I-768-POL. Zawór FireLock NXT do instalacji suchych OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA SERIA
|
|
- Bartosz Kalinowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Przed przystąpieniem do montażu armatury firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy nosić kask, okulary i obuwie ochronne. Instrukcje instalacji, konserwacji i testowania należy zachować dowykorzystania w przyszłości. Aby otrzymać dodatkowe kopie dokumentacji bądź w przypadku posiadania pytań dotyczących bezpiecznego montażu oraz eksploatacji tego produktu, prosimy skontaktować się z firmą Victaulic: Victaulic, P.O. Box 31, Easton, PA , USA, telefon: PICK VIC, pickvic@victaulic.com.
2 SPIS TREŚCI Oznaczenie zagrożeń Instrukcja bezpieczeństwa dla instalatora Informacje ogólne Konserwacja i testowanie Wprowadzenie Wymiary wyposażenia Widok zespołu rozłożonego elementy wyposażenia Widok zespołu rozłożonego elementy wyposażenia Widok zespołu rozłożonego elementy wewnętrzne zaworu Rysunek przekrojowy i opis siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii Rysunek przekrojowy i opis akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych (opcjonalny) Wymagania dotyczące powietrza zasilającego Parametry sprężarki Sprężarki zamontowane na podstawie lub kolumnie wodnej Sprężarki zamontowane na zbiorniku lub warsztatowe Opcjonalny zespół wyposażenia regulacyjnego do utrzymania ciśnienia powietrza (AMTA) z serii 757 firmy Victaulic Opcjonalny zespół wyposażenia do utrzymania ciśnienia powietrza (AMTA) z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym firmy Victaulic Wymagania dotyczące sprężarki i ustawienia dla zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych zamontowanych wraz z akceleratorami z serii 746LPA do instalacji suchych Ustawienia dla przełączników ciśnieniowych nadzoru powietrza i alarmowych przełączników ciśnieniowych Wymagania dla zaworu kontrolnego na końcu instalacji Ważne informacje dotyczące instalacji Montaż zaworu/wyposażenia Montaż rur i kształtek zaciskanych Test hydrostatyczny Oddawanie instalacji do użytku Kontrola zewnętrzna Kontrola tygodniowa Kontrola miesięczna Wymagane testy Test głównego spustu Test alarmu przepływu wody Testy alarmów poziomu wody i niskiego ciśnienia powietrza Wymagane testy eksploatacyjne (wyzwalania) Częściowy test eksploatacyjny (wyzwalania) Pełny test eksploatacyjny (wyzwalania) Wymagana kontrola wewnętrzna Konserwacja Zdejmowanie i wymiana uszczelki klapy Wymontowywanie i wymiana zespołu klapy Zakładanie pokrywy i uszczelki pokrywy Wymontowywanie i wymiana zespołu membrany Wymiana filtra siatkowego dla siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem z serii Rozwiązywanie problemów siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii Rozwiązywanie problemów akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych Rozwiązywanie problemów instalacja OZNACZENIE ZAGROŻEŃ Poniżej zostały przedstawione definicje różnych rodzajów zagrożeń. Umieszczenie tego symbolu stanowi ostrzeżenie o możliwości doznania obrażeń ciała. Należy uważnie przeczytać i zrozumieć komunikaty występujące obok tego symbolu. OSTRZEŻENIE Słowo OSTRZEŻENIE wskazuje na niebezpieczeństwo lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do doznania poważnych obrażeń ciała lub śmierci w przypadku nieprzestrzegania instrukcji i zaleceń. PRZESTROGA Słowo PRZESTROGA wskazuje na możliwe niebezpieczeństwo lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do doznania obrażeń ciała lub zniszczenia mienia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji i zaleceń. UWAGA Słowo UWAGA wskazuje na specjalne instrukcje, które są ważne, ale nie wiążą się z bezpieczeństwem. _1
3 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DLA INSTALATORA OSTRZEŻENIE Ten produkt powinien być montowany przez doświadczonego i przeszkolonego instalatora zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. Instrukcjezawierają ważne informacje. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji armatury firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. INFORMACJE OGÓLNE 1. Przed przystąpieniem do montażu, konserwacji czy testowania zaworu FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie instrukcje i zapoznać się z rysunkami wyposażenia. 2. Sprawdzić dostarczone produkty. Sprawdzić, czy w przesyłce zostały dostarczone wszystkie elementy oraz czy są dostępne wszystkie wymagane do montażu narzędzia. 3. Używać tylko zalecanych akcesoriów. Akcesoria i wyposażenie nie zatwierdzone do używania z tym zaworem do instalacji suchych mogą spowodować nieprawidłowe działanie instalacji. 4. Nosić okulary ochronne, kaski, obuwie ochronne i ochronniki słuchu. W przypadku długotrwałego narażenia na głośne czynności wykonywane na miejscu instalacji należy nosić ochronniki słuchu. 5. Zapobiegać urazom kręgosłupa. Duże i wstępnie wyposażone zawory są ciężkie i wymagają pomocy innych osób bądź użycia urządzeń do podnoszenia w celu ich ustawienia i zamontowania. Zawsze przestrzegać odpowiednich technik podnoszenia. 6. Unikać używania elektronarzędzi w niebezpiecznych środowiskach. Korzystając podczas montażu z elektronarzędzi, należy upewnić się, czy w miejscu pracy nie występuje wilgoć. Zapewnić dobre oświetlenie i odpowiednią ilość wolnego miejsca w celu prawidłowego montażu zaworu, wyposażenia i akcesoriów. 7. Uważać na miejsca ściskania. Nie należy wkładać palców pod korpus zaworu, gdzie mogłyby zostać przygniecione ciężarem zaworu. Należy zachować uwagę w pobliżu elementów sprężynowych (np. zespół klapy). 8. Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Nieuporządkowane stanowiska i stoły oraz śliskie podłogi powodują występowanie niebezpiecznych warunków pracy. 9. CHRONIĆ INSTALACJĘ PRZED ZAMARZANIEM. ZAWÓR I RUROWA INSTALACJA ZASILAJĄCA MUSZĄ BYĆ ZABEZPIECZONE PRZED TEMPERATURAMI ZAMARZANIA I USZKODZENIAMI MECHANICZNYMI. 10. JEŚLI PRZEPŁYW NA WLOCIE ZASILANIA WODĄ ZOSTANIE PRZERWANY Z JAKIEGOKOLWIEK POWODU I SPADNIE CIŚNIENIE W INSTALACJI ZASILAJĄCEJ ZAWÓR, PRZED PONOWNYM ODDANIEM INSTALACJI DO UŻYTKU NALEŻY SPRAWDZIĆ, CZY MEMBRANA W PRZEWODZIE DOPROWADZAJĄCYM CIŚNIENIE ZNAJDUJE SIĘ POD PEŁNYM CIŚNIENIEM. KONSERWACJA I TESTOWANIE 1. Powiadomić lokalne władze. Zawsze należy powiadamiać lokalne władze przed wykonaniem wszelkich prac konserwacyjnych, które wymagają wyłączenia ochrony przeciwpożarowej zapewnianej przez instalację. 2. Wykonywać testy zgodnie z harmonogramami testowania i kontroli określonymi w normie NFPA. Właściciel budynku lub jego pełnomocnik jest odpowiedzialny za kontrolę instalacji zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA-25 bądź obowiązującymi lokalnie przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). 3. Rozhermetyzować instalację i spuścić czynnik przed rozpoczęciem konserwacji. Ciśnienie wody może spowodować wyrzucenie pokrywy podczas wymontowywania, jeśli instalacja nie została rozhermetyzowana a czynnik spuszczony. 4. Zabezpieczyć zawór przed zamarzaniem, obcymi materiałami i korozyjnym środowiskiem. Należy unikać wszelkich warunków, które mogą pogorszyć stan instalacji lub wpłynąć na jej działanie. _2
4 WPROWADZENIE Poniżej przedstawione instrukcje to zalecenia prawidłowego montażu dla zaworów FireLock NXT z serii 768 firmy Victaulic do instalacji suchych. Instrukcje zakładają, że rury zostały przygotowane we właściwy sposób, a rowki są zgodne z bieżącymi specyfikacjami firmy Victaulic. UWAGA Rysunki i zdjęcia w niniejszej instrukcji mogą mieć celowo zmienione proporcje w celu zwiększenia czytelności. W instrukcjach instalacji, konserwacji i testowania zostało wymienionych, a w produkcie znalazło zastosowanie, wiele znaków towarowych, opatentowanych rozwiązań oraz informacji chronionych prawem autorskim, które stanowią wyłączną własność firmy Victaulic. WYMIARY WYPOSAŻENIA PONIŻEJ ZOSTAŁA PRZEDSTAWIONA KONFIGURACJA 4 CALE/114,3 MM. KONFIGURACJE 11/2 2 CALE/48,3 60,3 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE 3/4 CALA/19 MM. KONFIGURACJE 2 1/2 3 CALE/73,0 88,9 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE 11/4 CALA/31 MM. KONFIGURACJE 4 8 CALI/114,3 219,1 MM ZAWIERAJĄ ZAWORY SPUSTOWE 2 CALE/50 MM. G E F D *D1 *B1 H A J *A1 B K C Pełne otwarcie *E1 UWAGI DO WYPOSAŻENIA W WERSJI EUROPEJSKIEJ: W przypadku wyposażenia w wersji europejskiej wymiary D, D1 i F należy zwiększyć o 3,75 cala/95 mm ze względu na dodatkowy zawór odcinający