Restaurant Music Pub OPOLE UL.STUDZIENNA 1.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Restaurant Music Pub OPOLE UL.STUDZIENNA 1."

Transkrypt

1 Restaurant Music Pub OPOLE UL.STUDZIENNA 1 TEL dworek@mp3.pl

2 Dworek s specials Dworkowa soup of the Miller at the tower 6,00 250g a soup of the day (zupa dnia) PIerogi of A Lithuanian Prince (pierogi Ruskie) 9,00 Russian dumplings stuffed with potatoes, cottage cheese and fried onion - 8 pieces PIerogi Pielmieni (pierogi z mięsem) 11,00 Dumplings stuffed with meat - 11 pieces Madziar s pie 13,00 Hungarian pie -1 big piece ( placek po Węgiersku) Pancake with mushroom sauce 11,00 1 big piece (placek ziemniaczany z sosem pieczarkowym) Pyrka pancakes 6,50 potato pancakes -3 pieces (placki ziemniaczane) Jagusia s bigos on virgin forest mushrooms (bigos) 9,00 300g stewed dish made of sauerkraut, meat and mushrooms, bread Unconditional rollexes with jam (naleśniki z dżemem) 7,50 pancakes with -3 pieces Unconditional rollexes with cheese (naleśniki z serem) 8,50 pancakes with cheese -3 pieces The waiting time for some dishes for 20 minutes

3 Dworek s specials Rollexes with spinach (naleśniki ze szpinakiem) 8,50 pancakes with spinach and mushrooms in garlic and dill sauce -2 pieces Stew of chicken hearts 8,50 250g serca drobiowe w sosie Chicken liver with apples 8,50 250g wątróbka drobiowa z jabłkami Risotto 8,50 200g ryż, pierś z kurczaka, papryka, cebula, pieczarki Dworek`s Spaghetti 8,50 250g spaghetti z sosem pomidorowym, mięso mielone wieprzowe Cheese basket with chicken chicken 11,00 cabbage lettuce, cucumber, tomato, corn, cheese, poultry meat, onion, garlic sauce The waiting time for some dishes for 20 minutes

4 Meat Dishes Chop the Shoemaker 11,00 130g pork chop, cheese, sesame, bacon (kotlet Szewski) Chop the Brothers Cocks 11,00 130g chicken breast breaded in a traditional, mushrooms, camembert cheese (kotlet Braci Kurkowych) Oinker s destiny 9,00 130g pork chop (kotlet schabowy ) Galliformes Late Cousin 9,00 130g poultry chop (kotlet drobiowy) Grilled pork loin 11,00 130g grilled pork chop with Bacon smoked (grillowany schab) Grilled chicken breast 11,00 130g grilled chicken breast, pineapple, cheese, camembert (grillowana pierś z kurczaka) Grilly- Las Zawada sausage 9,00 200g baked sausage, mustard, ketchup, bread (kiełbasa z grilla)) Dark fantasy 9,00 150g black pudding with fried onion, mustard, ketchup, bread (kaszanka) The waiting time for some dishes for 20 minutes

5 Snacks Herring in oil with onion 6,00 herring in oil with onion, bread Baked cheese 8,00 breaded cheese (zapiekany ser żółty w panierce Baked camembert cheese 8,00 baked breaded camembert cheese with Cranberries (zapiekany ser camembert w panierce z żurawiną) Bruschetta (toast with tomatoes and cheese) 3pieces 6,50 (grzanki z pomidorami i serem) 3szt. Garlic bread 3pieces 4,50 (pieczywo czosnkowe) Bread with lard and pickled cucumber 4,50 (chleb ze Smalcem i kwaszonym ogórkiem) Tost (cheese, mushrooms, tomato) 4,50 Tost ( ser pieczarki, pomidor) Tost (cheese, mushrooms, ham) 5,00 Tost ( ser pieczarki, szynka) The waiting time for some dishes for 20 minutes

6 Side Orders Britmania -180g French fries ( frytki) 5,00 Pyrkas - boiled potatoes - 1 serving (ziemniaki gotowane) 4,00 Przepyrkas - fried potatoes - 1 serving (ziemniaki zasmażane) 4,50 Puree potatoes puree -1 serving 4,00

7 Salads Dworek Of Salads 150g 4,50 (Dworkowa Surówka) Victoria salad with chicken 9,00 Chinese cabbage, tomato, egg, cucumber, filet from chicken, sauce, ketchup (kapusta pekinka, pomidor, jajo, ogórek, filet z kurczaka, sos, ketchup) Greek Salad 8,00 lettuce, iceberg, cucumber, tomato, red onion, black olives, feta cheese, olive oil (sałata Grecka) Salad of Dworek 10,00 iceberg lettuce, red pepper, cucumber, tomato, mozzarella cheese, black olives, toasts, sauce (sałata Dworkowa) The waiting time for some dishes for 20 minutes

