Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 RVA Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Instrukcja obsługi Wydanie 1.0 Seria regulatora C CE1P2390PL Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

2 2/176 Landis & Staefa Division

3 Spis treści 1 Streszczenie Krótki opis Właściwości Rodzina urządzeń Zakres zastosowania Ograniczenia zastosowania Obsługa Montaż Miejsce montażu Wymagania montażowe Kolejność montażu Wycięcie Pozycja montażowa Instalacja elektryczna Wymagania instalacyjne Przebieg instalowania Uruchomienie Sprawdzenie funkcji Nastawy użytkownika Spis nastaw użytkownika Nastawy instalatora Spis nastaw instalatora Nastawy OEM Spis nastaw OEM Realizacja nastaw Elementy do obsługi Zakłócenia w pracy nastaw użytkownika...32 Podstawowy poziom obsługi Wybór trybu pracy strefy grzewczej Wybór trybu pracy obiegu ciepłej wody Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu w okresie komfortu Funkcja kominiarska...36 Ustawianie zegara Godziny i minuty Dzień tygodnia Data (dzień, miesiąc) Rok...38 Landis & Staefa Division /176

4 Program pracy strefy grzewczej Wybór dnia tygodnia dla programu pracy strefy grzewczej Wybór okresów temperatury komfortu i obniżenia dla programu pracy strefy grzewczej Parametry dla ciepłej wody Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie komfortu (TBWw) Parametry dla stref grzewczych Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu w okresie obniżenia (TRRw) Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla ochrony przeciwzamarzaniowej (TRF) Temperatura zewnętrzna rozpoczęcia i zakończenia sezonu grzewczego Nachylenie wykresu regulacyjnego Wartości rzeczywiste Rzeczywista wartość temperatury w pomieszczeniu Rzeczywista wartość temperatury zewnętrznej Inne Standardowy program pracy dla strefy grzewczej i instalacji ciepłej wody Program pracy ciepłej wody Dni tygodnia - wybór Wybór okresów temperatury komfortu i obniżenia dla programu pracy strefy grzewczej Parametry serwisowe Wskazanie błędów nastaw instalatora Parametry serwisowe Test wyjść przekaźnikowych Test czujników Wskazanie typu instalacji Wskazanie komunikacji PPS-czujnik pomieszczeniowy (A6) Wartości rzeczywiste Wartość rzeczywista temperatury kotła (TKx) Wartość rzeczywista temperatury zasilania kaskady Wartość rzeczywista temperatury powrotu kaskady Wartość rzeczywista temperatury zbiornika buforowego Wartość rzeczywista temperatury ciepłej wody (TBWx) Tłumiona temperatura zewnętrzna (Taged) Mieszana temperatura zewnętrzna (Tagem) Wskazanie regulatora do którego jest podłączony czujnik temperatury zewnętrznej Wartości zadane Wartość zadana temperatury kotła (TKw) /176 Siemens Building Technologies Instrukcja obsługi RVA CE1P2371PL Landis & Staefa Division

5 3.14 Wartość zadana temperatury zasilania kaskady Wartość zadana temperatury ciepłej wody (TBWw) Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu w okresie komfortu Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla aktualnie wybranego trybu pracy (TRw) Wartość zadana temperatury zasilania strefy grzewczej (TVw)...69 Parametry dotyczące kotła Wskazanie podłączonych w kaskadzie kotłów Wskazanie kotła wiodącego Ilość godzin pracy pozostałych do automatycznej zmiany kotła wiodącego Liczba godzin pracy 1-go stopnia palnika Liczba godzin pracy 2-go stopnia palnika Liczba startów 1-go stopnia palnika Liczba startów 2-go stopnia palnika Minimalna temperatura kotła (Tkmin) Typ palnika Nominalna moc kotła Nominalna moc kotła na 1-szym stopniu...76 Konfiguracja instalacji Funkcja wyjścia przekaźnikowego do pompy Q Wykorzystanie wejścia czujnikowego B10/70/ Parametry dotyczące strefy grzewczej Przesunięcie równoległe wykresu regulacyjnego Wpływ temperatury pomieszczenia Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy (SDR) Ograniczenie minimalnej wartości zadanej temperatury zasilania Ograniczenie maksymalnej wartości zadanej temperatury zasilania Typ budynku Adaptacja wykresu regulacyjnego Maksymalny czas wyprzedzenia włączenia przy optymalizacji Czas włączenia przy optymalizacji Bez wpływu temperatury w pomieszczeniu Z wpływem temperatury w pomieszczeniu Maksymalny czas wyprzedzenia wyłączenia przy optymalizacji Czas wyłączenia przy optymalizacji...88 Parametry dotyczące ciepłej wody Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie obniżenia Program pracy instalacji ciepłej wody h na dobę Według programu pracy stref grzewczych z wyprzedzeniem Według programu pracy ciepłej wody (Wiersze 29-35) Program pracy pompy cyrkulacyjnej Przyporządkowanie pracy instalacji ciepłej wody użytkowej...92 Landis & Staefa Division /176

6 3.46 Ilość ładowań zasobnika ciepłej wody Jeden raz dziennie z 2,5 h wyprzedzeniem Wielokrotnie z 1 h wyprzedzeniem Czujnik lub termostat ciepłej wody Podwyższenie wartości zadanej temperatury kotła ponad wartość zadaną temperatury ciepłej wody Priorytet ciepłej wody Priorytet warunkowy Rozdzielne przygotowanie ciepłej wody w układzie kaskadowym Sposób pracy kotła dla okresu obniżonej temperatury ciepłej wody Nastawy dotyczące pracy w kaskadzie Zmiana kolejności załączeń kotłów w kaskadzie Wyjątki w automatycznej zmianie kolejności kotłów Kocioł wiodący przy stałej kolejności włączeń w kaskadzie Całka włączenia kolejnego kotła w kaskadzie Całka wyłączenia kolejnego kotła w kaskadzie Komunikacja pomiędzy regulatorami LPB-BUS Adres regulatora Adres segmentu Zasilanie komunikacji LPB z regulatora Wskazanie zasilania LPB Wskazanie komunikacji w LBP Obszar działania centralnego rozpoczęcia / zakończenia sezonu grzewczego oraz centralnego wyłącznika instalacji Funkcje serwisowe Rozpoczęcie / zakończenie sezonu grzewczego Centralny wyłącznik instalacji Tryb pracy zegara w systemie LPB Zmiana czasu zimowy / letni Zmiana czasu letni/zimowy Wejście H Wejście H Zdalna zmiana trybu pracy poprzez wyłącznik lub modem telefoniczny 0 / Dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury zasilania Wejście H Wyłączenie kotła Sygnał o zapotrzebowaniu ciepła V Wartość dodatkowego ograniczenia minimalnej temperatury zasilania Maksymalny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła V (H1) Sposób działania wejścia H /176 Siemens Building Technologies Instrukcja obsługi RVA CE1P2371PL Landis & Staefa Division

7 4 nastaw OEM Parametry dotyczące kotła Ograniczenie minimalnej temperatury kotła OEM (TKmin OEM ) Ograniczenie maksymalnej temperatury kotła (TKmax) Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń kotła (SDK) Minimalny czas pracy palnika Całka włączenia 2-go stopnia palnika Całka wyłączenia 2-go stopnia palnika Czas wybiegu pompy po wyłączeniu palnika Sposób pracy kotła Odciążenie kotła przy rozruchu Całka temperatury po czasie Sterowanie pompą kotłową Podniesienie temperatury powrotu kotła Minimalna temperatura powrotu kotła Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy podniesienia temperatury powrotu (SDBP) Sterowanie pompą podniesienia temperatury powrotu Równolegle do pracy palnika Według temperatury powrotu Parametry dotyczące strefy grzewczej Wpływ temperatur w pomieszczeniu na regulację (KORR) Stała szybkiego obniżenia temperatury w pomieszczeniu (KON) Podwyższenie wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu podczas szybkiego ogrzewania Zabezpieczenie przed zamarznięciem strefy grzewczej Zabezpieczenie przed przegrzaniem pompowej strefy grzewczej Uwzględnienie dodatkowych zysków ciepła Współczynnik adaptacji Współczynnik adaptacji Parametry dotyczące ciepłej wody Maksymalna wartość zadana temperatury ciepłej wody Strefa nieczułości dla ładowania zasobnika ciepłej wody Funkcja Legionella Wartość zadana temperatury ciepłej wody podczas działania funkcji legionella Zabezpieczenie przed rozładowaniem zasobnika ciepłej wody Nastawy dotyczące połączeń kaskadowych Kolejność stopni (włączanie i wyłączanie stopni palnika) Konfiguracja instalacji Stały obraz na wyświetlaczu Parametry ogólne Wersja oprogramowania Landis & Staefa Division /176