mokrej turbiny alarmowej. W przypadku wyposażenia w wersji europejskiej 1½ cala/48,3 mm wymiar A należy zwiększyć o 14,10 cala/358,14 mm, aby uwzględnić dwa sztywne łączniki Victaulic, główny zawór sterujący zasilania wodą oraz złączkę rowek x rowek z otworem odejściowym. W przypadku wyposażenia w wersji europejskiej 2 cale/60,3 mm wymiar A należy zwiększyć o 14,21 cala/360,93 mm, aby uwzględnić dwa sztywne łączniki Victaulic, główny zawór sterujący zasilania wodą oraz złączkę rowek x rowek z otworem odejściowym. Wymiary Wymiary cale/milimetry Rzeczywista Średnica średnica nominalna zewnętrzna Cale mm Cale mm A A1* B B1* C D D1* E E1* F G H J K Przybliżona masa lbs/kg 1½ ,3 228,60 417, ,21 232,91 177,29 7,6 19, ,3 228,60 417, ,21 232,91 177,29 7,7 19,5 2½ ,0 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29,5 76,1 mm Bez wyposażenia ,1 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29, ,9 320,29 419, ,06 266,70 176,02 18,7 29, ,3 381,76 502, ,75 244,34 214,88 26,7 43,0 165,1 mm ,1 406,40 558, ,48 244,34 224,53 36,2 52, ,3 406,40 558, ,48 244,34 224,53 36,2 52, ,1 444,50 582, ,67 238,76 259,33 55,3 71,6 UWAGI: Wymiar A łącznika nie został pokazany w celu zachowania przejrzystości linii wymiarowania. Elementy narysowane linią przerywaną oznaczają wyposażenie opcjonalne. * Wymiary oznaczone gwiazdką uwzględniają opcjonalne wyposażenie. Informacyjnie pokazano opcjonalny zestaw połączeniowy spustu oraz wymiary na wymontowanie. Z wyposażeniem _3
5 WIDOK ZESPOŁU ROZŁOŻONEGO ELEMENTY WYPOSAŻENIA WYPOSAŻENIE ZAWORU FIRELOCK NXT Z SERII 768 DO INSTALACJI SUCHYCH (POKAZANO TAKŻE AKCESORIA OPCJONALNE) Wykaz materiałów 1 Zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych 2 Sztywny łącznik FireLock (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 3 Główny zawór sterujący zasilania wodą (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 4 Zawór zwrotny klapowy spustu 5 Kielich ściekowy z zaślepką 6 Przełącznik ciśnieniowy alarmu (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 7 Zawór zwrotny ściekowy z serii Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany (normalnie otwarty) 9 Zawór zwrotny, filtr siatkowy i ogranicznik 3 w Mokra turbina alarmowa z serii 760 (opcjonalna/sprzedawana osobno) Kulowy zawór kontrolno-alarmowy 12 Manometr w przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany (0 300 psi/ kpa/0 20,7 bar) 13 Spust automatyczny z serii Zespół akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (opcjonalny/ sprzedawany osobno) 15 Siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii Rozgałęźnik powietrza 17 Przełącznik ciśnieniowy nadzoru powietrza (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 18 Manometr ciśnienia instalacji (0 80 psi/ kpa/0 5,5 bar z opóźniaczem) 19 Zawór głównego spustu zasilania wodą test przepływu 20 Manometr ciśnienia źródła wody (0 300 psi/ kpa/0-20,7 bar) 21 Zestaw połączeniowy spustu (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 22 Zawór manometru 23 Zawór głównego spustu instalacji 24 Kulowy zawór zwrotny z serii Z instalacji zasilania powietrzem Uwaga Lokalizacja A 1 Do kielicha ściekowego A Do instalacji Do kielicha ściekowego 22 A A 12 7 Do kielicha ściekowego Zasilanie wodą UWAGA 1: Punkty połączeń dla zestawu kolumny wodnej z serii 75D Informacje dotyczące montażu dodatkowego urządzenia alarmowego z serii 75B lub zespołu utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 (niepokazany) można znaleźć w instrukcjach dostarczonych wraz z produktem. _4
6 WIDOK ZESPOŁU ROZŁOŻONEGO ELEMENTY WYPOSAŻENIA WYPOSAŻENIE W WERSJI EUROPEJSKIEJ ZAWORU FIRELOCK NXT Z SERII 768 DO INSTALACJI SUCHYCH (POKAZANO TAKŻE AKCESORIA OPCJONALNE) VNIIPO Wykaz materiałów 1 Zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych 2 Sztywny łącznik FireLock (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 3 Główny zawór sterujący zasilania wodą (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 4 Zawór zwrotny klapowy spustu 5 Kielich ściekowy z zaślepką 6 Przełącznik ciśnieniowy alarmu (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 7 Zawór zwrotny ściekowy z serii Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany (normalnie otwarty) 9 Zawór zwrotny, filtr siatkowy i ogranicznik 3 w 1 10 Mokra turbina alarmowa z serii 760 (opcjonalna/sprzedawana osobno) 11 Kulowy zawór kontrolno-alarmowy 12 Manometr w przewodzie doprowadzającym 22 ciśnienie do membrany (0 300 psi/ kpa/0 20,7 bar) 13 Spust automatyczny z serii Zespół akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (opcjonalny/sprzedawany osobno) 15 Siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii Rozgałęźnik powietrza 17 Przełącznik ciśnieniowy nadzoru powietrza (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 18 Manometr ciśnienia instalacji (0 80 psi/ kpa/0 5,5 bar z opóźniaczem) 19 Zawór głównego spustu zasilania wodą test przepływu 20 Manometr ciśnienia źródła wody (0 300 psi/ kpa/0-20,7 bar) 21 Zestaw połączeniowy spustu (opcjonalny/sprzedawany osobno dostarczany standardowo, gdy zamawiany jest zespół VQR) 22 Zawór manometru 23 Zawór głównego spustu instalacji 24 Kulowy zawór zwrotny z serii Zawór odcinający mokrej turbiny alarmowej (normalnie otwarty)* Z instalacji zasilania powietrzem Uwaga Lokalizacja A 1 Do kielicha ściekowego A Do instalacji 13 Do kielicha ściekowego 22 A Do kielicha 8 ściekowego A *Zawór odcinający mokrej turbiny alarmowej (poz. 25) można zamknąć, aby nie dopuścić do wpłynięcia wody do mokrej turbiny alarmowej z serii 760 w sytuacji, gdy dźwięk alarmu nie jest pożądany (np. podczas testu wyzwalania). Zasilanie wodą UWAGA 1: Punkty połączeń dla zestawu kolumny wodnej z serii 75D Informacje dotyczące montażu dodatkowego urządzenia alarmowego z serii 75B lub zespołu utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 (niepokazany) można znaleźć w instrukcjach dostarczonych wraz z produktem. _5
7 WIDOK ZESPOŁU ROZŁOŻONEGO ELEMENTY WEWNĘTRZNE ZAWORU Klapa Zapadka Zespół membrany Uszczelka klapy Gniazdo Proporcje zostały zmienione w celu zwiększenia czytelności rysunku. UWAGA: ZAWÓR POKAZANY W POŁOŻENIU USTAWIONYM. Wykaz materiałów 1 Korpus zaworu 12 Pokrywa 2 Klapa 13 Uszczelka pokrywy 3 Uszczelka klapy 14 Śruby pokrywy* 4 Pierścień uszczelniający 15 Zapadka 5 Podkładka uszczelki 16 Sprężyna zapadki 6 Pierścień ustalający uszczelki 17 Tuleja sprężyny zapadki i pierścień O-ring (ilość 2) 7 Śruba montażowa uszczelki 18 Membrana 8 Uszczelnienie śruby 19 Pokrywa membrany 9 Sprężyna klapy 20 Śruby pokrywy membrany (ilość 8) 10 Wał klapy 21 Wał zapadki 11 Tuleja wału klapy i pierścień O-ring (ilość 2) * UWAGA: Zawory o rozmiarach 1½ cala/48,3 mm oraz 2 cale/60,3 mm mają podkładki pod łbami śrub pokrywy. _6
8 RYSUNEK PRZEKROJOWY I OPIS SIŁOWNIK WYZWALANY NISKIM CIŚNIENIEM Z SERII 776 Siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii 776 jest umieszczony w obwodzie wyposażenia zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych i działa jako wyzwalacz w tych instalacjach. Membrany dzielą pneumatyczny siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem na 3 komory. Górna komora powietrza steruje wyzwoleniem, natomiast dolna i środkowa komara działają jako zawór wody. W trakcie ustawiania powietrze instalacji jest doprowadzane do górnej komory siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem. Gdy tuleja automatycznego odpowietrznika siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem jest podniesiona, górna komora jest ustawiana ręcznie. Ciśnienie powietrza w górnej komorze wywiera siłę na uszczelnienie wodne środkowej komory i utrzymuje automatyczny odpowietrznik w położeniu zamkniętym. Gdy przewód doprowadzający ciśnienie do membrany jest otwarty, woda dostaje się do dolnej komory siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem. Woda, która wpływa do siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem, przepływa przez otwór wlotowy do środkowej komory, na którą działa ciśnienie powietrza w górnej komorze. Ponieważ powierzchnia dolnej membrany (na którą działa ciśnienie wody w komorze środkowej) jest większa niż powierzchnia dolnej komory, dolna komora zostaje odcięta. Woda nie przepływa do wyjścia siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem, a ciśnienie wody zasilającej tworzy uszczelnienie wodne. Gdy ciśnienie powietrza instalacji spadnie do 7 psi/48 kpa/0,5 bar, siła wywierana przez sprężynę