Lipiec Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 350C

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Lipiec Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 350C"

Transkrypt

1 Lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 350C

2 Od BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy Wyboru półautomatu spawalniczego Magster 350C. Teraz moecie Pastwo spawa sprawnie i dobrze A my to Wam gwarantujemy. Declaration of confirmity Konformitätserklärung Deklaracja zgodnoci BESTER S.A. Declares that the welding machine: Erklärt, daß die Bauart der Maschine: Deklaruje, e spawalnicze ródło energii: Magster 350C s/n conforms to the following directives: den folgenden Bestimmungen entspricht: spełnia nastpujce wytyczne: 73/23/CEE, 93/68/CEE, 89/366/CEE, 92/31/CEE and has been designed in conformance with the following norms: und in Übereinstimmung mit den nachstehenden Normen hergestellt wurde: i e zostało zaprojektowane zgodnie z wymaganiami nastpujcych norm: EN 50199, EN Tomasz Domagalski Operational Director BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland 2

3 Spis treci 1 Bezpieczestwo uytkowania Charakterystyka Uwagi ogólne i ostrzeenia Dane techniczne Elementy obsługi na płycie przedniej Elementy obsługi na ciance tylnej Instalacja półautomatu Przyłczanie do sieci zasilajcej Podłczanie przewodu powrotnego Podłczanie uchwytu spawalniczego Zakładanie drutu elektrodowego do podajnika Podłczanie gazu osłonowego Przygotowanie półautomatu do pracy Spawanie metod MIG/MAG Dobór parametrów spawania Obsługa okresowa Zanim skorzystasz z serwisu Wady spoin Uruchomiene po dłuszym składowaniu Skrócony opis konstrukcji Schemat ideowy półautomatu Magster 350C Schemat ideowy podajnika drutu PDE Technologia spawania metod MIG/MAG Technologia spawania podstawy Rodzaje spoin i typy złczy Zalecenia praktyczne Gazy osłonowe Zmiana stanu skupienia metalu w łuku spawalniczym Tabela rowków stosowanych dla metody MIG/MAG Wykaz czci zamiennych Notatki

4 1 Bezpieczestwo uytkowania Ostrzeenie! Chro siebie i osoby postronne przed powanym niebezpieczestwem lub mierci! Nie dopuszczaj dzieci w poblie miejsca pracy i do urzdzenia. Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca, zanim podejm prac z tym urzdzeniem, powinny skonsultowa si ze swoim lekarzem. Instalacja, obsługa serwisowa i naprawy tego urzdzenia mog by prowadzone tylko przez wykwalifikowany personel, z zachowaniem warunków bezpieczestwa pracy obowizujcych dla urzdze elektrycznych. PORAENIE ELEKTRYCZNE MOE ZABI Gdy urzdzenie jest włczone do sieci wszystkie elementy tworzce obwód prdu spawania s elektrycznie gorce nie dotyka ich goł rk ani przez wilgotn odzie. Obsługujcy półautomat powinien by wyposaony w odzie ochronn, która obejmuje: mask ochronn, rkawic, fartuch i buty. Odizolowa si elektrycznie od miejsca spawania i uziemienia za pomoc stosowanych rodków. Upewni si czy zastosowane rodki obejmuj wystarczajco duy obszar dla zapewnienia bezpiecznej pracy. Jeli proces spawania musi by prowadzony w warunkach szczególnego naraenia na niebezpieczestwo poraenia elektrycznego /w zawilgoconych miejscach lub podczas opadów atmosferycznych; na metalowych konstrukcjach takich jak podłogi, kraty lub metalowe podesty; w niewygodnych pozycjach pracy takich jak na siedzco, na leco, czy klczc, gdy wystpuje niebezpieczestwo nieuniknionego lub przypadkowego kontaktu z miejscem spawania lub uziemienia/ powinno si stosowa nastpujce urzdzenia: półautomat ze stałym wyjciowym napiciem DC prostownik spawalniczy DC z elektrod otulon transformator lub inwertor AC z ograniczon regulacj napicia Podczas spawania, drut spawalniczy na szpuli jest równie pod napiciem. Pewnie mocowa przewód powrotny do elementu spawanego jak i najbliej miejsca spawania, zapewniajc mu jak najlepszy kontakt. Miejsce pracy i element spawany powinny by dobrze uziemione. Kable spawalnicze, przewód sieciowy, uchwyt spawalniczy, zacisk uziemiajcy jak i samo urzdzenie spawalnicze powinny by utrzymywane w dobrym stanie technicznym, zapewniajcym bezpieczestwo pracy. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia izolacji któregokolwiek z elementów obwodu spawania, natychmiast naley go wymieni. Nigdy nie zanurza elektrody lub uchwytu w wodzie dla ich ochłodzenia. Nigdy jednoczenie nie dotyka elektrycznie gorcych czci uchwytów spawalniczych podłczonych do dwóch urzdze spawalniczych, poniewa napicie pomidzy nimi moe mie warto sumarycznego napicia stanu jałowego obu urzdze. ŁUK moe by niebezpieczny Patrzenie bezporednio na łuk jest szkodliwe dla oczy zawsze stosowa mask ochronn, a osoby postronne ochrania ekranami z odpowiednim filtrem lub ostrzega o niebezpieczestwie bezporedniego patrzenia na łuk, iskry lub roztopiony metal. Maska ochronna i wkład filtrujcy powinny spełnia wymogi stosowanych norm. Dla ochrony skóry stosowa odpowiedni odzie ochronn wykonan z wytrzymałego, niepalnego materiału. 4

5 OPARY i GAZY mog by niebezpieczne Opary i gazy wydzielajce si podczas spawania mog stanowi zagroenie dla zdrowia stanowisko spawalnicze powinno wyposaone w wycig wentylacyjny. Nie spawa w obecnoci oparów zawierajcych chlor, mogcych pochodzi z procesu odtłuszczania lub czyszczenia. Wysoka temperatura i promieniowanie łuku moe rozkłada opary tworzc trujcy gaz FOSGEN. Zachowywa szczególne rodki ostronoci przy spawaniu elementów pokrywanych galwanicznie. Unika bezporedniego wdychania oparów i gazów spawalniczych. Wokół łuku gaz osłonowy wypiera powietrze, przy spawaniu w miejscach trudno dostpnych zachowa szczególn ostrono. ISKRY mog spowodowa poar lub wybuch Iskry powstajce podczas spawania mog by przyczyn poaru lub wybuchu! Unika niebezpieczestwa wybuchu poaru w miejscu spawania. O ile to moliwe okrywa je, zabezpieczajc przed iskrami mogcymi by zarzewiem ognia. Naley pamita, e iskry i wysoka temperatura pochodzce od łuku spawalniczego łatwo przenikaj przez małe szczeliny, szpary i otwory do przylegajcego obszaru. Unikaj spawania w pobliu hydraulicznej armatury. Sprawny sprzt przeciwpoarowy winien by usytuowany w widocznym i łatwo dostpnym miejscu. Wszystko co moe si zapali lub wybuchn, usun z pola pracy. Nie podgrzewa, nie ci ani nie spawa zamknitych pojemników na paliwo lub inne chemikalia moe to spowodowa wybuch. Przed spawaniem, ciciem lub podgrzewaniem pojemniki powinny by dobrze wentylowane. Kabel spawalniczy powinien by podłczony do miejsca spawania najbliej jak to moliwe unika si wtedy przepływu prdu spawania przez ssiednie elementy a co za tym idzie zmniejsza si niebezpieczestwo wystpienia przegrzania z dala od miejsca spawania i wystpowania tam zagroenia poarem. BUTLA moe wybuchn Uszkodzona butla z gazem osłonowym moe eksplodowa! Stosowa tylko butle atestowane z odpowiednim rodzajem gazu i zalecanym cinieniem. Wszystkie elementy obwodu zasilania gazu ochronnego takie jak : w, złczki i regulator powinny by stosowane do urzdzenia i by utrzymywane w dobrym stanie technicznym. Butla z gazem powinna by w pozycji pionowej, zabezpieczona przed wywróceniem si np. za pomoc łacucha. Zachowywa bezpieczn odległo butli od miejsca spawania. Nie naraa butli z gazem na jakiekolwiek uszkodzenia mechaniczne. Nigdy nie dotyka elektrody, uchwytu spawalniczego lub jakiegokolwiek gorcego elementu obwodu spawania do butli z gazem! Nie zblia głowy z szczególnie twarzy do zaworu butli z gazem, podczas jego odkrcania. Podczas przerw w spawaniu zawór butli musi by zawsze zakrcony. 5