8 4.31 Liczba godzin pracy regulatora Funkcje bez możliwości wprowadzania nastaw Tworzenie wartości zadanej temperatury kotła Automatyczne wyłączenie ogrzewania Bez czujnika temperatury w pomieszczeniu Z czujnikiem temperatury w pomieszczeniu Szybkie obniżenie temperatury przy zastosowaniu czujnika pomieszczeniowego Dodatkowe podgrzanie ciepłej wody Letnie uruchomienie pompy Zabezpieczenie przed rozładowaniem zasobnika ciepłej wody w skutek działania wybiegu pompy ładującej Przegląd możliwych trybów pracy pompy Ochrona przed zamarzaniem dla kotła dla układu ciepłej wody Zastosowania Typ instalacji Typ instalacji 1 i Typ instalacji 3 (a, b, c) Typ instalacji 4 (a, b) Typ instalacji 5 (a, b) Typ instalacji Typ instalacji 7 (a, b) Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Typ instalacji Legenda do schematów Wymiary Dane techniczne /176 Siemens Building Technologies Instrukcja obsługi RVA CE1P2371PL Landis & Staefa Division

9 1 Streszczenie 1.1 Krótki opis ALBATROS RVA (seria C) może być stosowany jako regulator pojedynczego kotła lub kotła pracującego w kaskadzie. Nadaje się do kotłowni i instalacji z: 1- lub 2-stopniowym palnikiem zasobnikiem ciepłej wody użytkowej z regulacją poprzez pompę ładującą lub zawór sterowany 2-położeniowo pompą kotłową, pompą strefy grzewczej lub pompą główną Temperatura kotła jest regulowana pogodowo, a ciepłej wody w zasobniku stałowartościowo. Wbudowany zegar umożliwia uzyskanie obniżeń temperatury w obydwu obiegach. W połączeniu z kolejnymi regulatorami RVA można sterować kaskadami do 16 kotłów 1-, 2-stopniowych. W połączeniu z regulatorem ALBATROS RVA (Seria B) można sterować kaskadami mieszanymi (kotły modulowane / 1-, 2-stopniowe) składającymi się z maksymalnie 16 kotłów. Projektowanie systemu Rodzina urządzeń RVA składa się z kilku rodzajów regulatorów umożliwiających sterowanie różnymi instalacjami. Regulatory te komunikują się między sobą. Poprzez ich połączenie możliwa jest regulacja większych systemów grzewczych obejmujących kaskadę kotłów oraz strefy grzewcze (do 40 regulatorów). Wiadomości na temat tworzenia systemów regulatorów znajdują się w dokumentacji Projektowanie komunikacji LPB" CE1P2370. Landis & Staefa Division Streszczenie /176

10 1.2 Właściwości Wytwarzanie ciepła sterowanie załączaniem do 16 kotłów 1-,2-stopniowych pracujących w kaskadzie (z kolejnymi regulatorami RVA43.222) sterowanie kaskadą mieszaną (kotły modulowane /1-, 2-stopniowe) złożoną z maksymalnie 16 regulatorów RVA i RVA nastawialna kolejność włączeń kotłów i stopni pogodowa regulacja temperatury kotła z wpływem lub bez wpływu czujnika temperatury w pomieszczeniu regulacja temperatury wyjścia z kaskady w zależności od obcego" sygnału zapotrzebowania ciepła podłączonego do wejścia H1 regulacja temperatury wyjścia z kaskady w zależności od obcego" sygnału zapotrzebowania ciepła podłączonego w postaci sygnału 0-10V do wejścia H1 nastawialne ograniczenie maksymalnej temperatury wymaganej przez strefy grzewcze zrównoważone obciążeniowo włączanie i wyłączanie kotła - dokładne utrzymywanie temperatury zasilania nadzór stanu sprzęgła hydraulicznego - niższa temperatura powrotu sterowanie pompą strefy grzewczej zdalne sterowanie poprzez czujnik pomieszczeniowy z nastawą cyfrową szybkie obniżenie i podwyższenie temperatury po okresach temperatury komfortu oraz obniżonej automatyczne wyłączenie ogrzewania automatyczne przełączenie lato / zima uwzględnienie dynamiki budynku automatyczne dopasowanie wykresu regulacyjnego do budynku i zapotrzebowania ciepła (przy podłączonym czujniku pomieszczeniowym) warunkowy priorytet ciepłej wody funkcja kominiarska Instalacja odciążenie kotła przy rozruchu (działa na mieszacze) ograniczenie minimalnej temperatury powrotu kotła (działa na mieszacze) zabezpieczenie kotła przed przegrzaniem (wybieg pompy) nastawialne minimalne i maksymalne ograniczenie temperatury kotła ochrona palnika przed zbyt częstymi włączeniami poprzez minimalny czas pracy palnika zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe budynku, instalacji grzewczej, kotła ochrona pomp poprzez okresowe załączanie zabezpieczenie przeciwzamarzaniowe podłączonego bezpośrednio do regulatora zasobnika ciepłej wody zabezpieczenie przed przegrzaniem pompowej strefy grzewczej Obsługa nastawa temperatury w pomieszczeniu poprzez pokrętło dzienny i tygodniowy program pracy instalacji grzewczej oraz ciepłej wody przycisk trybu pracy automatycznej przycisk przygotowania ciepłej wody włącznik kominiarski test czujników i wyjść przekaźnikowych łatwy wybór trybu pracy poprzez przyciski możliwość zmiany trybu pracy poprzez zdalny włącznik (wejście H1) złącze serwisowe dla lokalnego wprowadzenia parametrów i rejestracji danych wyłączenie kotła lub dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury kotła poprzez zdalny wyłącznik (wejście H1) 10/176 Landis & Staefa Division Streszczenie

11 Ciepła woda użytkowa regulacja poprzez sterowanie pompą ładującą lub zaworem sterowanym 2- położeniowo regulacja z wykorzystaniem czujnika lub termostatu nastawialny priorytet przygotowania ciepłej wody możliwość wprowadzenia obniżeń temperatury możliwość wyboru programu czasowego dla ciepłej wody wybór priorytetu ciepłej wody użytkowej nastawialne podwyższenie wartości zadanej temperatury kotła ponad temperaturę zadaną ciepłej wody użytkowej zabezpieczenie przed rozładowaniem się zasobnika dodatkowe podgrzanie ciepłej wody funkcja legionella - cotygodniowy przegrzew zasobnika Zastosowanie komunikacja z innymi regulatorami RVA poprzez Local-Process-Bus (LPB) komunikacja PPS (z czujnikami pomiesczeniowymi) możliwość sterowania poprzez obcy" sygnał zapotrzebowania na ciepło podłączony na bezpotencjałowe wejście H1 możliwość sterowania poprzez obcy" analogowy sygnał zapotrzebowania na ciepło (0-10V) podłączony na wejście H1 wejście dla czujnika temperatur wyjścia z kaskady kotłów lub powrotu dostępność systemu dla innych regulatorów RVA... możliwość dołączenia stref grzewczych możliwość rozbudowy systemu do 40 regulatorów (z centralnym zasilaniem komunikacji) możliwość zdalnego nadzoru sygnalizacja błędów (własnych, regulatorów podłączonych do systemu, czujników pomieszczeniowych) Rejestracja rejestracja czasu pracy palników rejestracja ilości włączeń palników rejestracja czasu pracy regulatora 11/176 Landis & Staefa Division Streszczenie

12 1.3 Rodzina urządzeń Dostępne są następujące urządzenia: Typ Dokumentacja nr Regulator RVA Regulator kaskadowy do modulowanych kotłów gazowych CE1P2379 (od serii B) RVA Regulator kotłów i stref grzewczych (seria C) CE1P2390 RVA Regulator strefy grzewczej CE1P2372 RVA Regulator strefy grzewczej i c.w.u. CE1P2378 Urządzenia pomieszczeniowe QAA10 QAA70 QAA50 Cyfrowy czujnik pomieszczeniowy Cyfrowe urządzenie pomieszczeniowe Cyfrowe urządzenie pomieszczeniowe Czujniki QAC31 Czujnik temperatury zewnętrznej NTC 600 QAC21 Czujnik temperatury zewnętrznej Ni 1000 QAZ21 Kablowy czujnik temperatury Ni 1000 QAD21 Czujnik temperatury przylgowy Ni 1000 Zestaw zacisków elektrycznych AGS /176 Landis & Staefa Division Streszczenie