naciskową automatycznego odpowietrznika jest większą niż siła wywierana przez ciśnienie powietrza w środkowej komorze. Automatyczny odpowietrznik otwiera się i całe ciśnienie powietrza uchodzi z górnej komory. Górna membrana zwalnia ciśnienie wody w środkowej komorze siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem, co umożliwia pozwala na podniesienie dolnej membrany i przepływ wody od wlotu do wylotu. Przepływ wody zwalnia ciśnienie w przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany zaworu FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych i umożliwia wciągnięcie membrany. Klapa zaworu otwiera się i woda przepływa do instalacji tryskaczowej. Wykaz materiałów 1 Tuleja automatycznego odpowietrznika 9 Zespół dolnej membrany 2 Śruba automatycznego odpowietrznika 10 Sito filtra (wymienne) 3 Zespół automatycznego odpowietrznika 11 Uszczelnienie pierścienia O-ring filtra siatkowego 4 Górna komora 12 Zespół filtra siatkowego 5 Sprężyna falista górnej membrany 13 Oczko otworu wlotowego 6 Sprężyna falista dolnej membrany 14 Środkowa komora 7 Oczko otworu wylotowego 15 Zespół górnej membrany 8 Dolna komora WLOT POWIETRZA ODPOWIETRZENIE DO ATMOSFERY WLOT (WYLOT) Proporcje zostały zmienione w celu zwiększenia czytelności rysunku. _7
9 RYSUNEK PRZEKROJOWY I OPIS AKCELERATOR Z SERII 746-LPA DO INSTALACJI SUCHYCH (OPCJONALNY) Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest szybko otwierającym urządzeniem, które zapewnia odprowadzenie powietrza z siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem z serii 776 w celu przyspieszenia działania zaworu. Membrana dzieli akcelerator z serii 746-LPA na dwie komory. Komora zamykająca zawiera sprężynę naciskową, która utrzymuje komorę w stanie zamkniętym. Stan zamknięcia jest utrzymywany tak długo, jak różnica ciśnienia między komorą zamykającą a otwierającą jest mniejsza niż 3 psi/21 kpa/0,2 bar. Gdy ciśnienie powietrza zostanie doprowadzone do akceleratora do instalacji suchych, powietrze wypełni komorę zamykającą i przejdzie przez zawór zwrotny do komory otwierającej. Zawór zwrotny umożliwiający przepływ do komory otwierającej zapobiega ucieczce ciśnienia z komory otwierającej. Powietrze może uchodzić tylko przez ogranicznik. Gdy wystąpi gwałtowny spadek ciśnienia powietrza w instalacji, np. podczas otwarcia tryskaczy, powietrze ucieka z komory zamykającej szybciej niż z komory otwierającej. Spadek ciśnienia w instalacji tryskaczowej powoduje dalszy wzrost różnicy ciśnień po obu stronach membrany. Gdy różnica ciśnień osiągnie poziom 3 5 psi/21 34 kpa/0,2 0,3 bar, ciśnienie w komorze otwierającej stanie się wyższe niż siła zamykająca sprężyny naciskowej, co spowoduje otwarcie komory zamykającej. Komora zamykająca otwiera się natychmiast i uwalnia ciśnienie z siłownika, powodując zadziałanie zaworu. UWAGA: Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych może być używany jedynie w instalacjach o ciśnieniu powietrza do 30 psi/206 kpa/2,1 bar. Jeśli wymagane jest ciśnienie powietrza większe niż 30 psi/206 kpa/2,1 bar, należy zamontować akcelerator z serii 746 do instalacji suchych. Wykaz materiałów 1 Komora powietrza/otwierajaca 9 Pierscien O-ring 2 Ogranicznik 10 Podpora uszczelki 3 Tłok 11 Uszczelka komory zamykajacej 4 Pierscien O-ring 12 Sruba z łbem półkolistym z gniazdem 5 Membrana 13 Podkładka 6 Wał siłownika 14 Regulowane gniazdo 7 Komora zamykajaca 15 Zawór zwrotny 8 Sprezyna naciskowa Do manometru Wlot powietrza PRZEKRÓJ POPRZECZNY Z GÓRNA KOMORA OBRÓCONA O 45 I BEZ SRUB DLA ZWIEKSZENIA CZYTELNOSCI Proporcje zostały zmienione w celu zwiekszenia _8
10 WYMAGANIA DOTYCZĄCE POWIETRZA ZASILAJĄCEGO Ciśnienie powietrza wymagane dla zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych wynosi minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar bez względu na ciśnienie zasilania instalacji. Normalny poziom ciśnienia nie powinien przekraczać 18 psi/124 kpa/1,2 bar. Nieutrzymywanie ustawienia ciśnienia w zakresie od 13 psi/90 kpa/0,9 bar do 18 psi/124 kpa/1,2 bar może pogorszyć czas reakcji instalacji. Instalacje, w których ciśnienie powietrza jest wyższe niż 18 psi/124 kpa/1,2 bar mogą wymagać zamontowania akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych. UWAGA: Akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych może być używany jedynie w instalacjach o ciśnieniu powietrza do 30 psi/206 kpa/2,1 bar. Jeśli wymagane jest ciśnienie powietrza większe niż 30 psi/206 kpa/2,1 bar, należy zamontować akcelerator z serii 746 do instalacji suchych. TYLKO DLA ZAWORÓW Z APROBATĄ VdS: Minimalne ciśnienie powietrza dla zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych zamontowanych z akceleratorami 746-LPA do instalacji suchych wynosi 16 psi/110 kpa/1,1 bar. Maksymalne ciśnienie powietrza wynosi 19 psi/130 kpa/1,3 bar. Jeśli do wspólnego zasalania powietrza jest przyłączonych wiele zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych instalacje należy oddzielić, używając sprężynowego zaworu zwrotnego z miękkim gniazdem, aby zapewnić integralność powietrza w każdej instalacji. Zgodnie z dobrą praktyką zaleca się montaż zaworu kulowego do oddzielenia poszczególnych instalacji, aby umożliwić serwisowanie pojedynczych instalacji. Inżynier/projektant instalacji jest odpowiedzialny za prawidłowy dobór parametrów sprężarki, tak aby osiągnąć wymagane ciśnienie powietrza w całej instalacji w ciągu 30 minut. NIE NALEŻY stosować sprężarki o zbyt dużej wydajności w celu zapewnienia większego przepływu powietrza. Sprężarka o zbyt dużej wydajności spowoduje wolniejszy spadek ciśnienia i może uniemożliwić działanie zaworu. Jeśli sprężarka zbyt szybko napełnia instalację powietrzem, może być konieczne zastosowanie ograniczników. Zastosowanie ograniczników zasilania powietrzem zapewni, że powietrze wydmuchiwane z otwartego tryskacza bądź po ręcznym zwolnieniu zaworu nie będzie zastępowane przez instalację powietrza zasilającego tak szybko, jak następuje jego wydmuchiwanie. PARAMETRY SPRĘŻARKI Wymagane natężenie przepływu (CFM) psi/138 kpa 13 psi/90 kpa PARAMETRY SPRĘŻARKI SPRĘŻARKI ZAMONTOWANE NA PODSTAWIE LUB KOLUMNIE WODNEJ W przypadku sprężarek zamontowanych na podstawie lub kolumnie wodnej zalecane ciśnienia powietrza wynoszące 13 psi/90 kpa/0,9 bar powinno być jednocześnie ustawieniem ciśnienia włączenia lub niskiego poziomu dla sprężarki. Ciśnienie wyłączenia lub wysokiego poziomu dla sprężarki powinno wynosić 18 psi/124 kpa/1,2 bar. Jeśli powietrze do zaworu FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych jest dostarczane przez sprężarkę zamontowaną na kolumnie wodnej lub podstawie, nie ma potrzeby stosowania zespołu wyposażenia regulacyjnego do utrzymania ciśnienia z serii 757 (AMTA) firmy Victaulic. W takim przypadku przewód powietrza sprężarki jest połączony do złączki obwodu w miejscu, w którym normalnie zamontowany jest zespół regulacji AMTA z serii 757 (patrz schemat obwodu wyposażenia). Jeśli sprężarka nie jest wyposażona w przełącznik ciśnieniowy, należy zamontować zespół wyposażenia do utrzymania powietrza z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym. SPRĘŻARKI ZAMONTOWANE NA ZBIORNIKU LUB WARSZTATOWE Na wypadek awarii sprężarki najlepszą ochronę instalacji zapewnia odpowiednio dobrana sprężarka powietrza zamontowana na zbiorniku. W przypadku zastosowania sprężarki montowanej na zbiorniku lub sprężarki warsztatowej musi zostać zamontowany zespół regulacji AMTA z serii 757. Zespół regulacji AMTA z serii 757 zapewnia prawidłową regulację ciśnienia powietrza od zbiornika po instalację tryskaczową. W przypadku sprężarek zamontowanych na zbiorniku zalecane ciśnienia powietrza wynoszące 13 psi/90 kpa/0,9 bar powinno jednocześnie stanowić nastawę dla regulatora powietrza. Ciśnienie włączenia sprężarki powinno wynosić co najmniej 5 psi/34 kpa/0,3 bar powyżej nastawy regulatora powietrza. OPCJONALNY ZESPÓŁ WYPOSAŻENIA REGULACYJNEGO DO UTRZYMANIA CIŚNIENIA POWIETRZA (AMTA) Z SERII 757 FIRMY VICTAULIC UWAGA Firma Victaulic zaleca konfiguracje z najwyżej dwoma zaworami FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych na jeden zespół regulacyjny AMTA z serii 757. Wykaz materiałów 1 Ogranicznik 1 8 cala/3,2 mm 2 Zawór kulowy wolnego wypełniania (normalnie otwarty) 3 Regulator powietrza 4 Filtr siatkowy (rozmiar sita 100) 5 Sprężynowy, z miękkim gniazdem Zawór zwrotny kulowy 6 Zawór kulowy szybkiego napełniania (normalnie zamknięty) Pojemność instalacji (w galonach) _9
