I-769P-EPA-POL Zawór wstępnego działania FireLock NXT z siłownikiem elektrycznym/pneumatycznym z serii 767
|
|
- Jadwiga Wasilewska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Przed przystąpieniem do montażu armatury firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy nosić kask, okulary i obuwie ochronne. Instrukcje instalacji, konserwacji i testowania należy zachować dowykorzystania w przyszłości. Aby otrzymać dodatkowe kopie dokumentacji bądź w przypadku posiadania pytań dotyczących bezpiecznego montażu oraz eksploatacji tego produktu, prosimy skontaktować się z firmą Victaulic: Victaulic, P.O. Box 31, Easton, PA , USA, telefon: PICK VIC, pickvic@victaulic.com.
2
3 SPIS TREŚCI Oznaczenie zagrożeń Instrukcja bezpieczeństwa dla instalatora...2 Informacje ogólne...2 Konserwacja i testowanie...2 Wprowadzenie...3 Wymiary wyposażenia...3 Widok zespołu rozłożonego elementy wyposażenia... 4 Widok zespołu rozłożonego elementy wewnętrzne zaworu... 5 Rysunek przekrojowy i opis siłownik elektropneumatyczny z serii Rysunek przekrojowy i opis akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych...7 Wymagania dotyczące powietrza zasilającego....8 Parametry sprężarki...8 Sprężarki zamontowane na podstawie lub kolumnie wodnej...8 Sprężarki zamontowane na zbiorniku lub warsztatowe...8 Opcjonalny zespół wyposażenia regulacyjnego do utrzymania ciśnienia powietrza (AMTA) z serii 757 firmy Victaulic Opcjonalny zespół wyposażenia do utrzymania ciśnienia powietrza (AMTA) z serii 757p z przełącznikiem ciśnieniowym firmy Victaulic....9 Wymagania dotyczące sprężarki i ustawienia dla zaworów wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 zamontowanych wraz z akceleratorami z serii 746LPA do instalacji suchych...9 Ustawienia dla przełączników ciśnieniowych nadzoru powietrza i alarmowych przełączników ciśnieniowych...9 Wymagania dla zaworu kontrolnego na końcu instalacji...9 Ważne informacje dotyczące instalacji...10 Montaż zaworu/wyposażenia Montaż rur i kształtek zaciskanych...11 Test hydrostatyczny...11 Oddawanie instalacji do użytku Kontrola zewnętrzna...18 Kontrola tygodniowa...18 Kontrola miesięczna...18 Wymagane testy...19 Test głównego spustu...19 Test alarmu przepływu wody Testy alarmów poziomu wody i niskiego ciśnienia powietrza...22 Wymagane testy eksploatacyjne (wyzwalania) Częściowy test eksploatacyjny (wyzwalania) Pełny test eksploatacyjny (wyzwalania) Wymagana kontrola wewnętrzna...29 Konserwacja...32 Wymontowywanie i wymiana uszczelki klapy...32 Wymontowywanie i wymiana zespołu klapy Zakładanie pokrywy i uszczelki pokrywy Wymontowywanie i wymiana zespołu membrany Wymiana filtra siatkowego dla siłownika elektropneumatycznego z serii Rozwiązywanie problemów elektropneumatyczny siłownik z serii Rozwiązywanie problemów akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych...39 Rozwiązywanie problemów instalacja OZNACZENIE ZAGROŻEŃ Poniżej zostały przedstawione definicje różnych rodzajów zagrożeń. Umieszczenie tego symbolu stanowi ostrzeżenie o możliwości doznania obrażeń ciała. Należy uważnie przeczytać i zrozumieć komunikaty występujące obok tego symbolu. OSTRZEŻENIE Słowo OSTRZEŻENIE wskazuje na niebezpieczeństwo lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do doznania poważnych obrażeń ciała lub śmierci w przypadku nieprzestrzegania instrukcji i zaleceń. Słowo PRZESTROGA wskazuje na możliwe niebezpieczeństwo lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do doznania obrażeń ciała lub zniszczenia mienia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji i zaleceń. Słowo wskazuje na specjalne instrukcje, które są ważne, ale nie wiążą się z bezpieczeństwem. _1
4 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DLA INSTALATORA OSTRZEŻENIE Ten produkt powinien być montowany przez doświadczonego i przeszkolonego instalatora zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Instrukcjezawierają ważne informacje. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji armatury firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. INFORMACJE OGÓLNE 1. Przed przystąpieniem do montażu, konserwacji czy testowania zaworu wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie instrukcje i zapoznać się z rysunkami wyposażenia. 2. Sprawdzić dostarczone produkty. Sprawdzić, czy w przesyłce zostały dostarczone wszystkie elementy oraz czy są dostępne wszystkie wymagane do montażu narzędzia. 3. Używać tylko zalecanych akcesoriów. Akcesoria i wyposażenie nie zatwierdzone do używania z tym zaworem do instalacji suchych mogą spowodować nieprawidłowe działanie instalacji. 4. Nosić okulary ochronne, kaski, obuwie ochronne i ochronniki słuchu. W przypadku długotrwałego narażenia na głośne czynności wykonywane na miejscu instalacji należy nosić ochronniki słuchu. 5. Zapobiegać urazom kręgosłupa. Duże i wstępnie wyposażone zawory są ciężkie i wymagają pomocy innych osób bądź użycia urządzeń do podnoszenia w celu ich ustawienia i zamontowania. Zawsze przestrzegać odpowiednich technik podnoszenia. 6. Unikać używania elektronarzędzi w niebezpiecznych środowiskach. Korzystając podczas montażu z elektronarzędzi, należy upewnić się, czy w miejscu pracy nie występuje wilgoć. Zapewnić dobre oświetlenie i odpowiednią ilość wolnego miejsca w celu prawidłowego montażu zaworu, wyposażenia i akcesoriów. 7. Uważać na miejsca ściskania. Nie należy wkładać palców pod korpus zaworu, gdzie mogłyby zostać przygniecione ciężarem zaworu. Należy zachować uwagę w pobliżu elementów sprężynowych (np. zespół klapy). 8. Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Nieuporządkowane stanowiska i stoły oraz śliskie podłogi powodują występowanie niebezpiecznych warunków pracy. 9. CHRONIĆ INSTALACJĘ PRZED ZAMARZANIEM. ZAWÓR I RUROWA INSTALACJA ZASILAJĄCA MUSZĄ BYĆ ZABEZPIECZONE PRZED TEMPERATURAMI ZAMARZANIA I USZKODZENIAMI MECHANICZNYMI. 10. JEŚLI PRZEPŁYW NA WLOCIE ZASILANIA WODĄ ZOSTANIE PRZERWANY Z JAKIEGOKOLWIEK POWODU I SPADNIE CIŚNIENIE W INSTALACJI ZASILAJĄCEJ ZAWÓR, PRZED PONOWNYM ODDANIEM INSTALACJI DO UŻYTKU NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY MEMBRANA W PRZEWODZIE DOPROWADZAJĄCYM CIŚNIENIE ZNAJDUJE SIĘ POD PEŁNYM CIŚNIENIEM. KONSERWACJA I TESTOWANIE 1. Powiadomić lokalne władze. Zawsze należy powiadamiać lokalne władze przed wykonaniem wszelkich prac konserwacyjnych, które wymagają wyłączenia ochrony przeciwpożarowej zapewnianej przez instalację. 2. Wykonywać testy zgodnie z harmonogramami testowania i kontroli określonymi w normie NFPA. Właściciel budynku lub jego pełnomocnik jest odpowiedzialny za kontrolę instalacji zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA-25 bądź obowiązującymi lokalnie przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). 3. Rozhermetyzować instalację i spuścić czynnik przed rozpoczęciem konserwacji. Ciśnienie wody może spowodować wyrzucenie pokrywy podczas wymontowywania, jeśli instalacja nie została rozhermetyzowana a czynnik spuszczony. 4. Zabezpieczyć zawór przed zamarzaniem, obcymi materiałami i korozyjnym środowiskiem. Należy unikać wszelkich warunków, które mogą pogorszyć stan instalacji lub wpłynąć na jej działanie. _2