13 1.4 Zakres zastosowania Klienci Budynki Instalacje cieplne Kotły Producenci kotłów, instalatorzy Mieszkalne i niemieszkalne z własnym źródłem ciepła Mieszkalne i niemieszkalne z instalacją cieplną zdalaczynną instalacje centralnego ogrzewania z grzejnikami, konwektorami, ogrzewaniem podłogowym, sufitowym i promiennikowym z lub bez przygotowania ciepłej wody użytkowej 1- lub 2-stopniowe z palnikiem olejowym lub gazowym równoległe kaskady kotłów ze zmianą sekwencji załączeń lub ze stałą kolejnością (palniki 1- i 2-stopniowe o równej bądź różnej mocy) z kolejnymi regulatorami RVA (od serii C) (maksymalnie 16 regulatorów) podłączenia większej ilości kotłów ze stałą sekwencją załączeń mieszane kaskady kotłów modulowanych i 1-, 2-stopniowych z kolejnymi regulatorami RVA (od serii C) i RVA (od serii B) (maksymalnie 16 regulatorów) 1.5 Ograniczenia zastosowania Urządzenia mogą być stosowane do instalacji tylko według opisanych zastosowań. Przy stosowaniu urządzeń przestrzegać należy wszystkich wymagań przedstawionych w rozdziale Dane techniczne. Przy wykorzystaniu urządzeń w systemie należy przestrzegać wszystkich wymagań przedstawionych w dokumentacji Projektowani komunikacji LPB" CE1P2370. Należy przestrzegać wszystkich miejscowych wymagań dla instalacji grzewczych. 13/176 Landis & Staefa Division Streszczenie

14 2 Obsługa 2.1 Montaż Miejsce montażu Płyta czołowa kotła Szafka elektryczna Wymagania montażowe Przy otworach chłodzących na dolnej, górnej, bocznej i tylnej części urządzenia należy pozostawić wolną strefę przynajmniej 10 mm. Umożliwia to odprowadzenie powstającego w regulatorze ciepła poprzez ruch powietrza Strefa ta nie powinna być dostępna i nie powinny się w niej znajdować żadne przedmioty. Regulator jest przewidziany do montażu w płycie czołowej kotła. Można go podłączyć do napięcia dopiero wtedy, gdy zakończony jest jego montaż w otworze montażowym. W przeciwnym razie na zaciskach i poprzez otwory chłodzące istnieje niebezpieczeństwo porażenie prądem elektrycznym. W przypadku montażu bezpośredniego na ścianie należy, poprzez zastosowanie obudowy, zapewnić odpowiednią ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym. Obudowa musi posiadać na górze i na dole odpowiednie otwory chłodzące w celu odprowadzenia powstającego w regulatorze ciepła. Regulator jest wykonany zgodnie z wytycznymi II klasy ochrony i jego montaż musi być zgodny z wymaganiami tych wytycznych Regulator nie może być narażony na kapanie wody. Dopuszczalna temperatura otoczenia C Kolejność montażu 1. Krok Wyłączyć napięcie elektryczne. Wyciągnąć poprzez otwór wcześniej przygotowane wtyczki z kablami Podłączyć wtyczki do łączników w tylnej części regulatora. : Wtyczki są kodowane w celu uniemożliwienia pomyłki przy podłączeniu. Widok 2371Z11 14/176 Landis & Staefa Division Obsługa

15 2. Krok Sprawdzić czy zaczepy mocujące są przykręcone do urządzenia. Sprawdzić czy jest miejsce pomiędzy płytą czołową i zaczepami mocującymi. 2379Z12 3. Krok Wsunąć regulator do otworu (nie na siłę) : Nie używać żadnych narzędzi do wsuwania. Jeżeli regulator nie pasuje do otworu, należy sprawdzić obudowę i wycięcie. 2379Z13 4. Krok Przykręcić dwoma śrubami na przedniej ścianie regulatora zaczepy montujące. : Śruby dokręcać lekko. Zaczepy mocujące zajmują przy ich dokręcaniu właściwą pozycję automatycznie. 2379Z14 15/176 Landis & Staefa Division Obsługa

16 2.1.4 Wycięcie Wymiary wycięcia Wymiary regulatora wynoszą 92 x 92 mm. Płyta czołowa regulatora ma standardowy wymiar 96 mm. Sposób montażu umożliwia zamocowanie regulatora na płytach czołowych różnych grubości ( mm) M Montaż kilku regulatorów Możliwy jest montaż większej ilości regulatorów w jednym wycięciu. W tym celu należy jednak otwór powiększyć do odpowiedniej szerokości. 2379Z Pozycja montażowa W celu uniknięcia przegrzania regulatora jego nachylenie nie może przekraczać 30, a nad otworami chłodzącymi należy zapewnić wolną strefę 10 mm. Dzięki temu poprzez ruch powietrza może zostać odprowadzony nadmiar ciepła powstający w regulatorze. 10 mm max Z16 10 mm 16/176 Landis & Staefa Division Obsługa

17 2.2 Instalacja elektryczna Wymagania instalacyjne Połączenia wysoko- i niskonapięciowe są jedno od drugiego rozdzielone. Przy wykonywaniu okablowania należy przestrzegać zaleceń II klasy ochrony, tzn. kable czujnikowe i wysokonapięciowe nie mogą być prowadzone w tych samych kanałach Przebieg instalowania Montaż jest bardzo łatwy dzięki dostarczanym do podłączanych kabli kodowanym wtyczkom. Zaciski przyłączeniowe M 2 1 M M Q3/Y3 Q1 F1 E1 K5 F5 K4 F4 L N H1 B2 B3 M B10/70/4 B9 MD A6 MB DB 3 2 F F L N 2371A01b Widok tylnej części regulatora Niskie napięcie Wysokie napięcie Zacisk H1 B2 B3 M B10/70/4 B9 MD A6 MB DB Zacisk Q3/Y3 Q1 F1 E1 K5 F5 K4 F4 L N Przyłączenie Wejście H1 Czujnik temperatury kotła Czujnik lub termostat ciepłej wody użytkowej Masa czujników Czujnik temperatury wyjścia z kaskady B10 lub czujnik temperatury powrotu kaskady B70 lub czujnik temperatury zbiornika buforowego B4 Czujnik temperatury zewnętrznej Masa komunikacji PPS (czujnik pomieszczeniowy, jednostka sterująca kotła BMU) Komunikacja PPS (czujnik pomieszczeniowy, jednostka sterująca kotła BMU) Masa komunikacji LPB Komunikacja LPB Przyłączenie Wyjście do pompy ładującej ciepłej wody lub zaworu przełączającego Wyjście do pompy kotłowej, głównej lub strefy grzewczej Faza Q1 / Q3 Licznik godzin 1-go stopnia kotła 2-gi stopień palnika Faza 2-giego stopień palnika 1-szy stopień palnika Faza 1-go stopnia palnika Faza AC 230 V Zero 17/176 Landis & Staefa Division Obsługa

18 2.3 Uruchomienie Wymagania W celu uruchomienia regulatora należy wykonać następujące czynności: 1. Wykonać prawidłowo montaż i podłączenie elektryczne. 2. Wprowadzić wszystkie nastawy określone dla danego typu instalacji według rozdziałów 2.4, Uaktualnić tłumioną temperaturę zewnętrzną (wiersz 19) 4. Przeprowadzić test pracy Sprawdzenie funkcji W celu ułatwienia uruchomienia i znalezienia ewentualnych błędów regulator posiada możliwość przeprowadzenia testów wejść i wyjść. Test wyjść (przekaźników) Przycisk Wiersz 1 Wcisnąć jeden z dwóch przycisków wyboru wiersza nastaw, przez co wchodzi się najpierw do Nastaw użytkownika. 2 3 Przycisnąć obydwa przyciski wyboru wiersza nastaw przez co najmniej 3 sekundy. Przez to wchodzi się do Nastaw instalatora" i jednocześnie testu przekaźników. Poprzez wciśnięcia przycisku Plus lub Minus dochodzi się do kolejnych kroków testu przekaźników: Testschritt 0 Testschritt 1 Wszystkie wyjścia pracują wg regulatora. Wszystkie wyjścia są wyłączone. Testschritt 2 1-stopień palnika włączony. Testschritt 3 1-i 2-stopień palnika włączone. Testschritt 4 Testschritt 5 Pompa ładująca lub zawór przełączający ciepłej wody włączone. Pompa kotła, strefy grzewczej lub główna jest włączona. 4 Z testu wyjść przekaźnikowych wychodzi się poprzez wciśnięcie jednego z przycisków wyboru wierszy Stałe wskazanie lub wciśnięcie jednego z przycisków wyboru trybu pracy : Po 8 minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. 18/176 Landis & Staefa Division Obsługa

19 Wskazanie a) c) b) 2371Z02B a) Pasek pod symbolem pokazuje, które wyjście jest aktywne. b) Cyfra pokazuje aktualnie wybrany krok testu. c) W kratce wyświetlony jest numer wiersza nastaw. Test wejść (czujniki) Przycisk Wiersz 1 Wcisnąć jeden z dwóch przycisków wyboru wiersza nastaw, przez co wchodzi się najpierw do Nastaw użytkownika Przycisnąć obydwa przyciski wyboru wiersza nastaw przez co najmniej 3 sekundy. Przez to wchodzi się do Nastaw instalatora". Przycisnąć przycisk wyboru wierszy w górę aż do osiągnięcia wiersza 52. Przez to wchodzi się w tryb testu wejść.. Poprzez wciśnięcia przycisku Plus lub Minus dochodzi się do kolejnych kroków testu wejść: Testschritt 0 Testschritt 1 Testschritt 2 Testschritt 3 Testschritt 4 Testschritt 5 Testschritt 6 Wskazanie temperatury kotła B2. Wskazanie temperatury ciepłej wody B3. Wskazanie temperatury czujnika określonego w Wierszu 96 (B10/70/4) [ C] Wskazanie temperatury zewnętrznej B9. Wskazanie temperatury w pomieszczeniu A6. Wskazanie stanu wejścia H1 zgodnie z nastawą w Wierszu 170 [ C lub ooo lub --- ]. Wskazanie stanu wejścia E1 [ ooo lub --- ]. 5 Z testu wyjść przekaźnikowych wychodzi się poprzez wciśnięcie jednego z przycisków wyboru wierszy Stałe wskazanie lub wciśnięcie jednego z przycisków wyboru trybu pracy : Po 8 minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. 19/176 Landis & Staefa Division Obsługa