11 OPCJONALNY ZESPÓŁ WYPOSAŻENIA DO UTRZYMANIA CIŚNIENIA POWIETRZA (AMTA) Z SERII 757P Z PRZEŁĄCZNIKIEM CIŚNIENIOWYM FIRMY VICTAULIC UWAGA Firma Victaulic zaleca konfiguracje z najwyżej dwoma zaworami FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych na jeden zespół AMTA z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym. Szczegółowe informacje na temat montażu, połączeń elektrycznych i regulacji przełącznika ciśnieniowego można znaleźć w instrukcji montażu I-757P dołączonej do zespołu wyposażenia utrzymania poziomu ciśnienia powietrza z przełącznikiem ciśnieniowym. Wykaz materiałów Pozycja Ilość Opis 1 1 Ogranicznik (½ cala, NPT ) 2 1 Ogranicznik (½ cala, NPT ) 3 1 Zawór zwrotny klapowy (½ cala, NPT ) 4 1 Zawór kulowy wolnego wypełniania (normalnie otwarty) 5 1 Sprężynowy zawór zwrotny z miękkim gniazdem 6 1 Przełącznik ciśnieniowy 7 2 Kształtka zaciskowa, prosta (¼ cala, NPT x ¼ cala, rura) 8 1 Rury miedziane (¼ cala, śred. zewn.) 9 11 Zamknięta złączka (½ cala NPT x 1,13) 10 1 Złączka (½ cala NPT x 4,00) 11 1 Kolanko 90 z gwintem wewn. (½ cala NPT ) 12 4 Trójnik z gwintem wewn. (½ cala NPT ) 13 3 Dwuzłączka (½ cala NPT ) 14 2 Tuleja redukcyjna (½ cala NPT x ¼ cala NPT ) 15 1 Zawór kulowy szybkiego napełniania (normalnie zamknięty) 16 1 Kulowy zawór odcinający przełącznika ciśnienia (normalnie otwarty zapadkowy) ZE SPRĘŻARKI WYMAGANIA DOTYCZĄCE SPRĘŻARKI I USTAWIENIA DLA ZAWORÓW FIRELOCK NXT Z SERII 768 DO INSTALACJI SUCHYCH ZAMONTOWANYCH WRAZ Z AKCELERATORAMI Z SERII 746LPA DO INSTALACJI SUCHYCH Regulator powietrza w zespole regulacyjnym AMTA z serii 757 należy ustawić na ciśnienie minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar. TYLKO DLA ZAWORÓW Z APROBATĄ VdS: Minimalne ciśnienie powietrza dla zaworów FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych zamontowanych z akceleratorami 746-LPA do instalacji suchych wynosi 16 psi/110 kpa/1,1 bar. Maksymalne ciśnienie powietrza wynosi 19 psi/130 kpa/1,3 bar. Zespół wyposażenia do utrzymania powietrza z serii 757P z przełącznikiem ciśnieniowym NIE MOŻE być używany w instalacjach, w których zamontowany jest zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych, o ile nie zostaną dodane zbiornik i regulator powietrza DO INSTALACJI Na wypadek awarii sprężarki najlepszą ochronę instalacji z zastosowanym akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych zapewnia odpowiednio dobrana sprężarka powietrza zamontowana na zbiorniku. W takiej sytuacji powietrze może być nieprzerwanie dostarczane do instalacji tryskaczowej przez dłuższy okres czasu. UWAGA: W przypadku gdy zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych jest używany wraz z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych, do zasilania zaworu powietrzem powinien być używany zespół regulacyjny AMTA z serii 757 ze sprężarką zamontowaną na zbiorniku. Stosowanie regulatora powietrza razem ze sprężarkom zamontowaną na podstawie lub w kolumnie wodnej może prowadzić do skrócenia cyklów pracy sprężarki, a tym samym do jej szybszego zużycia. Regulator powietrza w zespole regulacyjnym AMTA z serii 757 działa na zasadzie nadmiarowej. Uwalniane jest każde ciśnienie w instalacji, które przekracza nastawę regulatora powietrza. Z tego względu doprowadzenie do regulatora powietrza ciśnienia wyższego niż jego nastawa może spowodować przedwczesne zadziałanie zaworu z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych. USTAWIENIA DLA PRZEŁĄCZNIKÓW CIŚNIENIOWYCH NADZORU POWIETRZA I ALARMOWYCH PRZEŁĄCZNIKÓW CIŚNIENIOWYCH 1. Przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza są wymagane w instalacjach suchych i muszą być ustawione zgodnie z następującymi zaleceniami. UWAGA: Przełączniki dla kolumn wodnych VicQuick są ustawiane fabrycznie. 1a. W celu aktywowania sygnalizacji alarmu niskiego ciśnienia należy podłączyć przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza. UWAGA: Ze względu na lokalnie obowiązujące przepisy może być dodatkowo wymagana sygnalizacja alarmu wysokiego ciśnienia. Aby sprawdzić, czy jest to wymagane należy skontaktować się z lokalnymi władzami. 1b. Przełączniki ciśnieniowe nadzoru powietrza należy ustawić tak, aby włączały się przy ciśnieniu 2 4 psi/14 28 kpa/0,1 0,3 bar poniżej minimalnego wymaganego ciśnienia (jednak przy poziomie nie mniejszym niż 10 psi/69 kpa/0,7 bar). 1c. W celu aktywowania alarmu przepływu wody należy podłączyć przełączniki ciśnieniowe alarmu. 1d. Przełącznik ciśnienia alarmu należy ustawić tak, aby włączał się przy wzroście ciśnienia 4 8 psi/28 55 kpa/0,3 0,6 bar. WYMAGANIA DLA ZAWORU KONTROLNEGO NA KOŃCU INSTALACJI Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinien być normalnie zamkniętym zaworem z aprobatą UL i/lub FM, który można otworzyć, aby przeprowadzić symulację działania tryskaczy. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinien być umieszczony w najbardziej niekorzystnym pod względem hydraulicznym miejscu wyzwolenia w instalacji. UWAGA: Wiele ograniczników na drodze do zaworu kontrolnego na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) może spowolnić szybkość spadku ciśnienia powietrza i spowodować wolniejszą, niż wymagana, reakcję instalacji. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) powinien być zakończony kryzą o średnicy równej najmniejszej kryzie tryskacza w wyzwalanej instalacji. Zawór kontrolny na końcu instalacji (połączenie dla testu inspektora) jest używany, aby sprawdzić, czy woda dotrze do najbardziej odległych części instalacji w ciągu 60 sekund. _10
12 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTALACJI 1. W celu prawidłowego działania i uzyskania aprobaty zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych należy zamontować zgodnie ze specjalnymi rysunkami wyposażenia dołączonymi do produktu. UWAGA: Firma Victaulic udostępnia specjalne rysunku wyposażenia dla instalacji z akceleratorem z serii 746-LPA do instalacji suchych. 2. Przed zamontowaniem zaworu FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych należy dokładnie przepłukać rury doprowadzające wodę, aby usunąć wszystkie obce materiały. 3. Zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych NIE MOŻE być montowany w miejscach, w których może być narażony na temperatury zamarzania. Dodatkowo zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych NIE MOŻE być montowany w miejscach, w których może zostać fizycznie uszkodzony. 4. W przypadku środowiska korozyjnego lub zanieczyszczonej wody za dobór i zgodność materiałową zaworu FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych, wyposażenia i akcesoriów odpowiada projektant instalacji. 5. ZAWÓR FIRELOCK NXT Z SERII 768 DO INSTALACJI SUCHYCH MOŻE BYĆ ZAINSTALOWANY TYLKO W POZYCJI PIONOWEJ TAK, ABY STRZAŁKA NA JEGO KORPUSIE WSKAZYWAŁA W GÓRĘ. 6. Powietrze i azot zasilające instalację suchą muszą być czyste, suche i pozbawione oleju. 7. Źródło powietrza musi być wyposażone w regulatory i ograniczniki, a samo zasilanie musi być ciągłe. 8. Jeśli wymagany jest alarm nieprzerwanego przepływu wody, firma Victaulic zaleca zamontowanie alarmu niskiego ciśnienia na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany za filtrem siatkowym/ogranicznikiem w kierunku przepływu. Innym rozwiązaniem jest zamontowanie dodatkowego urządzenia alarmowego z serii 75B. 9. Zgodnie z normą NFPA 13 wymagany jest spadek instalacji rurowej, aby umożliwić prawidłowy spust. Dla obszarów, w których występuje duże skraplanie lub w których spadek rury nie jest wystarczający, dostępny jest opcjonalny zestaw urządzenia kolumny wodnej z serii 75D, który pomaga w automatycznym spuście wody z kolumny. MONTAŻ ZAWORU/WYPOSAŻENIA 1. Sprawdź, czy rysunek wyposażenia odpowiada wymaganiom instalacji. PRZESTROGA Przed przystąpieniem do montażu zaworu ze środka korpusu należy wyjąć piankową przekładkę. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. PRZESTROGA Należy upewnić się, że do środka zaworu, złączek i otworów zaworu nie dostały się obce materiały. W przypadku używania wszystkich innych materiałów niż taśma teflonowa należy zwrócić szczególną uwagę, aby żadne materiały nie dostały się do wyposażenia. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. 4. Zamontuj zawór, wyposażenie i akcesoria zgodnie z rysunkiem wyposażenia. DO WYPOSAŻENIA SIŁOWNIKA 5. W PRZYPADKU ZAWORÓW ZAMONTOWANYCH WRAZ Z AKCELERATOREM Z SERII 746-LPA DO INSTALACJI SUCHYCH: Sprawdź, czy akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany zgodnie z dostarczonym rysunkiem wyposażenia. Koniec z guzikiem uszczelki odpowietrznika musi być zamontowany przodem w dół (w kierunku wyposażenia, jak pokazano na rysunku powyżej). 6. Doprowadź ciśnienie z pracującego ciągle źródła wody do przewodu doprowadzającego do ciśnienie do membrany, podłączając go przed głównym zaworem sterującym w kierunku przepływu. 2. Zdejmij wszystkie plastikowe zaślepki i przekładki piankowe z zaworu. 3. Na wszystkie gwintowane końce rur nanieś niewielką ilość środka do łączenia rur lub owiń je taśmą teflonową*. Należy uważać, aby do środka zaworu, złączek i otworów zaworu NIE DOSTAŁY się resztki taśmy, środek do łączenia rur ani inne obce materiały. * Teflon jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy DuPont. _11