6 Dla urzdze zasilanych ELEKTRYCZNIE Odłczy zasilanie sieciowe przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy tym urzdzeniu. Urzdzenie to powinno by zainstalowane i uziemione zgodnie z zaleceniami producenta i obowizujcymi przepisami ogólnymi. Zachowa ostrono przy zasilaniu z agregatu Stosujc do zasilania agregat prdotwórczy, nie dolewa paliwa do zbiornika podczas spawania. Nie uruchamia silnika agregatu przy rozlanym paliwie. WENTYLATOR moe by niebezpieczny Utrzymywa urzdzenie sprawnym technicznie, obudowa i wszystkie osłony powinny by dobrze przymocowane, uniemoliwiajc dostp do wntrza urzdzenia. Podczas uruchamiania, uytkowania i napraw nie zblia rk, włosów ubrania ani jakichkolwiek narzdzi do obracajcego si wentylatora. POLE ELEKTROMAGNETYCZNE moe by niebezpieczne Prd elektryczny płyncy przez jakikolwiek przewodnik wytwarza wokół niego pole elektromagnetyczne. Prd spawania wytwarza pole elektromagnetyczne wokół kabli spawalniczych i wokół samego urzdzenia. Dla zminimalizowania negatywnego oddziaływania pola elektromagnetycznego na zdrowie kady spawacz powinien: oba kable spawalnicze układa równolegle i jak najbliej siebie nigdy nie oplata si kablami prdowymi, a w czasie spawania nie przebywa pomidzy nimi i bezporednio przy urzdzeniu. podłczy zacisk kabla jak najbliej miejsca spawania HAŁAS powstały podczas spawania moe by szkodliwy Łuk spawalniczy moe i czsto powoduje przekroczenie poziomu hałasu powyej 85dB dla 9-godzinnego wymiaru czasu pracy. Spawacze obsługujcy półautomat spawalniczy obowizani s do noszenia w czasie pracy odpowiednich ochronników słuchu/załcznik nr 2 do Rozporzdzenia Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z Dz. U. Nr 79 poz. 513/. Zgodnie z Rozporzdzeniem Ministra Zdrowia o Opieki Społecznej z r. /Dz. U. Nr 68 poz. 194/ pracodawca jest zobowizany do dokonywania bada i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia. 6

7 2 Charakterystyka Półautomat spawalniczy Magster 350C z wewntrznym podajnikiem drutu elektrodowego jest profesjonalnym urzdzeniem spawalniczym do spawania stali niskowglowych i niskostopowych /metoda MAG/, oraz stali stopowych, Al i jego stopów/metoda M l G/w osłonie gazów ochronnych. Przystosowany jest do zasilania z trójfazowej sieci 400V, 50HZ. Zapewnia skokow, 35-stopniow regulacj napicia spawania. Umoliwia płynn regulacj prdkoci podawania drutu elektrodowego. Umoliwia spawanie w sposób cigły: 2-takt lub 4-takt. Posiada funkcje "test gazu", "test drutu" oraz funkcj "dojcia drutu" i "upalanie koca drutu". Wyposaony w dwa cyfrowe mierniki umoliwiajce odczyt wielkoci prdu i napicia spawania. Wyposaony w przecieniowy układ zabezpieczenia termicznego. Wyrónia si zwart i ergonomiczn w obsłudze konstrukcj. Wyposaony jest w półk dla ustawienia butli z gazem osłonowym. Szczególnie nadaje si do zastosowa w zakładach produkujcych konstrukcje metalowe, oraz w warsztatach rzemielniczych i naprawczych. 3 Uwagi ogólne i ostrzeenia Pierwsze uruchomienie i eksploatacja półautomatu spawalniczego Magster 350C mog by przeprowadzone tylko pod dokładnym zapoznaniu si z niniejsz Instrukcj Obsługi. Wszystkie przeróbki półautomatu, we własnym zakresie s zabronione i powoduj nie tylko utrat uprawnie z tytułu gwarancji, ale mog by przyczyn pogorszenia si warunków bezpieczestwa uytkownika i naraenia uytkownika na niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym. Uszkodzenie półautomatu spowodowane niewłaciwymi warunkami pracy niewłaciw obsług lub z winy uytkownika, powoduje utrat uprawnie z tytułu gwarancji. Niedopuszczalne jest załczanie półautomatu do sieci zasilajcej przy zwartych przewodach prdowych. Po zakoczeniu pracy lub przed dłusz przerw w pracy, przewód zasilajcy półautomat spawalniczy naley odłczy od sieci. Dopuszczalny zakres temperatur otoczenia od -25 C do +55 C. Dopuszczalna wilgotno wzgldna do 90% przy t+20 C. Dopuszczalna wysoko nad poziomem morza poniej 1000 m. Producent zastrzega sobie prawo do zmian. 7

8 4 Dane techniczne Znamionowe napicie zasilania...400v,3pe, 50Hz Znamionowy pobór mocy...17 KVA Prd wejciowy przy pracy PJ A Współczynnik mocy cos ϕ przy pracy X60%...0,81 Prd spawania: przy pracy X60% A przy pracy X100% A Zakres prdu spawania A Napicie wtórne stanu jałowego V Ilo stopni napicia spawania Zakres Regulacji prdu/napicia spawania min...40 A/16 V max A/31,5 V Stopie ochrony obudowy ip 21 Klasa izolacji transformatorów...f + H Stopie ochrony obudowy.....w Masa /bez szpuli z drutem/ kg Wymiary po obrysie /szeroko/wysoko/głboko x 955 x 939 mm Podajnik drutu elektrodowego Typ...wbudowany, 4-rolkowy Zakres regulacji prdkoci podawania drutu n m/min rednica drutu elektrodowego - stalowego /rolki typu V/.....0,8-1,6 mm - kwasoodpornego /rolki typu V/...0,8-1,6 mm - aluminiowego /rolki typu U/...1,0-1,6 mm - proszkowego /rolki typuvr/...1,0-1,2 / 1,6-2,0 mm Szpula drutu / zew / wew /wysoko/...300/50/100 mm Wyposaenie: - przewód prdowy powrotny ,0 m - przewód zasilania sieciowego ,0 m - w zasilania gazu...2,0 m Uchwyt spawalniczy nie wchodzi do wyposaenia standardowego. Zaleca si stosowa uchwyt spawalniczy typu MB401 firmy Binzel. 8

9 5 Elementy obsługi na płycie przedniej 1 wskanik zasilania sieciowego 2 wyłcznik zasilania sieciowego 3 cyfrowy miernik napicia spawania 4 cyfrowy miernik prdu spawania 5 przełcznik rodzaju pracy uchwytu spawalniczego 6 przycisk testu gazu 7 przycisk testu drutu 8 przełcznik zgrubnego ustawiania napicia spawania 9 przełcznik dokładnego ustawiania napicia spawania Nie wolno zmienia napicia spawania w trakcie spawania -grozi to uszkodzeniem przełcznika! 10 gniazdo - do podłczenia przewodu powrotnego dla prdów spawania 150 A 11 wskanik zadziałania zabezpieczenia termicznego 12 pokrtło regulacji prdkoci podawania drutuelrktrodowego 13 gniazdo EURO do podłczenia uchwytu spawalniczego 14 gniazdo - do podłłczenia przewodu powrotnego dla prdów spawania 150 A 9

10 6 Elementy obsługi na ciance tylnej 1 łacuch do zabezpieczania butli z gazem 2 półka do ustawienia butli z gazem osłonowym 3 w zasilania gazu 4 gniazdo zasilania podgrzewacza gazu 5 przewód zasilania sieciowego Po ustawieniu na półce, butl z gazem zabezpieczy przed wywróceniem si, mocujc j do wspornika za pomoc łacucha. Nie stawia na półk zbyt duej butli - grozi to wywróceniem si półautomatu. 10

11 7 Przygotowanie półautomatu do pracy 7.1 Przyłczanie do sieci zasilajcej Przyłczanie półautomatu do zasilajcej sieci energetycznej oraz włczanie do systemu ochrony przeciwporaeniowej powinno by zgodne z norm arkuszow PN-E pt. Instalacja elektryczna w obiektach budowlanych. Półautomat Magster 350C jest przystosowany do współpracy z sieci trójfazow 3 x 400 V + PE, 50 Hz z zabezpieczeniem zwłocznym bezpiecznikiem o prdzi I = 32 A. Gniazdo przyłczeniowe 32A-6h powinno posiada podłczony zacisk ochrony przeciwporaeniowej. Przed przyłczeniem półautomatu do sieci zasilajcej upewni si czy wyłcznik główny jest w pozycji O /wyłczony/. 7.2 Podłczenie przewodu powrotnego W zalenoci od przewidywanego prdu spawania wtyk przewodu powrotnego wprowadzi do właciwego gniazada lub. Drugi koniec przewodu za pomoc zacisku kleszczowego podłczy do spawanego elementu. 7.3 Podłczenie uchwytu spawalniczego Wprowadzi wtyk uchwytu spawalniczego do gniazda X1, a nastpnie zamocowa go za pomoc nakrtki wtyku uchwytu spawalniczego. Pamita naley o wyposaeniu uchwytu spawalniczego w kocówk kontaktow i prowadnic drutu właciw dla rednicy drutu elektrodowego i materiału spawanego. tryb pracy uchwytu spawalniczego * 2-taktowy - przycinicie przycisku na uchwycie spawalniczym i przytrzymanie go przycinitym załcza urzdzenie i utrzymuje je w stanie aktywnym; zwolnienie przycisku wyłcza urzdzenie * 4-taktowy - włczanie i wyłczanie urzdzenia nastpuje po jednokrotnym naciniciu przycisku na uchwycie spawalniczym 7.4 Zakładanie drutu elektrodowego do podajnika Podnie pokryw boczn półautomatu. Załoy rolk napdow odpowiedni do rednicy drutu elektrodowego. Załoy szpul z drutem elektrodowym na tulej w komorze podajnika. Wyregulowa moment hamowania tulei ze szpul drutu elektrodowego. Wprowadzi drut elektrodowy do podajnika drutu elektrodowego. Wyregulowa sił docisku rolki podajnika drutu elektrodowego. Widok i elementy funkcyjne podajnika drutu elektrodowego 11

