must be screwed on inside the duct and next the wires can be placed in it by a light pressure. The holder yields owing to its elasticity. Application to the trays and KN KOPD Провододержатели типа СО служат удержанию проводов во время монтажа каналов на вертикальных поверхностях. Провододержатель следует прикрепить шурупом внутри канала, а затем провода можно монтировать в каналах путём легкого нажатия на провододержатель, который поддастся благодаря своей эластичност Отверстия в дне KOPD KN и KOPD Stosować do korytek - B x H Use to the ducts - B x H Применять к каналам - B x H 120

9 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Separatory grup przewodów w korytkach Materiał: PCW o stopniu palności V0 w/g UL 9 : SES/2 - biały SES G/2 - szary Separators of wire groups in ducts Material: PVC, flammability class V0 acc. to UL 9 : SES/2 - white SES G/2 - grey Сепараторы для группы проводов в каналах Материал: ПВХ со степенью сгораемости V0 по UL 9 : SES/2 - белый SES G/2 - серый H=0 H=0 H=0 Art. nr Art. No. Арт. KOP KOPD KOPS KOPDS KN SES/ E02KK SES G/ E02KK KOPD KOPDS KN Separator SES G/2 Separator SES G/2 Сепаратор SES G/2 Separator SES G/2 Separator SES G/2 Сепаратор SES G/2 Separator SES /2 Separator SES /2 Сепаратор SES /2 Separatory SES służą do segregowania przewodów wewnątrz korytek na grupy zgodnie np. z wymaganiami projektanta, technologii montażu itp. Separatory montuje się w korytkach o szerokości 0, 100 i 120 i wysokości 0, 0 oraz 0. Przy wysokościach 0 i 0 zbędną część separatora należy odłamać, co jest ułatwione ze względu na specjalne osłabienie przekroju poprzecznego. SES separators are used to segregate the wires inside of a duct into the groups according to the designer requirement, installation, etc. Separators are mounted in ducts of width 0, 100, 120 and height 0, 0, 0. At the heights 0 and 0 the needless separator part must be broken away what it is facilitated by a special cross-section reduction. Сепараторы SES предназначены для сортировки проводов внутри каналов на группы в соответствии, например с требованиями проектировщика, технологией монтажа и т.п. Сепараторы монтируются в каналы шириной 0, 100 и 120 и высотой 0, 0 и 0. При высоте 0 и 0 ненужную часть сепаратора следует отломить, что является возможным благодаря специальному уменьшению (ослаблению) поперечного сечения. Stosować do korytek - H=0, H=0, H=0 Use to the ducts - H=0, H=0, H=0 Применять к каналам - H=0, H=0, H=0 Długość standardowa [m] Standard length [m] Стандартная длина [м] 121

10 Korytka kablowe perforowane/ Slotted trunking / Перфорированные кабельные каналы Uchwyt kablowy grzebieniowy KE Materiał: poliamid. Temperatura pracy: C : szary Flexible cable holder, KE type Material: polyamide. Working temperature: C : grey 12,7 Эластичный кабельный держатель типа KE Материал: полиамид. Рабочая температура: Ц : серый A B H W 10 otworów / holes / отверствя C 7,5 50,,5 L A B W H C L Art. nr Art. No. Арт. KE , E02KK KE , E02KK Uchwyty mpoga być alczone przez zatrzaski na ich końcach Holders can be combined by the clips on their ends Держатели можно соединять при помощи защелок на их концах 122

II.1. Korytka kablowe perforowane

II.1. Korytka kablowe perforowane II.1. Korytka kablowe perforowane 103 KORYTKA KABLOWE PERFOROWANE Typ Szerokość [mm] Wysokość [mm] Temperatura pracy [ºC] Materiał Kolor samoprzylepne Mocowanie przez przykręcenie Strona KOPD 2000 25 120

Bardziej szczegółowo

I.4. Elementy mocujące współpracujące z taśmami kablowymi I.4. Holders mating with cable ties I.4. Kpепёжные элементы paбoтaющие с бандажами