13 MONTAŻ RUR I KSZTAŁTEK ZACISKANYCH TEST HYDROSTATYCZNY OSTRZEŻENIE Jeśli wymagany jest test powietrza, NIE należy przekraczać ciśnienia 50 psi/345 kpa/3,4 bar. Konfiguracja z kształtek i rur zaciskanych do spustu automatycznego i zaworu zwrotnego ściekowego Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Konfiguracja z kształtek i rur zaciskanych do spustu automatycznego i zaworu zwrotnego ściekowego Zawór FireLock NXT z serii 768 firmy Victaulic do instalacji suchych ma aprobatę UL i FM na maksymalne ciśnienie robocze 300 psi/2065 kpa/20,7 bar, a fabrycznie wszystkie rozmiary są testowane pod ciśnieniem 600 psi/4135 kpa/4,1 bar. Zawór może być testowany hydrostatycznie w stosunku do klapy ciśnieniem 200 psi/1380 kpa/13,8 bar lub 50 psi/345 kpa/3,4 bar powyżej normalnego ciśnienia wody zasilającej (limit okresu czasu 2 godziny) w celu uzyskania akceptacji ze strony lokalnych władz. Kształtki i rury zaciskane są przeznaczone do wykonania połączenia od wylotu spustu automatycznego, zaworu zwrotnego ściekowego i siłownika do kielicha ściekowego lub spustu. Kształtki i rury zaciskowe należy zamontować zgodnie z dostarczonym rysunkiem wyposażenia. NIGDY nie należy wkładać korka do wylotu spustu automatycznego, zaworu zwrotnego ściekowego ani siłownika zamiast kształtki/rury zaciskanej. _12
14 ODDAWANIE INSTALACJI DO UŻYTKU PRZESTROGA Należy upewnić się, że zawór FireLock NXT z serii 768 do instalacji suchych jest odpowiednio ogrzewany i zabezpieczony przed temperaturami zamarzania i fizycznym uszkodzeniem. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną nieprawidłowego działania zaworu i spowodować obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. 4. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, sprawdź, czy odcinający zawór kulowy jest zamknięty. 1. Otwórz zawór głównego spustu instalacji. Sprawdź, czy z instalacji została spuszczona woda. 4a. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, otwórz kulowy zawór odpowietrzający o 1/4 obrotu. 2. Zamknij zawór głównego spustu instalacji. 3. Sprawdź, czy wszystkie spusty w instalacji są zamknięte i czy nie występują przecieki. 3a. Sprawdź, czy instalacja została rozhermetyzowana. Manometry powinny wskazywać brak ciśnienia. 5. Otwórz zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. _13
15 Śruba (w pozycji nieustawionej ) Tuleja Śruba (w pozycji ustawionej ) Korpus 8. Sprawdź, czy zawór kulowy kontrolno-alarmowy jest zamknięty. Sprężyna Przewód spustu Kształtka zaciskowa Trzpień Uszczelka 6. Sprawdź, czy z automatycznego spustu nieprzerwanie płynie woda. Podnieś tuleję automatycznego spustu i sprawdź, czy woda przepływa przez siłownik wyzwalany niskim ciśnieniem z serii Zamknij zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. 9. Włącz sprężarkę lub otwórz zawór kulowy szybkiego napełniania zespołu AMTA, aby wypełnić instalację powietrzem (zawór szybkiego napełniania został pokazany powyżej). Napełnij instalację powietrzem do ciśnienia minimum 13 psi/90 kpa/0,9 bar. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymagania dotyczące powietrza zasilającego. 9a. Sprawdź, czy instalacja napełnia się powietrzem, obserwując manometry ciśnienia powietrza. Jeśli manometry nie wskazują wzrostu ciśnienia powietrza, oznacza to, że instalacja jest nieszczelna lub jakiś przewód jest otwarty. Usuń nieszczelności i ponownie wykonaj procedury przygotowawcze. 10. Sprawdź, czy z automatycznego odpowietrznika siłownika uruchamianego niskim ciśnieniem z serii 776 nie wypływa woda. Jeśli woda wypływa z automatycznego odpowietrznika, nie przerywaj przepływu powietrza przez instalację w celu usunięcia wilgoci z górnej komory siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem z serii 776. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, sprawdź, czy nie jest zalany. _14
16 11. Gdy ciśnienie w instalacji osiągnie poziom około 10 psi/69 kpa/0,7 bar i nie będzie już uwalniana wilgoć z automatycznego odpowietrznika, podnieś tuleję automatycznego odpowietrznika siłownika wyzwalanego niskim ciśnieniem z serii 776. UWAGA: Śruba automatycznego odpowietrznika powinna być uszczelniona i pozostawać w położeniu ustawienia ( GÓRNYM ). 14. Otwórz zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany. Niech woda przepływa przez rurę automatycznego spustu. 15. Podnieś tuleję automatycznego spustu, aż śruba znajdzie się w położeniu ustawienia ( GÓRNYM ). Sprawdź, czy manometr na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany wskazuje ciśnienie. 12. Po osiągnięciu ustalonego poziomu ciśnienia zamknij zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA. 13. Otwórz zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA. UWAGA: Niepozostawienie otwartego kulowego zaworu wolnego napełniania może umożliwić spadek ciśnienia instalacji i spowodować zadziałanie zaworu w przypadku wycieku z instalacji. 16. Jeśli przewód doprowadzający ciśnienie do membrany będzie znajdował się pod ciśnieniem, zamknij tymczasowo zawór kulowy tego przewodu. Sprawdź, czy przewód doprowadzający ciśnienie do membrany utrzymuje ciśnienie, obserwując manometr na tym przewodzie. 16a. Jeśli na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany występuje spadek ciśnienia, membranę należy wymienić i/lub usunąć nieszczelności w przewodzie. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wymontowywanie i wymiana zespołu membrany. _15
17 19. Obserwuj ciśnienie powietrza w instalacji przez 24 godziny, aby sprawdzić integralność instalacji. Jeśli w instalacji obniży się ciśnienie powietrza, znajdź i usuń wszystkie nieszczelności. UWAGA: Przepisy normy NFPA wymagają, aby obniżenie ciśnienia na skutek nieszczelności było mniejsze niż 1½ psi/ 10 kpa/0,1 bar w ciągu 24 godzin. 16b. Jeśli na przewodzie doprowadzającym ciśnienie do membrany nie ma spadku ciśnienia, otwórz ponownie zawór kulowy przewodu i wykonaj następny krok. 20. Otwórz zawór głównego spustu zasilania wodą. PRZESTROGA Podczas otwierania głównego zaworu sterującego zasilania wodą należy przestrzegać wszelkich środków ostrożności, ponieważ woda będzie płynąć ze wszystkich otwartych zaworów w instalacji. Niezastosowanie się do tej instrukcji może spowodować zniszczenie mienia. 17. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, zamknij kulowy zawór odpowietrzający o 1/4 obrotu. Główny zawór sterujący zasilania wodą 21. Otwórz powoli główny zawór sterujący zasilania wodą, aż woda będzie nieprzerwanie wypływać z otwartego zaworu głównego spustu zasilania wodą. 18. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, otwórz kulowy zawór odcinający. Spowoduje to ustawienie akceleratora. _16