12 Nakładanie szpuli z drutem elektrodowym - nałoy szpul z drutem /typ A, > 300/ na obrotowy korpus tulei tak, aby drut wychodził dołem naprzeciwko króca z rurk prowadzc w podajniku drutu - przed spadaniem szpul blokuje zapadkowa konstrukcja tulei - koniec drutu nawinitego na szpuli jest przeprowadzony przez otwór i zagity - dla uniknicia popltania, przytrzyma drut w czasie wyjmowania jego koca z otworu - zagity odcinek drutu naley odci, a jego koniec spiłowa, tak eby nie był ani ostry ani tncy; ostry koniec drutu moe spowodowa przebicie powłoki przewodu uchwytu Regulacja momentu hamowania tulei - dla uniknicia samoczynnego rozwinicia si drutu elektrodowego i jego popltania, tuleja jest wyposaona w układ hamujcy - jego regulacja odbywa si poprzez obrót dwóch spryn znajdujcych si wewntrz korpusu tulei - krcc spryny w lewo zwiksza si moment hamowania, krcc je w prawo zmniejsza si go Wprowadzanie drutu elektrodowego do podajnika - dla umoliwienia wprowadzenia drutu do podajnika naley zwolni zatrzask i podnie rami dociskowe podajnika - koniec drutu wsun do prowadnicy w tylnej czci podajnika i przeprowadzi go nad rolk napdow i wetkn do króca prowadzcego do prowadnicy w uchwycie spawalniczym - nastpnie docisn drut w rowku rolki napdowej zatrzaskujc rami dociskowe Regulacja siły docisku ramienia dociskowego - przed przystpieniem do spawania naley pamita o prawidłowym ustawieniu regulatora siły docisku w zatrzasku - sił docisku reguluje si poprzez obrót pokrtła zatrzasku: w prawo - zwikszanie siły docisku, w lewo - zmniejszanie siły docisku Uwaga! * przy zbyt małej sile docisku rolka napdowa lizga si po drucie * przy zbyt duej sile docisku wzrasta opór podawania a drut jest odkształcany co w efekcie moe powodowa jego skrawanie Wprowadzanie drutu elektrodowego do uchwytu spawalniczego - pokrtło regulacji prdkoci podawania drutu ustawi w połoeniu rodkowym - po załczeniu zasilania półautomatu /wyłcznik w połoeniu "l"/ naciska przycisk na uchwycie spawalniczym do momentu wyjcia drutu elektrodowego z kocówki kontaktowej uchwytu - przy powyszej czynnoci zachowa szczególn ostrono ze wzgldu na moliwo skaleczenia Uwaga! Zaleca si wykonanie powyszej czynnoci przy zdjtej kocówce kontaktowej i wkrcenie jej dopiero po wyjciu drutu z uchwytu i po wyłczeniu zasilania półautomatu. 12

13 7.5 Podłczanie gazu osłonowego W celu podłczenia gazu osłonowego wykona nastpujce czynnoci : Ustawi butl z gazem na półce półautomatu i zabezpieczy j przed wywróceniem si, mocujc j do wspornika za pomoc łacucha. Zdj kołpak ochronny zaworu butli z gazem osłonowym i na moment odkrci zawór butli dla usunicia ewentualnych zanieczyszcze. Zamontowa reduktor z rotametrem, zapewniajc rurce rotametru pionowe połoenie. Stosujc gaz CO 2 zamontowa dodatkowo podgrzewacz gazu. Do reduktora podłczy w zasilania gazu osłonowego półautomatu, za pomoc opaski zaciskowej. Podłczy zasilanie podgrzewacza gazu do gniazda zasilania podgrzewacza umieszczonego na ciance tylnej półautomatu. Zawór reduktora powinien by odkrcony na stałe tylko bezporednio przed przystpieniem do prac spawalniczych. Do spawania stali niskowglowych i niskostopowych stosuje si gaz CO 2 lub mieszanki argonu i CO 2, natomiast do stali stopowych oraz aluminium i jego stopów odpowiednie gazy lub mieszanki gazowe zalecane przez producentów gazów osłonowych. 8 Przygotowanie półautomatu do pracy Wtyk przewodu powrotnego pewnie wprowadzi do włciwego gniazda, a zacisk kleszczowy połczy z elementem spawanym, zapewniajc mu jak najlepszy kontakt. Wtyk uchwytu spawalniczego wprowadzi do oporu do gniazda uchwytu, a nastpnie dokrci nakrtk wtyku uchwytu spawalniczego celem zapewnienia właciwego kontaktu elektrycznego. Połczy butl z gazem osłonowym z półautomatem za pomoc przewodu doprowadzajcego gaz. Włczy wtyczk zasilania sieciowego półautomatu do gniazda sieciowego. Załoy drut elektrodowy do podajnika drutu elektrodowego. Włczy zasilanie półautomatu wyłcznikiem głównym - powinna si zawieci lampka sygnalizacyjna i włczy wentylator. Stosownie do wybranego trybu spawania i gruboci spawanych elementów nastawi odpowiednie parametry spawania. Zachowujc stosowne przepisy bhp, mona przystpi do spawania przez nacinicie przycisku uchwytu spawalniczego. Uwaga! W celu przystosowania urzdzenia do spawania drutem aluminiowym naley usun rurk prowadzc znajdujc si w gnie dzie EURO i zastpi j rurk cienkocienn / /. W rurk cienkocienn wprowadzi prowadnic drutu /np. 126.M006/ i skróci j tak, aby sigała rolek podajnika. 13

14 9 Spawanie metod MIG/MAG Dokona instalacji półautomatu zgodnie z wczeniejszym opisem. Biorc pod uwag przewidywany prd spawania, podłczy przewód prdowy z zaciskiem uziemiajcym do odpowiedniego gniazda "-" umieszczonego na płycie przedniej półautomatu, i tak: - dla prdów spawania do 150 A /przy pracy 60 %/ do gniazda - dla prdów spawania powyej 150 A /przy pracy 60 %/ do gniazda Zacisk uziemiajcy przewodu podłczy do elementu spawanego, zapewniajc mu jak najlepszy kontakt. Włczy zasilanie ródła prdu przez ustawienie pokrtła wyłcznika sieciowego w pozycji "l" - zawieci si lampka sygnalizacyjna. Wielko napicia /prdu/ spawania reguluje si: zgrubnie - za pomoc pokrtła zgrubnej regulacji napicia spawania za dokładnie za pomoc pokrtła dokładnej regulacji napicia spawania Oba te pokrtła umieszczone s na płycie przedniej półautomatu. Uwaga! Regulacja napicia spawania w trakcie spawania grozi powanym uszkodzeniem półautomatu. Wielko prdu spawania bezporednio zaley od wielkoci prdkoci podawania drutu elektrodowego. Dobra odpowiedni warto prdkoci podawania drutu elektrodowego za pomoc pokrtła regulacji prdkoci podawania drutu umieszczonego na płycie przedniej półautomatu. Zakres regulacji prdkoci podawania drutu wynosi od 1 do 20 m/min. - wybra dany tryb pracy uchwytu spawalniczego Zachowujc stosowne przepisy bhp mona przystpi do spawania. Dla umoliwienia swobodnego przemieszczania drutu, w czasie pracy przewód uchwytu spawalniczego układa bez ostrych załama. Po rozpoczciu spawania wartoci prdu i napicia spawania s wywietlane na odpowiednich miernikach. Po zakoczeniu procesu spawania, mierniki pokazuj zapamitane wartoci rednie prdu i napicia spawania z ostatnich 2 sek. 10 Dobór parametrów spawania Dla metody spawania technik MIG/MAG wymagane jest jedynie ustawianie dwóch parametrów spawania : napicia spawania i prdkoci podawania drutu elektrodowego. Zwikszanie prdkoci podawania drutu elektrodowego powoduje skrócenie długoci łuku, zwikszenie natenia prdu spawania oraz zwikszenie głbokoci wtopienia /przetopu/. Zmniejszenie prdkoci podawania drutu powoduje wydłuenie łuku, zmniejszenie natenia prdu spawania i zmniejszenie przetopu. Zwikszenie napicia spawania powoduje wydłuenie łuku. Zmniejszenie napicia spawania powoduje skrócenie łuku. Gdy prdko podawania drutu elektrodowego jest za dua nastpuje wyrane "wypychanie" uchwytu spawalniczego ku górze. Drut elektrodowy nie nada topi si w łuku i odpycha uchwyt spawalniczy. Gdy prdko podawania drutu elektrodowego jest za mała lub gdy napicie spawania jest za wysokie, na kocu drutu elektrodowego tworz si due krople, które spadaj obok jeziorka ciekłego metalu. Zbyt due rozpryski wiadcz o za małym napiciu spawania lub za duej prdkoci podawania drutu elektrodowego. Podczas spawania "z góry na dół" mona obniy napicie spawania o około 1-2 V /zmniejszy napicie spawania o jeden skok/. Podczas wykonywania spoin wypełniajcych, dla uzyskania gładkiego lica, mona podwyszy napicie spawania o ok.1-4 V. W urzdzeniu tym istnieje moliwo regulacji upalania drutu po zakoczeniu procesu spawania. Do tego celu słuy pokrtło regulacji czasu upalania drutu za pomoc którego mona zmienia długo drutu elektrodowego wystajcego z kocówki kontaktowej uchwytu spawalniczego. Naley zwróci uwag na właciwy dobór czasu upalania - nastawienie jego maksymalnej wartoci moe powodowa wtapianie si drutu w kocówk kontaktow. 14