5 WPROWADZENIE Poniżej przedstawione instrukcje to zalecenia prawidłowego montażu dla zaworów wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 firmy Victaulic. Instrukcje zakładają, że rury zostały przygotowane we właściwy sposób, a rowki są zgodne z bieżącymi specyfikacjami firmy Victaulic. Rysunki i zdjęcia w niniejszej instrukcji mogą mieć celowo zmienione proporcje w celu zwiększenia czytelności. W instrukcjach instalacji, konserwacji i testowania zostało wymienionych, a w produkcie znalazło zastosowanie, wiele znaków towarowych, opatentowanych rozwiązań oraz informacji chronionych prawem autorskim, które stanowią wyłączną własność firmy Victaulic. WYMIARY WYPOSAŻENIA PONIŻEJ ZOSTAŁA PRZEDSTAWIONA KONFIGURACJA 4 CALE/114,3 MM. KONFIGURACJE 1 ½ 2 CALI/48,3 60,3 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE ¾ CALA/19 MM. KONFIGURACJE 2 ½ 3 CALI/73,0 88,9 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE 1 ¼ CALA/31 MM. KONFIGURACJE 4 8 CALI/114,3 219,1 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE 2 CALE/50 MM. G E F *B1 D *D1 A *A1 B J H K C Pełne Full Open otwarcie *E1 Wymiary Wymiary cale/milimetry Rozmiar Rzeczywista nominalny średnica zewnętrzna cale cale mm mm A A1* B B1* C D D1* E E1* F G H J K Przybliżona masa lbs/kg Bez wyposażenia Z wyposażeniem 1 ½ ,3 228,60 417, ,21 232,91 177,29 7,6 19, ,3 228,60 417, ,21 232,91 177,29 7,7 19,5 2 ½ ,0 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29,5 76,1 mm ,1 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29, ,9 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29, ,3 381,76 502, ,75 244,34 214,88 26,7 43,3 165,1 mm ,1 406,40 558, ,48 244,34 224,53 36,2 54, ,3 406,40 558, ,48 244,34 224,53 36,2 54, ,1 444,50 582, ,67 238,76 259,33 55,3 73,9 UWAGI: Wymiar A łącznika nie został pokazany w celu zachowania przejrzystości linii wymiarowania. Elementy narysowane linią przerywaną oznaczają wyposażenie opcjonalne. * Wymiary oznaczone gwiazdką uwzględniają opcjonalne wyposażenie. Informacyjnie pokazano opcjonalny zestaw połączeniowy spustu oraz wymiary na wymontowanie. _3
6 WIDOK ZESPOŁU ROZŁOŻONEGO ELEMENTY WYPOSAŻENIA ZAWORÓW WSTĘPNEGO DZIAŁANIA FIRELOCK NXT Z SERII 769 WYPOSAŻENIE ZE ZWALNIANIEM ELEKTROPNEUMATYCZNYM I PODWÓJNĄ BLOKADĄ SPRZĘŻONĄ VNIIPO (POKAZANO TAKŻE AKCESORIA OPCJONALNE) Wykaz materiałów 1 Zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii Sztywny łącznik FireLock (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 3 Główny zawór sterujący zasilania wodą (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 4 Zawór zwrotny klapowy spustu 5 Kielich ściekowy z zaślepką 6 Przełącznik ciśnieniowy alarmu 16 (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 7 Zawór zwrotny ściekowy z serii Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany (normalnie otwarty) 9 Zawór zwrotny, filtr siatkowy i ogranicznik 3 w Mokra turbina alarmowa z serii 760 (opcjonalna/sprzedawana osobno) 11 Kulowy zawór kontrolno-alarmowy Manometr przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany (0 300 psi/ kpa/0 20,7 bar) 13 Spust automatyczny z serii Elektropneumatyczny siłownik z serii Rozgałęźnik powietrza 16 Przełącznik ciśnieniowy nadzoru powietrza 19 (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 17 Manometr ciśnienia instalacji 21 (0 80 psi/0 552 kpa/0 5,5 bar z opóźniaczem) 18 Zawór głównego spustu zasilania wodą test przepływu 19 Manometr źródła wody (0 300 psi/ kpa/0 20,7 bar) 20 Zestaw połączeniowy spustu (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 21 Zawór manometru 22 Zawór głównego spustu instalacji 23 Ręczny ostrzegacz pożarowy z serii Kulowy zawór zwrotny z serii Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych (opcjonalny/sprzedawany osobno) 26 Filtr siatkowy górnej komory (rozmiar sita 100) 27 Manometr ciśnienia górnej komory dla siłownika elektropneumatycznego z serii Automatyczny odpowietrznik dla siłownika elektropneumatycznego z serii Ogranicznik (0,032 cala) na wlocie komory górnej dla siłownika elektropneumatycznego z serii Zawór zwrotny komory górnej (1/4 cala) dla siłownika elektropneumatycznego z serii Z instalacji zasilania powietrzem Uwaga : Podczas montażu opcjonalnego akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych, przenieś automatyczny odpowietrznik w miejsce wskazanej zatyczki Lokalizacja A 1 Do kielicha ściekowego B Do instalacji Zasilanie wodą Do kielicha ściekowego B 29 7 Do kielicha ściekowego B : Punkty połączeń dla zestawu kolumny wodnej z serii 75D Informacje dotyczące montażu dodatkowego urządzenia alarmowego z serii 75B lub zespołu utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 (niepokazany) można znaleźć w instrukcjach dostarczonych wraz z produktem. _4
7 WIDOK ZESPOŁU ROZŁOŻONEGO ELEMENTY WEWNĘTRZNE ZAWORU Klapa Zapadka Zespół membrany Gniazdo Uszczelka klapy : ZAWÓR POKAZANY W POŁOŻENIU USTAWIONYM Proporcje zostały zmienione w celu zwiększenia czytelności rysunku Wykaz materiałów 1 Korpus zaworu 2 Klapa 3 Uszczelka klapy 4 Pierścień uszczelniający 5 Podkładka uszczelki 6 Pierścień ustalający uszczelki 7 Śruba montażowa uszczelki 8 Uszczelnienie śruby 9 Sprężyna klapy 10 Wał klapy 11 Pierścień O-ring lub tuleja wału klapy (ilość 2) 12 Pokrywa 13 Uszczelka pokrywy 14 Śruby pokrywy* 15 Zapadka 16 Sprężyna zapadki 17 Pierścień O-ring lub tuleja czopa wału zapadki (ilość 2) 18 Membrana 19 Pokrywa membrany 20 Śruby pokrywy membrany (ilość 8) 21 Wał zapadki * : Zawory o rozmiarach 1 ½ cala/48,3 mm oraz 2 cale/60,3 mm mają podkładki pod łbami śrub pokrywy. _5
8 . INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA RYSUNEK PRZEKROJOWY I OPIS SIŁOWNIK ELEKTROPNEUMATYCZNY Z SERII 767 Siłownik elektropneumatyczny z serii 767 jest pojedynczym urządzeniem używanym do napędu zaworów wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 z wyposażeniem do zwalniania elektropneumatycznego i podwójną blokadą sprzężoną. Membrany dzielą siłownik z serii 767 na 4 komory. Górna i środkowa górna komora sterują napędem, natomiast dolna i środkowa dolna komara działają jako zawór sterujący wody. Podczas napełniania instalacji ciśnienie powietrza dostaje się do środkowej górnej komory siłownika z serii 767 (punkt wejścia niepokazany). Powoduje to podniesienie automatycznego odpowietrznika stanowiącego wyposażenie siłownika z serii 767 i ustawienie ciśnienia powietrza w tej (środkowej górnej) komorze. Ciśnienie wody zasilającej z przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany dostaje się do komory górnej. Normalnie zamknięty zawór elektromagnetyczny wbudowany w siłownik z serii 767 ustawia ciśnienie wody. NIE MA KONIECZNOŚCI WŁĄCZANIA ZAWORU ELEKTROMAGNETYCZNEGO W CELU USTAWIENIA INSTALACJI. Ciśnienie powietrza instalacji w środkowej górnej komorze wywiera siłę zamykającą na membranę w komorze środkowej siłownika z serii 767. Dodatkowo ciśnienie wody zasilającej wywiera siłę zamykającą na środkową membranę poprzez tłok łączący membranę górną ze środkowymi. Te ciśnienia zamykają drogę przepływu wody w środkowej dolnej komorze. Gdy przewód doprowadzający ciśnienie do membrany jest otwarty, woda dostaje się do dolnej komory siłownika z serii 767; woda przepływa do środkowej dolnej komory przez otwór wlotowy. Środkowa membrana zamyka wodę w środkowej dolnej komorze. Ciśnienie wody zasilającej w górnej komorze i ciśnienie instalacji powietrza w środkowej górnej komorze utrzymują zespół środkowej dolnej membrany w stanie