18 Główny zawór sterujący zasilania wodą 22. Zamknij zawór głównego spustu zasilania wodą, gdy woda będzie wypływać ciągłym strumieniem. 25. Otwórz całkowicie główny zawór sterujący zasilania wodą. 26. Zapisz ciśnienie powietrza w instalacji i wody zasilającej. 27. Sprawdź, czy wszystkie zawory znajdują się w swoich normalnych położeniach roboczych (patrz tabela poniżej). Zawór Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany Kulowy zawór kontrolno-alarmowy Główny zawór sterujący zasilania wodą Zawór głównego spustu zasilania wodą Zawór głównego spustu instalacji Kulowy zawór odcinający dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Kulowy zawór odpowietrzający (1/4 obrotu) dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Normalne położenie robocze Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty Zamknięty Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty 23. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. Zawór odcinający mokrej turbiny alarmowej (tylko wyposażenie w wersji europejskiej) 28. Powiadom odpowiednie lokalne władze, służby zdalnego monitorowania i wszystkie inne osoby na danym obszarze, że instalacja już działa. Otwarty CO TYDZIEŃ, GDY ZAWÓR JEST RESETOWANY PO WYKONANIU TESTU WYZWOLENIA (LUB PO KAŻDYM WYZWOLENIU INSTALACJI): Należy częściowo otworzyć, a następnie zamknąć zawór głównego spustu i wszystkie zawory spustowe umieszczone nisko położonych częściach instalacji, aby spuścić wodę, która może być obecna w kolumnie. Procedurę należy kontynuować, aż zostanie spuszczona cała woda. UWAGA: W celu automatycznej realizacji tej czynności można zamontować opcjonalny zestaw kolumny wodnej z serii 75D. Główny zawór sterujący zasilania wodą 24. Jeśli z zaworu zwrotnego ściekowego wypływa woda, zamknij główny zawór sterujący zasilania wodą i ponownie rozpocznij procedurę od punktu 1. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Rozwiązywanie problemów. _17
19 KONTROLA ZEWNĘTRZNA OSTRZEŻENIE Za utrzymanie instalacji przeciwpożarowej w dobrym stanieodpowiada właściciel budynku lub jegopełnomocnik. Aby zapewnić prawidłowe działanie instalacji, zawory musza być kontrolowane zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA 25 lub zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). Zawsze należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi dodatkowych wymagań kontroli i testowania w tym dokumencie. Częstotliwość kontrolinależy zwiększyć w przypadku zanieczyszczonej, korozyjnej lub powodującej osadzanie kamienia wody zasilającej oraz w przypadku środowisk korozyjnych. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji produktów firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia instalacji i spowodować śmierć, poważne obrażenia ciała i zniszczenie mienia. KONTROLA TYGODNIOWA 1. Co tydzień przeprowadź kontrolę wzrokową zaworu i wyposażenia. UWAGA: Jeśli zawór do instalacji suchych jest wyposażony w alarm niskiego ciśnienia, kontrola przeprowadzana co miesiąc może okazać się wystarczająca. Skontaktuj się z lokalnymi władzami, aby zapoznać się ze szczegółowymi wymaganiami w tym zakresie. KONTROLA MIESIĘCZNA 1. Zapisz ciśnienie powietrza w instalacji i ciśnienie wody zasilającej. Sprawdź, czy ciśnienie wody zasilającej znajduje się w normalnym zakresie ciśnienia obserwowanego w tym miejscu. Znaczny spadek ciśnienia wody zasilającej może wskazywać na niekorzystne warunki zasilania. Sprawdź, czy utrzymywany jest prawidłowy stosunek ciśnienia wody do ciśnienia powietrza. UWAGA Wszelkie czynności wymagające wyłączenia zaworu z eksploatacji mogą spowodować brak ochrony przeciwpożarowej. W obszarach, na których będzie brak ochrony przeciwpożarowej, należy rozważyć wprowadzenie patroli. Przed przystąpieniem do naprawy bądź testowania instalacji należy powiadomić odpowiednie władze lokalne. 2. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. 3. Sprawdź zawór i wyposażenie pod kątem uszkodzeń mechanicznych i korozji. Wymień wszelkie uszkodzone lub skorodowane części. 4. Sprawdź, czy zawór do instalacji suchych i wyposażenie są zamontowane w miejscu, które nie jest narażone na temperatury zamarzania. 5. Sprawdź, czy wszystkie zawory znajdują się w swoich normalnych położeniach roboczych (patrz tabela poniżej). Zawór Zawór kulowy przewodu doprowadzającego ciśnienie do membrany Kulowy zawór kontrolno-alarmowy Główny zawór sterujący zasilania wodą Zawór głównego spustu zasilania wodą Zawór głównego spustu instalacji Kulowy zawór odcinający dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Kulowy zawór odpowietrzający (1/4 obrotu) dla akceleratora z serii 746-LPA do instalacji suchych (jeśli dotyczy) Zawór kulowy wolnego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Zawór kulowy szybkiego napełniania w zespole AMTA firmy Victaulic (jeśli dotyczy) Zawór odcinający mokrej turbiny alarmowej (tylko wyposażenie w wersji europejskiej) Normalne położenie robocze Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty Zamknięty Otwarty Zamknięty Otwarty Zamknięty Otwarty 6. Jeśli akcelerator z serii 746-LPA do instalacji suchych jest zamontowany, zapisz ciśnienie w komorze powietrza akceleratora. Ciśnienie w komorze powietrza powinno być równe ciśnieniowi powietrza w instalacji z dopuszczalną tolerancją na błąd manometrów. Jeśli ciśnienie w komorze powietrza jest mniejsze niż ciśnienie w instalacji, patrz sekcja Rozwiązywanie problemów. _18
20 WYMAGANE TESTY OSTRZEŻENIE Za utrzymanie instalacji przeciwpożarowej w dobrym stanieodpowiada właściciel budynku lub jegopełnomocnik. Aby zapewnić prawidłowe działanie instalacji, zawory musza być kontrolowane zgodnie z aktualnymi wymaganiami normy NFPA 25 lub zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami (zależnie od tego, które z nich są bardziej restrykcyjne). Zawsze należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi dodatkowych wymagań kontroli i testowania w tym dokumencie. Częstotliwość kontrolinależy zwiększyć w przypadku zanieczyszczonej, korozyjnej lub powodującej osadzanie kamienia wody zasilającej oraz w przypadku środowisk korozyjnych. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji lub konserwacji produktów firmy Victaulic należy rozhermetyzować i spuścić czynnik z instalacji rurowej. Niezastosowanie się do tych instrukcji może być przyczyną uszkodzenia instalacji i spowodować śmierć, poważne obrażenia ciała i zniszczenie mienia. UWAGA Wszelkie czynności wymagające wyłączenia zaworu z eksploatacji mogą spowodować brak ochrony przeciwpożarowej. W obszarach, na których będzie brak ochrony przeciwpożarowej, należy rozważyć wprowadzenie patroli. Przed przystąpieniem do naprawy bądź testowania instalacji należy powiadomić odpowiednie władze lokalne. TEST GŁÓWNEGO SPUSTU 4. Sprawdź, czy nie ma przecieków z komory pośredniej zaworu. Z zaworu zwrotnego ściekowego w przewodzie alarmowym nie może uchodzić woda ani powietrze. 5. Sprawdź, czy w instalacji jest prawidłowe ciśnienie powietrza w stosunku do ciśnienia lokalnego źródła wody. PRZESTROGA Należy uważać, aby uniknąć przypadkowego otwarcia zaworu głównego spustu. Otwarcie zaworu głównego spustu spowoduje zadziałanie zaworu i zniszczenie mienia. Test głównego spustu należy przeprowadzać z częstotliwością wymaganą przez aktualna normę NFPA-25. Lokalne władze mogą wymagać przeprowadzania tych testów z większą częstotliwością. Należy sprawdzić te wymagania, kontaktując się z lokalnymi władzami na danym terenie. 1. Powiadom odpowiednie lokalne władze, służby zdalnego monitorowania i wszystkie inne osoby na danym obszarze, że zostanie przeprowadzony test głównego spustu. 2. Sprawdź, czy dostępny jest odpowiedni drenaż. 3. Zapisz ciśnienie wody zasilającej i ciśnienie powietrza w instalacji. 6. Otwórz całkowicie zawór głównego spustu zasilania wodą, aby wypłukać wszelkie zanieczyszczenia z obwodu wody zasilającej. 7. Gdy zawór głównego spustu zasilania wodą jest całkowicie otwarty, zapisz ciśnie wody zasilającej (z manometru zasilania wodą) jako ciśnienie szczątkowe. _19
I-769P-EPA-POL Zawór wstępnego działania FireLock NXT z siłownikiem elektrycznym/pneumatycznym z serii 767
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
I-769P-DPA-POL Zawór wstępnego działania FireLock NXT z siłownikiem pneumatycznym/pneumatycznym z serii 798
(PODWÓJNA BLOKADA SPRZĘŻONA, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE) INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń
I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
I-746/746-LPA-POL Akcelerator z serii 746 i 746-LPA do instalacji suchych
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
I-768N-POL. Zawór FireLock NXT serii 768N do instalacji suchych OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-768N-POL Zawór FireLock NXT serii 768N do instalacji suchych INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECHOWYWAĆ PRZY ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE
I-NXT.RBKIT-POL. Instrukcje 5-letniego zestawu remontowego dla zaworów FireLock NXT OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA ZESTAWU REMONTOWEGO SERIA 768 I 769
Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować poważne obrażenia ciała bądź zniszczenie mienia. Przed przystąpieniem do montażu, demontażu, regulacji
I-751.VDS-POL Alarmowy zawór zwrotny FireLock w wersji europejskiej