I.4. Elementy mocujące współpracujące z taśmami kablowymi I.4. Holders mating with cable ties I.4. Kpепёжные элементы paбoтaющие с бандажами współpracujące z taśmami kablowymi Holders mating with cable ties paбoтaющие с бандажами współpracujące z taśmami kablowymi / Holders mating with cable ties / współpracujące z taśmami kablowymi Holders

Bardziej szczegółowo

Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания

Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания Końcówki do lutowania lub przykręcania Terminals for soldering or screwing Наконечники для припаивания или привинчивания Notatki Note Записки 216 Końcówki do lutowania lub przykręcania / Terminals for

Bardziej szczegółowo

Przepusty gumowe / Rubber grommets / Резиновые вводы PDE ,0 35, PDEL ,5 25, PDEN ,5 32,

Przepusty gumowe / Rubber grommets / Резиновые вводы PDE ,0 35, PDEL ,5 25, PDEN ,5 32, Przepusty kablowe / Cable bushings / Кабельные вводы Przepusty gumowe / Rubber grommets / Резиновые вводы PDE...M 4 35 16,5 55,0-40 110 224 PDE 3 35 4,0 35,0-40 110 225 PDEL 5 17 16,5 25,5-40 110 226 PDEN

Bardziej szczegółowo

Profile montażowe TS i C Mounting profile TS and C Монтажные профили TS и C

Profile montażowe TS i C Mounting profile TS and C Монтажные профили TS и C e montażowe TS i C Mounting profile TS and C Монтажные профили TS и C 11 23 e montażowe TS i C / Mounting profile TS and C / Монтажные профили TS и C Uchwyty szyn TS typ UM Rails holders UM type Крепежные

Bardziej szczegółowo

U-1 U-2 U-3 U-4 19,5 7,5 6,5. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm по заказу. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm. 20 mm 40 mm 60 mm.

U-1 U-2 U-3 U-4 19,5 7,5 6,5. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm по заказу. 20 mm 40 mm 60 mm. 100 mm 150 mm. 20 mm 40 mm 60 mm. uchwyty ручки U-1 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 29 19 8 U-2 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19 17 7 U-3 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150 mm по заказу 19,5 23 7,5 U-4 mm 40 mm 60 mm 100 mm 150

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile: 95 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Etykieta opisowa MATERIAŁ: PA 6 GF30 kolor szary (szerokość 70 mm)

Bardziej szczegółowo

Elementy mocujące nie współpracujące z taśmami kablowymi / Holders not acting jointly with cable ties / Kpепёжные элементы не paбoтaющие с бандажами

Elementy mocujące nie współpracujące z taśmami kablowymi / Holders not acting jointly with cable ties / Kpепёжные элементы не paбoтaющие с бандажами 1/51 Elementy mocujące. nie współpracujące. z taśmami kablowymi. Elementy mocujące służą do szybkiego formowania wiązek kabli lub przewodów i pewnego ich mocowania do konstrukcji wsporczej bez użycia taśm

Bardziej szczegółowo

Wymiary / Dimension mm Szerokość Width. Długość Length 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,4 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,5 4,8 4,8 4,8

Wymiary / Dimension mm Szerokość Width. Długość Length 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3,4 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,8 4,5 4,8 4,8 4,8 Materiał: poliamid. ny i (odporny na promieniowanie ultrafioletowe), zgodne z normami E-24424, UL 4 V-2. Odporne na temperaturę: - C do + C. Temperatura topnienia: +2 C. Odporne na działanie oleju, benzyny,

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy duża wydajność energetyczna systemu zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy zastosowane wysokiej jakości komponenty wysoki stopień szczelności oprawy gwarantujący szeroki zakres zastosowania