20 Wartość temperatury z wybranego czujnika jest aktualizowana w ciągu 5 s. Gdy nie jest podłączony żaden czujnik, na wyświetlaczu pojawia się --- ; w przypadku zwarcia lub zwartego wejścia, pojawia się ooo. Wskazanie a) c) a) W kratce wyświetlony jest numer wiersza nastaw. b) Wskazanie wielkości mierzonej temperatury. c) Cyfra pokazuje aktualnie wybrany krok testu. b) 2371Z02B 2.4 Nastawy użytkownika Nastawy stosowne do wymagań końcowego użytkownika Nastawy 1 Przycisk Wiersz Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw użytkownika przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. Nastawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub Minus. zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw użytkownika. : Po 8 Minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie 20/176 Landis & Staefa Division Obsługa

21 2.4.1 Spis nastaw użytkownika Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość fabryczna Ustawienie zegara 1 Godziny i minuty :59 godz. / min. 1 min. 00:00 2 Dzień tygodnia dzień 1 dzień 1 3 Data (dzień, miesiąc) dzień.miesiąc 1-4 Rok Program pracy dla strefy grzewczej 5 Dni tygodnia Wybór 1-7 Blok dni Poszczególne dni 1-7 / Dzień 1 Dzień - 6 Włączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. 06:00 7 Wyłączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. 22:00 8 Włączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -:- - 9 Wyłączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -: Włączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -:- - Parametry dla ciepłej wody 13 Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie komfortu (TBWw) TBWR Wiersz 120 TBWmax Wiersz 40 (OEM) Parametry dla stref grzewczych 14 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu w okresie obniżenia (TRRw) TRF Wiersz 15 TRN Wartość na pokrętle 15 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla ochrony przeciwzamarzaniowej (TRF) TRR Wiersz Temperatura zewnętrzna rozpoczęcia i zakończenia sezonu grzewczego 17 Nachylenie wykresu regulacyjnego -:- - Nie działa 2, Działa Wartości rzeczywiste 18 Rzeczywista wartość temperatury w pomieszczeniu (TRx) 19 Rzeczywista wartość temperatury zewnętrznej (TAx) Sprowadzenie do wartości chwilowej (Tax) poprzez równoczesne wciśnięcie przycisku plus" i minus" przez 3 sekundy. Inne 23 Standardowy program pracy dla strefy grzewczej i instalacji ciepłej wody TBWR...TBWm ax C 1 55 TRF...TRN C 0, TRR C 0, C 0,5 17 -:- - / 2, , C 0, C 0,5-0/1-1 0 Uaktywnia się poprzez równoczesne wciśnięcie przycisku plus" i minus" przez 3 sekundy. Program pracy ciepłej wody 29 Dni tygodnia - wybór 1-7 Blok dni Poszczególne dni 1-7 / dzień 1 dzień - 30 Włączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. 06:00 31 Wyłączenie temperatury komfortu 1 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. 22:00 21/176 Landis & Staefa Division Obsługa

22 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość fabryczna 32 Włączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 2 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -: Włączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -: Wyłączenie temperatury komfortu 3 faza - -: :00 Godz. / Min. 10 Min. - -:- - Parametry serwisowe 50 Wskazanie błędów / Nastawy instalatora Nastawy do skonfigurowania regulatora przez instalatora. Nastawy 1 2 Przycisk Wiersz Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wcisnąć obydwa przyciski wyboru wierszy przez conajmniej 3 sekundy. Dochodzi się przez to do trybu programowania Instalatora" Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw instalatora przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. Nastawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub Minus. zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw instalatora. : Po 8 Minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie 22/176 Landis & Staefa Division Obsługa

23 2.5.1 Spis nastaw instalatora Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry serwisowe 51 Test wyjść przekaźnikowych 0 Wszystkie wyjścia pracują wg regulatora 1 Wszystkie wyjścia wyłączone 2 1-stopień palnika włączony. K4 3 1-i 2-stopień palnika włączone K4 i K5 4 Pompa ładująca lub zawór ciepłej wody włączone Q3/Y3 5 Pompa kotłowa, strefy grzewczej lub główna włączona. Q fabryczna 52 Test czujników 0 Czujnik temperatury kotłab2 1 Czujnik temperatury ciepłej wody B3 2 Czujnik temperatury wyjścia z kaskady B10 lub czujnik temperatury powrotu kaskady B70 lub czujnik temperatury zbiornika buforowego B4 3 Czujnik temperatury zewnętrznej B9 4 Czujnik temperatury w pomieszczeniu A6 5 Wejście H1 6 Wejście E Wskazanie typu instalacji , 46, 47, 63,64 54 Wskazanie komunikacji PPS-czujnik pomieszczeniowy --- / / (A6) Brak komunikacji 1 12 Adres urządzenia PPS Numer identyfikacyjny Wartości rzeczywiste 55 Wartość rzeczywista temperatury kotła (TKx) C 1-56 Wartość rzeczywista temperatury zasilania kaskady C 1-57 Wartość rzeczywista temperatury powrotu kaskady C 1 - (Wejście B10/70/4) 58 Wartość rzeczywista temperatury zbiornika buforowego C 1 - (Wejście B10/70/4) 59 Wartość rzeczywista temperatury ciepłej wody C 1 - (TBWx) (Wejście B3) 60 Tłumiona temperatura zewnętrzna (Taged) C Mieszana temperatura zewnętrzna (Tagem) C Wskazanie regulatora do którego jest podłączony czujnik temperatury zewnętrznej / Brak sygnału Adres segmentu / regulatora Wartości zadane 65 Wartość zadana temperatury kotła (TKw) C 1-66 Wartość zadana temperatury zasilania kaskady C 1-69 Wartość zadana temperatury ciepłej wody (TBWw) C 1-23/176 Landis & Staefa Division Obsługa

24 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość fabryczna 70 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu C 0,5 - w okresie komfortu Wartość na pokrętle plus korekta na czujniku pomieszczeniowym 71 Wartość zadana temperatury w pomieszczeniu dla C 0,5 - aktualnie wybranego trybu pracy (TRw) 72 Wartość zadana temperatury zasilania strefy grzewczej (TVw) C 1 - Parametry dotyczące kotła 75 Wskazanie podłączonych w kaskadzie kotłów (--- = brak) --- / Wskazanie kotła wiodącego --- / Ilość godzin pracy pozostałych do automatycznej zmiany kotła wiodącego Działa tylko, gdy w Wierszu 130 wybrano jakąś wartość, w przeciwnym razie wskazywane jest h 1-80 Liczba godzin pracy 1-go stopnia palnika h Liczba godzin pracy 2-go stopnia palnika h Liczba startów 1-go stopnia palnika Liczba startów 2-go stopnia palnika Minimalna temperatura kotła (Tkmin) Tkmin OEM... C 1 40 TKmax (95 C) 91 Typ palnika stopniowy 1 2-stopniowy 92 Nominalna moc kotła kw Nominalna moc kotła na 1-szym stopniu kw 1 30 Konfiguracja instalacji 95 Funkcja wyjścia przekaźnikowego do pompy Q1 1 Pompa strefy grzewczej lub brak pompy 2 Pompa główna tylko dla stref grzewczych 3 Pompa główna zarówno dla stref grzewczych jak i ciepłej wody użytkowej 4 Pompa cyrkulacyjna ciepłej wody użytkowej 5 Pompa pracująca wg stanu wejścia H1 6 Pompa kotłowa 7 Pompa podniesienia temperatury powrotu kotła 96 Wykorzystanie wejścia czujnikowego B10/70/4 0 Czujnik temperatury wyjścia z kaskady (B10) 1 Czujnik temperatury powrotu kaskady (B70) 2 Czujnik temperatury zbiornika buforowego (B4) Parametry dotyczące strefy grzewczej Przesunięcie równoległe wykresu regulacyjnego -4,5...+4,5 K ( C) 0,5 0,0 101 Wpływ temperatury pomieszczenia 0 / Nie działa 1 Działa 102 Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy (SDR) / 0,5...4,0 K ( C) 0, Nie działa 0,5...4,0 Działa 103 Ograniczenie minimalnej wartości zadanej temperatury zasilania Tvmax Wiersz Ograniczenie maksymalnej wartości zadanej temperatury zasilania Tvmin Wiersz Typ budynku 0 Ciężki 1 Lekki 8...TVmax C 1 8 TVmin...95 C / /176 Landis & Staefa Division Obsługa