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE
BEZ BLOKADY SPRZĘŻONEJ, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE Z SIŁOWNIKIEM WYZWALANYM NISKIM CIŚNIENIEM Z SERII 776 BEZ BLOKADY SPRZĘŻONEJ, ZWALNIANIE PNEUMATYCZNE/ELEKTRYCZNE Z SIŁOWNIKIEM WYZWALANYM NISKIM CIŚNIENIEM
Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-769N.Deluge-POL Zawór zalewowy FireLock NXT serii 769N Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym INSTRUKCJĘ
30.84-POL Zawór Wzbudzający FireLock NXT z wyposażeniem AutoConvert dla instalacji wstępnego działania
sprzężoną i wyzwalaniem elektrycznym/pneumatycznym do automatycznej zmiany trybu pracy jak w instalacji suchej LUB wyposażeniem AutoConvert dla instalacji wstępnego działania z wyzwalaniem elektrycznym
Zespół utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 OSTRZEŻENIE
. INSTRUKCJA INSTALACJI I-7C7-POL Zespół utrzymania ciśnienia/sprężarki powietrza z serii 7C7 OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktów firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone
Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym OSTRZEŻENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-769N.Deluge-POL Zawór zalewowy FIRELOCK NXT serii 769N Instalacje z wyzwalaniem pneumatycznym (suchy pilot), hydraulicznym (mokry pilot) i elektrycznym INSTRUKCJĘ
Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych
INSTRUKCJE DO ZESTAWU WYMIENNEGO I-30-POL Wymiana uszczelki klapy lub zespołu klapy w zaworach FireLock serii 751, 756, 758, 764, 768/768N i 769/769N do instalacji przeciwpożarowych OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem
I-751-POL. Alarmowy zawór zwrotny FireLock OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA SERIA 751
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAWIESIĆ NA ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do tych zaleceń i ostrzeżeń może być przyczyną uszkodzenia produktu i spowodować
30.10-POL Alarmowy zawór zwrotny FireLock w wersji europejskiej
FireLock w wersji europejskiej Zawór alarmowy z serii 751 firmy Victaulic pracuje jako zawór zwrotny i zapobiega wstecznemu przepływowi wody z instalacji do źródła zasilania Zawór jest wyposażony w przewód
I-751.VDS-POL. Stacja alarmowego zaworu zwrotnego FireLock w wersji europejskiej serii 751 OSTRZEŻENIE INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA
INSTRUKCJA MONTAŻU, KONSERWACJI I TESTOWANIA I-751.VDS-POL Stacja alarmowego zaworu zwrotnego FireLock w wersji europejskiej serii 751 INSTRUKCJĘ NALEŻY ZAMIEŚCIĆ PRZY ZAMONTOWANYM ZAWORZE DO ŁATWEGO WYKORZYSTANIA
ZLECENIODAWCA WYKONAWCA INŻYNIER Nr systemowy Przedstawił Sek. spec. Para Lokalizacja Data Zatwierdził Data
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC Zespół wyposażenia utrzymującego poziom ciśnienia powietrza FireLock jest przeznaczony do sterowania ciśnieniem powietrza w instalacji
20.11-POL Vic-Strainer AGS
TM Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W730 AGS (Advanced Groove System) charakteryzuje się mniejszą masą niż filtry typu Y z połączeniami kołnierzowymi i mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi.
Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie
Regulatory różnicy ciśnienia DKH 512 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do montażu na powrocie Utrzymanie ciśnienia i Odgazowanie Równoważenie i Regulacja Termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE
20.18-POL Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu
Zespół zaworów AGS o potrójnym działaniu TM Zespoły zaworów o potrójnym działaniu AGS Tri-Service firmy Victaulic składają się (są dostarczane jako osobne elementy) z przepustnicy AGS Vic-300 z serii W761
Reduktory ciśnienia (PN 25) AVD do instalacji wodnych AVDS do instalacji pary wodnej
Arkusz informacyjny Reduktory ciśnienia (PN 25) AVD do instalacji wodnych do instalacji pary wodnej Opis Podstawowe dane reduktora AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 1 5 bar / 3 12
PM 512. Regulator nadmiarowo upustowy ENGINEERING ADVANTAGE
Zawory nadmiarowo-upustowe PM 512 Regulator nadmiarowo upustowy utrzymanie ciśnienia i odgazowanie równoważenie i regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych
Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C
Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany
ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA
INFORMACJA TECHNICZNA ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA Opis ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA służą do zapobiegania wtórnemu zanieczyszczeniu wody, poprzez odłączanie od wodociągu głównego sieci
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA
INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA 1 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA W celu zapewnienia długotrwałej i bezpiecznej pracy urządzenia należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
FireLock NXT TM Automatyczne zawory
V I C T A U L I C I N S T A L A C J E P R Z E C I W P O Ż A R O W E FireLock NXT TM Automatyczne zawory TYPY URZĄDZEŃ Suche (powietrzne) Wzbudzające, elektryczne Wzbudzające z suchym pilotem Wzbudzające
Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa AVP-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa się z zaworu
I-VICFLEX.AB3-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB3 do montażu powierzchniowego OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE
INSTRUKCJA MONTAŻU I-VICFLEX.AB-POL Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex typu AB do montażu powierzchniowego WPROWADZENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do montażu produktów VicFlex firmy Victaulic
Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) AVPQ montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPQ-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem różnicy ciśnień
Regulator przepływu (PN 16) AVQ montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu (PN 16) montaż w rurociągu powrotnym i zasilającym Opis jest regulatorem przepływu bezpośredniego działania przeznaczonym głównie do sieci cieplnych. Regulator zamyka
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa -F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis (-F) jest regulatorem
Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 25) AVP montaż w rurociągu zasilającym i powrotnym, regulowana nastawa Opis AVP(-F) jest regulatorem różnicy ciśnień bezpośredniego działania przeznaczonym
Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy ciśnienia AVA (PN 25) Opis Jest to regulator upustowy ciśnienia, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator normalnie jest
Zawór redukcji ciśnienia typ E
Zawór redukcji ciśnienia typ E2115-00 Referencje Wymiary i masy DN Masa mm kg Referencje 50 20,0 RCA50DBCHA 65 23,0 RCA65DBCHA 80 25,0 RCA80DBCHA 100 36,0 RCB10DBCHA 125 51,0 RCB12DBCHA 150 62,0 RCB15DBCHA
Zawór współpracujący / wysokiej jakości zawór kulowy LENO MSV-S
Zawór współpracujący / wysokiej jakości zawór kulowy LENO MSV-S Opis LENO TM MSV-S jest zaworem współpracującym ze wszystkimi ręcznymi zaworami równoważącymi z rodziny LENO. Możliwe jest również stosowanie
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY:
ODWADNIACZ TERMODYNAMICZNY: STIM 41-902 Bytom, ul. Składowa 26 tel/fax 0-32 281 45 01, 0-32 281 99 80, email info@stim.bytom.pl, www.stim.bytom.pl WSTĘP Przed przystąpieniem do instalacji czy obsługi odwadniacza
PM 512. Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy
PM 512 Zawory nadmiarowo-upustowe Regulator nadmiarowo upustowy IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / PM 512 PM 512 Regulator może być stosowany w zmiennoprzepływowych systemach grzewczych i chłodniczych.
30 marca 2006 r. 124a DANE TECHNICZNE
30 marca 2006 r. 124a 1. NAZWA PRODUKTU FIRMY VIKING Nr artykułu firmy Viking 09391 Dostępny od 1997 r. 2. OPIS PRODUKTU Zewnętrzne urządzenie antyzalewowe wymagane jest gdy na instalacjach typu suchego
Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień AVPA (PN 16 i PN 25) Opis Jest to regulator upustowy różnicy ciśnień, bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Opis urządzeń. Zawór korygujący z charakterystyką liniową Zastosowanie
Zawór korygujący z charakterystyką liniową 975 001 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Dla przyczep wymagających dostosowania odmiennego stopnia zużycia okładzin hamulcowych na różnych osiach.