Bardziej szczegółowo

U-1 U-2 U-3 U-4 U-5 U-6

U-1 U-2 U-3 U-4 U-5 U-6 uchwyty ручки Rysunki wykonano w skali 1:1 Рисунки выполнены в масштабе 1:1 19 9 U-1 mm nr 011 001 05 0 mm nr 011 004 05 nr 011 00 05 nr 011 005 05 mm nr 011 003 05 nr 011 006 05 19 mm nr 011 007 05 nr

Bardziej szczegółowo

Złączki i zaciski ochronne Joints and protection clamps Клеммы и защитные зажимы

Złączki i zaciski ochronne Joints and protection clamps Клеммы и защитные зажимы 159 11 Złączki i zaciski ochronne Joints and protection clamps Клеммы и защитные зажимы i ochronne typ MZO mocowane bezpośrednio do podłoża Protection clamps MZO type mounted directly on the floor Защитные

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала

RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала BIURO HANDLOWE ul. Chwaszczyńska 135 81-571 Gdynia tel. +48 (58) 669 82 20 fax +48 (58) 669 82 21 info@flowair.pl RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала DIMENSIONS WYMIAR ГАБАРИТЫ

Bardziej szczegółowo

LISTWY DO WYKŁADZIN ПЛИНТУСЫ ДЛЯ КОВРОЛИНА TRIMS FOR CARPETINGS

LISTWY DO WYKŁADZIN ПЛИНТУСЫ ДЛЯ КОВРОЛИНА TRIMS FOR CARPETINGS ПЛИНТУСЫ ДЛЯ КОВРОЛИНА TRIMS FOR CARPETINGS 74 KOLORYSTYKA PŁASKICH I OŻEBROWANYCH LISTEW ЦВЕТОВАЯ ГАММА ПЛОСКИХ И РЕБРИСТЫХ ПЛИНТУСОВ ДЛЯ КОВРОЛИНА RANGE OF COLOURS OF FLAT AND RIBBED TRIMS FOR CARPETING

Bardziej szczegółowo

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm. 98.2 g 117.6 g 30 szt. 26 szt.

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm. 98.2 g 117.6 g 30 szt. 26 szt. Puszki elektroinstalacyjne naścienne Seria profesjonalna bezhalogenowa, samogasnąca IP 55 Electrical installations boxes Superficial boxes Non-halogen, unflamed professional series IP 55 6.3 IP55 N80x80

Bardziej szczegółowo

DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+

DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+ TOYOTA HILUX 2015 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) DKUN-R15-PW DKUN-R15-PW+ Wykaz elementów:

Bardziej szczegółowo

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS Rectangular volume flow rate measuring units for the recording or monitoring of volume flow rates Manual volume flow rate measuring Permanent volume

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

Listwy LED L E D s l a t s

Listwy LED L E D s l a t s Listwy LED L E D s l a t s Innowacyjne i efektywne rozwiązania Innovative and effective solutions Oferujemy 7 listew LED: wpuszczanych w wyfrezowaną płytę, naklejanych na płytę lub z zaczepem montażowym.

Bardziej szczegółowo

RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала

RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала BIURO HANDLOWE ul. Chwaszczyńska 135 81-571 Gdynia tel. +48 (58) 669 82 20 fax +48 (58) 669 82 21 info@flowair.pl RX signal splitter rozdzielacz sygnału Распределитель сигнала DIMENSIONS WYMIAR ГАБАРИТЫ

Bardziej szczegółowo

Размеры: Wymiary: Materiał, z którego wykonano szynę: Informacje dodatkowe:

Размеры: Wymiary: Materiał, z którego wykonano szynę: Informacje dodatkowe: SZYNY SUFITOWE www.profi-styl.pl pl ru Wymiary: Materiał, z którego wykonano szynę: Informacje dodatkowe: szyna pojedyncza /szer. grubość/-37/17mm szyna podwójna /szer. grubość/-67/17mm białe wysokogatunkowe

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie obudów Equipment of enclosures Оснащение корпусов

Wyposażenie obudów Equipment of enclosures Оснащение корпусов Wyposażenie obudów Equipment of enclosures Оснащение корпусов 6 10 Wyposażenie obudów / Equipment of enclosures / Оснащение корпусов Uchwyty ścienne Wall Holders Настенные крепежи 59 Zamki Locks Замки

Bardziej szczegółowo

Korytka kablowe. II. Korytka kablowe.

