Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 RVA Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.0 Seria regulatora C Siemens uilding Technologies andis & Staefa Division

2 Spis treści 1 Streszczenie Krótki opis Właściwości Rodzina urządzeń Zakres zastosowania Ograniczenia zastosowania Obsługa ontaż iejsce montażu Wymagania montażowe Kolejność montażu Wycięcie Pozycja montażowa Instalacja elektryczna Wymagania instalacyjne Przebieg instalowania Uruchomienie Sprawdzenie funkcji astawy użytkownika Spis nastaw użytkownika astawy instalatora Spis nastaw instalatora astawy OE Spis nastaw OE Realizacja nastaw Elementy do obsługi Zakłócenia w pracy Zastosowania Typ instalacji Typ instalacji 1 i Typ instalacji 3 (a, b, c) Typ instalacji 4 (a, b) Typ instalacji 5 (a, b) Typ instalacji Typ instalacji 7 (a, b) Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division

3 3.13 Typ instalacji Typ instalacji egenda do schematów Wymiary Dane techniczne /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division

4 1 Streszczenie 1.1 Krótki opis AATROS RVA (seria C) może być stosowany jako regulator pojedynczego kotła lub kotła pracującego w kaskadzie. adaje się do kotłowni i instalacji z: 1- lub 2-stopniowym palnikiem zasobnikiem ciepłej wody użytkowej z regulacją poprzez pompę ładującą lub zawór sterowany 2-położeniowo pompą kotłową, pompą strefy grzewczej lub pompą główną Temperatura kotła jest regulowana pogodowo, a ciepłej wody w zasobniku stałowartościowo. Wbudowany zegar umożliwia uzyskanie obniżeń temperatury w obydwu obiegach. W połączeniu z kolejnymi regulatorami RVA można sterować kaskadami do 16 kotłów 1-, 2-stopniowych. W połączeniu z regulatorem AATROS RVA (Seria ) można sterować kaskadami mieszanymi (kotły modulowane / 1-, 2-stopniowe) składającymi się z maksymalnie 16 kotłów. Projektowanie systemu Rodzina urządzeń RVA składa się z kilku rodzajów regulatorów umożliwiających sterowanie różnymi instalacjami. Regulatory te komunikują się między sobą. Poprzez ich połączenie możliwa jest regulacja większych systemów grzewczych obejmujących kaskadę kotłów oraz strefy grzewcze (do 40 regulatorów). Wiadomości na temat tworzenia systemów regulatorów znajdują się w dokumentacji Projektowanie komunikacji P" CE1P Właściwości Wytwarzanie ciepła sterowanie załączaniem do 16 kotłów 1-,2-stopniowych pracujących w kaskadzie (z kolejnymi regulatorami RVA43.222) sterowanie kaskadą mieszaną (kotły modulowane /1-, 2-stopniowe) złożoną z maksymalnie 16 regulatorów RVA i RVA nastawialna kolejność włączeń kotłów i stopni pogodowa regulacja temperatury kotła z wpływem lub bez wpływu czujnika temperatury w pomieszczeniu regulacja temperatury wyjścia z kaskady w zależności od obcego" sygnału zapotrzebowania ciepła podłączonego do wejścia regulacja temperatury wyjścia z kaskady w zależności od obcego" sygnału zapotrzebowania ciepła podłączonego w postaci sygnału 0-10V do wejścia nastawialne ograniczenie maksymalnej temperatury wymaganej przez strefy grzewcze zrównoważone obciążeniowo włączanie i wyłączanie kotła - dokładne utrzymywanie temperatury zasilania nadzór stanu sprzęgła hydraulicznego - niższa temperatura powrotu sterowanie pompą strefy grzewczej zdalne sterowanie poprzez czujnik pomieszczeniowy z nastawą cyfrową szybkie obniżenie i podwyższenie temperatury po okresach temperatury komfortu oraz obniżonej automatyczne wyłączenie ogrzewania automatyczne przełączenie lato / zima uwzględnienie dynamiki budynku automatyczne dopasowanie wykresu regulacyjnego do budynku i zapotrzebowania ciepła (przy podłączonym czujniku pomieszczeniowym) warunkowy priorytet ciepłej wody 4/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Streszczenie

5 funkcja kominiarska Instalacja Obsługa Ciepła woda użytkowa Zastosowanie Rejestracja odciążenie kotła przy rozruchu (działa na mieszacze) ograniczenie minimalnej temperatury powrotu kotła (działa na mieszacze) zabezpieczenie kotła przed przegrzaniem (wybieg pompy) nastawialne minimalne i maksymalne ograniczenie temperatury kotła ochrona palnika przed zbyt częstymi włączeniami poprzez minimalny czas pracy palnika zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe budynku, instalacji grzewczej, kotła ochrona pomp poprzez okresowe załączanie zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe podłączonego bezpośrednio do regulatora zasobnika ciepłej wody zabezpieczenie przed przegrzaniem pompowej strefy grzewczej nastawa temperatury w pomieszczeniu poprzez pokrętło dzienny i tygodniowy program pracy instalacji grzewczej oraz ciepłej wody przycisk trybu pracy automatycznej przycisk przygotowania ciepłej wody włącznik kominiarski test czujników i wyjść przekaźnikowych łatwy wybór trybu pracy poprzez przyciski możliwość zmiany trybu pracy poprzez zdalny włącznik (wejście ) złącze serwisowe dla lokalnego wprowadzenia parametrów i rejestracji danych wyłączenie kotła lub dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury kotła poprzez zdalny wyłącznik (wejście ) regulacja poprzez sterowanie pompą ładującą lub zaworem sterowanym 2- położeniowo regulacja z wykorzystaniem czujnika lub termostatu nastawialny priorytet przygotowania ciepłej wody możliwość wprowadzenia obniżeń temperatury możliwość wyboru programu czasowego dla ciepłej wody wybór priorytetu ciepłej wody użytkowej nastawialne podwyższenie wartości zadanej temperatury kotła ponad temperaturę zadaną ciepłej wody użytkowej zabezpieczenie przed rozładowaniem się zasobnika dodatkowe podgrzanie ciepłej wody funkcja legionella - cotygodniowy przegrzew zasobnika komunikacja z innymi regulatorami RVA poprzez ocal-process-us (P) komunikacja PPS (z czujnikami pomiesczeniowymi) możliwość sterowania poprzez obcy" sygnał zapotrzebowania na ciepło podłączony na bezpotencjałowe wejście możliwość sterowania poprzez obcy" analogowy sygnał zapotrzebowania na ciepło (0-10V) podłączony na wejście wejście dla czujnika temperatur wyjścia z kaskady kotłów lub powrotu dostępność systemu dla innych regulatorów RVA... możliwość dołączenia stref grzewczych możliwość rozbudowy systemu do 40 regulatorów (z centralnym zasilaniem komunikacji) możliwość zdalnego nadzoru sygnalizacja błędów (własnych, regulatorów podłączonych do systemu, czujników pomieszczeniowych) rejestracja czasu pracy palników rejestracja ilości włączeń palników rejestracja czasu pracy regulatora 5/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Streszczenie