15 11 Obsługa okresowa Wszystkie czynnoci konserwacyjne powinny by dokonywane po wczeniejszym odłczeniu półautomatu od sieci zasilajcej i przez wykwalifikowany personel. W ramach codziennej obsługi naley : - utrzymywa półautomat suchy i w czystoci, szczególnie dbajc o regularne wydmuchiwanie gromadzcych si wewntrz opiłków i innych drobin przewodzcych - sprawdza stan połcze obwodu prdowego i instalacji gazowej - usuwa odpryski metali z dyszy gazowej - mog by przyczyn zaburze w osłonie jeziorka ciekłego metalu - smarowa dysz uchwytu rodkiem przeciwrozpryskowym - wyłcza zasilanie półautomatu podczas dłuszych przerw w pracy - w przypadku zauwaenia opiłków drutu elektrodowego naley sprawdzi, czy docisk rolki napdowej jest odpowiedni do rednicy zastosowanego drutu i w razie niezgodnoci zmmniejszy docisk - przed zainstalowaniem nowej rolki drutu elektrodowego wykrci dysz gazow i kocówk kontaktow w celu przeczyszczenia pancerza wiodcego drut spronym powietrzem - przez co unika si blokowania drutu w pancerzu przez osadzajce si tam opiłki - sprawdza czy otwór kocówki kontaktowej jest odpowiedni do rednicy drutu elektrodowego W ramach comiesicznego przegldu naley : - dokładnie odkurzy wntrze komory podajnika drutu oraz umy prowadnic drutu uchwytu spawalniczego np. w benzynie ekstrakcyjnej - sprawdza styki podzespołów i elementów łczeniowych - nadpalone i zanieczyszczone doprowadzi do właciwego stanu - dokrci wszystkie połczenia rubowe 15

16 12 Zanim skorzystasz z serwisu Objawy Przyczyna Postpowanie Brak podawania drutu elektrodowego /silnik podajnika pracuje/ Za słabo dokrcony docisk Zanieczyszczona prowadnica drutu w uchwycie Rowek załoonej rolki nie odpowiada rednicy drutu Dokrci docisk prawidłowo Wyczyci prowadnic drutu elektrodowego Doprowadzi do zgodnoci rolki ze rednic drutu Brak podawania drutu elektrodowego /silnik podajnika nie pracuje/ Nieregularny posuw drutu elektrodowego Zablokowany drut elektrodowy w kocówce kontaktowej Uszkodzony silnik Uszkodzony układ sterowania US-41A Uszkodzona kocówka kontaktowa Rowek rolki podajcej jest brudny, uszkodzony lub nie odpowiada rednicy drutu Łuk nie zajarza si Brak właciwego styku zacisku przewodu powrotnego Łuk zbyt długi i nieregularny Napicie spawania za wysokie Prdko podawania drutu za mała Wymieni kocówk kontaktow Przekaza półautomat do serwisu Przekaza półautomat do serwisu Wymieni kocówk na now Wyczyci rowek rolki, wymieni rolk lub dobra rolk do rednicy stosowanego drutu Poprawi styk zacisku Zmniejszy napicie spawania Zwikszy prdko podawania drutu Łuk zbyt krótki Napicie spawania za niskie Zwikszy napicie spawania Po włczeniu zasilania lampka sygnalizacji załczenia zasilania nie wieci si Prdko podawania drutu za dua Brak napicia zasilania Uszkodzony bezpiecznik F1 lub F2 w zasilaniu sieciowym Uszkodzony wyłcznik S2 Uszkodzona sygnalizacja Zmniejszy prdko podawania drutu Podłczy zasilanie Wymieni bezpiecznik na taki sam sprawny Wymieni wyłcznik główny* Wymieni lampk* *w okresie gwarancyjnym moe tego dokona tylko autoryzowany punkt serwisowy 16

17 13 Wady spoin Podczas obsługi półautomatu naley zwróci uwag na dodatkowe czynniki mogce by przyczyn nieprawidłowego jarzenia si łuku i powstawania wad spoiny : - koczcy si gaz osłonowy, jego brak w butli lub awaria zaworu butli - zbyt duy lub zbyt mały wydatek gazu osłonowego - zredukowane cinienie gazu na skutek zamarznicia reduktora butli - mechaniczne lub elektryczne uszkodzenie elektrozaworu gazowego - wntrze dyszy gazu nadmiernie zanieczyszczone rozpryskiem 17

18 14 Uruchomienie po dłuszym składowaniu Przyłczanie półautomatu do zasilajcej sieci energetycznej oraz włczanie do systemu ochrony przeciwporaeniowej powinno by zgodne z norm arkuszow PN-E pt. "lnstalacje elektryczne w obiektach budowlanych". Sprawdzi stan izolacji pomidzy gniazdami wyjciowymi i obudow przy załczonym wyłczniku głównym i zmostkowanych stykach stycznika K. Przed wykonaniem próby naley: - odłczy wszystkie przewody od układów elektroniki w ródle i podajniku - odłczy wszystkie przewody od silnika podajnika - zewrze ze sob gniazda wyjciowe EURO podajnika i ródła prdu, oraz dołczy do nich uzwojenie wtórne transformatora głównego Pomiaru dokona za pomoc megaomomierza 500 V. Warto rezystancji izolacji winna wynosi powyej 5 M. Sprawdzi stan izolacji pomidzy stykami wtyczki sieciowej i gniazdami wyjciowymi. Przed wykonaniem próby naley: - odłczy wszystkie przewody od układów elektroniki w ródle i podajniku - odłczy wszystkie przewody od silnika podajnika - zewrze ze sob gniazda wyjciowe EURO podajnika i ródła prdu, oraz dołczy do nich uzwojenie wtórne transformatora głównego Pomiaru dokona za pomoc megaomomierza 500 V. Warto rezystancji izolacji winna wynosi powyej 5 M. Sprawdzi stan ochrony przeciwporaeniowej poprzez wykonanie pomiaru rezystancji połcze pomidzy zaciskiem ochronnym a rdzeniem transformatorów i metalow konstrukcj obudowy. Rezystancja ta nie powinna by wiksza ni 0,1 przy przepływie prdu stałego nie mniejszego ni 25 A. Sprawdzi stan połcze gwintowych - rozlunione dokrci. 18

19 15 Skrócony opis konstrukcji Półautomat spawalniczy Magster 350C jest 3-fazowym prostownikiem spawalniczym o płaskich charakterystykach statycznych typu CV/ang. constant voltage - charakterystyka stałonapiciowa/. Regulacja napicia spawania odbywa si w sposób skokowy po stronie pierwotnej transformatora spawalniczego T1. a Półautomat zbudowany jest z nastpujcych podzespołów : - transformator spawalniczy T1 z odczepami po stronie pierwotnej - diodowy mostek prostowniczy V1 - podajnik drutu elektrodowego Pd - układ sterowania funkcji półautomatu Us - wyłcznik załczania/wyłczania zasilania sieciowego S3 - przełczniki zmiany napicia spawania S1, S2 - stycznik załczajcy półautomat K1 schemat blokowy półautomatu spawalniczego Magster 350C Półautomat działa w sposób nastpujcy : - wejciowe napicie zasilajce 400 V zostaje odpowiednio obnione przez transformator T1 - w mostku prostowniczym V napicie to zostaje wyprostowane i podane do drutu elektrodowego w uchwycie spawalniczym - zmian napicia spawania uzyskuje si za pomoc przełczników S1, S2 - podajnik drutu Pd słuy do podawania drutu elektrodowego - układ sterujcy Us słuy do sterowania funkcjami półautomatu 19

20 16 Schemat ideowy półautomatu Magster 350C 20

21 17 Schemat ideowy podajnika drutu PDE41 21

22 18 Technologia spawania metoda MIG/MAG ogólnie Jedn z najbardziej rozpowszechnionych technik spawalniczych majcych zastosowanie przy spawaniu stali konstrukcyjnych wglowych i stopowych jest technika spawania elektrod topliw w osłonie gazów osłonowych GMAW /ang. Gas Metal Arc Welding/, popularnie nazywana metod MIG/MAG /ang. Metal Inert Gas / Metal Active Gas/. Na poniszym rysunku przedstawiono zasad spawania t technik Elektroda topliw wykonana jest w postaci drutu nawinitego na szpul, który jest podawany do spoiny poprzez rolki podajnika, przewód elastyczny i kocówk kontaktow. Wolny wylot elektrody /odcinek elektrody pomidzy kocówk kontaktow a łukiem spawalniczym/ jest odpowiednio krótki i pozwala na uycie duych gstoci prdu - ponad 100A/mm. Biegun dodatni /plus/ ródła energii jest przyłczony do elektrody topliwej, za biegun ujemny /masa/ do elementu spawanego. Łuk spawalniczy powstaje pomidzy elektrod topliw /drutem/ a materiałem spawanym, dziki czemu uyty drut jest jednoczenie elektrod w obwodzie spawania i materiałem wypełniajcym spoin - spoin. Gaz osłonowy /obojtny lub aktywny/ wypływa z dyszy gazowej chronic ciekły metal topicej si elektrody i jeziorko ciekłego metalu przed dostpem powietrza atmosferycznego /głównie tlenu i azotu/. 19 Technologia spawania podstawy 19.1 Rodzaje spoin i typy złczy 22

23 19.2 Zalecenia praktyczne Technika MIG/MAG umoliwia spawanie we wszystkich pozycjach. Spoiny czołowe w pozycji podolnej naley wykonywa technik "pchaj" dla elementów cienkich i technik "cignij" dla elementów grubszych. Spoiny czołowe w pozycji pionowej dla elementów cienkich naley wykonywa od góry do dołu. Spoiny pachwinowe w pozycji nabocznej naley wykonywa technik "pchaj", ale z uwzgldnieniem dodatkowego pochylenia uchwytu spawalniczego w płaszczynie prostopadłej do kierunku spawania. W przypadku wypełniania szerokich rowków w pozycji podolnej lub pionowej, kocem uchwytu naley wykonywa poprzeczne ruchy wahadłowe. Podczas spawania uchwyt spawalniczy powinien by prowadzony pod odpowiednim ktem w stosunku do spawanych elementów - zbyt duy kt pochylenia moe powodowa zasysanie powietrza do jeziorka ciekłego metalu /kt odchylenia uchwytu od pionu powinien by 10 /. Spawanie łukiem długim zmniejsza głboko wtopienia - spoina jest szeroka i płaska, a spawaniu towarzyszy zwikszony rozprysk. Spawanie łukiem krótkim /przy tej samej gstoci prdu/ zwiksza głboko wtopienia - spoina jest wsza, a rozprysk materiału staje si mniejszy. Nadmierne wydłuenie lub skrócenie łuku moe spowodowa niestabilne jarzenie si łuku i zł jako spoiny. L1, L2 długo łuku Na głboko wtopienia znaczcy wpływ ma take kierunek spawania - prowadzenie uchwytu spawalniczego Na rysunku obok przedstawiono Porównanie spawania metod "cignij" z metod "pchaj". H1, H2- głboko wtopienia Powikszenie wolnego wylotu elektrody /przy nie zmienionej prdkoci podawania drutu/ powoduje zmniejszenie gstoci prdu na kocu elektrody, a tym samym zmniejszenie głbokoci wtopienia. W tym przypadku energia ródła spawalniczego tracona jest na nagrzewanie oporowe wysunitego odcinka drutu. Lw wolny wylot elektrody /15-20 mm/ 23

24 19.3 Gazy osłonowe Gazy osłonowe stosowa zgodnie z zaleceniami ich producentów. Najczciej stosowane gazy osłonowe w półautomatach Magster to : obojtne Ar, H, Ar+He - stosowane w metodzie MIG - spawanie stali stopowych oraz metali nieelaznych i ich stopów aktywne CO 2 - stosowane w metodzie MAG - spawanie niskowglowych i niskostopowych stali konstrukcyjnych mieszanki gazowe Ar+CO 2, Ar+O 2, Ar+CO 2+O 2 - stosowane w metodzie MAG Uwaga: wydatek gazu osłonowego powinien by liczbowo razy wikszy ni rednica drutu elektrodowego np. dla drutu 0,8 mm powinien on wynosi 8-10 l/min Zmiany stanu skupienia metalu w łuku spawalniczym Ze wzgldu na rodzaj zastosowanego gazu osłonowego oraz parametry elektryczne procesu spawania /napicie i natenie/ rozrónia si trzy sposoby zmiany stanu skupienia metalu w łuku spawalniczym : grubokropelkowy - stosowany w metodzie MIG/MAG przy małych gstociach prdu i długim łuku - nie zalecany w pozycjach przymusowych natryskowy - stosowany w metodzie MAG z mieszankami gazu y - nie zalecany w pozycjach przymusowych zwarciowy - stosowany w metodzie MAG z krótkim łukiem - zalecany do spawania elementów o małej gruboci i w pozycjach 24

25 20 Tabela rowków spoin stosowanych dla metody MIG/MAG 25

26 20 Tabela rowków spoin stosowanych dla metody MIG/MAG cd. 26

27 21 Wykaz czci zamiennych 27

28 21 Wykaz czci zamiennych 28

29 21 Wykaz czci zamiennych cd Poz. Opis Typ Indeks Ilo 1 transformator główny T1 B R 1 2 transformator pomocniczyt2 C R 1 3 zestaw prostownikowyt V B R 1 4 dławik L C R 1 5 przełcznik S1 ŁK-40/ R 1 6 przełcznik S2 ŁK-40/ R 1 7 Wyłacznik główny S3 FT22-Pcz +FT FT R R R 8 lampka H1 LTS32x R 1 9 lampka H2 LS3P R 1 10 amperomierz cyfrowy P1 WA/H C R 1 11 woltomierz cyfrowy P2 WV/HS- 100 C R 1 12 gniazdo Euro X1 C R 1 13 gniazdo X2, X3 GSz C R 2 14 gniazdo X4 SzR16P2EG R 1 15 gniazdo bezpiecznikowe GBA-zB-4 10A 250V R 4 16 bezpiecznik F1, F2 F2A/L/250V R 2 17 bezpiecznik F3 F6,3A/L/250V R 1 18 bezpiecznik F4 F4A/L/250V R 1 19 kondensatory C1, C2, C R 3 20 stycznik K1 Cl25,42V CB-NO R R 21 wentylator M1 D R 1 22 bocznik R1 400A 60mV R 1 23 koło C R 2 24 koło skrtne 1.A18.E63Q R 2 25 zepół podajcy M2 CWF510P R 1 26 układ sterowania US-41 S C R 1 27 Elektrozawór gazowy K2 ELBA 5536 NB2, 24V R 1 28 potencjometr R3 PR k-A-16-P R 1 29 potencjometr R6, R7 PR246-10k-A-16-P R 2 30 przełacznik S4, S5 WP R 2 31 przełcznik S6 W R 1 32 rolka V 0.8/ BP rolka V1.2/ BP rolka U 1.0/ BP łacuch D R 1 37 tuleja C R 1 38 Przewód zasilania D R

30 22 Notatki 30

Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T

Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 315T Od BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego serii Magster. Teraz moecie Pastwo spawa sprawnie i dobrze A my

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual

instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii MAG Power Niniejsza instrukcja dotyczy nastpujcych wyrobów: MAG Power 1500 MAG Power 1600 MAG Power 1603 MAG Power 1800 Dual 1 Od BESTER S.A. Dzikujemy

Bardziej szczegółowo

lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 351

lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 351 lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 351 Od BESTER Dzikujemy Pastwu i gratulujemy Wyboru półautomatu spawalniczego Magster 351. Teraz moecie Pastwo spawa sprawnie i dobrze A

Bardziej szczegółowo

PROFIMIG 150/160 PANTHER 145/160 MIG 165/3

PROFIMIG 150/160 PANTHER 145/160 MIG 165/3 INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH PROFIMIG 150/160 PANTHER 145/160 MIG 165/3-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne... 3 2. Ogólna charakterystyka... 3 3. Dane techniczne... 4 4. Przygotowanie do pracy...

Bardziej szczegółowo

SUPERMIG 200/250, SUPERMIG 300/350 4x4, SUPERMIG 350T 4x4, SUPERMIG 400WT 4x4

SUPERMIG 200/250, SUPERMIG 300/350 4x4, SUPERMIG 350T 4x4, SUPERMIG 400WT 4x4 INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH SUPERMIG 200/250, SUPERMIG 300/350 4x4, SUPERMIG 350T 4x4, SUPERMIG 400WT 4x4-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne... 3 2. Ogólna charakterystyka... 3 3. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

SILVERMIG 209 SYNERGIC SILVERMIG 259 SYNERGIC

SILVERMIG 209 SYNERGIC SILVERMIG 259 SYNERGIC INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH SILVERMIG 209 SYNERGIC SILVERMIG 259 SYNERGIC - 1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne... 3 2. Ogólna charakterystyka... 3 3. Dane techniczne... 5 4. Opis panelu SILVERMIG

Bardziej szczegółowo

MIG 215 PULSE - SYNERGIC TMX 270

MIG 215 PULSE - SYNERGIC TMX 270 INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 215 PULSE - SYNERGIC TMX 270-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne... 3 2. Ogólna charakterystyka... 3 3. Dane techniczne... 4 4. Dane techniczne TMX 270 5 5.

Bardziej szczegółowo

BESTER MIG 1801. I-207-536-2 02.2010Rev.04 INSTRUKCJA OBSŁUGI

BESTER MIG 1801. I-207-536-2 02.2010Rev.04 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-536-2 02.2010Rev.04 BESTER MIG 1801 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

Laboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14)

Laboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14) POLITECHNIKA LSKA WYDZIAŁINYNIERII RODOWISKA I ENERGETYKI INSTYTUT MASZYN I URZDZE ENERGETYCZNYCH Laboratorium elektryczne Falowniki i przekształtniki - I (E 14) Opracował: mgr in. Janusz MDRYCH Zatwierdził:

Bardziej szczegółowo

12/2005 Rev.1. Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MAG Power 1501, 1501S

12/2005 Rev.1. Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MAG Power 1501, 1501S 12/2005 Rev.1 Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych MAG Power 1501, 1501S Od LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Dzikujemy Pastwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego MAG Power 1501, 1501S.

Bardziej szczegółowo

System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji

System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji 1) Zasilacz sieciowy naley dołczy do sieci 230 V. Słuy on do zasilania modułu sterujcego oraz cewek przekaników. 2) Przewód oznaczony jako P1 naley

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

I Rev.02 01/2011 STB-225, LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland

I Rev.02 01/2011 STB-225, LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, Bielawa, Poland I-207-202-5 Rev.02 01/2011 STB-225, -250 LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of confirmity Konformitatserklarung Deklaracja

Bardziej szczegółowo

X703, X1103, X40 PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP

X703, X1103, X40 PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATOROWYCH PRZECINAREK PLAZMOWYCH X703, X1103, X40 INWERTOROWYCH PRZECINAREK PLAZMOWYCH PC 31 INVERTER, PC 51 INVERTER, PRK KOMPRESOR, PLASMA 707 DP, PLASMA 909 DP - 1 - SPIS

Bardziej szczegółowo

BESTER MIG 1900 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

BESTER MIG 1900 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-553-1 01.2011REV00 BESTER MIG 1900 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 WARNIK LW 1.1 Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

Bester 140, 180, 215 Plus

Bester 140, 180, 215 Plus I-207-544-1 01/2009 Rev.0 Bester 140, 180, 215 Plus INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity Deklaracja

Bardziej szczegółowo

MAGPOWER 145 GL I /2010 REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAGPOWER 145 GL I /2010 REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-549-1 12/2010 REV00 MAGPOWER 145 GL INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Od LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp.

Bardziej szczegółowo

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj

SIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.

Bardziej szczegółowo

dr IRENEUSZ STEFANIUK

dr IRENEUSZ STEFANIUK dr IRENEUSZ STEFANIUK E-mail istef@univ.rzeszow.pl Wykonywanie wicze w laboratorium wie si z koniecznoci pracy z urzdzeniami elektrycznymi, laserami oraz specjalistycznymi urzdzeniami pomiarowymi. Pomimo,

Bardziej szczegółowo

Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330

Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330 Magster 190 Magster 220 Magster 280 Magster 330 I-207-537-1 09/2007 Rev.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS

PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS POLITECHNIKA LUBELSKA WYDZIAŁ ELEKTROTECHNIKI I INFORMATYKI KATEDRA AUTOMATYKI I METROLOGII Instrukcja obsługi generatora PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS Dyplomant: Piotr

Bardziej szczegółowo

LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 EXPERT 300

LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 EXPERT 300 INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATORÓW SPAWALNICZYCH LUX 160, LUX 260, LUX 300 PROFESSIONAL 200, PROFESSIONAL 250 PROSTOWNIKA SPAWALNICZEGO EXPERT 300-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne...... 3 2. Ogólna charakterystyka........

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MagPower 1613,1801Dual

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych. MagPower 1613,1801Dual Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych MagPower 1613,1801Dual I-207-536-1 Rev0.2 07.2007 Declaration of conformity Deklaracja zgodnoci LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. Declares that the welding machine:

Bardziej szczegółowo

Dotyczy: dostawy urzdze czyszczcych dla potrzeb Muzeum Warszawskiej Pragi w ramach zadania inwestycyjnego pn.: Muzeum Warszawskiej Pragi.

Dotyczy: dostawy urzdze czyszczcych dla potrzeb Muzeum Warszawskiej Pragi w ramach zadania inwestycyjnego pn.: Muzeum Warszawskiej Pragi. Projekt współfinansowany przez Uni Europejsk ze rodków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Infrastruktura i rodowisko Nr sprawy: RZP-II-WI/23/DZP-1/2014 Załcznik Nr 5 do SIWZ

Bardziej szczegółowo

CE 175A, CE 225A, CE 265A

CE 175A, CE 225A, CE 265A INSTRUKCJA OBSŁUGI TRANSFORMATORÓW SPAWALNICZYCH CE 175A, CE 225A, CE 265A - 1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne....... 3 2. Ogólna charakterystyka......... 3 3. Dane techniczne.......... 4 4. Opis panelu...

Bardziej szczegółowo

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2.

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 SZAFKA LS-2.1 SZAFKA LSD-2.1 SZAFKA LSDP-2. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łód, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łód telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl

Bardziej szczegółowo

SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425

SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 I-207-330-1 Rev.02 12/2010 SPRINTERcar 1225 plus SPRINTERcar 2425 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,

Bardziej szczegółowo

MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczcych parametrów technicznych, sposobu uytkowania oraz bezpieczestwa pracy. Strona 1 1.Wprowadzenie: Miernik UT20B

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM DTR Załcznik nr 6 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM Wydanie 1b lipiec 2014 r. 1 Załcznik nr 6 DTR SPIS TRECI STRONA 1. Własnoci interfejsu PROFIBUS DP... 3 2. Podłczenie magistrali... 3 3. Parametry

Bardziej szczegółowo

Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia.

Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urz dzenia. Prosz zapozna si z instrukcj obsługi przed uruchomieniem urzdzenia. SPECYFIKACJA URZDZENIA Model CFO-45E Moc zasilania 220-240 V~, 50Hz Warunki testu DB 30 ºC, RH 80 % Wydajno osuszania 45 L/dzie Moc /

Bardziej szczegółowo

lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 400 plus

lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 400 plus lipiec 2004 Instrukcja obsługi półautomatu spawalniczego Magster 400 plus Od BESTER S.A. Dziękujemy Państwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego serii Magster. Teraz możecie Państwo spawać sprawnie

Bardziej szczegółowo

Magster 280 4x4 Magster 330 4x4

Magster 280 4x4 Magster 330 4x4 Magster 280 4x4 Magster 330 4x4 I-207-540-1 09/2007 Rev.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii Magtronik. niniejsza instrukcja dotyczy nastepujących wyrobów:

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii Magtronik. niniejsza instrukcja dotyczy nastepujących wyrobów: Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych serii Magtronik niniejsza instrukcja dotyczy nastepujących wyrobów: Magtronik 400W Magtronik 500W Magtronik 500W100% Lipiec 2004 Od BESTER S.A. Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia.

! O S T R ONIE! Moliwe uszkodzenie maszyny / urzdzenia. 1 Sprzgło przecieniowe jest elementem chronicym nastpujce po nim elementy przed zniszczeniem. Typ SR (synchroniczny) włcza si powtórnie co 36 po ustpieniu przecienia. Wskazówki ogólne Prosz zapozna si

Bardziej szczegółowo

Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW

Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW Softstarty 3RW40 dostpne do mocy 250 KW Softstarty z rodziny 3RW40 s układami łagodnego rozruchu silnika, przeznaczonymi do rozruchów normalnych i rednio cikich, poniewa s wykonane w CLASS 10 i CLASS 20.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przypawarka do trzpieni RSW8-2500 UWAGA PORAŻENIE ELEKTRYCZNE MOŻE ZABIĆ: Urządzenia spawalnicze wytwarzają wysokie napięcie. Nie dotykać uchwytu spawalniczego, podłączonego materiału

Bardziej szczegółowo

AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750

AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKÓW DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU AGRI 210, DINAMIK 340, DINAMIK 440, DINAMIK 540, DINAMIK 640, THOR 750-1 - SPIS TRECI 1.Uwagi ogólne...... 3 2. Ogólna charakterystyka........

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. PO OTRZYMANIU WENTYLATORA PROSIMY SPRAWDZI: - Czy typ i wielko wentylatora jest prawidłowa, zgodnie z zamówieniem. - Czy dane na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom danym (napicie, czstotliwo,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 175/2 W - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 175/2 W - 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 175/2 W - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatu spawalniczego MIG 175/2, można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatu spawalniczego MIG 150P można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO. MIG 330 4x4

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO. MIG 330 4x4 INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 330 4x4 UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania

Bardziej szczegółowo

ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA

ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA ODOLEJACZ - INSTRUKCJA UYTKOWANIA 1. PRZEZNACZENIE : Odolejacz produkowany przez firm Cavipan słuy do usuwania oleju z kpieli myjcych oraz chłodziw. Stosuje si dla układów maszyn, których lustro cieczy

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna S-WIGMA 200 Specyfikacja techniczna Model S-WIGMA 200 Stan artykułu Nowy Nr katalogowy 2008 Znamionowe napięcie wejściowe Częstotliwość sieciowa Znamionowy prąd wejściowy Maksymalny prąd wejściowy Moc

Bardziej szczegółowo

Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi.

Prasa do ciasta do pizzy. Instrukcja , Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Prasa do ciasta do pizzy 226513, 226520 Instrukcja Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj obsługi. Instrukcja obsługi Spis treci 1 ZALECENIA DOTYCZCE BEZPIECZESTWA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 190II MMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 190II MMA INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 190II MMA UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania

Bardziej szczegółowo

KATALOG WARSZTAT DOM PRZEMYSŁ

KATALOG WARSZTAT DOM PRZEMYSŁ KATALOG WARSZTAT DOM PRZEMYSŁ KATALOG MA NA CELU Z SZYBKIM ZAPOZNANIEM SIĘ Z NASZĄ OFERTĄ DOSTĘPNĄ DLA PAŃSTWA WSZYSTKIE URZĄDZENIA SĄ NOWE OBIETE GWARANCJĄ PRODUCENTA. SCHERMAN TO URZĄDZENIA SPAWALNICZE

Bardziej szczegółowo

Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm. Instrukcja obsługi

Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm. Instrukcja obsługi Piece do pizzy Trays Glass na blachy cukiernicze i piekarnicze 600x400 mm 227251, 227268, 227275, 227282 227343, 227350, 227299, 227305 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urzdzenia naley koniecznie

Bardziej szczegółowo

Texi Champion SB. Instrukcja obsługi

Texi Champion SB. Instrukcja obsługi Texi Champion SB Instrukcja obsługi WANE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wane wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uywa urzdzenia. Stosowanie si do jej zalece pozwoli unikn

Bardziej szczegółowo

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatów spawalniczych można dokonać

Bardziej szczegółowo

Projekt budowlano-wykonawczy

Projekt budowlano-wykonawczy Projekt budowlano-wykonawczy Obiekt: Budynek Urzdu Miasta przy Placu Ratuszowym 1 w Łaziskach Górnych. Inwestor: Urzd Miasta Placu Ratuszowy 1 Łaziska Górne. Temat: Główna linia zasilajca nn wraz z układem

Bardziej szczegółowo

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002

MP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002 Osłona przeciwwietrzna Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa S Nr kat. 572.002 ZETTLER EXPERT Osłony przeciwwietrzne / S instalowane s na kanałach wlotu powietrza w instalacjach klimatyzacyjnych

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKACH INTELIGENTNYCH TYPU 3XI, 3XWI

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKACH INTELIGENTNYCH TYPU 3XI, 3XWI MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKACH INTELIGENTNYCH TYPU 3XI, 3XWI Instrukcja oryginalna wydanie 3 kwiecie 2017 SPIS TRECI strona 1. Własnoci interfejsu PROFIBUS DP... 2 2. Podłczenie magistrali... 2 2.1.

Bardziej szczegółowo

PÓŁAUTOMAT TRANSFORMATOROWY SUPER MIG 200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PÓŁAUTOMAT TRANSFORMATOROWY SUPER MIG 200 INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMAT TRANSFORMATOROWY SUPER MIG 200 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli

Bardziej szczegółowo

MIDI MIG 200/3 MIDI MIG 210/2

MIDI MIG 200/3 MIDI MIG 210/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIDI MIG 200/3 MIDI MIG 210/2-1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji półautomatu spawalniczego, można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu

Bardziej szczegółowo

MIG 150 INVERTER MIG 180 INVERTER

MIG 150 INVERTER MIG 180 INVERTER INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150 INVERTER MIG 180 INVERTER UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 180/MMA - 1 -

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 180/MMA - 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 180/MMA - 1 - Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE... 3 2. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA... 3 3. DANE TECHNICZNE... 4 4. OPIS PANELU MIG 180/MMA... 4 5. PRZYGOTOWANIE

Bardziej szczegółowo

Badania technologii napawania laserowego i plazmowego proszkami na osnowie kobaltu, przylgni grzybków zaworów ze stali X40CrSiMo10-2

Badania technologii napawania laserowego i plazmowego proszkami na osnowie kobaltu, przylgni grzybków zaworów ze stali X40CrSiMo10-2 AMME 2003 12th Badania technologii laserowego i plazmowego proszkami na osnowie kobaltu, przylgni grzybków zaworów ze stali X40CrSiMo10-2 A. Klimpel, A. Lisiecki, D. Janicki Katedra Spawalnictwa, Politechnika

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100

instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100 instrukcja obsługi transformatorów spawalniczych serii Besterka Niniejsza instrukcja dotyczy następujących wyrobów: Besterka 1300 Besterka 1500 Besterka 1600 Besterka 1900 Besterka 2100 P0IO301202 maj

Bardziej szczegółowo

BEVELMASTERTM TM 203C - PRZENONA OBRABIARKA DO RUR W EKRANACH BEVELMASTER TM 204B - PRZENONA OBRABIARKA DO RUR I KOŁNIERZY

BEVELMASTERTM TM 203C - PRZENONA OBRABIARKA DO RUR W EKRANACH BEVELMASTER TM 204B - PRZENONA OBRABIARKA DO RUR I KOŁNIERZY BEVELMASTERTM TM 203C - PRZENONA OBRABIARKA DO RUR W EKRANACH Obrabiarka typu Bevelmaster TM 203C słuy do obróbki czoła rur w zakresie rednic zewntrznych Ø19,10-76,20mm. Maszyna posiada zewntrzny system

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM 236-1 - SPIS TREŚCI 1. Uwagi ogólne 3 2. Ogólna charakterystyka 2 3. Dane techniczne 4 4. Opis urządzenia 5 5. Opis metod spawania 7 6. Przygotowanie do

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna S-MIG 250 Specyfikacja techniczna Model S-WIGMA 225PM Nr katalogowy 2037 Stan artykułu Znamionowe napięcie wejściowe Częstotliwość sieciowa Znamionowy prąd wejściowy Maksymalny prąd wejściowy Moc wejściowa

Bardziej szczegółowo

HARMONOGRAM ZAJĘĆ NA KURSIE SPAWANIE PACHWINOWE BLACH I RUR METODĄ MAG

HARMONOGRAM ZAJĘĆ NA KURSIE SPAWANIE PACHWINOWE BLACH I RUR METODĄ MAG HARMONOGRAM ZAJĘĆ NA KURSIE SPAWANIE PACHWINOWE BLACH I RUR METODĄ MAG Miejsce zajęć: - teoria: Sale wykładowe ZDZ, ul. Furmańska 5, 27-400 Ostrowiec Św. - praktyka: Centrum Kształcenia i Weryfikacji Spawaczy,

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy panel sterowania wentylatorami

Mikroprocesorowy panel sterowania wentylatorami Mikroprocesorowy panel sterowania wentylatorami Przeznaczenie: Mikroprocesorowy panel sterowania wraz z układem wentylatorów przeznaczony jest do pomiaru, kontroli i automatycznego utrzymywania temperatury

Bardziej szczegółowo

Besterka 1400, 1800, 2200 Extra

Besterka 1400, 1800, 2200 Extra I-207-543-1 10/2008 Rev.0 Besterka 1400, 1800, 2200 Extra INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.bester.com.pl Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 270 MMA IGBT

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 270 MMA IGBT INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTEROWEGO PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 270 MMA IGBT UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIG 200 MMA/IGBT

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIG 200 MMA/IGBT INSTRUKCJA OBSŁUGI MIG 200 MMA/IGBT UWAGA: Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi. 1 1. Uwagi ogólne Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwerterów spawalniczych można dokonać tylko po dokładnym

Bardziej szczegółowo

Przycisk pracy. Przycisk stopu/kasowanie

Przycisk pracy. Przycisk stopu/kasowanie RUN STOP/RST ELEMENT KLWAIARTURY PRZYCISK RUN PRZYCISK STOP/RST POTENCJOMETR min-max PRZEŁCZNIK NPN/PNP PRZEŁCZNIK 4-KIERUNKOWY FUNKCJA Przycisk pracy Przycisk stopu/kasowanie Czstotliwo Wybór Przycisk

Bardziej szczegółowo

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY ELECTROMIG MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY ELECTROMIG MIG/MMA PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY ELECTROMIG 200-250 MIG/MMA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Magster 400Wplus, -500plus

Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Magster 400Wplus, -500plus Instrukcja obsługi półautomatów spawalniczych Magster 400Wplus, -500plus Lipiec 2004 1 Od BESTER S.A. Dziękujemy Państwu i gratulujemy wyboru półautomatu spawalniczego serii Magster. Teraz możecie Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH. MIGomat 209A. UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH. MIGomat 209A. UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIGomat 209A UWAGA: Prosimy używać spawarki po bardzo dokładnym przeczytaniu instrukcji obsługi. 1. W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania należy wyznaczyć

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU I-207-297-5 Rev. 03 12/2010 HERKULES-150, -300 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I WSPOMAGANIA ROZRUCHU LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa,

Bardziej szczegółowo

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, 1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1

Bardziej szczegółowo

!"#$%&'() & *+"#,-./

!#$%&'() & *+#,-./ !"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne

Bardziej szczegółowo

DUŻA MOC MAŁA OBUDOWA SZYBKIE ZAJARZENIE

DUŻA MOC MAŁA OBUDOWA SZYBKIE ZAJARZENIE DUŻA MOC MAŁA OBUDOWA SZYBKIE ZAJARZENIE Materiał informacyjny: Pakiet FitWeld 300 zawiera informacje o produkcie obejmujące: Drukowany szybki przewodnik i broszurę z instrukcja bezpieczeństwa. Płyta CD

Bardziej szczegółowo

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY MIDI MIG 220 MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY MIDI MIG 220 MIG/MMA PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY MIDI MIG 220 MIG/MMA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji pozwoli

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1. Instrukcja obsługi

Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1. Instrukcja obsługi Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1 Instrukcja obsługi Parametry techniczne mikroprocesorowego regulatora temperatury RTSZ-2 Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWYCH PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 225 MOS, MIG 280 INVERTER, MIG 330 INVERTER

INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWYCH PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 225 MOS, MIG 280 INVERTER, MIG 330 INVERTER INSTRUKCJA OBSŁUGI INWERTOROWYCH PÓŁAUTOMATÓW SPAWALNICZYCH MIG 225 MOS, MIG 280 INVERTER, MIG 330 INVERTER - 1 - 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia, instalacji i eksploatacji inwertorów spawalniczych, można

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNE SYSTEMY GRZEWCZE

ELEKTRYCZNE SYSTEMY GRZEWCZE RURKOWE TYP G Elementy grzejne rurkowe typ rurkowe s w urzdzeniach do podgrzewania powietrza, wody, oleju, form i bloków metalowych rednica elementu: ø 8,5 mm napicie zasilania: 230 V, 400 V lub inne na

Bardziej szczegółowo

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 180i 200i MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 180i 200i MIG/MMA PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 180i 200i MIG/MMA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 250 MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 250 MIG/MMA PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 250 MIG/MMA INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY SZCZEGÓŁOWO ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. Dokładne stosowanie się do niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAU I EKSPLOATACJI ELEKTRYCZNYCH, KANAŁOWYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA TYPU CB, RB, RBK, CBM, RBM

INSTRUKCJA MONTAU I EKSPLOATACJI ELEKTRYCZNYCH, KANAŁOWYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA TYPU CB, RB, RBK, CBM, RBM INSTRUKCJA MONTAU I EKSPLOATACJI ELEKTRYCZNYCH, KANAŁOWYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA TYPU CB, RB, RBK, CBM, RBM SYSTEMAIR S.A. Al. Krakowska 169, Łazy k/warszawy, 05-552 Wólka Kosowska ZASTOSOWANIA Nagrzewnice

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-51. SONOPAN Sp. z o.o Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85)

INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-51. SONOPAN Sp. z o.o Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85) INSTRUKCJA OBSŁUGI LUKSOMIERZA L-51 SONOPAN Sp. z o.o. 15-950 Białystok, ul. Ciołkowskiego 2/2 tel., fax (0 85) 742 36 62 www.sonopan.com.pl - 1 - INFORMACJE O NORMACH Cyfrowy luksomierz L-51 spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'%

Instrukcja Obsługi przecinarki TH /2006 INSTRUKCJA OBSŁUGI. TH3-13 Przecinarka do wy #$ % $&'% INSTRUKCJA OBSŁUGI TH3-13 Przecinarka do wy SPIS TRECI - Wprowadzenie 1 - Bezpieczestwo 2 - Wyposaenie 3 - Gwarancja 3.1 - Opis 3.2 - Przecinarka 4 - Identyfikacja 4.1 - Opis 4.2 - Panel sterujcy 5 - Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Warunki techniczne wykonania i dostawy dla części zamówienia nr I pozycja 1

Warunki techniczne wykonania i dostawy dla części zamówienia nr I pozycja 1 GEK/FZR-KWB/02412/2014 - Załącznik nr 4 dla części zamówienia nr I pozycja 1 Półautomat spawalniczy Lincoln - Powertec 355C PRO lub równoważny. napięcie zasilania 400 V 50-60 Hz, zabezpieczenie 25A, prąd

Bardziej szczegółowo

LUMINA DUO Sterownik czasowy. Instrukcja instalacji i obsługi

LUMINA DUO Sterownik czasowy. Instrukcja instalacji i obsługi LUMINA DUO Sterownik czasowy Instrukcja instalacji i obsługi Uwagi dotyczce bezpieczestwa Po rozpakowaniu urzdzenia naley sprawdzi czy w transporcie nie wystpiły na nim adne uszkodzenia. Jeli tak, naley

Bardziej szczegółowo

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC

Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC Przecinarka plazmowa Stamos Selection S-PLASMA 85CNC S-PLASMA 85CNC Plasma Cutter CNC SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model S-PLASMA 85CNC Nr katalogowy 2079 Stan artykułu Nowy Znamionowe napięcie wejściowe 400

Bardziej szczegółowo

Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2

Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2 QAX30.1

Bardziej szczegółowo

Badanie układów sterowania napdem elektrycznym - rozruch silników indukcyjnych

Badanie układów sterowania napdem elektrycznym - rozruch silników indukcyjnych Politechnika Warszawska - Instytut IM w Płocku, Podstawy Elektrotechniki i Elektroniki Badanie układów sterowania napdem elektrycznym - rozruch silników indukcyjnych 1. Cel wiczenia Celem wiczenia jest

Bardziej szczegółowo

MAGPOWER 1905 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAGPOWER 1905 I REV00 INSTRUKCJA OBSŁUGI I-207-557-1 08.2014REV00 MAGPOWER 1905 INSTRUKCJA OBSŁUGI LINCOLN ELECTRIC BESTER Sp. z o. o. Ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland www.lincolnelectriceurope.com Declaration of conformity

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA 1. PARAMETRY TECHNICZNE WENTYLATORA TYP 24Z010 Parametry / Typ wentylatora Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa izolacji Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20

VZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20 VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D

Bardziej szczegółowo

INVERTEC V145-S INSTRUKCJA OBSŁUGI. IM /2012 Rev. 7 POLISH

INVERTEC V145-S INSTRUKCJA OBSŁUGI. IM /2012 Rev. 7 POLISH INVERTEC V145-S IM2001 08/2012 Rev. 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-263 Bielawa, Poland www.lincolnelectric.eu Deklaracja zgodnoci Lincoln

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310

INSTRUKCJA OBSŁUGI. CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKI LIEBHERR MODEL FKv 4310 Kupujc sprzt LIEBHERR wybralicie Pastwo najnowoczeniejsz technik chłodnicz, która gwarantuje Wam wysok jako, funkcjonalno oraz trwało. Wyposaenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UYTKOWANIA

INSTRUKCJA UYTKOWANIA 440-600 / 440REGL / 440HD / 440-3 440SW / 440KAP urzdzenie zabezpieczajce przed skutkami pknicia lin nonych przemysłowych bram sekcyjnych PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA UWAGA! OSTRZEENIE! Uchwyty dolne oraz

Bardziej szczegółowo

TransSynergic i TransPulsSynergic 2700 / 3200 / 4000/ Metoda MIG / MAG, TIG DC, Elektroda otulona (MMA) PERFEKCYJNE SPAWANIE

TransSynergic i TransPulsSynergic 2700 / 3200 / 4000/ Metoda MIG / MAG, TIG DC, Elektroda otulona (MMA) PERFEKCYJNE SPAWANIE TransSynergic i TransPulsSynergic 2700 / 3200 / 4000/ 5000 Metoda MIG / MAG, TIG DC, Elektroda otulona (MMA) PERFEKCYJNE SPAWANIE Rodzina spawarek inwerterowych 100 khz do spawania metodami MIG/MAG, TIG

Bardziej szczegółowo

System zabezpieczenia i monitorowania maszyn wirnikowych TNC 2010

System zabezpieczenia i monitorowania maszyn wirnikowych TNC 2010 System zabezpieczenia i monitorowania maszyn wirnikowych TNC 00 Układ do pomiaru prdkoci obrotowej typ MDS0P / RT0 wyjcia: impulsowe, 4-0mA Zastosowanie Bezdotykowy układ pomiarowy czujnik MDS0Pprzetwornik

Bardziej szczegółowo