Korytka kablowe. II. Korytka kablowe. Korytka kablowe II. Korytka kablowe 101 Korytka kablowe perforowane Ile przewodów można montować w korytkach? Przy obliczaniu teoretycznej pojemności ko rytek tzn. określaniu ile przewodów można montować

Bardziej szczegółowo

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle UT 376 UT 2 Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. Chromed zamak handle with ABS black cover. Horizontal or vertical fixing outside concealed. 2 M-5

Bardziej szczegółowo

Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей

Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli Insulators and cable holders for rails and cables Изоляторы и держатели для крепежа шин и кабелей, 25 Izolatory i uchwyty do mocowania szyn i kabli / Insulators

Bardziej szczegółowo

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe 130 Cable clips and ties Uchwyty kablowe z gwoździem wbitym Cable clip with driven nail Kolor biały / white colour O P Kolor brązowy / brown colour 50 25 Dla kabli / for cable O - okrągłe / round P - płaskie

Bardziej szczegółowo

Rury, kanały, złączki

Rury, kanały, złączki CZ 153 Pipes, ducts, connections Rurki gładkie, rury karbowane Rigid pipes, flexible corrugated pipes Rury gładkie. Materiał: Samogasnące PCV (stabilizacja wapienno-cynkowa). Odporne na UV. Rurki gładkie

Bardziej szczegółowo

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad

Bardziej szczegółowo

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna

Bardziej szczegółowo

Projektujemy i produkujemy innowacyjne i łatwe w instalacji systemy w celu ułatwienia pracy naszych klientów.

Projektujemy i produkujemy innowacyjne i łatwe w instalacji systemy w celu ułatwienia pracy naszych klientów. Systemy świetlne i kanały perforowane T E R M I N A L Optymalne rozwiązania okablowania i oświetlenia dla przemysłu - zarówno w handlu elektrycznych instalacji, jak również w szafach mechanicznych i rozdzielnicach.

Bardziej szczegółowo

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC OXES Puszki hermetyczne znajdują szerokie zastosowanie w instalacjach natynkowych a w szczególności w instalacjach zewnętrznych tam gdzie wymagany jest wysoki stopień ochrony.

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели

furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели furniture accessories akcesoria meblowe аксессуары к мебели Zakład Tworzyw Sztucznych POLI akcesoria do mebli accessories for аксессуары к кухонной kuchennych kitchen furniture мебели т.е. wkłady do szuflad

Bardziej szczegółowo

wkładki: TK; ŁK; GZ; WR W bкладыш: TK; ŁK; GZ; WR W Замки для монтажа снаружи ящика доступны występują z szyldami typu A z do E z

wkładki: TK; ŁK; GZ; WR W bкладыш: TK; ŁK; GZ; WR W Замки для монтажа снаружи ящика доступны występują z szyldami typu A z do E z 27 Zamki LOCKS Замки Zamki zewnętrzne (przykręcane od zewnątrz skrzynki) External LOCKS (to be screwed on to the outer side of the door) Внешние замки (для монтажа снаружи ящика) L Zamki wewnętrzne (przykręcane

Bardziej szczegółowo

Dział sprzedaży: tel tel tel fax

Dział sprzedaży: tel tel tel fax Producent m.in.: armatury przemysłowej wodociągowej kształtek żeliwnych włazów do studni kanalizacyjnych Wyroby - żeliwo szare, sferoidalne: odpowiadają wymaganiom zintegrowanych norm europejskich posiadają

Bardziej szczegółowo

L200-R15-PW L200-R15-PW+ L200-R18-PW

L200-R15-PW L200-R15-PW+ L200-R18-PW MITSUBISHI L200 205-208 - INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) L200-R5-PW L200-R5-PW+ L200-R8-PW

Bardziej szczegółowo

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI

13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI 13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE 13. AKCESORIA ELEKTROINSTALACYJNE RURY ELEKTROINSTALACYJNE AKCESORIA DO RUR SPIRALE NA PRZEWODY KANAŁY GRZEBIENIOWE UCHWYTY KABLOWE OPASKI Rury elektroinstalacyjne przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Taśmy kablowe TY / Cable ties TY / Кабельные бандажи TY

Taśmy kablowe TY / Cable ties TY / Кабельные бандажи TY Taśmy kablowe TY Cable ties TY Бандажи TY Taśmy kablowe TY / Cable ties TY / Кабельные бандажи TY Zapadka ze stali nierdzewnej Latch made of stainless steel Защёлка из нержавеющей стали Wyróżniają się

Bardziej szczegółowo

Rury, kanały, złączki

Rury, kanały, złączki CZ 153 Pipes, ducts, connections Rurki gładkie, rury karbowane Rigid pipes, flexible corrugated pipes Rury gładkie. Materiał: Samogasnące PCV (stabilizacja wapienno-cynkowa). Odporne na UV. Wymiar Rurki

Bardziej szczegółowo

EPIP - Kanały Grzebieniowe

EPIP - Kanały Grzebieniowe EPIP - Kanały Grzebieniowe Zaprojektowane do rozdzielnic Ochrona, Prowadzenie, Łączenie Kabli i Przewodów September 15, 2016 Slide 1 Zawartość prezentacji Dostępny zakres produktów Właściwości techniczne

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES QUADRI IN VETRORESINA IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES o stopniu ochrony IP65 7 sizes 7 Modular rozmiarów and adjustable frame regulowana Din rails adjustable rama

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe 132 Uchwyty kablowe z gwoździem wbitym Cable clip with driven nail Kolor biały / white colour O P Kolor brązowy / brown colour 50 25 Dla kabli / for cable O - okrągłe / round P - płaskie / flat Rozmiar

Bardziej szczegółowo

5 Wyposażenie obudów.

5 Wyposażenie obudów. 5 Wyposażenie obudów 6 10 71 WYPOSŻENIE OBUDÓW Strona Uchwyty ścienne 73 Zamki 73 Blokada drzwi do obudów stalowych RN typ BDRN 73 Nakrętki montażowe 74 Zaślepka do osłony modułowej typ ZOMZ-05 75 Kieszenie

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA-MONTAŻ BEZINWAZYJNY

AKCESORIA-MONTAŻ BEZINWAZYJNY AKCESORIA-MONTAŻ BEZINWAZYJNY Accessories no drilling installation Аксессуары - монтаж без сверления AX Gumka uszczelniająca czarna 3000027-149 Rubber seal black Уплотнитель резиновый, черный AX Kluczyk

Bardziej szczegółowo

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne

Bardziej szczegółowo

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments.

The UFlex 3 system is suitable for the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse and many other departments. UFLEX 3 This versatile, modular storage system can be used for the storage of modular baskets, wrapped instrument baskets, medicines, etc. in departments such as the CSD, the OR, the pharmacy, the warehouse,

Bardziej szczegółowo

System do zarządzania okablowaniem przeznaczony do rozdzielni i osprzętu. Kanał grzebieniowy U23X. surowiec kolor. Szary.

System do zarządzania okablowaniem przeznaczony do rozdzielni i osprzętu. Kanał grzebieniowy U23X. surowiec kolor. Szary. System do zarządzania okablowaniem przeznaczony do rozdzielni i osprzętu 77 surowiec kolor U23X Szary Niebieski Do prowadzenia przewodów w rozdzielniach elektrycznych i komunikacyjnych Wyższy poziom bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01 LS-85 Bistrò hardware System LS-85 System bistro 6.214 1.217 LS-85/1 Przykład montażu Composition and installation examples 33 1 8.5 3 18 Ø1 R5 LS-85/3 35 Wspornik główny Neutral upright profile L=5mm