zamkniętym. Ponieważ powierzchnia dolnej membrany (na którą działa ciśnienie wody w komorze środkowej) jest większa niż powierzchnia dolnej komory, dolna komora zostaje odcięta. Woda nie przepływa do wyjścia siłownika z serii 767, a ciśnienie wody zasilającej tworzy uszczelnienie wodne. Gdy ciśnienie źródła wody spadnie do 7 psi/48 kpa/0,5 bar, sprężyna naciskowa automatycznego odpowietrznika wywiera większą siłę niż ciśnienie powietrza w środkowej górnej komorze. Automatyczny odpowietrznik otwiera się i całe ciśnienie powietrza uchodzi ze środkowej górnej komory. W tym stanie siłownik z serii 767 nie zadziała, ponieważ ciśnienie w górnej komorze utrzymuje działanie siły zamykającej na uszczelnienie wodne środkowej dolnej komory. Podobna sytuacja ma miejsce, gdy wystąpi impuls elektryczny, zawór elektromagnetyczny w górnej komorze zadziała i spowoduje uwolnienie ciśnienia wody z górnej komory. Siłownik z serii 767 nie zadziała, ponieważ ciśnienie powietrza w środkowej górnej komorze wywiera siłę zamykającą na uszczelnienie wodne środkowej dolnej komory. Siłownik z serii 767 zadziała jedynie, gdy jednocześnie wystąpi impuls elektryczny i spadek ciśnienia w instalacji powietrza. W tym stanie siła zamykająca działająca na uszczelnienie wodne środkowej dolnej membrany znika, co powoduje uwolnienie ciśnienia wody ze środkowej dolnej komory. Dzięki temu dolna membrana podnosi się woda przepływa przez siłownik z serii 767 od wejścia do wyjścia. Przepływ wody uwalnia ciśnienie wody działające na membranę zaworu wstępnego działania i umożliwia wciągnięcie membrany. Klapa zaworu wstępnego działania otwiera się i woda przepływa do instalacji tryskaczowej Wykaz materiałów 1 Górna komora 2 Górna membrana 3 Górna środkowa komora 4 Środkowa membrana 5 Dolna środkowa komora 6 Dolna membrana 7 Zespół filtra siatkowego 8 Pierścień O-ring filtra siatkowego 9 Sito filtra 10 Dolna komora 11 Zawór elektromagnetyczny 12 Automatyczny odpowietrznik 13 Tuleja automatycznego odpowietrznika Śruba automatycznego odpowietrznika 15 Kryza otworu wylotowego 16 Uszczelka 17 Górny tłok 18 Membrana odcinająca 19 Dolny tłok 20 Środkowa sprężyna 21 Dolna sprężyna 22 Oczko otworu wylotowego 23 Oczko otworu wlotowego 24 Ustalacz membrany odcinającej 25 Ustalacz górnej membrany 26 Pierścień O-ring kryzy otworu wylotowego 2 Wejście wody Trzpień pokazano tylko jako odniesienie Do spustu Automatyczny odpowietrznik, pokazany powyżej, jest umieszczony w wyposażeniu górnej środkowej komory. : Automatyczny odpowietrznik jest pokazany w pozycji ustawienia z tuleją spoczywającą na korpusie i wysuniętą śrubą. Wejście wody Proporcje zostały zmienione w celu zwiększenia czytelności rysunku. 10 Do spustu _6
9 RYSUNEK PRZEKROJOWY I OPIS AKCELERATOR Z SERII 746-LPA DO INSTALACJI SUCHYCH Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest szybko otwierającym urządzeniem, które zapewnia odprowadzenie powietrza z elektropneumatycznego siłownika z serii 767 w celu przyspieszenia działania zaworu. Membrana dzieli akcelerator z serii 746-LPA na dwie komory. Komora zamykająca zawiera sprężynę naciskową, która utrzymuje komorę w stanie zamkniętym. Stan zamknięcia jest utrzymywany tak długo, jak różnica ciśnienia między komorą zamykającą a otwierającą jest mniejsza niż 3 psi/21 kpa/0,2 bar. Gdy ciśnienie powietrza zostanie doprowadzone do akceleratora do instalacji suchych, powietrze wypełni komorę zamykającą i przejdzie przez zawór zwrotny do komory otwierającej. Zawór zwrotny umożliwiający przepływ do komory otwierającej zapobiega ucieczce ciśnienia z komory otwierającej. Powietrze może uchodzić tylko przez ogranicznik. Gdy wystąpi gwałtowny spadek ciśnienia powietrza w instalacji, np. podczas otwarcia tryskaczy, powietrze ucieka z komory zamykającej szybciej niż z komory otwierającej. Spadek ciśnienia w instalacji tryskaczowej powoduje dalszy wzrost różnicy ciśnień po obu stronach membrany. Gdy różnica ciśnień osiągnie poziom 3 5 psi/21 34 kpa/0,2 0,3 bar, ciśnienie w komorze otwierającej stanie się wyższe niż siła zamykająca sprężyny naciskowej, co spowoduje otwarcie komory zamykającej. Komora zamykająca otwiera się natychmiast i uwalnia ciśnienie z siłownika, powodując zadziałanie zaworu. : Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych może być używany jedynie w instalacjach o ciśnieniu powietrza do 30 psi/206 kpa/2,1 bar. Jeśli wymagane jest ciśnienie powietrza większe niż 30 psi/206 kpa/2,1 bar, należy zamontować akcelerator z serii 746 do instalacji suchych. Wykaz materiałów 1 Komora powietrza/otwierająca 2 Ogranicznik 3 Tłok 4 Pierścień O-ring 5 Membrana 6 Wał siłownika 7 Komora zamykająca 8 Sprężyna naciskowa 9 Pierścień O-ring 10 Podpora uszczelki 11 Uszczelka komory zamykającej 12 Śruba zaślepki Button-Head 13 Podkładka 14 Regulowane gniazdo 15 Zawór zwrotny Do manometru PRZEKRÓJ POPRZECZNY Z GÓRNĄ KOMORĄ OBRÓCONĄ O 45 I BEZ ŚRUB DLA ZWIĘKSZENIA CZYTELNOŚCI Proporcje zostały zmienione w celu zwiększenia czytelności rysunku Wlot powietrza 14 _7
10 WYMAGANIA DOTYCZĄCE POWIETRZA ZASILAJĄCEGO Ciśnienie powietrza wymagane dla zaworów wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 wynosi minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar bez względu na ciśnienie zasilania instalacji. Normalny poziom ciśnienia nie powinien przekraczać 18 psi/124 kpa/ 1,2 bar. Nieutrzymywanie ustawienia ciśnienia w zakresie od 13 psi/90 kpa/0,9 bar do 18 psi/124 kpa/1,2 bar może pogorszyć czas reakcji instalacji. Instalacje, w których ciśnienie powietrza jest wyższe niż 18 psi/124 kpa/1,2 bar mogą wymagać zamontowania akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych. : Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych może być używany jedynie w instalacjach o ciśnieniu powietrza do 30 psi/206 kpa/2,1 bar. Jeśli wymagane jest ciśnienie powietrza większe niż 30 psi/206 kpa/2,1 bar, należy zamontować akcelerator z serii 746 do instalacji suchych. Jeśli do wspólnego zasalania powietrza jest przyłączonych wiele zaworów wstępnego działania FireLock NXT z serii 769, instalacje należy oddzielić, używając sprężynowego zaworu zwrotnego z miękkim gniazdem, aby zapewnić integralność powietrza w każdej instalacji. Zgodnie z dobrą praktyką zaleca się montaż zaworu kulowego do oddzielenia poszczególnych instalacji, aby umożliwić serwisowanie pojedynczych instalacji. Ciśnienie powietrza należy ustawić stosowanie do wymaganego w instalacji poziomu ciśnienia powietrza. Ustawienie innego ciśnienia niż wymagane może pogorszyć czas reakcji instalacji. Inżynier/projektant instalacji jest odpowiedzialny za prawidłowy dobór parametrów sprężarki, tak aby osiągnąć wymagane ciśnienie powietrza w całej instalacji w ciągu 30 minut. NIE NALEŻY stosować sprężarki o zbyt dużej wydajności w celu zapewnienia większego przepływu powietrza. Sprężarka o zbyt dużej wydajności spowoduje wolniejszy spadek ciśnienia i może uniemożliwić działanie zaworu. Jeśli sprężarka zbyt szybko napełnia instalację powietrzem, może być konieczne zastosowanie ograniczników. Zastosowanie ograniczników zasilania powietrzem zapewni, że powietrze wydmuchiwane z otwartego tryskacza bądź po ręcznym zwolnieniu zaworu nie będzie zastępowane przez instalację powietrza zasilającego tak szybko, jak następuje jego wydmuchiwanie. PARAMETRY SPRĘŻARKI Wymagane