8 Extras Raspberry juice to beer (Sok Malinowy do piwa ) 0,50 Ginger juice to beer (Sok Imbirowy do piwa) 0,50 Honey to beer (Miód do piwa) 1,00 Horseradish (Chrzan) 1,00 Mustard (Musztarda) 1,00 Mayonnaise (Majonez) 1,00 Ketchup (Keczup) 1,00 Garlic sauce (Sos czosnkowy) 1,00 Cream (Śmietana) 1,00 Bread - (pieczywo.) 1,00 Packaging - 1 piece (Opakowanie 1szt) 1,00

9 Sweet Hot apple pie 8,50 knob of ice-cream, whipped cream, chocolate glaze (szarlotka na ciepło) Ice Cream Cup 6,50 three scoops of ice cream, whipped cream topping (puchar lodowy) Chilli crisps (Chipsy paprykowe) 6,00 Salted nuts (Słone Orzeszki ) 8,00 Salty sticks (Słone Paluszki) 5,00

10 Beverages Lipton Tea 150 mln 5,00 Lipton Tea different flavours 150 mln 5,00 Espresso coffee 25ml 5,50 Espresso double 40ml 7,00 Coffee macchiato 150ml 5,50 Capuccino coffee 150ml 5,50 Coffee latte macchiato 250ml 5,50 Coffee Frappe 250ml 6,50 Turkish coffee 250ml 5,50 Take-away coffee cup 1,00 Glass of milk 2,00 Yerba Mate Traditional poured from 3 teaspoons 5,50 Orange Yerba Mate poured from 3 teaspoons 5,50 Lemon Yerba Mate poured from 3 teaspoons 5,50 Ice co ld Tereré Yerba Mate 5,50

11 Soft drinks Coca Cola 0,2l 4,00 Pepsi 0,2l 4,00 Tonic 0,2l 4,00 Sprite 0,2l 4,00 Apple and mint Tymbark 0,25l 4,00 Tomato juice 0.3l 4,50 Water 0.5l 3,50 Soda water 0. 5l 3,50 Red Bull 8,00

12 Packet juices Apricot Juice 0.2l 4,00 Orange Juice 0.2l 4,00 Banana Juice 0.2l 4,00 Grapefruit Juice 0.2l 4,00 Apple Juice 0.2l 4,00 Blackcurrant Nectar 0.2l 4,00

13 Beers Specjal unfiltered draft beer 0,5l 7,00 Specjal unfiltered draft beer 0,3l 5,50 Specjal lager draft beer 0,5l 6,50 Specjal lager draft beer 0,3l 5,00 Namysłów Pils draft beer 0,5l 6,00 Namysłów Pils draft beer 0,3l 4,50 Zamkowe draft beer 0,5l 4,50 Zamkowe draft beer 0,3l 3,50 Łomża bottled 0,5l 6,50 Czech Zubr lager bottled 0,5l (jasny) 7,00 Czech Zubr ale bottled 0,5l (ciemny) 7,00 Lech Premium bottled 0,5l 7,00 Tyskie bottled 0,5l 7,00 Żywiec bottled 0,5l 7,00 Litovel Cerny Citron - alcohol free bottled 0,5l 7,00

14 Beers ý Litovel lager and ale bottled 0,5l (ciemny i jasny) 7,00 Lech alcohol-free bottled 0,3l 7,00 Karmi bottled 0,5l 7,00 Litovel Medowy Special bottled 0,5l 7,00 Litovel Cerny Citron bottled 0,5l 7,00 Litovel Kozel lager and Kozel ale bottled 0,5l 7,00 Złoty Bażant lager bottled 0,5l(jasny) 8,00 Staropramen lager bottled 0,5l 9,00 Staropramen Unfiltered bottled 0,5l 9,00 Desperados bottled 0,4l 9,00 Shandi Zamkowe 0,5l 5,50 Shandi Namysłów Pils 0,5l 6,50 Shandi Specjal 0,5l 7,00

15 Alcoholic drinks Absolwent Vodka 40ml 5,50 Luksusowa Vodka 40ml 5,50 Żołądkowa Vodka 40ml 5,50 Żubrówka Vodka 40ml 6,00 Żurawinówka Vodka 40ml 6,00 Wyborowa Vodka 40ml 6,00 Krupnik Vodka 40ml 6,00 Wiśniówka Vodka 40ml 6,00 Cytrynówka Vodka 40ml 6,00 Sobieski Vodka 40ml 6,50 Ouzo Anyżowy 40ml 6,50 Brandy Napoleon Lesart 40ml 6,50