Bardziej szczegółowo

Gniazda i łączniki hermetyczne natynkowe AQUANT Surface mounted sockets and switches AQUANT

Gniazda i łączniki hermetyczne natynkowe AQUANT Surface mounted sockets and switches AQUANT ŁĄCZNIKI HERMETYCZNE AQUANT Gniazda i łączniki hermetyczne natynkowe AQUANT Surface mounted sockets and switches AQUANT Norma - łączniki PN-EN-60669-1 - gniazda PN-IEC-60884-1 Stopień ochrony IP 55 IK

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany do montażu razem z konstrukcjami stropów i ścian kartonowo-gipsowych.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL ŚREDNIOPRĘŻNE TYPU WSP FAN TYPE WSP Wentylatory promieniowe średnioprężne typu WSP są wysokosprawnymi wentylatorami ogólnego i specjalnego przeznaczenia.

Bardziej szczegółowo

- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.

- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta. WŁAŚCIWOŚCI: - Korzystna alternatywa dla drogich, konwencjonalnych sprężyn Manifold - Duża paleta rozwiązań umożliwiających użycie standardowych sprężyn niezależnych - Zupełna eliminacja przewodów i złączek

Bardziej szczegółowo

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu NO FRAME CLEAN LED Brak ramki aluminiowej sufitu Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią Oprawa rekomendowana do pomieszczeń o wysokiej klasie czystości No aluminum frame

Bardziej szczegółowo

For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently

For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje

Bardziej szczegółowo

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić

Bardziej szczegółowo

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017 Omega Szukasz pomysłu na aranżację eleganckiego, a zarazem funkcjonalnego biura? Bez trudu uda się to zrealizować w oparciu o system mebli Omega, który powstał z myślą o najbardziej wymagających użytkownikach.

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008 Pawbol LTD. Manufacturer of lectroinstallation quipment Katalog produktów Catalogue of products 83 N ISO 9001:2008, szyny TH 35, listwy zaciskowe 12 torowe, listwy ochronne izolowane IP 20 mocowane na

Bardziej szczegółowo

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ 12 KM 652249 JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A

Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4mm 2 /32A Terminal strip LZ 4x1,5-4mm 2 /32A 79 32 Norma / norm: PN-N 60947-1, PN-N 60947-7-1 Listwa zaciskowa LZ 2,5 /32 LZ 2,5 /32 Listwa zaciskowa LZ 4x1,5-4 /32 Terminal strip LZ 4x1,5-4 /32 Listwa zaciskowa LZ 5x1,5-4 /32 Terminal strip LZ 5x1,5-4

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE AUMA ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU AUMA STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE AUMA materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal

Bardziej szczegółowo

Robotic Arm Assembly Manual

Robotic Arm Assembly Manual Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1

Bardziej szczegółowo

DORMA PHA 2000 PHB 3000

DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA orward-looking and innovative hardware for emergency exit doors The DORMA Panic Hardware System offers an extensive range of high-quality panic hardware fittings with horizontal

Bardziej szczegółowo

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008

Katalog produktów. Uchwyty i opaski kablowe EN ISO 9001:2008 Pawbol LTD. Manufacturer of Electroinstallation Equipment Katalog produktów Catalogue of products H 103 EN ISO 9001:2008 Opaski kablowe, uchwyty kablowe z gwoździem wbitym, uchwyty montażowe, uchwyty paskowe,

Bardziej szczegółowo

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile: zamki / locks / замки 29 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Zamki LOCKS Замки Zamki zewnętrzne (przykręcane

Bardziej szczegółowo

Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm

Żaluzje poziome aluminiowe Venus 16mm / 25mm Aluminium Venetian blinds Venus 16mm / 25mm Katalog Produktów Spis Treści / contents Żaluzje poziome aluminiowe 25mm Aluminium Venetian blinds 25mm 3 Żaluzje poziome aluminiowe 50mm Aluminium Venetian blinds 50mm 4 Żaluzje poziome aluminiowe Venus

Bardziej szczegółowo

...lepsze, bo polskie.