natężenie przepływu (CFM) psi/138 kpa 13 psi/90 kpa WYMAGANE PARAMETRY SPRĘŻARKI SPRĘŻARKI ZAMONTOWANE NA PODSTAWIE LUB KOLUMNIE WODNEJ W przypadku sprężarek zamontowanych na podstawie lub kolumnie wodnej zalecane ciśnienia powietrza wynoszące 13 psi/90 kpa/0,9 bar powinno być jednocześnie ustawieniem ciśnienia włączenia lub niskiego poziomu dla sprężarki. Ciśnienie wyłączenia lub wysokiego poziomu dla sprężarki powinno wynosić 18 psi/124 kpa/1,2 bar. Jeśli powietrze do zaworu wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 jest dostarczane przez sprężarkę zamontowaną na kolumnie wodnej lub podstawie, nie ma potrzeby stosowania zespołu wyposażenia regulacyjnego do utrzymania ciśnienia z serii 757 (AMTA) firmy Victaulic. W takim przypadku przewód powietrza sprężarki jest połączony do złączki obwodu w miejscu, w którym normalnie zamontowany jest zespół regulacji AMTA z serii 757 (patrz schemat obwodu wyposażenia). Jeśli sprężarka nie jest wyposażona w przełącznik ciśnieniowy, należy zamontować zespół wyposażenia do utrzymania powietrza z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym. SPRĘŻARKI ZAMONTOWANE NA ZBIORNIKU LUB WARSZTATOWE Na wypadek awarii sprężarki najlepszą ochronę instalacji zapewnia odpowiednio dobrana sprężarka powietrza zamontowana na zbiorniku. W przypadku zastosowania sprężarki montowanej na zbiorniku lub sprężarki warsztatowej musi zostać zamontowany zespół regulacji AMTA z serii 757. Zespół regulacji AMTA z serii 757 zapewnia prawidłową regulację ciśnienia powietrza od zbiornika po instalację tryskaczową. W przypadku sprężarek zamontowanych na zbiorniku zalecane ciśnienia powietrza wynoszące 13 psi/90 kpa/0,9 bar powinno jednocześnie stanowić nastawę dla regulatora powietrza. Ciśnienie włączenia sprężarki powinno wynosić co najmniej 5 psi/34 kpa/0,3 bar powyżej nastawy regulatora powietrza. OPCJONALNY ZESPÓŁ WYPOSAŻENIA REGULACYJNEGO DO UTRZYMANIA CIŚNIENIA POWIETRZA (AMTA) Z SERII 757 FIRMY VICTAULIC Firma Victaulic zaleca konfiguracje z najwyżej dwoma zaworami wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 na jeden zespół regulacyjny AMTA z serii 757. Wykaz materiałów 1 Ogranicznik 1/8 /3,2 mm 2 Zawór kulowy wolnego napełniania (normalnie otwarty) 3 Regulator powietrza 4 Filtr siatkowy (rozmiar sita 100) 5 Sprężynowy zawór kulowy z miękkim gniazdem 6 Zawór kulowy szybkiego napełniania (normalnie zamknięty) Pojemność instalacji (w galonach) _8
11 OPCJONALNY ZESPÓŁ WYPOSAŻENIA DO UTRZYMANIA CIŚNIENIA POWIETRZA (AMTA) Z SERII 757P Z PRZEŁĄCZNIKIEM CIŚNIENIOWYM FIRMY VICTAULIC Firma Victaulic zaleca konfiguracje z najwyżej dwoma zaworami wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 na jeden zespół AMTA z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym. Szczegółowe informacje na temat montażu, połączeń elektrycznych i regulacji przełącznika ciśnieniowego można znaleźć w instrukcji montażu I-757P dołączonej do zespołu wyposażenia utrzymania poziomu ciśnienia powietrza z przełącznikiem ciśnieniowym. Wykaz materiałów 8 Pozycja Ilość Opis 1 1 Ogranicznik (½ cala, NPT) 2 1 Filtr siatkowy (½ cala NPT) 3 1 Zawór zwrotny klapowy 7 (½ cala, NPT) 4 1 Zawór kulowy wolnego napełniania (normalnie otwarty) 5 1 Sprężynowy zawór zwrotny z miękkim gniazdem 6 1 Przełącznik ciśnieniowy Kształtka zaciskowa, prosta 13 (¼ cala NPT x ¼ cala, gwint rurowy) 8 1 Rury miedziane (¼ cala, śred. zewn.) 9 11 Złączka wkrętna z gwintem ciągłym (½ cala NPT x 1,13) 10 1 Złączka (½ cala NPT x 4,00) 11 1 Kolanko 90 z gwintem wewn. (½ cala NPT) Trójnik z gwintem wewn. (½ cala NPT) 13 3 Dwuzłączka (½ cala NPT) ZE SPRĘŻARKI 14 2 Tuleja redukcyjna (½ cala NPT x¼ cala NPT) 15 1 Zawór kulowy szybkiego napełniania (normalnie zamknięty) 16 1 Kulowy zawór odcinający przełącznika ciśnienia (normalnie otwarty zapadkowy) DO INSTALACJI WYMAGANIA DOTYCZĄCE SPRĘŻARKI I USTAWIENIA DLA ZAWORÓW WSTĘPNEGO DZIAŁANIA FIRELOCK NXT Z SERII 769 ZAMONTOWANYCH WRAZ Z AKCELERATORAMI Z SERII 746LPA DO INSTALACJI SUCHYCH Regulator powietrza w zespole regulacyjnym AMTA z serii 757 należy ustawić na ciśnienie minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar. Zespół wyposażenia do utrzymania powietrza z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym NIE MOŻE być używany w instalacjach, w których zamontowany jest zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych, o ile nie zostaną dodane zbiornik i regulator powietrza. Na wypadek awarii sprężarki najlepszą ochronę instalacji z zastosowanym akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych zapewnia odpowiednio dobrana sprężarka powietrza zamontowana na zbiorniku. W takiej sytuacji powietrze może być nieprzerwanie dostarczane do instalacji tryskaczowej przez dłuższy okres czasu. : W przypadku gdy zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 jest używany wraz z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych, do zasilania zaworu powietrzem powinien być używany zespół regulacyjny AMTA z serii 757 ze sprężarką zamontowaną na zbiorniku. Stosowanie regulatora powietrza razem ze sprężarkom zamontowaną na podstawie lub w kolumnie wodnej może prowadzić do skrócenia cyklów pracy sprężarki, a tym samym do jej szybszego zużycia. Regulator powietrza w zespole regulacyjnym AMTA z serii 757 działa na zasadzie nadmiarowej. Uwalniane jest każde ciśnienie w instalacji, które przekracza nastawę regulatora powietrza. Z tego względu doprowadzenie do regulatora powietrza ciśnienia wyższego niż jego nastawa może spowodować przedwczesne zadziałanie zaworu z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych. USTAWIENIA DLA PRZEŁĄCZNIKÓW CIŚNIENIOWYCH NADZORU POWIETRZA I ALARMOWYCH PRZEŁĄCZNIKÓW CIŚNIENIOWYCH 1. Przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza są wymagane w instalacjach wstępnego działania i muszą być ustawione zgodnie z następującymi zaleceniami. : Przełączniki dla kolumn wodnych VicQuick są ustawiane fabrycznie. 1a. W celu aktywowania sygnalizacji alarmu niskiego ciśnienia należy podłączyć przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza. : Ze względu na lokalnie obowiązujące przepisy może być dodatkowo wymagana sygnalizacja alarmu wysokiego ciśnienia. Aby sprawdzić, czy jest to wymagane należy skontaktować się z lokalnymi władzami. 1b. Przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza należy ustawić tak, aby włączały się przy ciśnieniu 2 4 psi/14 28 kpa/0,1 0,3 bar poniżej minimalnego wymaganego ciśnienia (jednak przy poziomie nie mniejszym niż 10 psi/69 kpa/0,7 bar). 1c. W celu aktywowania alarmu przepływu wody należy podłączyć przełączniki ciśnieniowe alarmu. 1d. Przełącznik ciśnienia alarmu należy ustawić tak, aby włączał się przy wzroście ciśnienia 4 8 psi/28 55 kpa/0,3 0,6 bar. WYMAGANIA DLA ZAWORU KONTROLNEGO NA KOŃCU INSTALACJI Stacja kontrolna na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinna zawierać zawór, który można otworzyć, aby przeprowadzić symulację działania tryskaczy. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinien być umieszczony w najbardziej niekorzystnym pod względem hydraulicznym miejscu wyzwolenia w instalacji. : Wiele ograniczników na drodze do zaworu kontrolnego na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) może spowolnić szybkość spadku ciśnienia powietrza i spowodować wolniejszą, niż wymagana, reakcję instalacji. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinien być zakończony kryzą o średnicy równej najmniejszej kryzie tryskacza w wyzwalanej instalacji. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) jest używany, aby sprawdzić, czy woda dotrze do najbardziej odległych części instalacji w ciągu 60 sekund. _9