25 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość fabryczna 106 Adaptacja wykresu regulacyjnego 0 / Nie działa 1 Działa 107 Maksymalny czas wyprzedzenia włączenia przy optymalizacji 00: :00 Godziny:minuty 10 min 00:00 0 brak wyprzedzenia 108 Maksymalny czas wyprzedzenia wyłączenia przy optymalizacji 0 brak wyprzedzenia Parametry dotyczące ciepłej wody 120 Wartość zadana temperatury ciepłej wody w okresie obniżenia TBWR TBWw Wiersz Program pracy instalacji ciepłej wody 0 24h/dobę 1 Według lokalnego programu pracy stref grzewczych z wyprzedzeniem 3 Według programu pracy ciepłej wody (Wiersze 29-35) 00: :00 Godziny:minuty 10 min 00: TBWw C Program pracy pompy cyrkulacyjnej 0 Według programu pracy strefy grzewczej 1 Według programu pracy pompy cyrkulacyjnej 123 Przyporządkowanie pracy instalacji ciepłej wody użytkowej 0 Tylko do lokalnej strefy grzewczej 1 Do wszystkich stref grzewczych w danym segmencie 2 Do wszystkich stref grzewczych w całym systemie 124 Ilość ładowań zasobnika ciepłej wody 0 jeden raz dziennie z 2,5 godz. wyprzedzeniem 1 wielokrotnie na dzień z 1 godz. wyprzedzeniem 125 Czujnik lub termostat ciepłej wody 0 czujnik 1 termostat 126 Podwyższenie wartości zadanej temperatury kotła ponad wartość zadaną temperatury ciepłej wody (UEBW) 127 Priorytet ciepłej wody 0 absolutny 1 warunkowy 2 bez priorytetu 3 warunkowy dla stref grzewczych z mieszaczami, absolutny dla stref pompowych 128 Rozdzielne przygotowanie ciepłej wody w układzie kaskadowym 0 Nie działa 1 Działa 129 Sposób pracy kotła dla okresu obniżonej temperatury ciepłej wody 0 Nie pracuje (Zastosowanie ze zbiornikiem buforowym) 1 Pracuje Nastawy dotyczące pracy w kaskadzie 130 Zmiana kolejności załączeń kotłów w kaskadzie - - Bez zmiany Automatyczna zmiana po nastawionej ilości godzin 131 Wyjątki w automatycznej zmianie kolejności kotłów 0 Brak 1 Dotyczy kotła pierwszego 2 Dotyczy kotła ostatniego 3 Dotyczy kotła pierwszego i ostatniego / / K / / / / Std /176 Landis & Staefa Division Obsługa

26 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość fabryczna 132 Kocioł wiodący przy stałej kolejności włączeń w kaskadzie Całka włączenia kolejnego kotła w kaskadzie K*min Całka wyłączenia kolejnego kotła w kaskadzie K*min 1 50 Komunikacja pomiędzy regulatorami LPB-BUS 140 Adres regulatora 0 regulator pojedynczy Adres regulatora w segmencie Adres segmentu segment źródła ciepła segment odbiorów ciepła 142 Zasilanie komunikacji LPB z regulatora 0 / wyłączone 1 działa automatycznie 143 Wskazanie zasilania LPB ON / OFF Wskazanie komunikacji w LBP ON / OFF Obszar działania centralnego rozpoczęcia / zakończenia sezonu grzewczego oraz centralnego wyłącznika instalacji 0 / Dotyczy tylko danego segmentu 1 Dotyczy całego systemu (gdy adres segmentu = 0) 146 Rozpoczęcie / zakończenie sezonu grzewczego 0 / tylko na lokalne strefy grzewcze 1 na wszystkie strefy grzewcze 147 Centralny wyłącznik instalacji 0 / Nie działa. 1 Działa. 148 Tryb pracy zegara w systemie LPB według własnego zegara (praca autonomiczna) 1 według zegara regulatora nadrzędnego bez możliwości zmiany 2 według zegara regulatora nadrzędnego z możliwością zmiany na poziomie regulatora podrzędnego 3 zegar regulatora jest zegarem regulatora nadrzędnego 149 Zmiana czasu zimowy/letni tt.mm Zmiana czasu letni/zimowy tt.mm Wejście H1 170 Wejście H1 0 Zmiana trybu pracy (strefa grzewcza postój / ciepła woda wyłączona) 1 Zmiana trybu pracy (strefa grzewcza postój) 2 Dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury zasilania (wg nastawy w Wierszu 171) 3 Wyłączenie kotła 4 Sygnał o zapotrzebowaniu ciepła V 171 Wartość dodatkowego ograniczenia minimalnej temperatury zasilania Obowiązuje przy zwartym wejściu H1 172 Maksymalny sygnał o zapotrzebowaniu ciepła Obowiązuje, gdy przy zwartym wejściu H1 (w Wierszu 170 wybrano nastawę 4) 173 Sposób działania wejścia H1 0 Zestyk rozwierny 1 Zestyk zwierny TKmax C C / /176 Landis & Staefa Division Obsługa

27 2.6 Nastawy OEM Nastawy Nastawy parametrów decydujących o trwałości kotła zarezerwowane dla producenta kotła. Przycisk Wiersz 1 Wcisnąć jeden z przycisków wyboru wiersza nastaw. Przez to wchodzi się w tryb programowania Użytkownika" Wcisnąć obydwa przyciski wyboru wierszy przez conajmniej 9 sekund. 2 Pojawia się obraz zadania kodu. 9 Sek. 3 CODE Przyciskając odpowiednią kombinację przycisków oraz podać kod OEM. Po zadaniu właściwego kodu dochodzi się do trybu programowania Nastawy OEM" Zły kod: Po podaniu złego kodu wyświetlacz pokazuje Nastawy instalatora". 4 Wybrać przyciskami w górę lub w dół odpowiedni wiersz nastaw W Spisie nastaw OEM przedstawione są wszystkie możliwe wiersze. 5 Nastawić żądaną wielkość poprzez przycisk Plus lub Minus. zostaje zapamiętana zarówno w przypadku wyjścia z trybu programowania jak w przypadku przejścia do innego wiersza nastaw użytkownika. W Spisie nastaw przedstawione są wszystkie możliwe wartości nastaw. 6 Poprzez naciśnięcie przycisku wyboru trybu pracy opuszcza się tryb programowania nastaw OEM. : Po 8 Minutach bez przyciśnięcia przycisku regulator powraca do ostatnio wybranego trybu pracy. Stałe wskazanie Przykład 2371Z02B Niezależnie od tego czy wykonane właściwie lub niewłaściwie każde użycie przycisku powoduje pokazanie się cyfry kodu. Jako potwierdzenie odpowiednia cyfra zmienia się na 1. 27/176 Landis & Staefa Division Obsługa

28 2.6.1 Spis nastaw OEM Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry dotyczące kotła 1 Ograniczenie minimalnej temperatury kotła OEM C 1 40 (TKminOEM) 2 Ograniczenie maksymalnej temperatury kotła C 1 80 (TKmax) 3 Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń kotła (SDK) K [ C] Minimalny czas pracy palnika min Całka włączenia 2-go stopnia palnika K*min Całka wyłączenia 2-go stopnia palnika K*min Czas wybiegu pompy po wyłączeniu palnika min Sposób pracy kotła Praca ciągła (bez przedłużonego czasu pracy palnika) 1 Praca automatyczna (bez przedłużonego czasu pracy palnika) 2 Praca automatyczna (z przedłużonym czasem pracy palnika) 10 Odciążenie kotła przy rozruchu 0 / Nie działa 1 Działa 12 Sterowanie pompą kotłową 0 / wg wymaganych temperatur 1 równolegle do pracy palnika 21 Podniesienie temperatury powrotu kotła 0 / bez wpływu na inne odbiory ciepła 1 z wpływem na odbiory ciepła 22 Minimalna temperatura powrotu kotła C Strefa nieczułości dla włączeń i wyłączeń pompy podniesienia temperatury powrotu (SDBP) K Sterowanie pompą podniesienia temperatury powrotu 0 Równolegle do pracy palnika 1 Wg temperatury powrotu kotła Parametry dotyczące strefy grzewczej 30 Wpływ temperatur w pomieszczeniu na regulację (KORR) 31 Stała szybkiego obniżenia temperatury w pomieszczeniu (KON) (bez czujnika w pomieszczeniu) 32 Podwyższenie wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu K ( C) 1 5 podczas szybkiego ogrzewania (DTRSA) 33 Zabezpieczenie przed zamarznięciem strefy grzewczej 0 / Nie działa 1 Działa 34 Zabezpieczenie przed przegrzaniem pompowej strefy grzewczej 0 / Nie działa 1 Działa 35 Uwzględnienie dodatkowych zysków ciepła (Tf) C 0, Współczynnik adaptacji 1 (ZAF1) Współczynnik adaptacji 2 (ZAF2) fabryczna 28/176 Landis & Staefa Division Obsługa