...lepsze, bo polskie. ...lepsze, bo polskie www.agaflex.pl AGA Universal Flange Fittings: AK IK OK TK fittings with a flange joint for plain-ended pipe on one side and male thread on the other; fittings with a flange joint

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED. www.klusdesign.eu. www.klusdesign.com OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED www.klusdesign.eu Headquarter ARCHITECTURAL LED FIXTURES www.klusdesign.com USA Department ) TEKNIK, LOKOM TEKNIK / TEKUS profil do budowy precyzyjnych gniazd (wpustów), dostosowany

Bardziej szczegółowo

DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40

DOMI 2 SatinW PROFILE NATYNKOWE / ПРОФИЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА ПОТОЛКЕ 230 V EVG DALI IP40 DOMI 2 SatinW 45 45 L Biały RAL 9010 (.RAL9010) / Белый RAL 9010 (.RAL9010) Szary RAL 9006 (.RAL9006) / Серый RAL 9006 (.RAL9006) Czarny RAL 9005 (.RAL9005) / Черный RAL 9005 (.RAL9005) 230 V EVG DALI

Bardziej szczegółowo

OPRAWY LED '2 32'Ï:,(7/$1,$ 1,6= FIXTURES )25 &29( $1' 1,&+( /,*+7,1*

OPRAWY LED '2 32'Ï:,(7/$1,$ 1,6= FIXTURES )25 &29( $1' 1,&+( /,*+7,1* OPRAWY LED FIXTURES NISA-PLA KPL. REF. 18028NA 11,2 mm (0.4 ) 57 mm (1.25 ) 7 mm (0.28 ) NISA-PLA KPL. składa się z listwy montażowej TENIPLAS, profilu ONISA oraz sznura sylikonowego. długość: 1m, 2m (standard);

Bardziej szczegółowo

Rury, kanały, złączki

Rury, kanały, złączki CZ 121 Pipes, ducts, connections Rurki gładkie, rury karbowane Rigid pipes, flexible corrugated pipes Rurki gładkie z kielichem PCV 320 N RL 7035 o wymiarze [] : Rigid pipes with single pipe bell with

Bardziej szczegółowo

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji dwustronnej

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA DO ŚCIAN KARTON-GIPS do 650 o C Puszki instalacyjne do ścian karton-gips do 650 o C Installation boxes for hollow

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL

ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ACTUATOR TYPE PSL ZAWÓR ZAPOROWY Z NAPĘDEM TYPU PSL STOP VALVE WITH ATUATOR TYPE PSL materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure 16 bar średnica nominalna nominal diameter

Bardziej szczegółowo

Inquiry Form for Magnets

Inquiry Form for Magnets Inquiry Form for Magnets Required scope of delivery: Yes No - Cross-beams - Magnets - Supply and Control System - Emergency supply system, backup time min - Cable drum with cable - Plug-in connections

Bardziej szczegółowo

Uchwyty wiertarskie Keyless Self-Tightening Spannbohrfutter Патроны сверлильные

Uchwyty wiertarskie Keyless Self-Tightening Spannbohrfutter Патроны сверлильные Uchwyty wiertarskie Keyless Self-Tightening Spannbohrfutter Патроны сверлильные 0 Spis treści / Index Ilustracja / Picture Nazwa produktu / Product name Uchwyty Wiertarskie Bezkluczykowe Samozaciskowe,

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

2/S11. v 2.4 (ru) 144

2/S11. v 2.4 (ru) 144 2/S11 v 2.4 (ru) SR 144 www.klimaoprema.hr www.klimaoprema.hr 145 ! " # # $ % & '! & ( ) " Потолочный щелевой диффузор, тип SR... 3 Диаграммы выбора... 6 Обозначения для заказа... 10 Угловое соединение...