16 Alcoholic drinks Gin Seggal 40ml 7,00 Liqueur Peach 40ml 7,00 Malibu Caribbean 40ml 7,00 Finlandia Vodka 40ml 7,00 Rum Bacardi 40ml 8,50 Smirnoff Vodka 40ml 8,50 Whisky Johnny Walker Red Label 40ml 8,50 Whisky Ballantine's50ml 8,50 Whisky Passport 40ml 8,50 Liqueur Tripple Sec 40ml 8,50 Liqueur Blue Curacao 40ml 8,50 Liqueur Kahlua 40ml 8,50 Tequila Gold 40ml 9,00 Tequila Silver 40ml 9,00 Liqueur Passoa 40ml 9,50

17 Alcoholic drinks Likier Cointreau 40ml 9,50 Tequila Olmeca 9,50 Liqueur Jägermeister 40ml 9,50 Plum Vodka 40ml 9,50 Plum Vodka 72% 40ml 9,50 Whisky Jim Beam 40ml 9,50 Cognac Metaxa 40ml 9,50 Whiskey Jack Daniel s 40ml 10,50 Absinthe 70% 40ml 10,50 Captain Morgan Black Rum 40% 40ml 10,50 Captain Morgan Spiced Gold Rum 40ml 10,50 Whiskey Jameson 10,50 Tullamore Dew Whiskey 40ml 10,50 Cachaça Canario 40ml 12,00

18 Wines Baron De Belmotte white medium-sweet 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Cervantez Red- red medium-dry 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Cervantez White- white semi-dry 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Cervantez Ros é - rosé semi-dry 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Brasco - red sweet 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Brasco - white sweet 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Villa Julia- pink dry 150ml/ 750ml 6,50 32,50 Tokaj Furmit- white medium-sweet 150ml/ 750ml 7,50 37,50 Ash Tree Estate White white dry 150ml/ 750ml 10,00 50,00 Ash Tree Estate Red red dry 150ml/ 750ml 10,00 50,00

19 Wines Martini Bianco Sweet- Vermouth sweet white 150ml/ 1000ml 10,50 70,00 Martini Extra Dry- Vermouth dry white 150ml/ 1000ml 10,50 70,00 Martini Rosato Sweet- Vermouth sweet red 150ml/ 1000ml 10,50 70,00 Cin &Cin Spumante - Vermouth sweet red 150ml/ 1000ml 7,50 50,00 Martini Asti White- sparkling sweet white 750ml 70,00 Michel Angelo - sparkling sweet white 750ml 30,00 Don Rafaello- sparkling sweet white 750ml 30,00 Grzaniec Galicyjski sweet red wine 150ml/ 1000ml 6,00 40,00

20 Drinks Black Russian 9,00 Vodka, Coffee Liqueur Kalilua (Wódka, Likier Kawowy Kahlua) Caipirovska 9,00 Vodka, sugar syrup, pieces of limon wedges (Wódka, syrop cukrowy, kawałki limonki wedges) Mexicana 9,50 Tequilla, lemon juice, grenadine syrup, pineapple syrup (Tequilla, Sok Cytrynowy, syrop grenadine, syrop ananasowy) Bloody Marry 9,50 Vodka, tomato juice, lemon juice, tobacco juice, celeriac salt (Wódka, Sok Pomidorowy, sok z cytryny, sos tabasco, sól selerowa) White Russian 9,00 Vodka, coffee liqueur Kalilua, cream, coffee powder (Wódka, Likier Kawowy Kahlua, śmietanka, posypka z kawy) Pink Lady 12,00 Gin, Cointreau Liqueur, grenadine syrup, lemon juice, cream, egg white (Gin, Likier Cointreau, syrop grenadine, sok z cytryny, śmietana, białko z jajka)

21 Drinks Cuba Libre 13,00 Rum, Coca-Cola, lime (Rum, Coca-Cola, limonka) Mojito 13,00 Rum, lime juice, brown sugar, sugar syrup, mineral water (Rum, sok z limonki, brązowy cukier, syrop cukrowy, woda mineralna) Kamikaze 13,00 Vodka, Blue Curacao, Triple Sec Liqueur, lemon juice, lime juice (Wódka, Blue Curacao, Likier Triple Sec, sok cytrynowy, sok z limonki) Caipirinha 15,00 Cacacha, lime, brown sugar (Cacacha, limonka, brązowy cukier) Blue Lagoon 15,00 Vodka, Gin, Blue Curacao, Sprite shot (Wódka, Gin, Blue Curacao, szpryca Sprite) Long Island Iced Tea 17,00 Vodka, Gin, Bacardi Rum, Tequilla, Triple Sec Liqueur, Cola shot (Wódka, Gin, Rum Bacardi, Tequilla, Likier Triple Sec, szpryca Cola)

22 Alcohol-free drinks Pink cocktail 5,50 150ml orange juice, 20ml Grenadina Syrup (150ml Sok pomarańczowy, 20ml Syrop Grenadina) Kono-Hana-Sakura 5,50 150ml soda water, 20ml Cherry Blossom Syrup (150ml woda gazowana, 20ml Syrop Kwiat Wiśni) Happy Driver 5,50 150ml orange juice, 10ml Grenadina Syrup, 10ml peach syrup (150ml Sok pomarańczowy, 10ml Syrop Grenadina, 10ml Syrop Brzoskwinia) Grenn Wave 5,50 150ml tonic, 40ml Green Mint Syrup (150 tonik, 40 ml Syrop Zielona Mięta) Peaches Cream 5,50 75ml soda water, 75ml milk, 20ml Peach Syrup, whipped cream (75ml woda gazowana, 75ml mleko, 20ml Syrop Brzoskwinia, bita śmietana) Pineapple Mint Green Cooler 5,50 15ml Pineapple Syrup, 5ml Green Mint Syrup, 5ml Lemon Syrup, fill up with soda water (15 ml Syrop Ananas, 5 ml Syrop Zielona Mięta, 5 ml Syrop Cytryna,dopełnić wodą sodową Blossom 5,50 30ml Cherry Blossom Syrup, 15ml Green Mint Syrup, 15ml lemon juice/soda water (30ml syropu Syrop Kwiat Wiśni,15ml syropu Syrop Zielona Mięta, 15 ml soku z cytryny /woda gazowana)

23 Nargila- Shisha Fruit molasses tobacoo-free 9,50 Shisha derives its origins from the seventeenth century Arab culture. It was popularized there and in the course of time far beyond it. It is known under different names: shisha, hookah, nargileh, nargila or a waterpipe. It possesses a richly decorated water jar. The molasses heated by the charcoal produces smoke which is filtered and later cooled down. Sweet-like and subtle smoke is inhaled through a long pipe. We offer nicotine- free fruit-flavoured molasses without any tobacco. Frequently chosen: Apple and Mint, Spear Mint, Strawberry, Lime, Melon, Kiwi, Guarana, Ocean Mix, Guawa, Orange, Fruit Mix, Grapes, Anise, Blackberry, Coconut, Watermelon, Apple, Chocolate, Pudina (strong mint), Chewing Gum, Bombay Panmasala, Strawberry, Three Apples and others Cigarettes according to the price on the packet Cigarette Lighter 3,00 Menu to translate ul. Książąt Opolskich Opole

24 We support the ceremony: communion, baptisms, weddings (about 50 people). The Owner Of The Local: Zakład Usługowo Handlowy DWOREK Beata Rzepiela Opole Ul.Studzienna 1

Restaurant Music Pub

Restaurant Music Pub Restaurant Music Pub Club owner: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL.KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl The waiting time for some dishes for 20

Bardziej szczegółowo

Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL

Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy DWOREK OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Jadło Dworkowe Zupa Dworkowa Młynarza spod baszty 7,00

Bardziej szczegółowo

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL.

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Czas oczekiwania na niektóre dania do 20 minut Jadło Dworkowe

Bardziej szczegółowo

Lunch Time Pn.-Pt. od 13:00 do 16:00 Zupa + danie dnia: 10% taniej Kawa + ciasto lub pucharek lodowy: 10% taniej

Lunch Time Pn.-Pt. od 13:00 do 16:00 Zupa + danie dnia: 10% taniej Kawa + ciasto lub pucharek lodowy: 10% taniej 45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Lunch Time Pn.-Pt. od 13:00 do 16:00 Zupa + danie dnia: 10% taniej Kawa + ciasto lub pucharek lodowy: 10% taniej

Bardziej szczegółowo

Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL

Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy DWOREK OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Jadło Dworkowe Zupa Dworkowa Młynarza spod baszty 7,00

Bardziej szczegółowo

45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 1.

45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 1. 45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Jadło Dworkowe Zupa Dworkowa Młynarza spod baszty 6,00 250g zupa dnia Pierogi Kniazia 9,00 8szt. pierogi ruskie

Bardziej szczegółowo

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL.

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Czas oczekiwania na niektóre dania do 20 minut Muzyczna

Bardziej szczegółowo

45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA

45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 45-045 OPOLE UL.STUDZIENNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Lunch Time Pn.-Pt. od 13:00 do 16:00 Zupa + danie dnia: 10% taniej Kawa + ciasto lub pucharek lodowy: 10% taniej

Bardziej szczegółowo

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL.

OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. Właściciel klubu: Zakład Usługowo Handlowy "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Czas oczekiwania na niektóre dania do 20 minut Jadło Dworkowe

Bardziej szczegółowo

Właściciel klubu: Z.U.H. "DWOREK" OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL

Właściciel klubu: Z.U.H. DWOREK OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL Właściciel klubu: Z.U.H. "DWOREK" 45-045 OPOLE UL. KLASZTORNA 1 TEL. 607 410 054 email: dworek@mp3.pl http://www.dworek-opole.pl Muzyczna Pizza Dworkowa Od czwartku do soboty 26cm / 40cm Disco Polo Solo

Bardziej szczegółowo

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm PIZZA Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm 1.MARGERITA 12 17 27 sos pomidorowy, ser, oregano (tomato sauce, cheese, oregano) 2. FUNGHI 12 17 27 sos pomidorowy, pieczarki, ser, oregano

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00

RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00 RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

Dania Regionalne / Regional Dishes

Dania Regionalne / Regional Dishes Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads

Bardziej szczegółowo

Strumienna 10, Kraków

Strumienna 10, Kraków Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta

Bardziej szczegółowo

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS

ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS bhxsfh Menu ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS Befsztyk tatarski Steak Tartare 1 Carpaccio z polędwicy Carpaccio of loin Śledź po węgiersku Hungarian herring 19,00 zł 19,00 zł Sałatka grecka Greek salad Sałatka

Bardziej szczegółowo

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 14,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,

Bardziej szczegółowo

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA

Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA 107 Yummy Punjaby Special MASALA TEA 7 PLN Traditional Indian Tea with milk, ginger, cardamom & spices Tradycyjna herbata Indyjska z mlekiem, imbirem, kardomonem i przyprawami.

Bardziej szczegółowo

SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials

SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials Ozorki smażone na maśle 100 g Beef tongues fried on butter Golonko peklowane 100 g 5,50 zł Cured pork knuckle Żeberka pieczone 100 g 6,50 zł Roast ribs Placek z

Bardziej szczegółowo

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS ŚNIADANIA / BREAKFAST ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS ŚNIADANIA / BREAKFAST ZUPY / SOUPS MENU PRZYSTAWKI / STARTERS SAŁATKA GRECKA / GREEK SALAD 200g ŚLEDŹ PO JAPOŃSKU / HERRING IN JAPANESE 150g SAŁATKA JARZYNOWA / VEGETABLE SALAD 150g SAŁATKA ŚLEDZIOWA /HERRING SALAD 150g ŚLEDŹ W OLEJU /

Bardziej szczegółowo

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)

Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles) MENU RESTAURACJA Śniadania Zestaw I 1 (jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło) (Set I - 2 scrambled eggs, cheese, ham, tomato, cucumber, bread, butter) 1 Zestaw II (2

Bardziej szczegółowo

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta ZUPY 10,00 pln Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented rye four served with potatoes w chlebku Traditional

Bardziej szczegółowo

Restauracja Bory Catering

Restauracja Bory Catering Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 11 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów, spotkań rodzinnych

Bardziej szczegółowo

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 12,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare) DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta z kołdunami z mięsa wołowego Chicken consommé with little meat dumplings ZUPY Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN

Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN ZUPY Żurek staropolski z jajkiem i kiełbasą Flaki wołowe Barszcz z pasztecikiem Pomidorowa z makaronem Domowy rosół z makaronem ZESTAWY OBIADOWE 1. Kotlet brynicki, ziemniaki po chłopsku, zestaw surówek

Bardziej szczegółowo

Restauracja Bory Catering

Restauracja Bory Catering Serdecznie Witamy Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 12 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów,

Bardziej szczegółowo

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g. PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym

Bardziej szczegółowo

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl Uprzejmie informujemy, iż czas oczekiwania na realizację Państwa zamówienia wynosi

Bardziej szczegółowo

MENU SMAK TRADYCJI

MENU SMAK TRADYCJI Specjalizujemy się w daniach kuchni tradycyjnej. Do ich przygotowania wykorzystujemy sezonowe produkty najlepszej jakości, pochodzące od lokalnych producentów. Dzięki temu serwowane przez nas potrawy są

Bardziej szczegółowo

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea DRINKS MENU Coffee and chocolate Americano CZK 70 Espresso CZK 70 Espresso macchiato CZK 70 Double espresso CZK 80 Latte macchiato CZK 80 Cappuccino CZK 80 Hot chocolate with whipped cream CZK 80 Tea Fresh