29 Wiersz Funkcja Zakres Jednostka Rozdzielczość Parametry dotyczące ciepłej wody 40 Maksymalna wartość zadana temperatury ciepłej wody (TBWmax) 41 Strefa nieczułości dla ładowania zasobnika ciepłej wody (SDBW) 42 Funkcja Legionella 0 Nie działa. 1 Działa. 43 Wartość zadana temperatury ciepłej wody podczas działania funkcji legionella 44 Zabezpieczenie przed rozładowaniem zasobnika ciepłej wody 0 = Brak 1 = Działa zawsze 2 = Działa tylko, gdy wyłączony jest kocioł. Nastawy dotyczące połączeń kaskadowych 61 Kolejność stopni (włączanie i wyłączanie stopni palnika) 0 Szeregowo 2 (P1 P2) 1 Szeregowo 2k (P1 > P2) C K ( C) / C Konfiguracja instalacji 90 Stały obraz na wyświetlaczu 0 / Dzień / Czas 1 Temperatura kotła Parametry ogólne 91 Wersja oprogramowania Liczba godzin pracy regulatora h 1 - fabryczna 29/176 Landis & Staefa Division Obsługa

30 2.7 Realizacja nastaw Wprowadzenie Uproszczona instrukcja obsługi wsunięta jest z tyłu pokrywy czołowej regulatora Elementy do obsługi 2379Z01C Elementy do obsługi Pokrętło nastawy temperatury Przyciski + oraz - Przyciski wyboru wierszy Wyświetlacz Przyciski trybu pracy Przycisk włącznika kominiarskiego z lampką kontrolną Złącze do komputera Funkcja wartości zadanej temperatury w pomieszczeniu w okresie komfortu Zadawanie wartości nastaw Wybór wierszy nastaw Wskazanie wartości rzeczywistych i nastaw Ustawienie trybu pracy na: Praca automatyczna Praca ciągła Wyłączenie Włączenie / wyłączenie przygotowania ciepłej wody Sprawdzenie pracy kotła Serwis Wyświetlacz a) c) d) a) Symbole - wskazanie trybów pracy za pomocą czarnych belek. Gdy aktywna jest funkcja ECO, miga odpowiednia belka. b) Wskazanie wartości podczas trybu regulacji lub zadawania nastawy c) Wiersze wskazujące zadawane nastawy b) 2371Z02B 30/176 Landis & Staefa Division Obsługa

31 2.8 Zakłócenia w pracy Wyświetlacz regulatora jest pusty: Czy jest włączony główny włącznik energii elektrycznej? Czy są sprawne bezpieczniki? Sprawdzić okablowanie. Regulator wskazuje zły czas: Nastawić prawidłowo zegar regulatora (Wiersz 1). Nastawić prawidłowo zegar na regulatorze nadrzędnym (jeżeli mamy do czynienia z systemem regulatorów). Regulator wskazuje typ instalacji 0: Sprawdzić nastawy istotne dla automatycznej identyfikacji typu instalacji (wskazówki do programowania dla poszczególnych typów są w rozdziale 7). Palnik nie pracuje: Czy palnik musi rzeczywiście pracować? (Sprawdzić kolejność włączeń w kaskadzie lub opóźnienie w załączeniu) Odryglować palnik. Sprawdzić termostaty STB i TR. Sprawdzić okablowanie i bezpieczniki zasilania palnika. Sprawdzić okablowanie czujnika temperatury wyjścia z kaskady (test czujników - Wiersz 52). Pompa nie pracuje: Sprawdzić podłączenie oraz zabezpieczenia (test przekaźników - Wiersz 51). Sprawdzić podłączenie czujników (test czujników - Wiersz 52) Czy wskazywany jest właściwy typ instalacji (Wiersz 53). Czy pompa jest właściwie zdefiniowana? (Wiersz 95) Ciepła woda nie nagrzewa się: Czy przygotowanie ciepłej wody jest aktywne? Sprawdzić wartość zadaną temperatury ciepłej wody. Sprawdzić, czy jest załączone ładowanie ciepłej wody. Sprawdzić okablowanie i zabezpieczenia pompy ładującej (test przekaźników - Wiersz 51). Sprawdzić podłączenie czujnika ciepłej wody. (test czujnika - Wiersz 52). Sprawdzić nastawę na termostacie TR kotła. Powinna być wyższa od nastawy temperatury maksymalnej kotła Tkmax. Temperatura w pomieszczeniu nie jest zgodna z oczekiwaniami: Czy właściwa jest wartość zadana? ( na pokrętle regulatora, ewentualnie nastawa na czujniku pomieszczeniowym) Czy wskazywany jest żądany tryb pracy? Sprawdzić dzień tygodnia, czas i wskazywany program pracy (Wiersze 1-11) Czy właściwe jest nachylenie wykresu regulacyjnego? (Wiersz 17) Sprawdzić okablowanie czujnika temperatury zewnętrznej (Wiersz 52) Czy nastawa temperatury zadanej na pokrętle została właściwie skalibrowana z nastawą Przesunięcie równoległe wykresu regulacyjnego" (Wiersz 100)? Na wyświetlaczu pojawia się informacja o błędzie ER : Wybrać wiersz 50. Wskazywany jest tam wówczas kod błędu oraz adres regulatora na którym występuje. W rozdziale Wskazanie błędów" znajduje się lista możliwych błędów wraz z opisami. 31/176 Landis & Staefa Division Obsługa

32 3 nastaw użytkownika Streszczenie nastaw oraz sposób ich zmieniania podany jest w rozdziale 2.4 Podstawowy poziom obsługi 3.1 Wybór trybu pracy strefy grzewczej Łatwy i szybki wybór trybu pracy instalacji. W regulatorze wybrać można 1 spośród 3 trybów pracy dla strefy grzewczej. Tryby pracy zostają wybrane poprzez przyciśnięcie odpowiednich przycisków na stronie czołowej regulatora. Praca automatyczna Praca według programu czasowego (wiersze 5 do 11) Wartości zadane temperatury według programu czasowego Funkcje zabezpieczające są aktywne. Możliwe przełączenie trybu pracy z czujnika pomieszczeniowego Działa automatyczne rozpoczęcie / zakończenie sezonu grzewczego oraz automatyczne wyłączenie ogrzewania Praca ciągła Praca instalacji c.o. z pominięciem programu czasowego. temperatury na pokrętle Funkcje zabezpieczające są aktywne Nie jest możliwe przełączenie trybu pracy z czujnika pomieszczeniowego Nie działa automatyczne rozpoczęcie / zakończenie sezonu grzewczego oraz automatyczne wyłączenie ogrzewania Wyłączenie Instalacja c.o. jest wyłączona Działa ochrona przeciwzamarzaniowa Funkcje ochronne są aktywne Nie jest możliwe przełączenie trybu pracy z czujnika pomieszczeniowego 32/176 Landis & Staefa Division nastaw użytkownika

33 Lampki kontrolne Wybrany tryb pracy jest sygnalizowany poprzez podświetlenie odpowiednich przycisków. Różne nastawy mogą powodować zmiany w wyświetlaniu trybów pracy. Poniższa tabela pokazuje możliwe stany: na regulatorze Funkcja Wyłączenie kotła Wiersz 170 = 3 Zmiana trybu pracy Wiersz 170 = 0 Zmiana trybu pracy Wiersz 170 = 1 Dodatkowe ograniczenie minimalnej temperatury zasilania Wiersz 170 = 2 Centralny wyłącznik instalacji Wiersz 147 = 1 Oddziaływanie na podświetlenie przycisku trybu pracy oraz znaczenie Wybrany tryb pracy dla strefy grzewczej błyska przy zwartym styku H1 Przycisk przygotowania ciepłej wody błyska kiedy jest włączony. Wybrany tryb pracy dla strefy grzewczej błyska przy zwartym styku H1 Przycisk przygotowania ciepłej wody błyska kiedy jest włączony. Przycisk trybu pracy dla strefy grzewczej błyska. Nie oddziaływuje to na przycisk przygotowania ciepłej wody. Wybrany tryb pracy dla strefy grzewczej błyska przy zwartym styku H1. Nie oddziaływuje to na przycisk przygotowania ciepłej wody. Przycisk trybu pracy dla strefy grzewczej błyska. Nie oddziaływuje to na przycisk przygotowania ciepłej wody. na czujniku pomieszczeniowym Funkcja Oddziaływanie na podświetlenie przycisku trybu pracy oraz znaczenie Przycisk obecności Przycisk trybu pracy dla strefy grzewczej błyska przy uaktywnionym przycisku obecności. Nie oddziaływuje to na przycisk przygotowania ciepłej wody. Funkcja ferie Przycisk trybu pracy dla strefy grzewczej błyska przy uaktywnionej funkcji ferii. Przycisk przygotowania ciepłej wody błyska kiedy jest włączony. Wpływ czujnika pomieszczeniowego Wybór trybu pracy na czujniku pomieszczeniowym ma tylko znaczenie, gdy na regulatorze wybrany jest tryb pracy automatycznej. Temperatura z pomieszczenia jest niezależnie od wybranego trybu pracy przenoszona poprzez komunikację PPS. 33/176 Landis & Staefa Division nastaw użytkownika