12 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTALACJI 1. W celu prawidłowego działania i uzyskania aprobaty zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 należy zamontować zgodnie ze specjalnymi rysunkami wyposażenia dołączonymi do produktu. : Firma Victaulic udostępnia specjalne rysunku wyposażenia dla instalacji z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych. 2. Przed zamontowaniem zaworu wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 należy dokładnie przepłukać rury doprowadzające wodę, aby usunąć wszystkie obce materiały. 3. Zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 NIE MOŻE być montowany w miejscach, w których może być narażony na temperatury zamarzania. Dodatkowo zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 NIE MOŻE być montowany w miejscach, w których może zostać fizycznie uszkodzony. 4. W przypadku środowiska korozyjnego lub zanieczyszczonej wody za dobór i zgodność materiałową zaworu wstępnego działania FireLock NXT z serii 769, wyposażenia i akcesoriów odpowiada projektant instalacji. 5. ZAWÓR WSTĘPNEGO DZIAŁANIA FIRELOCK NXT Z SERII 769S MOŻE BYĆ ZAINSTALOWANY TYLKO W POZYCJI PIONOWEJ TAK, ABY STRZAŁKA NA JEGO KORPUSIE WSKAZYWAŁA W GÓRĘ. 6. Powietrze i azot zasilające instalację suchą muszą być czyste, suche i pozbawione oleju. 7. Źródło powietrza musi być wyposażone w regulatory i ograniczniki, a samo zasilanie musi być ciągłe. 8. Jeśli wymagany jest alarm nieprzerwanego przepływu wody, firma Victaulic zaleca zamontowanie alarmu niskiego ciśnienia na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany za filtrem siatkowym/ ogranicznikiem w kierunku przepływu. Innym rozwiązaniem jest zamontowanie dodatkowego urządzenia alarmowego z serii 75B. 9. Zgodnie z normą NFPA 13 wymagany jest spadek instalacji rurowej, aby umożliwić prawidłowy spust. Dla obszarów, w których występuje duże skraplanie lub w których spadek rury nie jest wystarczający, dostępny jest opcjonalny zestaw urządzenia kolumny wodnej z serii 75D, który pomaga w automatycznym spuście wody z kolumny. MONTAŻ ZAWORU/WYPOSAŻENIA 1. Sprawdź, czy rysunek wyposażenia odpowiada wymaganiom instalacji. Przed przystąpieniem do montażu zaworu ze środka korpusu należy wyjąć piankową przekładkę. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Należy upewnić się, że do środka zaworu, złączek i otworów zaworu nie dostały się obce materiały. W przypadku używania wszystkich innych materiałów niż taśma teflonowa należy zwrócić szczególną uwagę, aby żadne materiały nie dostały się do wyposażenia. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. 4. Zamontuj zawór, wyposażenie i akcesoria zgodnie z rysunkiem wyposażenia. PRZENIEŚĆ AUTOMATYCZNY ODPOWIETRZNIK SIŁOWNIKA W MIEJSCE TEJ ZATYCZKI DO WYPOSAŻENIA SIŁOWNIKA 5. W PRZYPADKU ZAWORÓW ZAMONTOWANYCH WRAZ Z AKCELERATOREM Z SERII 746-LPA DO INSTALACJI SUCHYCH: Sprawdź, czy akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany zgodnie z dostarczonym rysunkiem wyposażenia. Koniec z guzikiem uszczelki odpowietrznika musi być zamontowany przodem w dół (w kierunku wyposażenia, jak pokazano na rysunku powyżej). 6. Doprowadź ciśnienie z pracującego ciągle źródła wody do przewodu doprowadzającego do ciśnienie do membrany, podłączając go przed głównym zaworem sterującym w kierunku przepływu. 2. Zdejmij wszystkie plastikowe zaślepki i przekładki piankowe z zaworu. 3. Na wszystkie gwintowane końce rur nanieś niewielką ilość środka do łączenia rur lub owiń je taśmą teflonową*. Należy uważać, aby do środka zaworu, złączek i otworów zaworu NIE DOSTAŁY się resztki taśmy, środek do łączenia rur ani inne obce materiały. *Teflon jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy DuPont. _10
13 MONTAŻ RUR I KSZTAŁTEK ZACISKANYCH Konfiguracja z kształtek i rur zaciskanych do spustu automatycznego i zaworu zwrotnego ściekowego TEST HYDROSTATYCZNY OSTRZEŻENIE Jeśli wymagany jest test powietrza, NIE należy przekraczać ciśnienia 50 psi/345 kpa/3,4 bar. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Konfiguracja z kształtek i rur zaciskanych dla siłownika Zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 firmy Victaulic ma aprobatę UL i FM na maksymalne ciśnienie robocze 300 psi/2065 kpa/20,7 bar, a fabrycznie wszystkie rozmiary są testowane pod ciśnieniem 600 psi/4135 kpa/41,4 bar. Zawór może być testowany hydrostatycznie w stosunku do klapy ciśnieniem 200 psi/1380 kpa/13,8 bar lub 50 psi/345 kpa/3,4 bar powyżej normalnego ciśnienia wody zasilającej (limit okresu czasu 2 godziny) w celu uzyskania akceptacji ze strony lokalnych władz. Kształtki i rury zaciskane są przeznaczone do wykonania połączenia od wylotu spustu automatycznego, zaworu zwrotnego ściekowego i siłownika do kielicha ściekowego lub spustu. Kształtki i rury zaciskowe należy zamontować zgodnie z dostarczonym rysunkiem wyposażenia. NIGDY nie należy wkładać korka do wylotu spustu automatycznego, zaworu zwrotnego ściekowego ani siłownika zamiast kształtki/rury zaciskanej. _11
14 ODDAWANIE INSTALACJI DO UŻYTKU Należy upewnić się, że zawór wstępnego działania FireLock NXT z serii 769 jest odpowiednio ogrzewany i zabezpieczony przed temperaturami zamarzania i fizycznym uszkodzeniem. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. PONIŻSZE INSTRUKCJE DOTYCZĄ ELEKTROMAGNESU, KTÓRY NIE ZNAJDUJE SIĘ POD NAPIĘCIEM. JEŚLI ELEKTROMAGNES ZNAJDUJE SIĘ POD NAPIĘCIEM, NALEŻY ZRESETOWAĆ PANEL PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ODDAWANIA INSTALACJI DO UŻYTKU. 4. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, sprawdź, czy odcinający zawór kulowy przed akceleratorem jest zamknięty. 1. Otwórz zawór głównego spustu instalacji. Sprawdź, czy z instalacji została spuszczona woda. 4a. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, otwórz zawór odpowietrzający o 1/4 obrotu. 2. Zamknij zawór głównego spustu instalacji. 3. Sprawdź, czy wszystkie spusty w instalacji są zamknięte i czy nie występują przecieki. 3a. Sprawdź, czy instalacja została rozhermetyzowana. Manometry powinny wskazywać brak ciśnienia. 5. Otwórz zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. _12
15 Śruba (w pozycji nieustawionej ) Śruba (w pozycji ustawionej ) 8. Sprawdź, czy zawór kulowy kontrolno-alarmowy jest zamknięty. Tuleja Korpus Sprężyna Przewód spustu Kształtka zaciskowa Trzpień Uszczelka 6. Sprawdź, czy z automatycznego spustu nieprzerwanie płynie woda. Podnieś tuleję automatycznego spustu i sprawdź, czy woda przepływa przez siłownik elektropneumatyczny z serii Włącz sprężarkę lub otwórz zawór kulowy szybkiego napełniania zespołu AMTA, aby wypełnić instalację powietrzem (zawór szybkiego napełniania został pokazany powyżej). Napełnij instalację powietrzem do ciśnienia minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymagania dotyczące powietrza zasilającego. 9a. Sprawdź, czy instalacja napełnia się powietrzem, obserwując manometry ciśnienia powietrza. Jeśli manometry nie wskazują wzrostu ciśnienia powietrza, oznacza to, że instalacja jest nieszczelna lub jakiś przewód jest otwarty. Usuń nieszczelności i ponownie wykonaj procedurę przygotowawczą. 10. Sprawdź, czy z automatycznego odpowietrznika siłownika elektropneumatyczny z serii 767 nie wypływa woda. Jeśli woda wypływa z automatycznego odpowietrznika, nie przerywaj przepływu powietrza przez instalację w celu usunięcia wilgoci z górnej komory siłownika elektropneumatycznego z serii 767. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, sprawdź, czy nie jest zalany. 7. Zamknij zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. _13