6 1.3 Rodzina urządzeń Dostępne są następujące urządzenia: Typ Opis Dokumentacja nr Regulator RVA Regulator kaskadowy do modulowanych kotłów gazowych CE1P2379 (od serii ) RVA Regulator kotłów i stref grzewczych (seria C) CE1P2390 RVA Regulator strefy grzewczej CE1P2372 RVA Regulator strefy grzewczej i c.w.u. CE1P2378 Urządzenia pomieszczeniowe QAA10 QAA70 QAA50 Cyfrowy czujnik pomieszczeniowy Cyfrowe urządzenie pomieszczeniowe Cyfrowe urządzenie pomieszczeniowe Czujniki QAC31 Czujnik temperatury zewnętrznej TC 600 QAC21 Czujnik temperatury zewnętrznej i 1000 QAZ21 Kablowy czujnik temperatury i 1000 QAD21 Czujnik temperatury przylgowy i 1000 Zestaw zacisków elektrycznych AGS Zakres zastosowania Klienci udynki Instalacje cieplne Kotły Producenci kotłów, instalatorzy ieszkalne i niemieszkalne z własnym źródłem ciepła ieszkalne i niemieszkalne z instalacją cieplną zdalaczynną instalacje centralnego ogrzewania z grzejnikami, konwektorami, ogrzewaniem podłogowym, sufitowym i promiennikowym z lub bez przygotowania ciepłej wody użytkowej 1- lub 2-stopniowe z palnikiem olejowym lub gazowym równoległe kaskady kotłów ze zmianą sekwencji załączeń lub ze stałą kolejnością (palniki 1- i 2-stopniowe o równej bądź różnej mocy) z kolejnymi regulatorami RVA (od serii C) (maksymalnie 16 regulatorów) podłączenia większej ilości kotłów ze stałą sekwencją załączeń mieszane kaskady kotłów modulowanych i 1-, 2-stopniowych z kolejnymi regulatorami RVA (od serii C) i RVA (od serii ) (maksymalnie 16 regulatorów) 1.5 Ograniczenia zastosowania Urządzenia mogą być stosowane do instalacji tylko według opisanych zastosowań. Przy stosowaniu urządzeń przestrzegać należy wszystkich wymagań przedstawionych w rozdziale Dane techniczne. Przy wykorzystaniu urządzeń w systemie należy przestrzegać wszystkich wymagań przedstawionych w dokumentacji Projektowani komunikacji P" CE1P /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Streszczenie

7 ależy przestrzegać wszystkich miejscowych wymagań dla instalacji grzewczych. 7/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Streszczenie

8 2 Obsługa 2.1 ontaż iejsce montażu Płyta czołowa kotła Szafka elektryczna Wymagania montażowe Przy otworach chłodzących na dolnej, górnej, bocznej i tylnej części urządzenia należy pozostawić wolną strefę przynajmniej 10 mm. Umożliwia to odprowadzenie powstającego w regulatorze ciepła poprzez ruch powietrza Strefa ta nie powinna być dostępna i nie powinny się w niej znajdować żadne przedmioty. Regulator jest przewidziany do montażu w płycie czołowej kotła. ożna go podłączyć do napięcia dopiero wtedy, gdy zakończony jest jego montaż w otworze montażowym. W przeciwnym razie na zaciskach i poprzez otwory chłodzące istnieje niebezpieczeństwo porażenie prądem elektrycznym. W przypadku montażu bezpośredniego na ścianie należy, poprzez zastosowanie obudowy, zapewnić odpowiednią ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym. Obudowa musi posiadać na górze i na dole odpowiednie otwory chłodzące w celu odprowadzenia powstającego w regulatorze ciepła. Regulator jest wykonany zgodnie z wytycznymi II klasy ochrony i jego montaż musi być zgodny z wymaganiami tych wytycznych Regulator nie może być narażony na kapanie wody. Dopuszczalna temperatura otoczenia C Kolejność montażu 1. Krok Opis Wyłączyć napięcie elektryczne. Wyciągnąć poprzez otwór wcześniej przygotowane wtyczki z kablami Podłączyć wtyczki do łączników w tylnej części regulatora. : Wtyczki są kodowane w celu uniemożliwienia pomyłki przy podłączeniu. Widok 2371Z11 8/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

9 2. Krok Sprawdzić czy zaczepy mocujące są przykręcone do urządzenia. Sprawdzić czy jest miejsce pomiędzy płytą czołową i zaczepami mocującymi. 2379Z12 3. Krok Wsunąć regulator do otworu (nie na siłę) : ie używać żadnych narzędzi do wsuwania. Jeżeli regulator nie pasuje do otworu, należy sprawdzić obudowę i wycięcie. 2379Z13 4. Krok Przykręcić dwoma śrubami na przedniej ścianie regulatora zaczepy montujące. : Śruby dokręcać lekko. Zaczepy mocujące zajmują przy ich dokręcaniu właściwą pozycję automatycznie. 2379Z14 9/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

10 2.1.4 Wycięcie Wymiary wycięcia Wymiary regulatora wynoszą 92 x 92 mm. Płyta czołowa regulatora ma standardowy wymiar 96 mm. Sposób montażu umożliwia zamocowanie regulatora na płytach czołowych różnych grubości ( mm) ontaż kilku regulatorów ożliwy jest montaż większej ilości regulatorów w jednym wycięciu. W tym celu należy jednak otwór powiększyć do odpowiedniej szerokości. 2379Z Pozycja montażowa W celu uniknięcia przegrzania regulatora jego nachylenie nie może przekraczać 30, a nad otworami chłodzącymi należy zapewnić wolną strefę 10 mm. Dzięki temu poprzez ruch powietrza może zostać odprowadzony nadmiar ciepła powstający w regulatorze. 10 mm max Z16 10 mm 10/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

11 2.2 Instalacja elektryczna Wymagania instalacyjne Połączenia wysoko- i niskonapięciowe są jedno od drugiego rozdzielone. Przy wykonywaniu okablowania należy przestrzegać zaleceń II klasy ochrony, tzn. kable czujnikowe i wysokonapięciowe nie mogą być prowadzone w tych samych kanałach Przebieg instalowania ontaż jest bardzo łatwy dzięki dostarczanym do podłączanych kabli kodowanym wtyczkom. Zaciski przyłączeniowe Q3/Y3 F1 E1 K5 F5 K4 F /70/4 9 D A6 D 3 2 F F 2371A01b Widok tylnej części regulatora iskie napięcie Wysokie napięcie Zacisk /70/4 9 D A6 D Zacisk Q3/Y3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 Przyłączenie Wejście Czujnik temperatury kotła Czujnik lub termostat ciepłej wody użytkowej asa czujników Czujnik temperatury wyjścia z kaskady 10 lub czujnik temperatury powrotu kaskady 70 lub czujnik temperatury zbiornika buforowego 4 Czujnik temperatury zewnętrznej asa komunikacji PPS (czujnik pomieszczeniowy, jednostka sterująca kotła U) Komunikacja PPS (czujnik pomieszczeniowy, jednostka sterująca kotła U) asa komunikacji P Komunikacja P Przyłączenie Wyjście do pompy ładującej ciepłej wody lub zaworu przełączającego Wyjście do pompy kotłowej, głównej lub strefy grzewczej Faza / Q3 icznik godzin 1-go stopnia kotła 2-gi stopień palnika Faza 2-giego stopień palnika 1-szy stopień palnika Faza 1-go stopnia palnika Faza AC 230 V Zero 11/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

12 2.3 Uruchomienie Wymagania W celu uruchomienia regulatora należy wykonać następujące czynności: 1. Wykonać prawidłowo montaż i podłączenie elektryczne. 2. Wprowadzić wszystkie nastawy określone dla danego typu instalacji według rozdziałów 2.4, Uaktualnić tłumioną temperaturę zewnętrzną (wiersz 19) 4. Przeprowadzić test pracy Sprawdzenie funkcji W celu ułatwienia uruchomienia i znalezienia ewentualnych błędów regulator posiada możliwość przeprowadzenia testów wejść i wyjść. Test wyjść (przekaźników) Przycisk Opis Wiersz 1 Wcisnąć jeden z dwóch przycisków wyboru wiersza nastaw, przez co wchodzi się najpierw do astaw użytkownika. 2 3 Przycisnąć obydwa przyciski wyboru wiersza nastaw przez co najmniej 3 sekundy. Przez to wchodzi się do astaw instalatora" i jednocześnie testu przekaźników. Poprzez wciśnięcia przycisku Plus lub inus dochodzi się do kolejnych kroków testu przekaźników: Krok testu 0 Krok testu 1 Wszystkie wyjścia pracują wg regulatora. Wszystkie wyjścia są wyłączone. Krok testu 2 1-stopień palnika włączony. Krok testu 3 1-i 2-stopień palnika włączone. Krok testu 4 Krok testu 5 Pompa ładująca lub zawór przełączający ciepłej wody włączone. Pompa kotła, strefy grzewczej lub główna jest włączona. 4 Z testu wyjść przekaźnikowych wychodzi się poprzez wciśnięcie jednego z przycisków wyboru wierszy Stałe wskazanie lub wciśnięcie jednego z przycisków wyboru trybu pracy : Po 8 minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. 12/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