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika

Pogodowy regulator kotłowy 2379Z01C. DB Komunikacja Bus (LPB) N Zero. B9 Czujnik temperatury zewnetrznej F5 Faza 2-stopień palnika Pogodowy regulator kotłowy 2 390 RVA43.222 AATROS RVA 43.222 jest regulatorem przeznaczonym do sterowania instalacji kotłowych wyposażonych w : 1 lub 2- stopniowy palnik, zasobnik ciepłej wody użytkowej

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA33.121 Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 2.0 Seria regulatora A 07.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3 1.1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B RVA43.223 Regulator kotła i strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 2.1 Seria regulatora B Siemens Building Technologies 04.1997 Landis & Staefa Division Spis treści 1. Streszczenie... 3 1.1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.242 Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi Wydanie1.3 Seria regulatora B CE1P2373PL 14.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/185 Landis & Staefa Division

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi RVA66.540 Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B CE1P2378PL 22.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 2/116 Siemens

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531 Regulator strefy grzewczej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 4.0 Seria regulatora D 14.05.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3 1.1 Krótki

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.280 Regulator kotła i stref grzewczych Instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B CE1P2374PL 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u.

RVA Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u. Regulator strefy grzewczej oraz c.w.u. 2 375 RV6.540 AATROS RV6.540 jest regulatorem do regulacji stref grzewczych i c.w.u. zasilanych z kotłów. Regulator ten może stanowić element systemu regulatorów

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA46.531 Regulator strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 4.0 Seria regulatora D CE1P2372PL 14.05.2001 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...7 1.1 Krótki

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.242 Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 4

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi

RVA Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi RVA66.540 Regulator strefy grzewczej i ciepłej wody użytkowej Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 22.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej. Instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies. Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P RVA43.223 Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 2.1 Seria regulatora B CE1P2371P Siemens Building Technologies 17.04.1997 Landis & Staefa Division Spis treści 1. Streszczenie...3

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Regulator kotła i stref grzewczych 2 373 RV3.242 ALATROS RV3.242 jest regulatorem przeznaczonym do sterowania instalacji kotłowych wyposażonych w : 1- lub 2- stopniowy palnik a także palnik modulowany

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi

RVA Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi RVA33.121 Regulator kotła i strefy grzewczej Instrukcja obsługi Wydanie 2.0 Seria regulatora A CE1P2376P 07.1999 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie...1-1

Bardziej szczegółowo

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division

RVA Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RVA63.280 Regulator kotła i stref grzewczych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.3 Seria regulatora B 21.11.2000 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Spis treści 1 Streszczenie... 3

Bardziej szczegółowo

Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi

Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi RVA43.222 Pogodowy regulator kotła i kaskad kotłów 1- i 2-stopniowych Skrócona instrukcja obsługi Wydanie 1.0 Seria regulatora C 24.09.1999 Siemens uilding Technologies andis & Staefa Division Spis treści

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA

INFORMACJA TECHNICZNA INFORMACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR KASKADY RVA 47 Spis treści Cechy... 2 Wytwarzanie ciepła... 2 Ochrona instalacji... 2 Obsługa... 2 Ciepła woda uŝytkowa... 2 Cechy systemu... 2 UŜytkowanie...

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Automatyka

MATERIAŁY PROJEKTOWE. Automatyka R MATERIAŁY PROJEKTOWE Automatyka Spis Treści AUTOMATYKA WCHODZĄCA W SKŁAD KOTŁÓW TORUS... 2 1. PANEL STERUJĄCY KOTŁÓW WISZĄCYCH... 2 1.1 POKOJOWE REGULATORY STOSOWANE W KOTŁACH WISZĄCYCH FIRMY TORUS...

Bardziej szczegółowo

System ciepłowniczy z magistralą LPB. Opis techniczny. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. Wydanie 3.

System ciepłowniczy z magistralą LPB. Opis techniczny. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division. Wydanie 3. Segment 1 B9 B9 B2 System ciepłowniczy z magistralą LPB Opis techniczny Wydanie 3.0 CE1P2370P Siemens Building Technologies 30.11.1998 Landis & Staefa Division Siemens Building Technologies AG Landis &

Bardziej szczegółowo

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego

DomoCommand DC 112. Dodatek do Informacji Technicznej. Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego Sterownik pogodowy obiegu kot³owego i obiegu grzewczego DomoCommand Dodatek do Informacji Technicznej DC 11 Instrukcja obs³ugi dla u ytkownika instalacji Instrukcja obs³ugi dla instalatora Niniejszy dodatek

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe

Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe 2 281 Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe do regulatorów z interfejsem PPS Cyfrowe, wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe zwiększające funkcjonalność regulatorów RVA... i RVD... Z wbudowanym czujnikiem

Bardziej szczegółowo

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC

(NTC = ujemny współczynnik temperaturowy) (AF, KF, SPF, VF) Tolerancja w Ω: +/- 1% przy 25ºC Tolerancja temperatury: +/- 0,2 K przy 25ºC Regulator E 8 Typoszereg regulatorów E 8 został stworzony w celu regulacji instalacji grzewczych. Różnorodne wykonania umożliwiają optymalne dopasowanie do instalacji. Regulatory sterowane są wg temperatury

Bardziej szczegółowo

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS

Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS 2 281 Zadajnik pomieszczeniowy z interfejsem PPS QAA50.110/101 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do obsługi regulatorów grzewczych Pomiar temperatury w pomieszczeniu i wyświetlacz Pokrętło

Bardziej szczegółowo

RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny

RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny RVD240 (RVD245) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u. Opis techniczny Wydanie 3.0 Seria regulatora D CE1P2384pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building Technologies HVAC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów.

Produkty oraz części zamienne należy usuwać w przyjazny dla środowiska sposób. Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych przepisów. Dane kontaktowe HEL-WITA Sp. z o.o. Zielonka, ul. Biznesowa 22 86-005 Białe Błota www.hel-wita.com.pl CENTRALA: tel. +48 52 564 09 00 fax +48 52 564 09 22 biuro@hel-wita.com.pl DZIAŁ HANDLOWY: tel. +48

Bardziej szczegółowo

RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny

RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny RVD230 (RVD235) Ciepłowniczy regulator c.o. i c.w.u Opis techniczny Wydanie 3.0 Seria regulatora D CE1P2383pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building Technologies HVAC Products

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalatora. Instrukcja Serwisowa. RecalArt Electronic (DD ) RecalArt Electronic Marzec 2007 A-3000D 1

Instrukcja instalatora. Instrukcja Serwisowa. RecalArt Electronic (DD ) RecalArt Electronic Marzec 2007 A-3000D 1 Regulator Pogodowy A3000D Instrukcja Serwisowa RecalArt Electronic (DD20070327) 1 2 Spis treści Streszczenie... 5 1.1. Opis 5 1.2. Właściwości 5 1.3. Zakres zastosowania 5 2. Obsługa... 6 2.1. Montaż 6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat Regulacje DigiCompact

Informacje na temat Regulacje DigiCompact Informacje na temat Regulacje DigiCompact Regulacja DigiCompact Regulacja DigiCompact R / R-SB Regulacja DigiCompact 2 Regulacja DigiCompact R2 Regulacja DigiCompact 3 Regulacja DigiCompact R6 Regulacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX Instrukcja obsługi Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX 1 7795 01 Informacje ogólne: Milux jest regulatorem termostatycznym z programem czasowym z wyświetlaczem. Termostat programowalny służy regulacji

Bardziej szczegółowo

RMZ781 RMZ782 RMZ783. Moduły grzewcze. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

RMZ781 RMZ782 RMZ783. Moduły grzewcze. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700 3 135 Synco 700 oduły grzewcze RZ781 RZ782 RZ783 oduły grzewcze do regulatora grzewczego RH760 realizujące następujące funkcje pomocnicze: regulację temperatury kotła z kompensacją od zapotrzebowania regulację

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA TECHNICZNA

INFORMACJA TECHNICZNA INFORMACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA QAA 73 Albatros Regulator pokojowy QAA 73 jest przeznaczony do czasowej regulacji temperatury pokojowej systemu ogrzewania i przygotowania ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