16 11. Gdy ciśnienie w instalacji osiągnie poziom około 10 psi/69 kpa/0,7 bar i nie będzie już uwalniana wilgoć z automatycznego odpowietrznika, podnieś tuleję automatycznego odpowietrznika siłownika elektropneumatycznego z serii 767. : Śruba automatycznego odpowietrznika powinna być uszczelniona i pozostawać w położeniu ustawienia ( GÓRNYM ). 13. Otwórz zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA. : Niepozostawienie otwartego kulowego zaworu wolnego napełniania może umożliwić spadek ciśnienia instalacji i spowodować zadziałanie zaworu w przypadku wycieku z instalacji. 12. Po osiągnięciu ustalonego poziomu ciśnienia zamknij zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA. 14. Otwórz zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. Niech woda przepływa przez rurę automatycznego spustu. 15. Otwórz ręczny ostrzegacz pożarowy (ang. pull station), aby wypuścić całe obecne powietrze. _14
17 16. Zamknij ręczny ostrzegacz pożarowy. 19. Jeśli przewód doprowadzający ciśnienie do membrany będzie znajdował się pod ciśnieniem, zamknij tymczasowo zawór kulowy tego przewodu. Sprawdź, czy przewód doprowadzający ciśnienie do membrany utrzymuje ciśnienie, obserwując manometr na tym przewodzie. 19a. Jeśli na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany występuje spadek ciśnienia, membranę należy wymienić i/lub usunąć nieszczelności w przewodzie. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymontowywanie i wymiana zespołu membrany. 17. Podnieś tuleję automatycznego spustu, aż śruba znajdzie się w położeniu ustawienia ( GÓRNYM ). Sprawdź, czy manometr na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany wskazuje ciśnienie. 18. Sprawdź, czy manometr na siłowniku elektropneumatycznym z serii 767, aby upewnić się, że górnej komorze występuje ciśnienie wody zasilającej. 19b. Jeśli na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany nie ma spadku ciśnienia, otwórz ponownie zawór kulowy przewodu i wykonaj następny krok. _15
18 23. Otwórz zawór głównego spustu zasilania wodą. 20. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, zamknij kulowy zawór odpowietrzający o 1/4 obrotu. Podczas otwierania głównego zaworu sterującego zasilania wodą należy przestrzegać wszelkich środków ostrożności, ponieważ woda będzie płynąć ze wszystkich otwartych zaworów w instalacji. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować zniszczenie mienia. 21. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, otwórz kulowy zawór odcinający. Spowoduje to ustawienie akceleratora. 22. Obserwuj ciśnienie powietrza w instalacji przez 24 godziny, aby sprawdzić integralność instalacji. Jeśli w instalacji obniży się ciśnienie powietrza, znajdź i usuń wszystkie nieszczelności. : Przepisy normy NFPA wymagają, aby obniżenie ciśnienia na skutek nieszczelności było mniejsze niż 1 ½ psi/10 kpa/0,1 bar w ciągu 24 godzin. Główny zawór sterujący zasilania wodą 24. Otwórz powoli główny zawór sterujący zasilania wodą, aż woda będzie nieprzerwanie wypływać z otwartego zaworu głównego spustu zasilania wodą. _16
19 Główny zawór sterujący zasilania wodą 25. Zamknij zawór głównego spustu zasilania wodą, gdy woda będzie wypływać ciągłym strumieniem. 28. Otwórz całkowicie główny zawór sterujący zasilania wodą. 29. Zapisz ciśnienie powietrza w instalacji i wody zasilającej. 30. Sprawdź, czy wszystkie zawory znajdują się w swoich normalnych położeniach roboczych (patrz tabela poniżej). Zawór Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany Kulowy zawór kontrolno-alarmowy Główny zawór sterujący zasilania wodą Zawór głównego spustu zasilania wodą Zawór głównego spustu instalacji Zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Normalne położenie robocze Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty Zamknięty Otwarty Zamknięty 26. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. Kulowy zawór odcinający dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Kulowy zawór odpowietrzający (1/4 obrotu) dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Otwarty Zamknięty 31. Powiadom odpowiednie lokalne władze, służby zdalnego monitorowania i wszystkie inne osoby na danym obszarze, że instalacja już działa. CO TYDZIEŃ, GDY ZAWÓR JEST RESETOWANY PO WYKONANIU TESTU WYZWOLENIA (LUB PO KAŻDYM WYZWOLENIU INSTALACJI): Należy częściowo otworzyć, a następnie zamknąć zawór głównego spustu i wszystkie zawory spustowe umieszczone nisko położonych częściach instalacji, aby spuścić wodę, która może być obecna w kolumnie. Procedurę należy kontynuować, aż zostanie spuszczona cała woda. : W celu automatycznej realizacji tej czynności można zamontować opcjonalny zestaw kolumny wodnej z serii 75D. Główny zawór sterujący zasilania wodą 27. Jeśli z zaworu zwrotnego ściekowego wypływa woda, zamknij główny zawór sterujący zasilania wodą i ponownie rozpocznij procedurę od punktu 1. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Rozwiązywanie problemów. _17
20 KONTROLA ZEWNĘTRZNA OSTRZEŻENIE Za utrzymanie instalacji przeciwpożarowej w dobrym stanie odpowiada właściciel budynku lub jegopełnomocnik. Aby zapewnić prawidłowe działanie instalacji, zawory musza być kontrolowane zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA-25 lub zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). Zawsze należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi dodatkowych wymagań kontroli i testowania w tym dokumencie. Częstotliwość kontrolinależy zwiększyć w przypadku zanieczyszczonej, korozyjnej lub powodującej osadzanie kamienia wody zasilającej oraz w przypadku środowisk korozyjnych. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji produktów firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia instalacji i spowodować śmierć, poważne obrażenia ciała i zniszczenie mienia. KONTROLA MIESIĘCZNA 1. Zapisz ciśnienie powietrza w instalacji i ciśnienie wody zasilającej. Sprawdź, czy ciśnienie wody zasilającej znajduje się w normalnym zakresie ciśnienia obserwowanego w tym miejscu. Znaczny spadek ciśnienia wody zasilającej może wskazywać na niekorzystne warunki zasilania. Sprawdź, czy utrzymywany jest prawidłowy stosunek ciśnienia wody do ciśnienia powietrza. Wszelkie czynności wymagające wyłączenia zaworu z eksploatacji mogą spowodować brak ochrony przeciwpożarowej. W obszarach, na których będzie brak ochrony przeciwpożarowej, należy rozważyć wprowadzenie patroli. Przed przystąpieniem do naprawy bądź testowania instalacji należy powiadomić odpowiednie władze lokalne. KONTROLA TYGODNIOWA 1. Co tydzień przeprowadź kontrolę wzrokową zaworu i wyposażenia. : Jeśli zawór wstępnego działania jest wyposażony w alarm niskiego ciśnienia, kontrola przeprowadzana co miesiąc może okazać się wystarczająca. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby zapoznać się ze szczegółowymi wymaganiami w tym zakresie. 2. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. 3. Sprawdź zawór i wyposażenie pod kątem uszkodzeń mechanicznych i korozji. Wymień wszelkie uszkodzone lub skorodowane części. 4. Sprawdź, czy zawór wstępnego działania i wyposażenie są zamontowane w miejscu, które nie jest narażone na temperatury zamarzania. 5. Sprawdź, czy wszystkie zawory znajdują się w swoich normalnych położeniach roboczych (patrz tabela poniżej). Zawór Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany Kulowy zawór kontrolno-alarmowy Główny zawór sterujący zasilania wodą Zawór głównego spustu zasilania wodą Zawór głównego spustu instalacji Zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Normalne położenie robocze Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty Zamknięty Otwarty Zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Kulowy zawór odcinający dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Kulowy zawór odpowietrzający (1/4 obrotu) dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Zamknięty Otwarty Zamknięty 6. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, zapisz ciśnienie w komorze powietrza akceleratora. Ciśnienie w komorze powietrza powinno być równe ciśnieniowi powietrza w instalacji z dopuszczalną tolerancją na błąd manometrów. Jeśli ciśnienie w komorze powietrza jest mniejsze niż ciśnienie w instalacji, patrz sekcja Rozwiązywanie problemów. _18
21 WYMAGANE TESTY OSTRZEŻENIE Za utrzymanie instalacji przeciwpożarowej w dobrym stanie odpowiada właściciel budynku lub jegopełnomocnik. Aby zapewnić prawidłowe działanie instalacji, zawory musza być kontrolowane zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA-25 lub zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). Zawsze należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi dodatkowych wymagań kontroli i testowania w tym dokumencie. Częstotliwość kontrolinależy zwiększyć w przypadku zanieczyszczonej, korozyjnej lub powodującej osadzanie kamienia wody zasilającej oraz w przypadku środowisk korozyjnych. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji produktów firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia instalacji i spowodować śmierć, poważne obrażenia ciała i zniszczenie mienia. Wszelkie czynności wymagające wyłączenia zaworu z eksploatacji mogą spowodować brak ochrony przeciwpożarowej. W obszarach, na których będzie brak ochrony przeciwpożarowej, należy rozważyć wprowadzenie patroli. Przed przystąpieniem do naprawy bądź testowania instalacji należy powiadomić odpowiednie władze lokalne. 4. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. 5. Sprawdź, czy w instalacji jest prawidłowe ciśnienie powietrza w stosunku do ciśnienia lokalnego źródła wody. Należy uważać, aby uniknąć przypadkowego otwarcia zaworu głównego spustu. Otwarcie zaworu głównego spustu spowoduje zadziałanie zaworu i zniszczenie mienia. TEST GŁÓWNEGO SPUSTU Test głównego spustu należy przeprowadzać z częstotliwością wymaganą przez aktualna normę NFPA-25. Lokalne władze mogą wymagać przeprowadzania tych testów z większą częstotliwością. Należy sprawdzić te wymagania, kontaktując się z lokalnymi władzami na danym terenie. 1. Powiadom odpowiednie lokalne władze, służby zdalnego monitorowania i wszystkie inne osoby na danym obszarze, że zostanie przeprowadzony test głównego spustu. 2. Sprawdź, czy dostępny jest odpowiedni drenaż. 3. Zapisz ciśnienie wody zasilającej i ciśnienie powietrza w instalacji. 6. Otwórz całkowicie zawór głównego spustu zasilania wodą, aby wypłukać wszelkie zanieczyszczenia z obwodu wody zasilającej. 7. Gdy zawór głównego spustu zasilania wodą jest całkowicie otwarty, zapisz ciśnie wody zasilającej (z manometru zasilania wodą) jako ciśnienie szczątkowe. _19
I-769P-DPA-POL Zawór wstępnego działania FireLock NXT z siłownikiem pneumatycznym/pneumatycznym z serii 798
(PODWÓJNA BLOKADA SPRZĘŻONA, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE) INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń
I-746/746-LPA-POL Akcelerator z serii 746 i 746-LPA do instalacji suchych
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
I-768-POL. Zawór FireLock NXT do instalacji suchych OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA SERIA 768. www.victaulic.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
I-768N-POL. Zawór FireLock NXT serii 768N do instalacji suchych OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-768N-POL Zawór FireLock NXT serii 768N do instalacji suchych INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ PRZY ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE
BEZ BLOKADY SPRZĘŻONEJ, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE Z SIŁOWNIKIEM WYZWALANYM NISKIM CIŚNIENIEM Z SERII 776 BEZ BLOKADY SPRZĘŻONEJ, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE/ELEKTRYCZNE Z SIŁOWNIKIEM WYZWALANYM NISKIM CIŚNIENIEM
I-NXT.RBKIT-POL. Instrukcje 5-letniego zestawu remontowego dla zaworów FireLock NXT OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA ZESTAWU REMONTOWEGO SERIA 768 I 769
Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji
I-751.VDS-POL Alarmowy zawór zwrotny FireLock w wersji europejskiej
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
30.84-POL Zawór Wzbudzający FireLock NXT z wyposażeniem AutoConvert dla instalacji wstępnego działania
sprzężoną i wyzwalaniem elektrycznym/pneumatycznym do automatycznej zmiany trybu pracy jak w instalacji suchej LUB wyposażeniem AutoConvert dla instalacji wstępnego działania z wyzwalaniem elektrycznym
Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-769N.Deluge-POL Zawór zalewowy FireLock NXT serii 769N Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym INSTRUKCJĘ
Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych
INSTRUKCJE DO ZESTAWU WYMIENNEGO I-30-POL Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem
Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-769N.Deluge-POL Zawór zalewowy FIRELOCK NXT serii 769N Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym INSTRUKCJĘ
I-751-POL. Alarmowy zawór zwrotny FireLock OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA SERIA 751
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
I-751.VDS-POL. Stacja alarmowego zaworu zwrotnego FireLock w wersji europejskiej serii 751 OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-751.VDS-POL Stacja alarmowego zaworu zwrotnego FireLock w wersji europejskiej serii 751 INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAMIEŚCIĆ PRZY ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO ŁATWEGO WYKORZYSTANIA
ZLECENIODAWCA WYKONAWCA INŻYNIER Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para Lokalizacja Data Zatwierdził Data
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC Zespół wyposażenia utrzymującego poziom ciśnienia powietrza FireLock jest przeznaczony do sterowania ciśnieniem powietrza w instalacji
20.11-POL Vic-Strainer AGS
TM Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W730 AGS (Advanced Groove System) charakteryzuje się mniejszą masą niż filtry typu Y z połączeniami kołnierzowymi i mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi.
30.10-POL Alarmowy zawór zwrotny FireLock w wersji europejskiej
FireLock w wersji europejskiej Zawór alarmowy z serii 751 firmy Victaulic pracuje jako zawór zwrotny i zapobiega wstecznemu przepływowi wody z instalacji do źródła zasilania Zawór jest wyposażony w przewód
20.18-POL Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu
Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu TM Zespoły zaworów o potrójnym działaniu AGS Tri-Service firmy Victaulic składają się (są dostarczane jako osobne elementy) z przepustnicy AGS Vic-300 z serii W761
Zespół utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 OSTRZEŻENIE
. INSTRUKCJA INSTALACJI I-7C7-POL Zespół utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktów firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone
Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie
Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem
Regulator przepływu (PN 16) AVQ montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym Opis jest regulatorem przepływu bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator zamyka
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem różnicy ciśnień
Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa Opis AVP(-F) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym
Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa się z zaworu
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM jest regulatorem przepływu
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna Opis Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika
AVPQ 4. DN (mm) k VS (m 3 /h) Króciec 0, ,5 G 1¾ A 003H H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
PM 512. Regulator nadmiarowo upustowy ENGINEERING ADVANTAGE
Zawory nadmiarowo-upustowe PM 512 Regulator nadmiarowo upustowy utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie
Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA 1 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA W celu zapewnienia długotrwałej i bezpiecznej pracy urządzenia należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany
Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Arkusz informacyjny Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40) Opis Jest to upustowy regulator ciśnienia bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
PM 512. Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy
PM 512 Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / PM 512 PM 512 Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych systemach grzewczych i chłodniczych.
ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA
INFORMACJA TECHNICZNA ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA Opis ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA służą do zapobiegania wtórnemu zanieczyszczeniu wody, poprzez odłączanie od wodociągu głównego sieci
Zawór redukcji ciśnienia typ E
Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA
Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur
1 Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur 2 Zasada działania siłownika IMPACT Siłownik Impact wspomagany sprężyną
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65 15 AFQM DN 150 50
Arkusz informacyjny. Regulator AVPB. Regulator AVPB-F. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 16) AVPB montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPB-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
Wielofunkcyjny zawór automatyczny regulator ciśnienia różnicowego AB-PM
Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny zawór automatyczny regulator ciśnienia różnicowego AB-PM Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane
Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie
Zawór korygujący z charakterystyką liniową 975 001 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Dla przyczep wymagających dostosowania odmiennego stopnia zużycia okładzin hamulcowych na różnych osiach.
Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP AVP-F - na powrót i zasilanie, nastawa zmienna - na powrót i zasilanie, nastawa stała Opis Jest to regulator różnicy ciśnień, bezpośredniego działania,
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65 15 AFQM DN 150 50
Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16
Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane
Uupustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Arkusz informacyjny Uupustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2() (PN 6, 25, 40) Opis Jest to upustowy regulator ciśnienia bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna Opis Jest to regulator różnicy ciśnień i przepływu, bezpośredniego
Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 6, 25, 40) AFPA / VFG 2() Opis ciśnień. Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika z membraną regulacyjną i sprężyny nastawnej różnicy
Zawory obrotowe czterodrogowe PN10
4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane techniczne : DN 15-50 k vs 4,0-20 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego
Regulatory różnicy ciśnienia DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
20.19-POL Trójnik 45º AGS z filtrem siatkowym Vic-Strainer
Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W732 AGS charakteryzuje się mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi. Filtr można zamontować przy użyciu dwóch łączników Victaulic. Filtry Vic-Strainer
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AVQM montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AVQM montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym Opis Regulatory są wykorzystywane razem z siłownikami elektrycznymi
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego
DAL 516 Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DAL 516 DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do systemów grzewczych
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 DH-SMT/SI AHQM
EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1.
EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1. Seria EV220B 6 EV220B 22 przeznaczona jest do wymagających zastosowań przemysłowych
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA Zawór odciążony kvs 1.0 10 m3/h Normalnie zamknięty Z kapturkiem ręcznej nastawy podczas uruchamiania Małe wymiary Przyłącza
Specyfikacja. Typ: DK. Reduktor ciśnienia. Stal nierdzewna
Specyfikacja KONSTRUKCJA Zawór redukcyjny sprężynowy z tłokiem różnicy ciśnień. Wykonany w całości ze stali nierdzewnej, bez sterowania zwrotnego. Typ: DK Reduktor ciśnienia Stal nierdzewna PRZYŁĄCZA Kołnierze:
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314 513-514 527 ST FM 21654 003 01253/18 PL zastępuje 01253/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313,
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ - montaż na rurociągu powrotnym, nastawa regulowana
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ - montaż na rurociągu powrotnym, nastawa regulowana Opis AVPQ jest regulatorem różnicy ciśnień i przepływu bezpośredniego działania
Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25) Opis AVA jest regulatorem upustowym ciśnienia bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator w normalnych warunkach
Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22
Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22 EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU I-VICFLEX.AB-POL Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB do montażu powierzchniowego WPROWADZENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktów VicFlex firmy Victaulic
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
FireLock NXT TM Automatyczne zawory
V I C T A U L I C I N S T A L A C J E P R Z E C I W P O Ż A R O W E FireLock NXT TM Automatyczne zawory TYPY URZĄDZEŃ Suche (powietrzne) Wzbudzające, elektryczne Wzbudzające z suchym pilotem Wzbudzające
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16)
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ - montaż na rurociągu powrotnym, nastawa regulowana Opis AVPQ jest regulatorem różnicy ciśnień i przepływu bezpośredniego działania
Zawór regulacyjny może być regulowany przez regulator elektroniczny ECL współpracujący z siłownikiem elektrycznym AMV(E) firmy Danfoss.
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu i ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHPBM-F montaż na rurociągu zasilającym, nastawa stała Opis Regulator składa się
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji W systemach baterii filtrów każdy filtr wymaga m.in.: cyklicznego płukania przepływem wstecznym. ograniczenia maksymalnego przepływu Dwa zawory,
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15-32 DN 40, 50 DN 50-100 Regulatory są stosowane z siłownikami
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16, 25, 40) AFPQ / VFQ 2( montaż na rurociągu powrotnym, nastawa zmienna AFPQ 4 / VFQ 2( montaż na rurociągu zasilającym, nastawa zmienna Opis
ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86
INFORMACJA TECHNICZNA ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86 Opis ESM86 służy do otwierania i zamykania przepływu wody, oraz nieagresywnych ciekłych czynników roboczych o gęstości zbliżonej
Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 25) AVQ - na powrót i na zasilanie Opis AVQ to regulator przepływu, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator zamyka
Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie
4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok
Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający
Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny 472 1.. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny odpowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY:
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY: STIM 41-902 Bytom, ul. Składowa 26 tel/fax 0-32 281 45 01, 0-32 281 99 80, email info@stim.bytom.pl, www.stim.bytom.pl WSTĘP Przed przystąpieniem do instalacji czy obsługi odwadniacza
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16, 25, 40) AFPQ / VFQ 2( montaż na rurociągu powrotnym, nastawa zmienna AFPQ 4 / VFQ 2( montaż na rurociągu zasilającym, nastawa zmienna Opis
Więcej niż automatyka More than Automation
Więcej niż automatyka More than Automation ZASTOSOWANIE SIŁOWNIKI PNEUMATYCZNE MEMBRANOWE WIELOSPRĘŻYNOWE TYP P5/R5 Z INTEGRALNYM USTAWNIKIEM ELEKTROPNEUMATYCZNYM Siłowniki pneumatyczne membranowe wielosprężynowe
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 16, 25, 40) / VFQ 2(1) montaż na rurociągu powrotnym, nastawa zmienna -F / VFQ 2(1) montaż na rurociągu powrotnym, nastawa stała
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50
Niezależny od ciśnienia zawór regulacyjny ze zintegrowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 25) - montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Niezależny od ciśnienia zawór regulacyjny ze zintegrowanym ogranicznikiem przepływu AVQM (PN 25) - montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN -50 DN 32-50 AVQM to niezależny
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie
Zawory przelotowe, PN16, gwintowane zewnętrznie
36 Zawory przelotowe, PN6, gwintowane zewnętrznie VVG... Korpus zaworu z brązu CC9K (Rg5) Średnica DN5 DN0 k vs 5 25 m 3 /h Przyłącza z gwintem zewnętrznym G B wg ISO 228/ do uszczelnień płaskich Śrubunki
Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) AVPB - nastawa zmienna AVPB-F - stała nastawa Opis Jest to regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu, bezpośredniego
Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22 EV220B 6 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem,
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) AVPQ - na powrót, nastawa zmienna AVPQ 4 - na zasilanie, nastawa zmienna Opis Model AVPQ(4) jest regulatorem różnicy ciśnień i przepływu,