Bardziej szczegółowo

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00

Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00 Zupy Żurek z jajkiem 300g 8,50 Zupa sezonowa 300g 7,00 Barszcz czerwony z pasztecikiem 200g/60g 7,00 Kołduny w barszczu 300g 7,90 Rosół z makaronem 300g 7,00 Kołduny w rosole 300g 7,90 Flaczki wołowe 300g

Bardziej szczegółowo

Śniadania. 1. Jajka sadzone Fred eggs. 3 szt. 8.00,- 4 szt. 9.50,- 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon

Śniadania. 1. Jajka sadzone Fred eggs. 3 szt. 8.00,- 4 szt. 9.50,- 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon Śniadania Breakfast 1. Jajka sadzone Fred eggs 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon 3. Jajecznica na maśle Scrambledeggs in butter 4. Jajecznica na szynce Scrambledeggs with ham 5. Kiełbasa

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos We organize: banquets small wedding first communion all sorts

Bardziej szczegółowo

Przekąski / Starters

Przekąski / Starters Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł

Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł Przystawka / Starter Sałatka rycerska z delikatnymi płatkami pulardu /kompozycja kolorowych sałat z ciepłymi wiśniami pomidor, ogórek, rukola, roszponka / Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato,

Bardziej szczegółowo

P R Z Y S T A W K I Z I M N E

P R Z Y S T A W K I Z I M N E P R Z Y S T A W K I Z I M N E STARTERS COCTAJL Z ŁOSOSIA I ŚLEDZIA 150 g 21 PLN COCKTAIL WITH SALMON AND HERRING ŚLEDŹ W 3 SMAKACH w oleju, w śmietanie, po węgiersku HERRING IN 3 FLAVORS in oil, in cream,

Bardziej szczegółowo

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta

ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta ZUPY faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe rosół z makaronem Chicken consommé with pasta żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA MENU PUB CLASSIC Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA Zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego nr 1169/2011 z dnia 25.10.2011 r Informujemy, że niektóre potrawy

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE COLD STARTERS PRZEKĄSKI CIEPŁE WARM STARTERS NACHOS CHIPS Z SEREM PODANE Z OSTRĄ SALSĄ FRYTKI STEAKHOUSE Z KETCHUPEM

PRZEKĄSKI ZIMNE COLD STARTERS PRZEKĄSKI CIEPŁE WARM STARTERS NACHOS CHIPS Z SEREM PODANE Z OSTRĄ SALSĄ FRYTKI STEAKHOUSE Z KETCHUPEM MENU PRZEKĄSKI ZIMNE COLD STARTERS NACHOS CHIPS Z SEREM PODANE Z OSTRĄ SALSĄ nachos chips baked with cheese and spicy salsa......14 zł CHRUPIĄCY MIX PALUSZKÓW mix paluszków z solą i sezamem crispy sticks

Bardziej szczegółowo

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy

Bardziej szczegółowo

Menu. Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) / Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami / Fried dumplings stuffed with mushrooms

Menu. Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) / Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami / Fried dumplings stuffed with mushrooms Menu Przekąski Starters Tatar ze śledzia (tost ) / Herring tartare served with toast Sakiewki z kurkami / Fried dumplings stuffed with mushrooms Zupy Soups Zupa codziennie inna / The soup of the day Rosół

Bardziej szczegółowo

Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos

Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos Menu 1 Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos We organize: banquets small weddings first communion all sort of events catering

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with

Bardziej szczegółowo

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g

Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym

Bardziej szczegółowo

Makaron tagliatelle z kurczakiem i pieczarkami Tagliatelle pasta with chicken and mushrooms

Makaron tagliatelle z kurczakiem i pieczarkami Tagliatelle pasta with chicken and mushrooms Menu Szef kuchni poleca dania sezonowe The chef recommends seasonal dishes Rozgrzewająca zupa z mięsnymi pierożkami Warming soup with meat stuffed dumplings Makaron tagliatelle z kurczakiem i pieczarkami

Bardziej szczegółowo

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

KARTA DRINKÓW DRINK MENU KARTA DRINKÓW DRINK MENU NAPOJE / SOFT DRINKS Coca Cola, Coca Cola Zero /250 ml Fanta / 250 ml Sprite / 250 ml Tonic Kinley / 250 ml Nestea / 250 ml cytrynowa, brzoskwiniowa / lemon, peach Cappy / 250

Bardziej szczegółowo

Potrawy Mięsne (main meat dishes):

Potrawy Mięsne (main meat dishes): Przystawki (appetizers): Ogór ze smalcem domowym 2 kromki. 7, (Pickled cucumber with Home made lard) Ser panierowany z żurawiną 100g 8, (Coated cheese with cranberry) Śledzik po cygańsku 100g 8, (Gypsy

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa.