Bardziej szczegółowo

15. UCHWYTY WIERTARSKIE KEYLESS SELF-TIGHTENING SPANNBOHRFUTTER ПАТРОНЫ СВЕРЛИЛЬНЫЕ

15. UCHWYTY WIERTARSKIE KEYLESS SELF-TIGHTENING SPANNBOHRFUTTER ПАТРОНЫ СВЕРЛИЛЬНЫЕ . SPANNBOHRFUTTER ПАТРОНЫ СВЕРЛИЛЬНЫЕ SPIS TREŚCI / INEX STRONA / PAGE Uchwyty wiertarskie z kluczem, popularne Popular keyed drill chucks Uchwyty wiertarskie z kluczem, standardowe Standard keyed drill

Bardziej szczegółowo

PRODUKTY DO KONSERWACJI POJAZDÓW

PRODUKTY DO KONSERWACJI POJAZDÓW OFERTY N ZMÓWIENIE. mod. PRODUKTY DO KONSERWCJI POJZDÓW WYKONNIE POD WYMIR GWRNTOWNE POND 30 LETNIM DOŚWIDCZENIEM CUSTOMIZED PROJECTS GURNTEED BY OVER 30 YERS OF EXPERIENCE Sprzęt specjalny do konserwacji

Bardziej szczegółowo

QUANTUM R + ARCO QUANTUM R + ARCO SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ A-BUD-UB

QUANTUM R + ARCO QUANTUM R + ARCO SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ A-BUD-UB ZASTOWANIE / APPLICATION / ПРИМЕНЕНИЕ PARAMETRY / CHARACTERISTICS / ХАРАКТЕРИСТИКИ FRAME BOARD GLASS 4 mm Ball bearing min 0 mm SKŁAD ZESTAWU / SET INCLUDES / КОМПЛЕКТАЦИЯ Opcje montażu toru górnego /

Bardziej szczegółowo

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D

LED PROFILES GUIDEBOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D LED PROFILES GIDEOOK PROFILE LED PRZEWODNIK 3D Surface LED Profiles Profile LED nawierzchniowe Recessed LED Profiles Profile LED wpustowe orner LED Profiles Profile LED kątowe Special application LED Profiles

Bardziej szczegółowo

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia

Bardziej szczegółowo

Uchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и

Uchwyty do rur i przewodów hydraulicznych Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и 204 Brackets for pipes and hydraulic lines Griffe für Rohrleitungen und Hydraulikleitungen Ручки для труб и гидравлических провод 205 pis treści Uchwyty do rur i przewodów hydraulivznych... 204 Uchwyty

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR

ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ACTUATOR ZAWÓR MIESZKOWY Z NAPĘDEM PSL BELLOW VALVE WITH PSL ATUATOR materiał kadłuba body material A żeliwo szare grey cast iron ciśnienie nominalne nominal pressure bar średnica nominalna nominal diameter max.

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions.

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions. CATALOG 208 NEW ITEMS 208 FA SPORTSWEAR is the true essence of the sports passion, good style, comfort and quality. The addressees of the brand are not only full-of-passion fitness enthusiasts and those

Bardziej szczegółowo

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) KARTA KATALOGOWA YSLY-JZ; -OZ 300/500 V strona 1 z 6 YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V) Przewody sterownicze słaboprądowe z żyłami numerowanymi z żyłą ochronną (YSLY-JZ) lub bez (YSLY-OZ) przeznaczone

Bardziej szczegółowo

NISSAN NAVARA NP

NISSAN NAVARA NP NISSAN NAVARA NP300 2015 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wyciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) NP300-R15-PW Wykaz elementów: Specification

Bardziej szczegółowo

MITSUBISHI L200 L200-PW

MITSUBISHI L200 L200-PW MITSUBISHI L200 INSTRUKCJA MONTAŻU (Płyta wciągarki) FITTING INSTRUCTION (Winch plate) инструкция монтажа (Лебедка пластины) MONTAGEANLEITUNG (Winch Platte) L200-PW 1. Płyta wciągarki (szt. 1) Winch plate

Bardziej szczegółowo