13 Wskazanie a) c) b) 2371Z02 a) Pasek pod symbolem pokazuje, które wyjście jest aktywne. b) Cyfra pokazuje aktualnie wybrany krok testu. c) W kratce wyświetlony jest numer wiersza nastaw. Test wejść (czujniki) Przycisk Opis Wiersz 1 Wcisnąć jeden z dwóch przycisków wyboru wiersza nastaw, przez co wchodzi się najpierw do astaw użytkownika Przycisnąć obydwa przyciski wyboru wiersza nastaw przez co najmniej 3 sekundy. Przez to wchodzi się do astaw instalatora". Przycisnąć przycisk wyboru wierszy w górę aż do osiągnięcia wiersza 52. Przez to wchodzi się w tryb testu wejść.. Poprzez wciśnięcia przycisku Plus lub inus dochodzi się do kolejnych kroków testu wejść: Krok testu 0 Krok testu 1 Krok testu 2 Krok testu 3 Krok testu 4 Krok testu 5 Krok testu 6 Wskazanie temperatury kotła 2. Wskazanie temperatury ciepłej wody 3. Wskazanie temperatury czujnika określonego w Wierszu 96 (10/70/4) [ C] Wskazanie temperatury zewnętrznej 9. Wskazanie temperatury w pomieszczeniu A6. Wskazanie stanu wejścia zgodnie z nastawą w Wierszu 170 [ C lub ooo lub --- ]. Wskazanie stanu wejścia E1 [ ooo lub --- ]. 5 Z testu wyjść przekaźnikowych wychodzi się poprzez wciśnięcie jednego z przycisków wyboru wierszy Stałe wskazanie lub wciśnięcie jednego z przycisków wyboru trybu pracy : Po 8 minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. 13/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

14 Wartość temperatury z wybranego czujnika jest aktualizowana w ciągu 5 s. Gdy nie jest podłączony żaden czujnik, na wyświetlaczu pojawia się --- ; w przypadku zwarcia lub zwartego wejścia, pojawia się ooo. Wskazanie a) c) a) W kratce wyświetlony jest numer wiersza nastaw. b) Wskazanie wielkości mierzonej temperatury. c) Cyfra pokazuje aktualnie wybrany krok testu. b) 2371Z astawy użytkownika Opis astawy stosowne do wymagań końcowego użytkownika astawy 1 Przycisk Opis Wiersz Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw użytkownika przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. astawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub inus. astawa zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw użytkownika. : Po 8 inutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie 14/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

15 2.4.1 Spis nastaw użytkownika Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość astawa fabryczna Ustawienie zegara 1 Godziny i minuty :59 Godz. / in. 1 min. 00:00 2 Dzień tygodnia Dzień 1 dzień 1 3 Data (dzień, miesiąc) Dzień.iesiąc 1-4 Rok Program pracy dla strefy grzewczej 5 Dni tygodnia Wybór 1-7 lok dni Poszczególne dni 1-7 / Dzień 1 Dzień - 6 Włączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. 06:00 7 Wyłączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. 22:00 8 Włączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -:- - 9 Wyłączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -: Włączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -:- - Parametry dla ciepłej wody 13 Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie komfortu (TWw) TWR Wiersz 120 TWmax Wiersz 40 (OE) Parametry dla stref grzewczych 14 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu w okresie obniżenia (TRRw) TRF Wiersz 15 TR Wartość na pokrętle 15 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla ochrony przeciwzamarzaniowej (TRF) TRR Wiersz Temperatura zewnętrzna rozpoczęcia i zakończenia sezonu grzewczego 17 achylenie wykresu regulacyjnego -:- - ie działa 2, Działa Wartości rzeczywiste 18 Rzeczywista wartość temperatury w pomieszczeniu (TRx) 19 Rzeczywista wartość temperatury zewnętrznej (TAx) Sprowadzenie do wartości chwilowej (Tax) poprzez równoczesne wciśnięcie przycisku plus" i minus" przez 3 sekundy. Inne 23 Standardowy program pracy dla strefy grzewczej i instalacji ciepłej wody TWR...TWm ax C 1 55 TRF...TR C 0, TRR C 0, C 0,5 17 -:- - / 2, , C 0, C 0,5-0/1-1 0 Uaktywnia się poprzez równoczesne wciśnięcie przycisku plus" i minus" przez 3 sekundy. Program pracy ciepłej wody 29 Dni tygodnia - wybór 1-7 lok dni Poszczególne dni 1-7 / Dzień 1 dzień - 30 Włączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. 06:00 31 Wyłączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. 22:00 15/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

16 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość astawa fabryczna 32 Włączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -: Włączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / in. 10 in. - -:- - Parametry serwisowe 50 Wskazanie błędów / Wykres regulacyjny Przy pomocy wykresy regulacyjnego regulator tworzy wartość zadaną temperatury zasilania przy pomocy której utrzymywana jest stała temperatura w pomieszczeniu bez czujnika pomieszczeniowego. Im większe jest nachylenie wykresu, tym większa jest wartość zadana temperatury zasilania przy niskiej temperaturze zewnętrznej W przypadku pompowej strefy grzewczej lepszy komfort cieplny osiąga się poprzez zastosowanie czujnika pomieszczeniowego. TV C , , , ,5 10 7, ,5 2000D C TA TV TA Temperatura zasilania Temperatura zewnętrzna mieszana 16/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

17 Sygnalizacja błędów łędy regulatora Regulator może zarejestrować w pamięci maksymalnie 2 błędy. Wskazanie błędu znika tylko gdy usunięta zostaje jego przyczyna. Jeżeli są dalsze błędy zostają zarejestrowane po pojawieniu się miejsca w pamięci. łędy występujące lokalnie w danym regulatorze: Wskazanie Opis błędu brak brak błędu wskazania 10 Czujnik temperatury zewnętrznej 20 Czujnik temperatury kotła 26 Czujnik temperatury wyjścia z kaskady 46 Czujnik temperatury powrotu kaskady 50 Czujnik temperatury ciepłej wody użytkowej 58 Termostat ciepłej wody użytkowej Zakłócenie na czujniku pomieszczeniowym iewłaściwy czujnik pomieszczeniowy Czujnik temperatury zbiornika buforowego 81 Zwarcie w komunikacji P-US 82 Kolizja adresów w komunikacji P (więcej niż jeden regulator mają ten sam adres) 86 Zwarcie w komunikacji PPS z czujnikiem podłączonym do wejścia A zegary zaadresowane jako nadrzędne w systemie 140 iedozwolony adres regulatora lub segmentu w systemie 145 iewłaściwy czujnik pomieszczeniowy podłączony do komunikacji PPS 146 iedozwolona konfiguracja typu instalacji łędy występujące w regulatorach przyłączonych do systemu Informacja o innych regulatorach przyłączonych do systemu i wykazujących błędy: Wskazanie a przykład: Opis błędu łąd czujnika temperatury wyjścia z kaskady oraz wskazanie adresu regulatora, na którym błąd występuje - Pierwsza cyfra wskazuje numer błędu (26.) - Druga cyfra wskazuje adres segmentu, w którym jest regulator (.0.) (segmenty są przedstawiane literami A, b, C, d, E) - Trzecia cyfra wskazuje adres regulatora w segmencie (.01) Wskazanie Przykład wskazania występującego błędu: Z02 "Er" wskazuje wystąpienie błędu. Za pomocą można wyświetlić kody kolejnych błędów. 17/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

18 2.5 astawy instalatora Opis astawy do skonfigurowania regulatora przez instalatora. astawy 1 2 Przycisk Opis Wiersz Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wcisnąć obydwa przyciski wyboru wierszy przez conajmniej 3 sekundy. Dochodzi się przez to do trybu programowania Instalatora" Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw instalatora przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. astawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub inus. astawa zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw instalatora. Wskazówka: Po 8 minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie 18/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

19 2.5.1 Spis nastaw instalatora Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry serwisowe 51 Test wyjść przekaźnikowych 0 Wszystkie wyjścia pracują wg regulatora 1 Wszystkie wyjścia wyłączone 2 1-stopień palnika włączony. K4 3 1-i 2-stopień palnika włączone K4 i K5 4 Pompa ładująca lub zawór ciepłej wody włączone Q3/Y3 5 Pompa kotłowa, strefy grzewczej lub główna włączona astawa fabryczna 52 Test czujników 0 Czujnik temperatury kotła 2 1 Czujnik temperatury ciepłej wody 3 2 Czujnik temperatury wyjścia z kaskady 10 lub czujnik temperatury powrotu kaskady 70 lub czujnik temperatury zbiornika buforowego 4 3 Czujnik temperatury zewnętrznej 9 4 Czujnik temperatury w pomieszczeniu A6 5 Wejście 6 Wejście E Wskazanie typu instalacji , 46, 47, 63,64 54 Wskazanie komunikacji PPS-czujnik pomieszczeniowy --- / / (A6) rak komunikacji 1 12 Adres urządzenia PPS umer identyfikacyjny Wartości rzeczywiste 55 Wartość rzeczywista temperatury kotła (TKx) C 1-56 Wartość rzeczywista temperatury zasilania kaskady C 1-57 Wartość rzeczywista temperatury powrotu kaskady C 1 - (Wejście 10/70/4) 58 Wartość rzeczywista temperatury zbiornika buforowego C 1 - (Wejście 10/70/4) 59 Wartość rzeczywista temperatury ciepłej wody C 1 - (TWx) (Wejście 3) 60 Tłumiona temperatura zewnętrzna (Taged) C ieszana temperatura zewnętrzna (Tagem) C Wskazanie regulatora do którego jest podłączony czujnik temperatury zewnętrznej / rak sygnału Adres segmentu / regulatora Wartości zadane 65 Wartość zadana temperatury kotła (TKw) C 1-66 Wartość zadana temperatury zasilania kaskady C 1-69 Wartość zadana temperatury ciepłej wody (TWw) C 1-19/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

20 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość astawa fabryczna 70 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu C 0,5 - w okresie komfortu Wartość na pokrętle plus korekta na czujniku pomieszczeniowym 71 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla C 0,5 - aktualnie wybranego trybu pracy (TRw) 72 Wartość zadana temperatury zasilania strefy grzewczej (TVw) C 1 - Parametry dotyczące kotła 75 Wskazanie podłączonych w kaskadzie kotłów (--- = brak) --- / Wskazanie kotła wiodącego --- / Ilość godzin pracy pozostałych do automatycznej zmiany kotła wiodącego Działa tylko, gdy w Wierszu 130 wybrano jakąś wartość, w przeciwnym razie wskazywane jest h 1-80 iczba godzin pracy 1-go stopnia palnika h iczba godzin pracy 2-go stopnia palnika h iczba startów 1-go stopnia palnika iczba startów 2-go stopnia palnika inimalna temperatura kotła (Tkmin) Tkmin OE... C 1 40 TKmax (95 C) 91 Typ palnika stopniowy 1 2-stopniowy 92 ominalna moc kotła kw ominalna moc kotła na 1-szym stopniu kw 1 30 Konfiguracja instalacji 95 Funkcja wyjścia przekaźnikowego do pompy 1 Pompa strefy grzewczej lub brak pompy 2 Pompa główna tylko dla stref grzewczych 3 Pompa główna zarówno dla stref grzewczych jak i ciepłej wody użytkowej 4 Pompa cyrkulacyjna ciepłej wody użytkowej 5 Pompa pracująca wg stanu wejścia 6 Pompa kotłowa 7 Pompa podniesienia temperatury powrotu kotła 96 Wykorzystanie wejścia czujnikowego 10/70/4 0 Czujnik temperatury wyjścia z kaskady (10) 1 Czujnik temperatury powrotu kaskady (70) 2 Czujnik temperatury zbiornika buforowego (4) Parametry dotyczące strefy grzewczej Przesunięcie równoległe wykresu regulacyjnego -4,5...+4,5 K ( C) 0,5 0,0 101 Wpływ temperatury pomieszczenia 0 / ie działa 1 Działa 102 Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy (SDR) ie działa / 0,5...4,0 K ( C) 0, ,5...4,0 Działa 103 Ograniczenie minimalnej wartości zadanej temperatury zasilania Tvmax Wiersz Ograniczenie maksymalnej wartości zadanej temperatury zasilania Tvmin Wiersz Typ budynku 0 Ciężki 1 ekki 8...TVmax C 1 8 TVmin...95 C / /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

21 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość astawa fabryczna 106 Adaptacja wykresu regulacyjnego 0 / ie działa 1 Działa 107 aksymalny czas wyprzedzenia włączenia przy optymalizacji 00: :00 Godziny:minuty 10 min 00:00 0 brak wyprzedzenia 108 aksymalny czas wyprzedzenia wyłączenia przy optymalizacji 0 brak wyprzedzenia Parametry dotyczące ciepłej wody 120 Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie obniżenia TWR TWw Wiersz Program pracy instalacji ciepłej wody 0 24h/dobę 1 Według lokalnego programu pracy stref grzewczych z wyprzedzeniem 3 Według programu pracy ciepłej wody (Wiersze 29-35) 00: :00 Godziny:minuty 10 min 00: TWw C Program pracy pompy cyrkulacyjnej 0 Według programu pracy strefy grzewczej 1 Według programu pracy pompy cyrkulacyjnej 123 Przyporządkowanie pracy instalacji ciepłej wody użytkowej 0 Tylko do lokalnej strefy grzewczej 1 Do wszystkich stref grzewczych w danym segmencie 2 Do wszystkich stref grzewczych w całym systemie 124 Ilość ładowań zasobnika ciepłej wody 0 jeden raz dziennie z 2,5 godz. wyprzedzeniem 1 wielokrotnie na dzień z 1 godz. wyprzedzeniem 125 Czujnik lub termostat ciepłej wody 0 czujnik 1 termostat 126 Podwyższenie wartości zadanej temperatury kotła ponad wartość zadaną temperatury ciepłej wody (UEW) 127 Priorytet ciepłej wody 0 absolutny 1 warunkowy 2 bez priorytetu 3 warunkowy dla stref grzewczych z mieszaczami, absolutny dla stref pompowych 128 Rozdzielne przygotowanie ciepłej wody w układzie kaskadowym 0 ie działa 1 Działa 129 Sposób pracy kotła dla okresu obniżonej temperatury ciepłej wody 0 ie pracuje (Zastosowanie ze zbiornikiem buforowym) 1 Pracuje astawy dotyczące pracy w kaskadzie 130 Zmiana kolejności załączeń kotłów w kaskadzie - - ez zmiany Automatyczna zmiana po nastawionej ilości godzin 131 Wyjątki w automatycznej zmianie kolejności kotłów 0 rak 1 Dotyczy kotła pierwszego 2 Dotyczy kotła ostatniego 3 Dotyczy kotła pierwszego i ostatniego / / K / / / / Std /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

22 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość astawa fabryczna 132 Kocioł wiodący przy stałej kolejności włączeń w kaskadzie Całka włączenia kolejnego kotła w kaskadzie K*min Całka wyłączenia kolejnego kotła w kaskadzie K*min 1 50 Komunikacja pomiędzy regulatorami P-US 140 Adres regulatora 0 regulator pojedynczy Adres regulatora w segmencie Adres segmentu segment źródła ciepła segment odbiorów ciepła 142 Zasilanie komunikacji P z regulatora 0 / wyłączone 1 działa automatycznie 143 Wskazanie zasilania P O / OFF Wskazanie komunikacji w P O / OFF Obszar działania centralnego rozpoczęcia / zakończenia sezonu grzewczego oraz centralnego wyłącznika instalacji 0 / Dotyczy tylko danego segmentu 1 Dotyczy całego systemu (gdy adres segmentu = 0) 146 Rozpoczęcie / zakończenie sezonu grzewczego 0 / Działanie tylko na lokalne strefy grzewcze 1 Działanie na wszystkie strefy grzewcze 147 Centralny wyłącznik instalacji 0 / ie działa. 1 Działa. 148 Tryb pracy zegara w systemie P według własnego zegara (praca autonomiczna) 1 według zegara regulatora nadrzędnego bez możliwości zmiany 2 według zegara regulatora nadrzędnego z możliwością zmiany na poziomie regulatora podrzędnego 3 zegar regulatora jest zegarem regulatora nadrzędnego 149 Zmiana czasu zimowy/letni tt.mm Zmiana czasu letni/zimowy tt.mm Wejście 170 Wejście 0 Zmiana trybu pracy (strefa grzewcza postój / ciepła woda wyłączona) 1 Zmiana trybu pracy (strefa grzewcza postój) 2 Dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury zasilania (wg nastawy w Wierszu 171) 3 Wyłączenie kotła 4 Sygnał o zapotrzebowaniu ciepła V 171 Wartość dodatkowego ograniczenia minimalnej temperatury zasilania Obowiązuje przy zwartym wejściu 172 aksymalny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła Obowiązuje, gdy przy zwartym wejściu (w Wierszu 170 wybrano nastawę 4) 173 Sposób działania wejścia 0 Zestyk rozwierny 1 Zestyk zwierny TKmax C C / /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

23 2.6 astawy OE Opis astawy astawy parametrów decydujących o trwałości kotła zarezerwowane dla producenta kotła. Przycisk Opis Wiersz 1 Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wcisnąć obydwa przyciski wyboru wierszy przez conajmniej 9 sekund. 2 Pojawia się obraz zadania kodu. 9 Sek. 3 CODE Przyciskając odpowiednią kombinację przycisków oraz podać kod OE. Po zadaniu właściwego kodu dochodzi się do trybu programowania astawy OE"! Zły kod: Po podaniu złego kodu wyświetlacz pokazuje astawy instalatora". 4 Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw OE przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. 5 astawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub inus. astawa zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. 6 Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw OE. : Po 8 inutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie Przykład 2371Z iezależnie od tego czy wykonane właściwie lub niewłaściwie każde użycie przycisku powoduje pokazanie się cyfry kodu. Jako potwierdzenie odpowiednia cyfra zmienia się na 1. 23/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

24 2.6.1 Spis nastaw OE Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry dotyczące kotła 1 Ograniczenie minimalnej temperatury kotła OE C 1 40 (TKminOE) 2 Ograniczenie maksymalnej temperatury kotła C 1 80 (TKmax) 3 Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń kotła (SDK) K [ C] inimalny czas pracy palnika min Całka włączenia 2-go stopnia palnika K*min Całka wyłączenia 2-go stopnia palnika K*min Czas wybiegu pompy po wyłączeniu palnika min Sposób pracy kotła Praca ciągła (bez przedłużonego czasu pracy palnika) 1 Praca automatyczna (bez przedłużonego czasu pracy palnika) 2 Praca automatyczna (z przedłużonym czasem pracy palnika) 10 Odciążenie kotła przy rozruchu 0 / ie działa 1 Działa 12 Sterowanie pompą kotłową 0 / wg wymaganych temperatur 1 równolegle do pracy palnika 21 Podniesienie temperatury powrotu kotła 0 / bez wpływu na inne odbiory ciepła 1 z wpływem na odbiory ciepła 22 inimalna temperatura powrotu kotła C Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy podniesienia temperatury powrotu (SDP) K Sterowanie pompą podniesienia temperatury powrotu 0 Równolegle do pracy palnika 1 Wg temperatury powrotu kotła Parametry dotyczące strefy grzewczej 30 Wpływ temperatur w pomieszczeniu na regulację (KORR) 31 Stała szybkiego obniżenia temperatury w pomieszczeniu (KO) (bez czujnika w pomieszczeniu) 32 Podwyższenie wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu K ( C) 1 5 podczas szybkiego ogrzewania (DTRSA) 33 Zabezpieczenie przed zamarznięciem strefy grzewczej 0 / ie działa 1 Działa 34 Zabezpieczenie przed przegrzaniem pompowej strefy grzewczej 0 / ie działa 1 Działa 35 Uwzględnienie dodatkowych zysków ciepła (Tf) C 0, Współczynnik adaptacji 1 (ZAF1) Współczynnik adaptacji 2 (ZAF2) astawa fabryczna 24/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

25 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry dotyczące ciepłej wody 40 aksymalna wartość zadana temperatury ciepłej wody (TWmax) 41 Strefa nieczułości dla ładowania zasobnika ciepłej wody (SDW) 42 Funkcja egionella 0 ie działa. 1 Działa. 43 Wartość zadana temperatury ciepłej wody podczas działania funkcji legionella 44 Zabezpieczenie przed rozładowaniem zasobnika ciepłej wody 0 = rak 1 = Działa zawsze 2 = Działa tylko, gdy wyłączony jest kocioł. astawy dotyczące połączeń kaskadowych 61 Kolejność stopni (włączanie i wyłączanie stopni palnika) 0 Szeregowo 2 (P1 P2) 1 Szeregowo 2k (P1 > P2) C K ( C) / C Konfiguracja instalacji 90 Stały obraz na wyświetlaczu 0 / Dzień / Czas 1 Temperatura kotła Parametry ogólne 91 Wersja oprogramowania iczba godzin pracy regulatora h 1 - astawa fabryczna 25/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

26 2.7 Realizacja nastaw Wprowadzenie Uproszczona instrukcja obsługi wsunięta jest z tyłu pokrywy czołowej regulatora Elementy do obsługi 2379Z01C Elementy do obsługi Pokrętło nastawy temperatury Przyciski + oraz - Przyciski wyboru wierszy Wyświetlacz Przyciski trybu pracy Przycisk włącznika kominiarskiego z lampką kontrolną Złącze do komputera Funkcja astawa wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu w okresie komfortu Zadawanie wartości nastaw Wybór wierszy nastaw Wskazanie wartości rzeczywistych i nastaw Ustawienie trybu pracy na: Praca automatyczna Praca ciągła Wyłączenie Włączenie / wyłączenie przygotowania ciepłej wody Sprawdzenie pracy kotła Serwis Wyświetlacz a) c) d) a) Symbole - wskazanie trybów pracy za pomocą czarnych belek. Gdy aktywna jest funkcja ECO, miga odpowiednia belka. b) Wskazanie wartości podczas trybu regulacji lub zadawania nastawy c) Wiersze wskazujące zadawane nastawy b) 2371Z02 26/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

27 2.8 Zakłócenia w pracy Wyświetlacz regulatora jest pusty: Czy jest włączony główny włącznik energii elektrycznej? Czy są sprawne bezpieczniki? Sprawdzić okablowanie. Regulator wskazuje zły czas: astawić prawidłowo zegar regulatora (Wiersz 1). astawić prawidłowo zegar na regulatorze nadrzędnym (jeżeli mamy do czynienia z systemem regulatorów). Regulator wskazuje typ instalacji 0: Sprawdzić nastawy istotne dla automatycznej identyfikacji typu instalacji (wskazówki do programowania dla poszczególnych typów są w rozdziale 7). Palnik nie pracuje: Czy palnik musi rzeczywiście pracować? (Sprawdzić kolejność włączeń w kaskadzie lub opóźnienie w załączeniu) Odryglować palnik. Sprawdzić termostaty ST i TR. Sprawdzić okablowanie i bezpieczniki zasilania palnika. Sprawdzić okablowanie czujnika temperatury wyjścia z kaskady (test czujników - Wiersz 52). Pompa nie pracuje: Sprawdzić podłączenie oraz zabezpieczenia (test przekaźników - Wiersz 51). Sprawdzić podłączenie czujników (test czujników - Wiersz 52) Czy wskazywany jest właściwy typ instalacji (Wiersz 53). Czy pompa jest właściwie zdefiniowana? (Wiersz 95) Ciepła woda nie nagrzewa się: Czy przygotowanie ciepłej wody jest aktywne? Sprawdzić wartość zadaną temperatury ciepłej wody. Sprawdzić, czy jest załączone ładowanie ciepłej wody. Sprawdzić okablowanie i zabezpieczenia pompy ładującej (test przekaźników - Wiersz 51). Sprawdzić podłączenie czujnika ciepłej wody. (test czujnika - Wiersz 52). Sprawdzić nastawę na termostacie TR kotła. Powinna być wyższa od nastawy temperatury maksymalnej kotła Tkmax. Temperatura w pomieszczeniu nie jest zgodna z oczekiwaniami: Czy właściwa jest wartość zadana? (astawa na pokrętle regulatora, ewentualnie nastawa na czujniku pomieszczeniowym) Czy wskazywany jest żądany tryb pracy? Sprawdzić dzień tygodnia, czas i wskazywany program pracy (Wiersze 1-11) Czy właściwe jest nachylenie wykresu regulacyjnego? (Wiersz 17) Sprawdzić okablowanie czujnika temperatury zewnętrznej (Wiersz 52) Czy nastawa temperatury zadanej na pokrętle została właściwie skalibrowana z nastawą Przesunięcie równoległe wykresu regulacyjnego" (Wiersz 100)? a wyświetlaczu pojawia się informacja o błędzie ER : Wybrać wiersz 50. Wskazywany jest tam wówczas kod błędu oraz adres regulatora na którym występuje. W rozdziale Wskazanie błędów" znajduje się lista możliwych błędów wraz z opisami. 27/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Obsługa

28 3 Zastosowania Uwagi ogólne Regulator RVA może sterować jedno- lub dwustopniowym kotłem. Dodatkowo może zapewnić koordynację pracy kolejnych kotłów w kaskadzie (funkcja regulatora nadrzędnego w kaskadzie). Użycie kolejnych regulatorów RVA umożliwia budowanie kaskad do 16 kotłów jedno- lub dwustopniowych. W połączeniu z kolejnymi regulatorami RVA (od serii C) oraz RVA (od serii ) można sterować kaskadą mieszaną (kotły modulowane / 1-, 2-stopniowe) składającą się z maksymalnie 16 kotłów. W kaskadzie regulator nadrzędny określa kolejność włączeń / wyłączeń poszczególnych kotłów na podstawie bilansu mocy. W rezultacie kotły włączają / wyłączają się nie powodując znaczących odchyleń temperatury. Regulację poszczególnych kotłów realizują odpowiednie regulatory kotłowe. Regulacja ciepłej wody realizowana jest bezpośrednio przez nadrzędny regulator RVA Regulator RVA rejestruje i przerabia sygnały o zapotrzebowaniu na ciepło z kolejnych, podłączonych komunikacją P regulatorów, oraz z wejścia. Połączenia hydrauliczne! Ważne Czujnik temperatury zewnętrznej Priorytet ciepłej wody Schematy Po stronie odbiorów ciepła bez dodatkowego zasilania komunikacji można podłączyć do 16 regulatorów, a w przypadku centralnego zasilania do 40. Więcej informacji w dokumentacji Projektowanie komunikacji P", CE1P2370). Tam, gdzie jest to pokazane instalacja wymaga pełnego rozdzielenia hydraulicznego źródła i odbiorów ciepła ponieważ przepływy te są zmienne i wpływają na siebie wzajemnie. ajłatwiejszym rozdzieleniem hydraulicznym jest wbudowanie do instalacji odpowiednio zwymiarowanego sprzęgła hydraulicznego (2-3 większa średnica niż rurociąg wychodzący z kotłów). W przypadku stosowania kotłów z pompami o regulowanej liczbie obrotów, pompy te muszą mieć ustaloną stałą liczbę obrotów. Przy wymiarowaniu instalacji należy zapewnić, aby przy warunkach obliczeniowych przepływ sumaryczny w obiegu źródła ciepła był zbliżony do przepływu sumarycznego odbiorów ciepła. Czujnik temperatury zewnętrznej może być podłączony zarówno bezpośrednio do regulatora RVA lub do jednego z regulatorów połączonych poprzez P. Wartość ta jest przekazywana innym regulatorom poprzez P. Zalecamy jednak bezpośrednie podłączenie do regulatora RVA W przypadku przygotowania ciepłej wody poprzez pompę ładującą priorytet ciepłej wody może być realizowany tylko poprzez regulatory komunikowalne przez P. a regulatory niekomunikowalne przez P priorytet nie będzie mieć wpływu. Elementy opcjonalne są na schematach pokazane linią przerywaną. 28/46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

29 3.1 Typ instalacji 0 iedozwolona kombinacja nastaw powoduje wyświetlenie typu instalacji Typ instalacji 1 i 2 Typ instalacji 1 i 2 umer typu instalacji jest identyczny ze wskazywanym w wierszu 53. Regulacja kotła z 1- lub 2-stopniowym palnikiem, przygotowaniem ciepłej wody poprzez pompę ładującą oraz pompową strefą grzewczą. (Typ instalacji 2 bez ciepłej wody) 9 Q3 2 3 K4/K S14 Typ regulatora RVA Wskazywany typ instalacji 1 (2 bez przygotowania ciepłej wody) achylenie wykresu (Wiersz 17) Funkcja pompy (Wiersz 95) 1 (Pompowa strefa grzewcza)! Ważne Kolejne komunikowalne przez P regulatory stref grzewczych przekazują swoje sygnały o zapotrzebowaniu ciepła do RVA przez P. Regulatory niekomunikowalne przez P mogą przekazywać sygnały o zapotrzebowaniu ciepła poprzez wejście. Więcej informacji na temat budowania systemów w dokumentacji Projektowanie komunikacji P", CE1P2370. Podłączenia elektryczne A6 PPS P /70/4 9 D A6 D 1 Q3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 2371A21 egenda egenda do schematu elektrycznego znajduje się na stronie /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

30 3.3 Typ instalacji 3 (a, b, c) Typ instalacji 3 a umer typu instalacji jest identyczny ze wskazywanym w wierszu 53. Warianty (a, b, c) nie są wyświetlane. Są one określane przez odpowiednie nastawy, wybrany układ hydrauliczny instalacji i podłączone elementy. Regulacja kotła z 1- lub 2-stopniowym palnikiem, pompą główną do przygotowania ciepłej wody oraz stref grzewczych, przygotowaniem ciepłej wody poprzez pompę ładującą 9 Q3 2 3 K4/K S22 Typ regulatora RVA Wskazywany typ instalacji 3 achylenie wykresu (Wiersz 17) --- lub dla regulacji bez sygnału zapotrzebowania ciepła Funkcja pompy (Wiersz 95) 3 (Pompa główna dla strefy grzewczej iprzygotowania ciepłej wody)! Ważne Pojawienie się zapotrzebowania ciepła ze strony stref grzewczych lub ciepłej wody użytkowej powoduje włączenie kotła: Regulatory komunikowalne przez P przekazują do RVA aktualny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła przez P (ocal Process us). Regulatory niekomunikowalne przez P mogą przekazywać sygnały o zapotrzebowaniu ciepła poprzez wejście. Kiedy ze strony odbiorów ciepła nie jest generowany żaden sygnał zapotrzebowania ciepła (brak regulatorów komunikowalnych przez P, brak możliwości podania sygnału na wejście ), regulator może prowadzić samodzielną regulację pogodową w oparciu o nastawione nachylenie wykresu regulacyjnego. Więcej informacji na temat budowania systemów w dokumentacji Projektowanie komunikacji P", CE1P2370. Podłączenia elektryczne P /70/4 9 D A6 D 1 Q3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 2371A24 egenda egenda do schematu elektrycznego znajduje się na stronie /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

31 Typ instalacji 3 b Regulacja kotła z 1- lub 2-stopniowym palnikiem, pompą kotłową oraz przygotowaniem ciepłej wody poprzez pompę ładującą Q3 2 3 K4/K5 2371S23 Typ regulatora RVA Wskazywany typ instalacji 3 achylenie wykresu (Wiersz 17) --- lub dla regulacji bez sygnału zapotrzebowania ciepła Funkcja pompy (Wiersz 95) 6 (Pompa kotłowa)! Ważne Pojawienie się zapotrzebowania ciepła ze strony stref grzewczych lub ciepłej wody użytkowej powoduje włączenie kotła: Regulatory komunikowalne przez P przekazują do RVA aktualny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła przez P (ocal Process us). Regulatory niekomunikowalne przez P mogą przekazywać sygnały o zapotrzebowaniu ciepła poprzez wejście. Kiedy ze strony odbiorów ciepła nie jest generowany żaden sygnał zapotrzebowania ciepła (brak regulatorów komunikowalnych przez P, brak możliwości podania sygnału na wejście ), regulator może prowadzić samodzielną regulację pogodową w oparciu o nastawione nachylenie wykresu regulacyjnego. Więcej informacji na temat budowania systemów w dokumentacji Projektowanie komunikacji P", CE1P2370. Podłączenia elektryczne P /70/4 9 D A6 D 1 Q3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 2371A24a egenda egenda do schematu elektrycznego znajduje się na stronie /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

32 Typ instalacji 3 c Regulacja kotła z 1- lub 2-stopniowym palnikiem, pompą kotłową, regulacją dla pompowej strefy grzewczej oraz przygotowaniem ciepłej wody poprzez zawór przełączający. Pompa kotłowa musi być podłączona przed zaworem przełączającym ponieważ jest również wykorzystana do ładowania zasobnika K4/K S16 Typ regulatora RVA Wskazywany typ instalacji 3 achylenie wykresu (Wiersz 17) Funkcja pompy (Wiersz 95) 6 (Pompa kotłowa)! Ważne Kolejne komunikowalne przez P regulatory stref grzewczych przekazują swoje sygnały o zapotrzebowaniu ciepła do RVA przez P. Regulatory niekomunikowalne przez P mogą przekazywać sygnały o zapotrzebowaniu ciepła poprzez wejście. Więcej informacji na temat budowania systemów w dokumentacji Projektowanie komunikacji P" CE1P2370. Podłączenia elektryczne A6 PPS P /70/4 9 D A6 D 1 Y3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 2371A22 egenda egenda do schematu elektrycznego znajduje się na stronie /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

33 3.4 Typ instalacji 4 (a, b) Typ instalacji 4 a + b umer typu instalacji jest identyczny ze wskazywanym w wierszu 53. Warianty (a, b,) nie są wyświetlane. Są one określane przez odpowiednie nastawy, wybrany układ hydrauliczny instalacji i podłączone elementy. Regulacja kotła z 1- lub 2-stopniowym palnikiem, przygotowaniem ciepłej wody poprzez pompę ładującą. Przeznaczona do podłączenia regulatorów stref grzewczych RVA Q3 9 Q K4/K5 K4/K S17a S17b Typ regulatora RVA RVA Wskazywany typ instalacji 4 4 achylenie wykresu (Wiersz 17) lub dla regulacji bez sygnału zapotrzebowania ciepła Funkcja pompy (Wiersz 95) 1 (Pompa strefy grzewczej lub brak pompy) 4 (Pompa cyrkulacyjna ciepłej wody)! Ważne Pojawienie się zapotrzebowania ciepła ze strony stref grzewczych lub ciepłej wody użytkowej powoduje włączenie kotła: Regulatory komunikowalne przez P przekazują do RVA aktualny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła przez P (ocal Process us). Regulatory niekomunikowalne przez P mogą przekazywać sygnały o zapotrzebowaniu ciepła poprzez wejście. Kiedy ze strony odbiorów ciepła nie jest generowany żaden sygnał zapotrzebowania ciepła (brak regulatorów komunikowalnych przez P, brak możliwości podania sygnału na wejście ), regulator może prowadzić samodzielną regulację pogodową w oparciu o nastawione nachylenie wykresu regulacyjnego. Więcej informacji na temat budowania systemów w dokumentacji Projektowanie komunikacji P", CE1P2370. Podłączenia elektryczne P /70/4 9 D A6 D 1 Q3 F1 E1 K5 F5 K4 F4 2371A23 egenda egenda do schematu elektrycznego znajduje się na stronie /46 Siemens uilding Technologies Skrócona instrukcja obsługi RVA andis & Staefa Division Zastosowania

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika Pogodowy regulator kotłowy 2 390 RVA43.222 AATROS RVA 43.222 jest regulatorem przeznaczonym do sterowania instalacji kotłowych wyposażonych w : 1 lub 2- stopniowy palnik, zasobnik ciepłej wody użytkowej

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u.

RVA Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u. Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u. 2 375 RV6.540 AATROS RV6.540 jest regulatorem do regulacji stref grzewczych i c.w.u. zasilanych z kotłów. Regulator ten może stanowić element systemu regulatorów

Bardziej szczegółowo

Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi

Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi RVA43.222 Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi Wydanie 1.0 Seria regulatora C CE1P2390PL 24.09.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/176

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA33.121 Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 2.0 Seria regulatora A 07.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3 1.1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Regulator kotła i stref grzewczych 2 373 RV3.242 ALATROS RV3.242 jest regulatorem przeznaczonym do sterowania instalacji kotłowych wyposażonych w : 1- lub 2- stopniowy palnik a także palnik modulowany

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B RVA43.223 Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 2.1 Seria regulatora B Siemens Building Technologies 04.1997 Landis & Staefa Division Spis treści 1. Streszczenie... 3 1.1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.242 Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi Wydanie1.3 Seria regulatora B CE1P2373PL 14.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/185 Landis & Staefa Division

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi RVA66.540 Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B CE1P2378PL 22.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/116 Siemens

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531 Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 4.0 Seria regulatora D 14.05.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3 1.1 Krótki

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.242 Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 4

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.280 Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B CE1P2374PL 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P RVA43.223 Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P Siemens Building Technologies 17.04.1997 Landis & Staefa Division Spis treści 1. Streszczenie...3

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531 Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 4.0 Seria regulatora D CE1P2372PL 14.05.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...7 1.1 Krótki

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.280 Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi RVA33.121 Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 2.0 Seria regulatora A CE1P2376P 07.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...1-1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi RVA66.540 Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 22.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA

INFORMACJA TECHNICZNA INFORMACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR KASKADY RVA 47 Spis treści Cechy... 2 Wytwarzanie ciepła... 2 Ochrona instalacji... 2 Obsługa... 2 Ciepła woda uŝytkowa... 2 Cechy systemu... 2 UŜytkowanie...

Bardziej szczegółowo

System ciepłowniczy z magistralą LPB. Opis techniczny. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. Wydanie 3.

System ciepłowniczy z magistralą LPB. Opis techniczny. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. Wydanie 3. Segment 1 B9 B9 B2 System ciepłowniczy z magistralą LPB Opis techniczny Wydanie 3.0 CE1P2370P Siemens Building Technologies 30.11.1998 Landis & Staefa Division Siemens Building Technologies AG Landis &

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Automatyka

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Automatyka R MATERIAŁY PROJEKTOWE Automatyka Spis Treści AUTOMATYKA WCHODZĄCA W SKŁAD KOTŁÓW TORUS... 2 1. PANEL STERUJĄCY KOTŁÓW WISZĄCYCH... 2 1.1 POKOJOWE REGULATORY STOSOWANE W KOTŁACH WISZĄCYCH FIRMY TORUS...

Bardziej szczegółowo

RMZ781 RMZ782 RMZ783. Moduły grzewcze. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

RMZ781 RMZ782 RMZ783. Moduły grzewcze. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700 3 135 Synco 700 oduły grzewcze RZ781 RZ782 RZ783 oduły grzewcze do regulatora grzewczego RH760 realizujące następujące funkcje pomocnicze: regulację temperatury kotła z kompensacją od zapotrzebowania regulację

Bardziej szczegółowo

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek

Bardziej szczegółowo

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC Regulator E 8 Typoszereg regulatorów E 8 został stworzony w celu regulacji instalacji grzewczych. Różnorodne wykonania umożliwiają optymalne dopasowanie do instalacji. Regulatory sterowane są wg temperatury

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

Informacje na temat Regulacje DigiCompact Informacje na temat Regulacje DigiCompact Regulacja DigiCompact Regulacja DigiCompact R / R-SB Regulacja DigiCompact 2 Regulacja DigiCompact R2 Regulacja DigiCompact 3 Regulacja DigiCompact R6 Regulacja

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora. Instrukcja Serwisowa. RecalArt Electronic (DD ) RecalArt Electronic Marzec 2007 A-3000D 1

Instrukcja instalatora. Instrukcja Serwisowa. RecalArt Electronic (DD ) RecalArt Electronic Marzec 2007 A-3000D 1 Regulator Pogodowy A3000D Instrukcja Serwisowa RecalArt Electronic (DD20070327) 1 2 Spis treści Streszczenie... 5 1.1. Opis 5 1.2. Właściwości 5 1.3. Zakres zastosowania 5 2. Obsługa... 6 2.1. Montaż 6

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS 2 281 Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS QAA50.110/101 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do obsługi regulatorów grzewczych Pomiar temperatury w pomieszczeniu i wyświetlacz Pokrętło

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny

RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny Wydanie 3.0 Seria regulatora D CE1P2383pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building Technologies HVAC Products

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe 2 281 Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe do regulatorów z interfejsem PPS Cyfrowe, wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe zwiększające funkcjonalność regulatorów RVA... i RVD... Z wbudowanym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny

RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny Wydanie 3.0 Seria regulatora D CE1P2384pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building Technologies HVAC

Bardziej szczegółowo

Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji. Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2

Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji. Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2 Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2 Automatyzacja kotłowni Automatyzacja kotłowni gazowej SB H P H P SB M AI AO DI DO Automatyzacja kotłowni Kotły: 1. Utrzymywanie

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi 6302 4217 03/00 PL Dla użytkownika Instrukcja montażu i obsługi Moduł kotłowy ZM 427 do sterownika Logamatic 4212 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki

Bardziej szczegółowo

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.0 (9.06.2007) Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła jest kominek z płaszczem wodnym. Odbiornikami ciepła są:

Bardziej szczegółowo

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50.

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50. FR DE EN PL FM 50 Polski (strona 2 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 12 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 22 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 32 Zdalne sterowanie dialogowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem

Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem 3 074 Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem Do instalacji z pompą ciepła z zaworem rewersyjnym, opcjonalną nagrzewnicą elektryczną, 1- lub 2-stopniowyn ogrzewaniem i 1-stopniowym chłodzeniem

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Zadajnik do regulatorów Synco 700 1 633 Zadajnik do regulatorów Synco 700 Do magistrali Konnex QAW740 Wielofunkcyjny zadajnik do zdalnego sterowania regulatorów Synco 700 Zastosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Zadajnik do stosowania z

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy

Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy 2 213 Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy REV300 Regulator temperatury z własnym zasilaniem Łatwy odczyt danych na wyświetlaczu, prosta obsługa przez ekran dotykowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 053 Pomieszczeniowy regulator temperatury RDF30 do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych do sprężarek w urządzeniach typu DX (z bezpośrednim odparowaniem) z zaworem rewersyjnym Wyjścia dla 2-stawnych

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy temperatur

Regulator różnicy temperatur 3 335 Synco 100 Regulator różnicy temperatur RE125 Regulator różnicy temperatur do sekwencyjnego sterowania zasobnikami i kotłami. Zwarta konstrukcja. Wyjście sterujące 2-położeniowe 24...230 V AC. Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch

Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Kuchenka elektryczna z grillem HEN6650 firmy Bosch Widok z góry Widok z tyłu ścianki bocznej blachy podstawowej Ścianka boczna piekarnika Uziemienie ścianki bocznej PE a PE A1 A30 A80 A81 A82 B1 E12 E13

Bardziej szczegółowo

Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V

Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V Danfoss Termostaty pokojowe, 230 V Opis Danfoss 088U1020 Danfoss Icon to seria termostatów pokojowych do montażu podtynkowego i natynkowego, służących do zastosowań w wodnym ogrzewaniu podłogowym. Danfoss

Bardziej szczegółowo

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Sterowniki kaskadowe Vaillant Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik

Bardziej szczegółowo

RVD139 G2360. Montaż bez listwy

RVD139 G2360. Montaż bez listwy 2360Z03 G2360 PL Instrukcja instalacji Regulator c.w.u. RVD139 Montaż bez listwy Miejsce montażu Przednia część stacji lub szafy rozdzielczej Dopuszczalna temperatura otoczenia wynosi 0...50 C Urządzenie

Bardziej szczegółowo

RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny

RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny Wydanie 4.0 Seria regulatora D CE1P2381pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building

Bardziej szczegółowo

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku. 2 tory pomiaru temperatury - temperatura kotła (c.o.) - temperatura zasobnika (c.w.u.) 4 kanały wyjściowe - sterowanie silnika podajnika - sterowanie wentylatora nadmuchu - sterowanie pompy obiegu wody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA i SERWISOWA Regulatora pracy kotła C.O.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA i SERWISOWA Regulatora pracy kotła C.O. NOTATKI WŁASNE Wyprodukowany przez: (producenta oraz serwisanta regulatora IRYD MZ) Przedsiębiorstwo Produkcyjno Handlowo - Usługowe ProND ul. Kręta 2, 63-645 Łęka Opatowska http://www.prond.pl email:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis

Bardziej szczegółowo

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic? Sterowniki pogodowe Dlaczego sterowniki pogodowe? Bo łączą komfort i ekonomię użytkowania. Ponieważ wybiega w przyszłość. 450 Sterownik pogodowy do współpracy z kotłami wyposażonymi w złącze komunikacyjne

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c.

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-ACT

Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-ACT Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-510 Wrocław, ul. Żernicka 253 tel. 071 3736604, 071 3499291, fax. 071 3499292 e-mail:frisko@frisko.com.pl http://www.frisko.com.pl Instrukcja instalacji i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Regulatory pogodowe. Comfort 210/310. Comfort 110. Legenda oznaczeń klucza aplikacji ECL:

Regulatory pogodowe. Comfort 210/310. Comfort 110. Legenda oznaczeń klucza aplikacji ECL: Regulatory pogodowe COMFORT Oznaczenie klucza aplikacji 210 310 Rodzaj aplikacji i układu Rodzaje obiegów Ogrzewnie Technologia Ciepła woda użytkowa (CWU) CWU Zasobnik z wężownicą Zasobnik z ładowaniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich

Bardziej szczegółowo

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Regulator ciepłowniczy

Regulator ciepłowniczy 2 381 Regulator ciepłowniczy RVD110 RVD130 Regulator przeznaczony do użytku w węzłach i instalacjach ciepłowniczych. Może sterować pompą obiegową ogrzewania, przygotowaniem c.w.u. w systemach przepływowych

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe regulatory temperatury

Pomieszczeniowe regulatory temperatury 3 051 RDF10 RDF10.2 Pomieszczeniowe regulatory temperatury RDF10 do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych do sprężarek w urządzeniach typu DX (z bezpośrednim odparowaniem) (tylko RDF10) Wyjście dla

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A

DIEMATIC isystem. Zdalne sterowanie radiowe. CDR4 - Pakiet AD253. Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji C A A DIEMATIC isystem PL Zdalne sterowanie radiowe CDR4 - Pakiet AD253 C002331-A Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji 300020530-001-A Spis treści 1 Opis...2 1.1 Opis przycisków i wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

Regulator ciepłowniczy

Regulator ciepłowniczy 2 381 Regulator ciepłowniczy do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. Seria D RVD110 RVD130 Regulator przeznaczony do stosowania w instalacjach i węzłach ciepłowniczych, może sterować pompą obiegową obiegu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VRC-S comfort

Instrukcja obsługi VRC-S comfort Dla Użytkownika Instrukcja obsługi PL Regulator solarny Spis treści Strona Szanowni Użytkownicy Regulator solarny VRC Set-S Comfort firmy Vaillant jest produktem wysokiej jakości. Aby móc wykorzystać wszystkie

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM

RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM RT-08 REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOLEKTOREM SŁONECZNYM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.2 Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła są: kolektor słoneczny i kominek z płaszczem wodnym sterowany

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Pogodowy, wielofunkcyjny regulator calormatic /2006. calormatic 630 (VRC 630) Schematy hydrauliczne

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Pogodowy, wielofunkcyjny regulator calormatic /2006. calormatic 630 (VRC 630) Schematy hydrauliczne MATERIAŁY PROJEKTOWE Pogodowy, wielofunkcyjny regulator calormatic 60 calormatic 60 (VRC 60) 09/006 Schematy hydrauliczne Typy obiegów grzewczych 1 POGODOWY, WIELOFUNKCYJNY REGULATOR VRC 60 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście.

1. Wyświetlacz Symbol sygnalizujący konieczność wymiany baterii (tylko przy zasilaniu bateryjnym) Tryb pracy Ekonomiczny. Wyjście. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi: RDE100.1DHW MR6 - pomieszczeniowy regulator z niezależnym sterowaniem RDE100.1DHW pomieszczeniowy regulator c.w.u. z niezależnym które w łatwy sterowaniem sposób

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Analogowy regulator pogodowy z programem dobowym AWT Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny

Bardziej szczegółowo