Przystawki. Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa. Przystawki Śledziowe Trio (200g) z cebulką w oleju, w śmietanie oraz w sosie salsa. Zimne nóżki (150g) galaretka wieprzowa. 16 zł 12 zł Krewetki (5 szt.) 22 zł smażone na maśle czosnkowym, podlane białym

Bardziej szczegółowo

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,- MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,

Bardziej szczegółowo

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.

Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk. Śniadania: Breakfast: Jaja sadzone (3 szt.), pieczywo, masło Fried eggs Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło Scrambled eggs Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło Scrambled eggs with ham

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU

MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

Restauracja SuperNova

Restauracja SuperNova Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

POLECANE ZUPA DNIA PIEROGI Z JAGODAMI GULASZ Z DZICZYZNY 28 PLN POLĘDWICZKI WIEPRZOWE PIECZONY ZIEMNIAK 10 PLN Z SOSEM WANILIOWYM PODAWANY Z KOPYTKAMI

POLECANE ZUPA DNIA PIEROGI Z JAGODAMI GULASZ Z DZICZYZNY 28 PLN POLĘDWICZKI WIEPRZOWE PIECZONY ZIEMNIAK 10 PLN Z SOSEM WANILIOWYM PODAWANY Z KOPYTKAMI POLECANE ZUPA DNIA PIEROGI Z JAGODAMI Z SOSEM WANILIOWYM GULASZ Z DZICZYZNY PODAWANY Z KOPYTKAMI 29 PLN POLĘDWICZKI WIEPRZOWE W SOSIE KURKOWYM Z MŁODYMI ZIEMNIAKAMI 2 PIECZONY ZIEMNIAK Z GZIKIEM 10 PLN

Bardziej szczegółowo

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło

Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło Śniadania: Breakfast: Jaja sadzone (3 szt.), pieczywo, masło Fried eggs Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło Scrambled eggs Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło Scrambled eggs with ham

Bardziej szczegółowo

Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)...16,00 zł. Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber

Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)...16,00 zł. Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber Przekąski / Starters Tatar wołowy z tradycyjnymi dodatkami (100 g.)....16,00 zł Chopped beef, served with raw egg, onion, pickled mushrooms and cucumber Zawiera alergeny: jajko, mleko, ziarna zbóż Śledź

Bardziej szczegółowo

ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST PRZYSTAWKI / STARTERS

ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST PRZYSTAWKI / STARTERS ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST Jajecznicza z trzech jaj na bekonie, pieczywo, ser, wędlina, pomidor, ogórek 1/3/7 17zł Tree eggs scramled with becon, bread, cheese, cured meat, tomato, cucumber Frankfurterki

Bardziej szczegółowo

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Jest nam niezmiernie miło Was gościć! We are very glad to see you in our garden Welcome to our restaurant! Leżaki ul. Rynek Starego Miasta,

Bardziej szczegółowo

Menu. Po Drodze Bar&Bistro Warszawa, ul. Podwale 19

Menu. Po Drodze Bar&Bistro Warszawa, ul. Podwale 19 Menu Po Drodze Bar&Bistro Warszawa, ul. Podwale 19 podrodze@podrodze.waw.pl Przystawki / Appetizer Deska serów i wędlin dla dwóch osób sery / wędliny / pikle / owoce sezonowe Board of cheese and meat for

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA KROPKA ul. Korola 28, Tarnowskie Góry

RESTAURACJA KROPKA ul. Korola 28, Tarnowskie Góry RESTAURACJA KROPKA ul. Korola 28, Tarnowskie Góry Organizujemy : - wesela - jubileusze - stypy - imprezy bankietowe - chrzciny - Komunie Święte - wszelkiego typu imprezy okolicznościowe - catering W niedziele

Bardziej szczegółowo

Coś rozgrzewającego na początek

Coś rozgrzewającego na początek Coś rozgrzewającego na początek Gorąca czekolada mleczna do picia 250ml Herbata z syropem imbirowym/malinowy 200ml Cafe latte z miodem i imbirem 250ml Irish cafe ( Grant s whiskey 50ml ) 200ml Herbata

Bardziej szczegółowo

Szef kuchni poleca The Chef recomends

Szef kuchni poleca The Chef recomends Szef kuchni poleca The Chef recomends 101 Golonka po bawarsku price per/100g. pieczywo, chrzan, musztarda Bavarian pork knuckle price per/100g bread, horseradish, mustard 102 Polędwiczki w sosie borowikowym...