IRYD MZ pid fuzyy logic

IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic IRYD MZ pid fuzyy logic jest regulatorem przeznaczonym do kontroli pracy kotła CO z podajnikiem ślimakowym lub tłokowym (z czujnikiem położenia podajnika). Regulator steruje rozbudowaną

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem

Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem 3 074 Pomieszczeniowy regulator temperatury z wyświetlaczem Do instalacji z pompą ciepła z zaworem rewersyjnym, opcjonalną nagrzewnicą elektryczną, 1- lub 2-stopniowyn ogrzewaniem i 1-stopniowym chłodzeniem

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus

Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich

Bardziej szczegółowo

Parametry poziom "Serwis"

Parametry poziom Serwis Parametry 1 Parametry poziom "Serwis" Jak wejść w tryb i dokonać ustawień parametrów Serwisowych? Należy nacisnąć oba (lewy i prawy) przyciski regulatora na co najmniej 3 sekundy. Następnie puścić oba

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 053 Pomieszczeniowy regulator temperatury RDF30 do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych do sprężarek w urządzeniach typu DX (z bezpośrednim odparowaniem) z zaworem rewersyjnym Wyjścia dla 2-stawnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

ECL Comfort 110 jest uniweraslnym regulatorem 1-obiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

RVD139 G2360. Montaż bez listwy

RVD139 G2360. Montaż bez listwy 2360Z03 G2360 PL Instrukcja instalacji Regulator c.w.u. RVD139 Montaż bez listwy Miejsce montażu Przednia część stacji lub szafy rozdzielczej Dopuszczalna temperatura otoczenia wynosi 0...50 C Urządzenie

Bardziej szczegółowo

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM

RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM RT-08K REGULATOR OBIEGU GRZEWCZEGO Z KOMINKIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI v.1.0 (9.06.2007) Regulator steruje obiegiem grzewczym w którym źródłem ciepła jest kominek z płaszczem wodnym. Odbiornikami ciepła są:

Bardziej szczegółowo

Zadajnik do regulatorów Synco 700

Zadajnik do regulatorów Synco 700 1 633 Zadajnik do regulatorów Synco 700 Do magistrali Konnex QAW740 Wielofunkcyjny zadajnik do zdalnego sterowania regulatorów Synco 700 Zastosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Zadajnik do stosowania z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny

RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny RVD110 / RVD130 (RVD115 / RVD135) Ciepłownicze regulatory c.o. i c.w.u Opis techniczny Wydanie 4.0 Seria regulatora D CE1P2381pl 27.05.2004 Siemens Building Technologies HVAC Products Siemens Building

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi 6302 4217 03/00 PL Dla użytkownika Instrukcja montażu i obsługi Moduł kotłowy ZM 427 do sterownika Logamatic 4212 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki

Bardziej szczegółowo

Regulator ciepłowniczy

Regulator ciepłowniczy 2 381 Regulator ciepłowniczy do jednego obiegu grzewczego i c.w.u. Seria D RVD110 RVD130 Regulator przeznaczony do stosowania w instalacjach i węzłach ciepłowniczych, może sterować pompą obiegową obiegu

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50.

Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe. Zdalne sterowanie dialogowe FM 50. FR DE EN PL FM 50 Polski (strona 2 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 12 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 22 Zdalne sterowanie dialogowe Polski (strona 32 Zdalne sterowanie dialogowe

Bardziej szczegółowo

Regulator ciepłowniczy

Regulator ciepłowniczy 2 381 Regulator ciepłowniczy RVD110 RVD130 Regulator przeznaczony do użytku w węzłach i instalacjach ciepłowniczych. Może sterować pompą obiegową ogrzewania, przygotowaniem c.w.u. w systemach przepływowych

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy regulator temperatury NA24

Dwukanałowy regulator temperatury NA24 Dwukanałowy regulator temperatury NA24 NA24 to regulator temperatury 2w1 z możliwością konfiguracji każdego kanału z osobna lub ustawienia regulatora w tryb pracy współkanałowej. Urządzenie ma 2 wejścia

Bardziej szczegółowo

Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji. Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2

Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji. Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2 Automatyzacja w ogrzewnictwie i klimatyzacji Ćwiczenia audytoryjne Ćwiczenie 2 Automatyzacja kotłowni Automatyzacja kotłowni gazowej SB H P H P SB M AI AO DI DO Automatyzacja kotłowni Kotły: 1. Utrzymywanie

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Regulator różnicy temperatur

Regulator różnicy temperatur 3 335 Synco 100 Regulator różnicy temperatur RE125 Regulator różnicy temperatur do sekwencyjnego sterowania zasobnikami i kotłami. Zwarta konstrukcja. Wyjście sterujące 2-położeniowe 24...230 V AC. Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. 22 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 9 2 1 3 4 5 6 7 8 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22

Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe regulatory temperatury

Pomieszczeniowe regulatory temperatury 3 051 RDF10 RDF10.2 Pomieszczeniowe regulatory temperatury RDF10 do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych do sprężarek w urządzeniach typu DX (z bezpośrednim odparowaniem) (tylko RDF10) Wyjście dla

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY TERMOSTAT PROGRAMOWALNY PT14-P Z PROSTYM STEROWANIEM, PODŒWIETLANYM WYŒWIETLACZEM Do sterowania: grzejnikami panelami na podczerwień elektrycznym ogrzewaniem podłogowym INSTALACJA I LOKALIZACJA Zainstalować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-ACT

Instrukcja instalacji i obsługi sterownika MR55-ACT Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-510 Wrocław, ul. Żernicka 253 tel. 071 3736604, 071 3499291, fax. 071 3499292 e-mail:frisko@frisko.com.pl http://www.frisko.com.pl Instrukcja instalacji i

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25.

REGULATOR TEMPERATURY. programowalny - TVR 295. instrukcja obsługi. Thermoval Polska Warszawa ul. Bokserska 25. REGULATOR TEMPERATURY programowalny - TVR 295 instrukcja obsługi Thermoval Polska 02-690 Warszawa ul Bokserska 25 Spis treści 1 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 2 2 TRYB PODSTAWOWY WYŚWIETLANIE TEMPERATURY I STANU

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy

Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy 2 213 Pomieszczeniowy regulator temperatury ze sterowaniem poprzez ekran dotykowy REV300 Regulator temperatury z własnym zasilaniem Łatwy odczyt danych na wyświetlaczu, prosta obsługa przez ekran dotykowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c.

Do ECL Comfort Va.c. i 24 Va.c. Arkusz informacyjny 230 Va.c. i 24 Va.c. Opis i aplikacje ECL comfort 110 zaprojektowano w sposób maksymalnie ułatwiający instalację: jeden kabel, jedna wtyczka. Wyposażony jest w podświetlany wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku.

ona w momencie włączenia zasilania sterownika, przy naciśniętym przycisku. 2 tory pomiaru temperatury - temperatura kotła (c.o.) - temperatura zasobnika (c.w.u.) 4 kanały wyjściowe - sterowanie silnika podajnika - sterowanie wentylatora nadmuchu - sterowanie pompy obiegu wody

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Przyjazne Technologie Instrukcja montażu i obsługi Moduł obsługowy BM-Solar Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy regulator temperatury

Pomieszczeniowy regulator temperatury 3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

Sterowniki kaskadowe Vaillant

Sterowniki kaskadowe Vaillant Sterowniki kaskadowe Sterowniki kaskadowe Vaillant Precyzjne sterowanie dla złożonych systemów calormatic 630, auromatic 620 Ponieważ wybiega w przyszłość. calormatic 630 Wieloobiegowy, kaskadowy, sterownik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10

Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH

Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki

Bardziej szczegółowo

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze

FM444. Możliwe załączenia. Moduł funkcyjny alternatywnego urządzenia grzewczego. Organ nastawczy Powrót. Organ nastawczy. Urządzenie grzewcze Możliwe załączenia Powrót Moduł - widok z przodu Pozycja przełącznika Pozycja przełącznika Tryb Tryb Tryb regulacji regulacji regulacji Tryb Tryb regulacji regulacji Praca kotła Wewnętrzna magistrala Bus

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-16 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 2 Instrukcja obsługi SP-16 1. Opis panelu przedniego 2 3 1 4 5 6 7 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy

Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System

Bardziej szczegółowo

Regulator ciepłowniczy z przygotowaniem c.w.u.

Regulator ciepłowniczy z przygotowaniem c.w.u. 2 526 Regulator ciepłowniczy z przygotowaniem c.w.u. Seria B RVL472 Wielofunkcyjny regulator ogrzewania do zastosowań w budynkach mieszkalnych i użytkowych Dostosowany do: sterowania ogrzewaniem strefowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA i SERWISOWA Regulatora pracy kotła C.O.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA i SERWISOWA Regulatora pracy kotła C.O. NOTATKI WŁASNE Wyprodukowany przez: (producenta oraz serwisanta regulatora IRYD MZ) Przedsiębiorstwo Produkcyjno Handlowo - Usługowe ProND ul. Kręta 2, 63-645 Łęka Opatowska http://www.prond.pl email:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo