INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM TYP: SHZ-300, SHZ-600, SHZ-1000 TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI PONIŻEJ PODANE SĄ WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. NALEŻY SIĘ Z NIMI ZAPOZNAĆ PRZED ZAMONTOWANIEM I URUCHOMIENIEM NARZĘDZIA

2 !!! UWAGA!!! Przebywanie pod wiszącym ciężarem grozi kalectwem lub śmiercią.

3 OPIS URZĄDZENIA 1. Uchwyt mocujący 2. śruba mocująca 3. Dźwignia wyłączająca 4. Hak mocujący 5. Wyłącznik krańcowy 6. Silnik elektryczny 7. Pulpit sterujący 8. Przycisk sterujący 9. Przycisk nagłego zatrzymania 10. Uchwyt na hak 11. Bęben liny 12. Talerz wyłącznika 13. Lina 14. Zblocze 15. Korpus

4 UWAGI OGÓLNE Ważne! Wciągnik linowy jest zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego. W konstrukcji i budowie wciągnika nie przewidziano jego zastosowania eksploatacyjnego w warunkach przemysłowych lub profesjonalnych. Przed montażem i eksploatacją wciągnika linowego należy się dokładnie zapoznać z treścią Instrukcji Obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcje obsługi. Przeznaczenie Wciągnik elektryczny jest produktem technologicznie zaawansowanym, zaprojektowanym do podnoszenia w pionie przedmiotów o wadze zadeklarowanej w danych technicznych i odpowiedniej danemu modelowi wciągnika. Sposób użytkowania szczegółowo opisano w dalszej części instrukcji. Wciągnik może być używany tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej dopuszczalnymi warunkami pracy. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nie opisane w Instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i powodują utratę Praw Gwarancyjnych. Wciągnik elektryczny nie jest zaprojektowany do pracy ciągłej. Silnik elektryczny wyposażony jest w wyłącznik termiczny w celu ochrony urządzenia przed przeciążeniem. Uszkodzenia w czasie transportu Po rozpakowaniu, należy sprawdzić urządzenie, ze względu na możliwe uszkodzenia w czasie transportu. W przypadku zauważenia jakichkolwiek uszkodzeń, należy niezwłocznie powiadomić o tym fakcie instytucję doręczającą. Praca okresowa przerywana Wciągnik linowy SHZ jest oznakowany jako urządzenie klasy S3 (praca okresowa przerywana). Oznacza to, że urządzenie, w czasie pracy musi mieć zagwarantowane przerwy, na schłodzenie. Dla maksymalnego dopuszczalnego obciążenia (patrz tabliczka znamionowa), norma ta specyfikuje 1 minutę pracy i 6 minut przerwy. Przekroczenie czasu pracy, wyspecyfikowanego powyżej, może spowodować zadziałanie wyłącznika termicznego w odpowiedzi na podwyższone nagrzewanie się silnika elektrycznego. Wyłącznik termiczny działa automatycznie, po odpowiednio długiej przerwie urządzenie ponownie będzie gotowe do pracy (wyłącznik termiczny wróci do stanu normalnego). Z mniejszym niż maksymalne obciążeniem, czas pracy odpowiednio się wydłuża lub przerwy konieczne na schłodzenie urządzenia mogą być krótsze. Ważne! Temperatura obudowy może drastycznie wzrosnąć jeżeli urządzenie jest narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, w rezultacie czasy pracy urządzenia są odpowiednio krótsze.

5 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

6 Ważne! Aby bezpiecznie użytkować wciągnik linowy, należy bezwzględnie przestrzegać uregulowań bezpieczeństwa przedstawionych poniżej, celem maksymalnego ograniczenia możliwości powstania urazu, bądź wypadku spowodowanego niewłaściwą obsługą lub nieznajomością Przepisów Bezpieczeństwa Pracy. Elektronarzędzie może używać osoba, która dokładnie zapoznała się i zrozumiała treść Instrukcji Obsługi Nie przeciążać urządzenia. Nie przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku (patrz tabliczka znamionowa na urządzeniu). Nie użytkować urządzenia do celów do których nie został on przeznaczony Wszelka regulacja, konserwacja lub czynności obsługowe należy wykonywać przy odłączonej wtyczce z gniazda zasilającego W czasie pracy należy stosować środki ochrony osobistej: odzież ochronną, rękawice, kask, obuwie z wkładką chroniącą palce stóp Nie chwytać liny wciągnika gołą ręką. Stwarza to ryzyko zranienia palców i dłoni. Nie przebywać w obszarze pracy wciągnika Przewód zasilający wciągnika należy podłączyć do sieci jedynie na czas pracy. Po włączeniu elektronarzędzia, w miejscu pracy nie mogą przebywać osoby nie powołane. Maszyna jest szczególnie niebezpieczna dla dzieci, dlatego należy dołożyć szczególnej troski, by urządzenie było absolutnie niedostępne dla dzieci Należy utrzymywać porządek w miejscu pracy. Bałagan na stanowisku pracy zwiększa ryzyko wypadku W czasie pracy należy przyjąć bezpieczną i stabilną pozycje Każdorazowo przed rozpoczęciem pracy, sprawdzić stan techniczny wciągnika. Sprawdzić czy wszystkie części ruchome działają prawidłowo oraz czy inne części nie są uszkodzone. Regularnie kontrolować stan liny wciągnika oraz mocowania wciągnika Zabroniona jest praca w czasie której przekroczone są wartości zadeklarowane w danych technicznych Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej wciągnika Podczas pracy nie dotykać rękoma przewodów wodnych, rur kanalizacyjnych, grzejników i innych elementów infrastruktury mających kontakt z ziemią Nie używać wciągnika w pobliżu zbiorników z łatwopalnymi cieczami lub gazami Zabronione jest pozostawienie maszyny na deszczu lub użytkowanie jej przy dostępie wilgoci Kontrolować każdorazowo i starannie zamocowanie podnoszonego ładunku Nie ciągnąć za kabel zasilający przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka Nie podnosić ładunków o wadze przekraczającej dopuszczalne obciążenie wciągnika Nie podnosić osób za pomocą wciągnika

7 DANE TECHNICZNE Bez zblocza SHZ 300 SHZ 600 SHZ 1000 Ze zbloczem Bez zblocza Ze zbloczem Bez zblocza Ze zbloczem Maks. Obciążenie 150 kg 300 kg 300 kg 600 kg 500 kg 1000 kg Max. wysokość podnoszenia 11,5 m 5.7 m 11.5 m 5.7 m 11.5 m 5.7 m Średnia prędkość podnoszenia 10 m/min 5 m/min 10 m/min 5 m/min 10 m/min 5 m/min Średnica liny ø3 mm ø 4,5 mm ø 6 mm Długość liny 12 m 12 m 12 m Silnik elektryczny: napięcie zasilania 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Moc P 1 550W P W P W Ciężar rozrywający 1200 kg 2400 kg 4000 kg linę Typ ochrony IP 54 IP 54 IP 54 Klasa izolacji KL <B> KL <B> KL <B> Dopuszczalne warunki pracy S3 25% - 10 min S3 25% - 10 min S3 25% - 10 min Klasa silnika 1 EM 1 EM 1 EM KĄTY ZAMOCOWANIA WCIĄGNIKA Wciągnik linowy należy tak zamocować aby kąty odchylenia mieściły się w dopuszczalnym zakresie. wciągniki z kompletnym napędem linowym ze zbloczem hakowym muszą być zawsze instalowane poziomo w stosunku do osi wzdłużnej. Należy przestrzegać aby kąt boczny liny zawsze mieścił się w dopuszczalnych granicach 3,5 również gdy wciągnik linowy jest pochylony. Jeżeli kat boczny jest większy, następuje szybsze zużycie liny i prowadnika linowego oraz może występować iskrzenie.

8 Kryteria i warunki zastosowania Zalecane jest odpowiednie dostosowanie ograniczeń operacyjnych urządzenia wciągarki w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania oraz całkowitej zgodności systemów operacyjnych urządzenia z rodzajem zaplanowanej pracy, która ma być wykonywa na przez urządzenie. Zasada FEM zezwala na klasyfikację wciągarek w oparciu o warunki użycia urządzenia. Poniżej wymienione są wszystkie parametry konieczne do określenia ograniczeń użycia urządzenia: 1) Maksymalna wartość obciążenia 2) Poziom naprężenia 3) Przeciętna długość codziennej pracy urządzenia 1) Maksymalna wartość obciążenia Niniejszy współczynnik jest określony przez największy ciężar, który podlega podnoszeniu. 2) Poziom naprężenia Poziom naprężenia jest określany poprzez określenie bieżącej ilości ciężaru, która jest podnoszona i która może zostać przypisana do jednego z czterech zakresów obciążenia wykazanych, poniżej, co w podany sposób określa rodzaj pracy/usługi. 1) Lekkie 2)Średnie 3)Ciężkie 4) Bardzo ciężkie Wciągarki, które rzadko podnoszą ciężar równy swojemu maksymalnemu poziomowi obciążenia Wciągarki, które zazwyczaj podnoszą tą samą ilość lekkich, przeciętnych i wielkich ciężarów Wciągarki, które dość często podnoszą maksymalny ciężar lecz zazwyczaj główne obciążenie stanowi średni Wciągarki, które regularnie podnoszą ciężar na ogól równy z maksymalnym ciężarem ciężar 3) Przeciętna długość codziennej pracy urządzenia Tm = godziny W następujący sposób obliczana jest przeciętna długość czynności związanych z podnoszeniem:

9 Przeciętna ilość wciągnięcia obciążenia Ilość wszystkich przypadków podnoszenia i opuszczania w ciągu godziny Całkowity czas pracy wciągarki w ciągu jednego dnia Odległość przebyta przez ładunek w ciągu jednej minuty Dla przykładu podano wartości lin podlegające wymianie gdzie: d max (a) - średnica maksymalna liny nowej. d max (b) - średnica maksymalna liny eksploatowanej. Wyniki pomiarów odpowiednich średnic oraz wartości współczynników ilustrujących ich zmiany na skutek eksploatacji zestawiono w tab. I. Tab. 1. Wyniki pomiarów cech geometrycznych liny Na podstawie analizy wyników pomiarów można stwierdzić, że okres eksploatacji spowodował istotne zmniejszenie średnic liny. Powyższe dotyczy zarówno średnicy maksymalnej d max oraz minimalnej d min. W obydwu przypadkach wielkość zmniejszenia wymiaru średnicowego jest podobna i wynosi około 13%. Zmniejszeniu wymiarów średnicowych liny eksploatowanej towarzyszy również około 6% wzrost skoku liny. Tab. 2. Zestawienie wyników badań wytrzymałościowych lin Na podstawie wyników badań wytrzymałościowych można stwierdzić, że linę zakwalifikowaną do wymiany charakteryzuje istotne obniżenie siły zrywającej. Jest ona około 22% niższa w stosunku do siły zrywającej linę nową. Dodatkowo zerwanie liny eksploatowanej następuje przy wydłużeniu około 25% mniejszym od wydłużenia liny nowej.

10 PRZYGOTOWANIE DO PRACY Wciągnik Elektryczny jest tak skonstruowany, że wymaga zamocowania (podwieszenia) na belce nośnej. Do tego celu służą dwie obejmy oraz śruby będące integralnym wyposażeniem urządzenia. Obejmy należy nałożyć od góry na belkę nośną i śrubami mocno przykręcić do korpusu wciągnika tak aby niemożliwe było przesunięcie wciągnika wzdłuż belki. Uwaga! Wytrzymałość belki nośnej, do której ma być zamocowany winna być obliczona przez osobę o odpowiednich kwalifikacjach do jej określenia. Konstrukcja wciągnika nie przewiduje mocowania go do podłoża i stosowania bloczka zaczepianego na belce nośnej. Wciągnik musi być mocowany korpusem do belki nośnej, w pozycji równoległej. Po zamocowaniu wciągnika do belki należy bezwzględnie skontrolować prawidłowość nawinięcia liny na bęben. Lina winna być nawinięta na bęben zwój obok zwoju, ze skokiem odpowiadającym średnicy liny. Każde inne ułożenia (nawinięcia) liny tzn. zbyt luźne lub na krzyż, jest niedozwolone. W przypadku niewłaściwego ułożenia liny na bębnie, należy ją odwinąć i nawinąć prawidłowo. Niedopuszczalne jest trwałe odkształcenie oraz wszelkie załamania i pęknięcia drutów linki Rys. 1,2,3, - linkę wymienić na nową 10

11 Sposoby mocowania liny wciągarki!!! UWAGA!!! Stosując jedną z powyższych metod mocowań, nie przekraczaj maksymalnej wagi ładunku. Obowiązki operatora: Wciągnik może być używany tylko przez osobę która zapoznała się z niniejszą instrukcją Należy regularnie sprawdzać linę, czy nie jest ona skręcona. W tym celu należy podnieść zblocze hakowe bez obciążenia od najniższej do najwyższej pozycji. Jeżeli stwierdzimy skręcenia liny lub załamania należy je natychmiast usunąć Sprawdzić linę. Należy zwrócić uwagę szczególna uwagę na fragmenty liny w pobliżu kół linowych oraz w miejscach zamocowania. Wciągnik może być sterowany tylko z pozycji w której operator nie jest narażony na żadne ryzyko związane ze spadającym ładunkiem. Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić ze nikt nie znajduje się w strefie zagrożenia 11

12 Operator wciągnika jest odpowiedzialny zarówno za sprawne działanie i poprawną obsługę elementów wciągnika takich jak wielokrążek, elementy mocujące, jak również za bezpieczne i stabilne zamocowanie wciągnika do belki. Operator wciągnika musi upewnić się, że wartość maksymalnego obciążenia nie została przekroczona. Lina oraz ładunek nigdy nie może być przeciągnięty przez bęben zwijający. Operator wciągnika zawsze musi sprawdzić elementy zabezpieczające, za każdym razem kiedy wciągnik jest używany Operator wciągnika musi mieć ciągły kontakt wzrokowy z podnoszonym ładunkiem Ładunek nie może być mocowany bezpośrednio do liny. Dopuszczalne jest mocowanie ładunku tylko przez hak mocujący Jeżeli operator wciągnika nie widzi podnoszonego lub opuszczanego ładunku, strefa robocza musi być zamknięta dla osób postronnych, a dodatkowa osoba, mająca dobrą widoczność strefy roboczej powinna przekazywać instrukcje operatorowi Operator wciągnika musi mieć dobrą widoczność na końcowy etap podnoszenia ładunku, w przeciwnym razie, w czasie operacji podnoszenia może zadziałać wyłącznik krańcowy Jeżeli operator opuszcza strefę pracy wciągnika z zawieszonym ładunkiem, obszar bezpośrednio pod zawieszonym ładunkiem musi być chroniony przed dostępem osób niepowołanych Wciągnik może być używany jedynie do podnoszenia i opuszczania ładunków, używanie jego do przemieszczania osób jest absolutnie zabronione Zabrania się łączenia ładunków, może to przeciążyć wciągnik Podnoszony ładunek musi być bezpiecznie i solidnie zamocowany do haka wciągnika 12

13 OBSŁUGA Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że przycisk sterujący jest w pozycji OFF a lina na bębnie jest nawinięta prawidłowo (zgodnie z rys. 3). Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu wciągnika, należy przy maksymalnie opuszczonym ładunku zachować co najmniej 3 zwoje nierozwiniętej liny na bębnie zwijającym Urządzenie obsługiwane jest za pomocą panelu kontrolnego. Wciskając przycisk sterujący (8) sterujemy pracą wciągnika w pożądanym kierunku (góra/dół). Nie przełączać sterowania bezpośrednio z pozycji opuszczanie na podnoszenie, ale zawsze najpierw zatrzymać urządzenie, dopiero później można pracować w kierunku przeciwnym Jeżeli użyty zostanie przycisk bezpieczeństwa (9) wciągnik zostanie wyłączony oraz zabezpieczony na wypadek kolejnego załączenia. Aby urządzenie można było ponownie załączyć, przycisk bezpieczeństwa (9) należy przekręcić w lewą stronę, w rezultacie powróci on do pozycji normalnej i wciągnik ponownie będzie gotowy do pracy Kiedy podczas opuszczania pojawi się czerwona linka przy bębnie wciągnika, należy natychmiast zaprzestać dalszego opuszczania liny ponieważ grozi to nawinięciem liny w druga stronę i może to doprowadzić do zerwania lub uszkodzenia liny!! Jeżeli wciągnik nie jest w stanie udźwignąć zamocowanego ładunku, należy go natychmiast wyłączyć i zaprzestać kolejnych prób, gdyż może to spowodować ryzyko uszkodzenia wciągnika oraz wypadku Upewnij się że ładunek został bezpiecznie zamontowany na haku lub zbloczu wciągnika oraz zawsze zachowaj bezpieczną odległość Podczas opuszczania ładunku, trzeba zwrócić uwagę na fakt, że linka może rozwinąć się jeszcze na kilka centymetrów zanim się zatrzyma. Dlatego urządzenie musi być zatrzymane w odpowiedniej chwili! UTRZYMANIE URZĄDZENIA Należy regularnie kontrolować stan liny na uszkodzenia oraz poprawność działania wyłącznika krańcowego Uszkodzona lina musi być wymieniona na oryginalną linę o identycznych parametrach, przez personel o udokumentowanych kwalifikacjach Po wymianie liny koniecznie musisz zamontować talerz wyłącznika (12) na odpowiednim poziomie, w sposób dokładny i solidny Regularnie powinno się aplikować kilka kropel oleju do łożysk bloczka (14) Należy sprawdzać płynność działania wszystkich elementów mechanicznych, przy wyłączonym z sieci wciągniku Urządzenie powinno być kontrolowane co najmniej raz w roku przez wykwalifikowany personel 13

INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM

INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM INSTRUKCJA OBSŁUGI WCIĄGNIKA ELEKTRYCZNEGO MAGNUM TYP: SHZ-300, SHZ-600, SHZ-1000 UWAGA! PONIśEJ PODANE SĄ WAśNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. NALEśY SIĘ Z NIMI ZAPOZNAC PRZED ZAMONTOWANIEM I URUCHOMIENIEM

Bardziej szczegółowo

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000 2016 Przed użyciem należy przeczytać dokładnie i ze zrozumieniem instrukcję obsługi. Należy stosować środki ochrony oczu i twarzy. Należy stosować środki ochrony dłoni. Należy stosować ochronny kombinezon

Bardziej szczegółowo

1. Zawsze kontrolować napięcie sieciowe, czy jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej. W

1. Zawsze kontrolować napięcie sieciowe, czy jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej. W Art.-Nr.: 22.551.18 I.-Nr.: 01017 BT-EH 250 A Uwaga! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót

Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowe wyposażenie mające na celu ułatwić rozładunek i przemieszczanie towarów na różnych poziomach budynku lub budowli.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO

BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Maszynka do mielenia mięsa  B I Z E R B A Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową.

Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową. STANDARDY BHP Temat: Wysuwnice budowlane 1 Podstawowe definicje podest rozładunkowy tymczasowa konstrukcja umożliwiająca załadunek materiału na konkretny poziom budynku lub budowli. Zainstalowana najczęściej

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE

HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE 2 HYDRAULICZNE WCIĄGARKI SERWISOWE F202.P.08 max 8 kn Wciągarka hydrauliczna przeznaczona do ciągnięcia jednej liny przy operacjach serwisowych i układaniu podziemnych przewodów. Wciągarka rozkłada się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:

Bardziej szczegółowo

PODAJNIKI WIBRACYJNE

PODAJNIKI WIBRACYJNE PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Legnica, dnia 03.04.2018 r. INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Solar Technics Sp. z o. o. - Sp. k. 59-220 Legnica, ul. Rataja 21 1. Wymiary montażowe oprawy. Oprawy LED: GX-30, GX-40, GX-50,

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.

SIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J. INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23-42 Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C; E ELEKTRA FreezeTec Przewody grzejne z wbudowanym termostatem Zastosowanie System ELEKTRA FreezeTec przeznaczony jest do ochrony rur i zaworów podatnych na uszkodzenia powstałe w wyniku oddziaływania niskiej

Bardziej szczegółowo

Głowica do nitów zrywalnych E95H

Głowica do nitów zrywalnych E95H Głowica do nitów zrywalnych E95H 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitów zrywalnych z dowolnego materiału. Nity aluminiowe średnica [mm] Nity stalowe średnica [mm] Nity nierdzewne średnica [mm]

Bardziej szczegółowo

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL PLB-CE322 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 50kg, max 42 Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL PLB-CE322 Kod producenta: E93521 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 50kg,

Bardziej szczegółowo

OKREŚLENIE WŁAŚCIWEGO MODELU

OKREŚLENIE WŁAŚCIWEGO MODELU OKREŚLENIE WŁAŚCIWEGO MODELU PROSZĘ ODPOWIEDZIEĆ NA PONIŻSZE 5 PYTAŃ, UŁATWIĄ ONE DOBRANIE NAJBARDZIEJ ODPO- WIEDNIEGO MODELU WCIĄGARKI DLA PAŃST- WA APLIKACJI: 1. Jaka jest masa żyrandola? 2. Na jakiej

Bardziej szczegółowo

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych. Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz OZ NPIĘCIU 0 V/50 Hz MOTOS NPĘD UOWY MEDI E - Z WUDOWNYM ODIONIKIEM DIOWYM,ELEKTONICZNYMI KŃCÓWKMI, FUNKCJĄ ŁGODNEGO ZTZYMNI, DODTKOWĄ POZYCJĄ KOMFOT OZ MECHNIZMEM PZECIĄŻENIOWYM INSTUKCJ MONTŻU, OSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V22H, V23H, V26H i V29H do systemu Vitoclima2-C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Piec do pizzy v4.0-11.2010 Nr katalogowy: 781014, 781024, 781114, 781124, 781214, 781224, 781314, 781324 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa... 2 2. Ostrzeżenia... 2 3. Budowa...

Bardziej szczegółowo

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl

NIP: 118-00-18-998 tel. (0-22) 7519550; 7512031, fax (0-22) 7512259; 7511202, e-mail: venture@venture.pl DTR Poniższa instrukcja powinna być umieszczona w miejscu umożliwiającym stały do niej dostęp dla personelu technicznego. Instrukcję należy przeczytać uważnie i ze zrozumieniem przed montażem, rozruchem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Mikser zanurzeniowy z nadstawkami. Typ : PSP 900

Instrukcja montażu i obsługi. Mikser zanurzeniowy z nadstawkami. Typ : PSP 900 Instrukcja montażu i obsługi Mikser zanurzeniowy z nadstawkami Typ : PSP 900 1 SPIS TREŚCI : Oświadczenie o zgodności norm 3 Dane techniczne 3 Umiejscowienie urząd. 4 Podłączenie kabla el. do sieci 4 Konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000

Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

SIGNAL DVD-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL DVD-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL DVD-212 Kod producenta: E93702 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU BRAMA SEGMENTOWA FUTURE Wstęp Przed rozpoczęciem montażu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją a następnie postępować zgodnie ze wskazówkami w niej zawartymi, które gwarantują

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l. INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para

Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

Importer: Einhell Polska Sp. z o.o. ul. Wymysłowskiego 1 55-080 Nowa Wieś Wrocławska INSTUKCJA OBSŁUGI

Importer: Einhell Polska Sp. z o.o. ul. Wymysłowskiego 1 55-080 Nowa Wieś Wrocławska INSTUKCJA OBSŁUGI Importer: Einhell Polska Sp. z o.o. ul. Wymysłowskiego 1 55-080 Nowa Wieś Wrocławska INSTUKCJA OBSŁUGI Wciągnik elektryczny BT-EH 300 B-EH 500 BT-EH 600 BT-EH 250 BT-EH 1000 Serwis: Einhell Polska Sp.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (PL)

Instrukcja obsługi (PL) Instrukcja obsługi (PL) HURTOWNIA Więcław-Wiśniewski s.c. 46-380 Dobrodzień (Rzędowice), ul. Oleska 2 Tel.: +48 609 800 511 Mail: biuro@mototechnik.pl www.mototechnik.pl Instrukcja obsługi Wózek do kół

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D

Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D Ogrzewacz naścienny IR Komfort Master FB307D INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI Wstęp Instalacja Instalacja elektryczna Użytkowanie Konserwacja Parametry techniczne Opis produktu Lista akcesoriów Ochrona

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL PRB-1 Kod producenta: E93611 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic

Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic Pompa zasilająca do central deszczowych Domestic Instrukcja montażu oraz obsługi Przed instalacją urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją! Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dot. bezpieczeństwa!

Bardziej szczegółowo

FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20.

FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20. FAG Industrial Bearings and Services Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi Instrukcja obsługi HEATER20 230V-16A-50Hz FAG Industrial Bearings and Services Postfach 1260 97419 Schweinfurt +49

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Urządzenia dźwignicowe. Elektryczne wciągniki łańcuchowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy model CPE z hakiem lub z wózkiem jezdnym

Urządzenia dźwignicowe. Elektryczne wciągniki łańcuchowe. Elektryczny wciągnik łańcuchowy model CPE z hakiem lub z wózkiem jezdnym Opcje Sterowanie niskonapięciowe 42 V Silnik z hamulcem ze stali nierdzewnej Łańcuch nośny ze stali nierdzewnej Pojemnik na łańcuch Hak nośny obrócony o 90 Wyłącznik krańcowy dla najwyższego i najniższego

Bardziej szczegółowo

J5 HTM Instrukcja

J5 HTM Instrukcja www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1 GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna

Bardziej szczegółowo

WCIĄGNIKI. Prędkość wciągania Zakres temperatur pracy Łańcuch [Ø] Siła Napędu [N] łańcuchów. Ciężar [kg] RZC/0,8t. 8,9 RZC/1,6t 9x

WCIĄGNIKI. Prędkość wciągania Zakres temperatur pracy Łańcuch [Ø] Siła Napędu [N] łańcuchów. Ciężar [kg] RZC/0,8t. 8,9 RZC/1,6t 9x WCIĄGNIK DŹWIGNIOWY Z ŁAŃCUCHEM SWORZNIOWYM TYP Z310 Służy do podnoszenia, opuszczania lub przeciągania ciężarów w dowolnym kierunku. Jest urządzeniem wszechstronnym do prac budowlanych, remontowych, montażowych

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p.

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p. Instrukcja montażu VWPOP65-42 -65 VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y ver.1.1 0814 Maksymalne obciążenie: 60kg ver.1.1 0814 p.1 1 1. INSTRuKCJa bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem montażu należy uważnie

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1

SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1 SIGNAL LPA16-444A Kod producenta: E93160 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

PROMOTOR /2 2 I IK N Ś O N D O I/ P IK N G IĄ C W

PROMOTOR /2 2 I IK N Ś O N D O I/ P IK N G IĄ C W PROMOTOR WCIĄGNIKI/ PODNOŚNIKI 2/2011 GKS Wciągnik łańcuchowy wytwórcy TYP : GKS 0,25 GKS 0,75 GKS 1,5 GKS 3,0 GKS 6,0 GKS 9,0 Udźwig [kg] 250 750 1500 3000 6000 9000 Wysokość podnoszenia [m] 1,0 1,5 1,5

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący DT i DTV

Pierścień tłumiący DT i DTV 1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:

Bardziej szczegółowo