Bardziej szczegółowo

KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS

KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS Pink Lemonade 12 Cytryna, syrop grejpfrutowy, bazylia Lemon, grapefruit syrup, basil Virgin Piña Colada 14 Mleko kokosowe, sok ananasowy Coconut milk, pineapple

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers Utopenec 12,- Grillowany ser camembert podany z żurawiną 16,-

Przystawki / Appetizers Utopenec 12,- Grillowany ser camembert podany z żurawiną 16,- MENU Przystawki / Appetizers Utopenec 12,- Pickled sausage with spices Grillowany ser camembert podany z żurawiną 16,- Grilled camembert cheese with cranberry sauce Suszone śliwki owinięte w plastry chrupiącego

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ

Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji.   ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa w naszej restauracji ul. Ludźmierska 32 * 34-400 Nowy Targ 318 266 89 92 www.ruczaj.com.pl rezerwacja imprez: imprezy@ruczaj.com.pl Menu na wywóz - dowóz

Bardziej szczegółowo

MENU. Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream

MENU. Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream MENU Przystawki / Appetizers Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream Marynowana pierś z kurczaka z kompozycją sałat

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22) Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotelajax.pl Zamówienia Dań gorących od godz 9.00 do godz 20.45 Restaurant of Hotel Ajax *** Open from 7.00 am 23.00

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. CHLEB ZE SMALCEM i ogórkiem z beczki. GRILLOWANY OSCYPEK z żurawiną. PALUCHY drożdżowe ZUPY

PRZYSTAWKI. CHLEB ZE SMALCEM i ogórkiem z beczki. GRILLOWANY OSCYPEK z żurawiną. PALUCHY drożdżowe ZUPY Menu Restauracja PRZYSTAWKI CHLEB ZE SMALCEM i ogórkiem z beczki (Bread with grease and pickle) GRILLOWANY OSCYPEK z żurawiną (Traditional polish cheese with cranberry) PALUCHY drożdżowe (Crispy spice

Bardziej szczegółowo

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco fire n lounge Drinks / Drinki 007... 12zł Vodka, Martini Bianco Wódka, Martini Bianco Americano... 14zł Campari, Martini Bianco, Tonic Black Russian... 12zł Vodka, Kahlua, Baileys, milk Wódka, Kahlua,

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00

Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00 Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour

Bardziej szczegółowo

Welcome in our restaurant.

Welcome in our restaurant. Serdecznie witamy w naszej restauracji. Postaramy się, aby chwile spędzone z nami były niezapomniane. Dołożymy również wszelkich starań, by spełnić Państwa kulinarne oczekiwania i mamy nadzieję, że będziemy

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA MENU. czynne: 16 00 22 00

RESTAURACJA MENU. czynne: 16 00 22 00 RESTAURACJA MENU czynne: 16 00 22 00 Przystawki zimne rybne Śledź w oleju 70g Herring prepared in oil Śledź w śmietanie 70g Herring prepared in cream Śledź po kaszubsku 70g 10,00 zł Herring by kaszubsku

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA ŚNIADANIE KASZUBSKIE. Śledzik po kaszubsku, kiełbasa, smalec, ogórek kiszony, masło, pieczywo Herbata / kawa / sok pomarańczowy

ŚNIADANIA ŚNIADANIE KASZUBSKIE. Śledzik po kaszubsku, kiełbasa, smalec, ogórek kiszony, masło, pieczywo Herbata / kawa / sok pomarańczowy ŚNIADANIA ŚNIADANIE KASZUBSKIE Śledzik po kaszubsku, kiełbasa, smalec, ogórek kiszony, masło, pieczywo Herbata / kawa / sok pomarańczowy 1 ŚNIADANIE KONTYNENTALNE 1 Pieczywo, masło, wędlina, ser, dżem,

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI/APPETIZERS OSCYPEK NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 12,00 ZŁ

ZAKĄSKI/APPETIZERS OSCYPEK NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 12,00 ZŁ ZAKĄSKI/APPETIZERS OSCYPEK NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ WARM SHEEP S CHEESE ON GRILLED BACON WITH CROUTONS AND CRANBERRY ŚLEDŹ W ŚMIETANIE CREAMED HERRING ŚLEDŹ W OLEJU

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Nazwa Ilość/waga Cena DANIA BAROWE / DISHES FROM THE BAR Pierogi z kapustą i mięsem pieczone / roasted pierogi filled with meat and cabbage 400g 15,50zł Pierogi

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA / BREAKFAST (serwowane do godz.12:00 / served until 12:00)

ŚNIADANIA / BREAKFAST (serwowane do godz.12:00 / served until 12:00) MENU ŚNIADANIA / BREAKFAST (serwowane do godz.12:00 / served until 12:00) Ser żółty, szynka, twarożek ze szczypiorkiem lub rzodkiewką i cebulką, ogórek, pomidor, sałata, masło, dżem, miód, ser topiony,

Bardziej szczegółowo

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI

Bardziej szczegółowo