Specyfikacja. Typ: DK. Reduktor ciśnienia. Stal nierdzewna
Specyfikacja KONSTRUKCJA Zawór redukcyjny sprężynowy z tłokiem różnicy ciśnień. Wykonany w całości ze stali nierdzewnej, bez sterowania zwrotnego. Typ: DK Reduktor ciśnienia Stal nierdzewna PRZYŁĄCZA Kołnierze:
AVPQ 4. DN (mm) k VS (m 3 /h) Króciec 0, ,5 G 1¾ A 003H H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
Zawory obrotowe czterodrogowe PN10
4 252 Seria 02 Zawory obrotowe czterodrogowe PN10 VCI31... Zawory obrotowe czterodrogowe, PN10, z przyłączami z gwintem wewnętrznym Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica DN20 40 k vs 6,3 25
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE OPIS KARTA KATALOGOWA
V5825B MAŁY ZAWÓR LINIOWY PN25 INSTALACJE CIEPŁOWNICZE WŁAŚCIWOŚCI KARTA KATALOGOWA Zawór odciążony kvs 1.0 10 m3/h Normalnie zamknięty Z kapturkiem ręcznej nastawy podczas uruchamiania Małe wymiary Przyłącza
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji W systemach baterii filtrów każdy filtr wymaga m.in.: cyklicznego płukania przepływem wstecznym. ograniczenia maksymalnego przepływu Dwa zawory,
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD
Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 AHQM jest regulatorem przepływu
40.69-POL V33, K8.0 PRODUKTY PRZECIWPOŻAROWE TRYSKACZE AUTOMATYCZNE
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ W PUBLIKACJI 10.01 FIRMY VICTAULIC. Zakryty, wiszący tryskacz z serii V33 do instalacji suchych z gwintowaną pokrywą i regulacją ½" jest wykonany z elementów ze stali
Wielofunkcyjny zawór automatyczny regulator ciśnienia różnicowego AB-PM
Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny zawór automatyczny regulator ciśnienia różnicowego AB-PM Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji
Więcej niż automatyka More than Automation
Więcej niż automatyka More than Automation ZASTOSOWANIE SIŁOWNIKI PNEUMATYCZNE MEMBRANOWE WIELOSPRĘŻYNOWE TYP P5/R5 Z INTEGRALNYM USTAWNIKIEM ELEKTROPNEUMATYCZNYM Siłowniki pneumatyczne membranowe wielosprężynowe
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 DH-SMT/SI AHQM
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462
Siłowniki pneumatyczne Fisher Gulde seria 3025 typ P 460 i 462 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. 1 1 Zastosowania... 2 2 Dane techniczne... 2 3 Działanie... 2 4 Montaż... 3 5 Przygotowanie
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFP(-9) / VFG 2(1) montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym, nastawa zmienna Opis Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Jest to regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa, bezpośredniego działania, stosowany głównie
Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25)
Arkusz informacyjny Regulator nadmiarowy ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVA (PN 25) Opis Regulator normalnie jest w pozycji zamkniętej, otwiera się przy wzroście ciśnienia powyżej wartości nastawionej.
Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25)
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia z funkcją bezpieczeństwa SAVD (PN 25) Opis Regulator składa się z zaworu, siłownika z dwoma membranami oraz sprężyn(y) regulacji ciśnienia. Regulator zaprojektowany
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
Opis urządzeń. Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem
Zawór hamulcowy przyczepy z nastawnym wyprzedzeniem 971 002 Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Pojazdy z konwencjonalnym dwuprzewodowym sterowaniem hamowania (nie Trailer EBS). Regulacja
Arkusz informacyjny. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień i przepływu (PN 25) montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa 4 montaż w rurociągu zasilającym, regulowana nastawa Opis 4 (4) jest regulatorem różnicy
ABV21i Zawór odmulający z siłownikiem pneumatycznym
Spirax Sarco zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i danych technicznych bez wcześniejszego powiadomienia ABV21i odmulający z siłownikiem pneumatycznym Opis Jednoczęściowe zawory kulowe ABV21i ze
Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego
Regulatory różnicy ciśnienia DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego utrzymanie ciśnienia i odgazowanie Równoważenie i Regulacja termostatyka ENGINEERING ADVANTAGE Regulator
Reduktor ciśnienia (PN 25) AVD - do instalacji wodnych AVDS - do instalacji parowych
Arkusz informacyjny Reduktor ciśnienia (PN 25) - do instalacji wodnych S - do instalacji parowych Opis Dane podstawowe: DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Zakres nastawy: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar
Aqua Oxy 4800 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego
Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu PN25
Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu PN25 VSG519... Korpus z żeliwa sferoidalnego GJS-400-15 Średnica DN15...50 k vs 2,5...28,5 m 3 /h Nastawiana żądana różnica ciśnienia Do montażu na
Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)
Arkusz informacyjny Upustowy regulator ciśnienia AFA / VFG 2(1) (PN 16, 25, 40) Opis Jest to upustowy regulator ciśnienia bezpośredniego działania, stosowany głównie do regulacji węzłów cieplnych. Regulator
Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16
Arkusz informacyjny Wielofunkcyjny automatyczny zawór równoważący AB-PM zawór DN 10-32, PN 16 Opis AB-PM jest wielofunkcyjnym automatycznym zaworem równoważącym. W kompaktowym korpusie zaworu realizowane
I-VICFLEX.AB6-POL. Złączki tryskaczowe Victaulic VicFlex : Suchy tryskacz V36 z integralnym zespołem wspornika typu AB6 tylko dla instalacji mokrych
INSTRUKCJA INSTALACJI I-VICFLEX.AB6-POL Złączki tryskaczowe Victaulic VicFlex : Suchy tryskacz V36 z integralnym zespołem wspornika typu AB6 tylko dla instalacji mokrych WPROWADZENIE Przed przystąpieniem
PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
20.19-POL Trójnik 45º AGS z filtrem siatkowym Vic-Strainer
Filtr siatkowy Vic-Strainer z serii W732 AGS charakteryzuje się mniejszym spadkiem ciśnienia dzięki prostemu przepływowi. Filtr można zamontować przy użyciu dwóch łączników Victaulic. Filtry Vic-Strainer
REGULATOR RÓŻNICY CIŚNIEŃ
REGULTOR RÓŻNIY IŚNIEŃ zon materiał kadłuba ciśnienie nominalne średnica nominalna max. temperatura żeliwo szare 16 bar 65-150 120 zgodnie z dyrektywą ciśnieniową 2014/68/UE oznakowanie E od 65 EHY zwarta
Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur
1 Zwiększa moment siły o 50% lub więcej Zwarta budowa Niezawodność Bez zasilania zewnętrznego Dynamiczna reakcja Interfejs Namur 2 Zasada działania siłownika IMPACT Siłownik Impact wspomagany sprężyną
Arkusz informacyjny. Regulator AVPB. Regulator AVPB-F. Opis
Arkusz informacyjny Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu (PN 16) AVPB montaż w rurociągu powrotnym, regulowana nastawa AVPB-F montaż w rurociągu powrotnym, stała nastawa Opis Regulator składa
Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie
4 379 Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie VVG55... Zawory przelotowe z przyłączami z gwintem zewnętrznym, PN25 Korpus zaworu z brązu Rg5 DN5... 25 mm (½"... ") k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Skok
D 06F Regulator ciśnienia
D 06F Regulator ciśnienia Karta katalogowa Konstrukcja Regulator ciśnienia składa się z: Korpusu z gniazdami G 1 / 4 (bez manometru) Przyłączy gwintowanych Kompletu wkładu zaworu z membraną i gniazdem
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
DAL 516. Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego
DAL 516 Regulatory różnicy ciśnienia Z ograniczeniem przepływu maksymalnego IMI TA / Regulatory różnicy ciśnienia / DAL 516 DAL 516 Regulator różnicy ciśnienia i przepływu maksymalnego do systemów grzewczych
Opis urządzeń. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający
Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny 472 1.. Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny odpowietrzający Zawór elektromagnetyczny 3/2-drożny napowietrzający Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Różnorodne
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55
Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55 1. Wstęp Zasuwy AVK przeznaczone są do pozycji całkowicie otwartej bądź zamkniętej,
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej FJVA Zawory termostatyczne do wody chłodzącej służą do bezstopniowej, proporcjonalnej regulacji natężenia przepływu w zależności od nastawy i temperatury
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych
Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314 513-514 527 ST FM 21654 003 01253/18 PL zastępuje 01253/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313,
PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza
SYNTESI zapewnia pełną modułowość oraz elastyczność znaną z rodziny SKILLAIR. Dodatkowo poprzez zastosowanie metalowych przyłączy gwintowanych oraz zestawów montażowych udało się wyeliminować tradycyjne
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie
I-VICFLEX.AB8-POL. Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE WPROWADZENIE
INSTRUKCJE MONTAŻU I-VICFLEX.AB8-POL Kształtki do tryskaczy Victaulic VicFlex przeznaczone do sufitów z profilami CD (60 mm) WPROWADZENIE Kształtki do tryskaczy OSTRZEŻENIE Maksymalne znamionowe ciśnienie
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 COMBO-D-LUX jest kompaktowym zaworem spustowym kondensatu ze
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają
Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn.
Arkusz Informacyjny Zawory regulacyjne (PN 16) VRB 2 zawór 2-drogowy z gwintem wewn. i zewn. VRB 3 zawór 3-drogowy z gwintem wewn. i zewn. Opis Połączenia z innymi siłownikami można znaleźć w sekcji Akcesoria.
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK
NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.
PNEUMATYKA - elementy przygotowania powietrza
Elementy serii SKILLAIR takie jak: zawory odcinające, filtry, reduktory, smarownice, moduły rozgałęziające mogą być łączone w dowolnych kombinacjach, a każdy element może być zdemontowany bez potrzeby
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC
Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC 10.2012 0 854.011.0627 Spis treści 1. Objaśnienia do instrukcji montażu i użytkowania... 3 1.1. Znaki ostrzegawcze... 3 1.2.
Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 16, 25, 40) AFPA / VFG 2(1)
Arkusz informacyjny Regulator upustowy różnicy ciśnień (PN 6, 25, 40) AFPA / VFG 2() Opis ciśnień. Regulator składa się z zaworu regulacyjnego, siłownika z membraną regulacyjną i sprężyny nastawnej różnicy
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250
Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja
Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym
Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem regulacyjnym (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65 15 AFQM DN 150 50
V9406. Verafix-Cool. Zawór kontrolno - pomiarowy. Zastosowanie. Właściwości. Dane techniczne. Konstrukcja. Materiały
Zastosowanie V9406 Verafix-Cool Zawór kontrolno - pomiarowy KARTA KATALOGOWA Zawory kontrolno pomiarowe Verafix-Cool są głównie instalowane na powrocie wymienników ciepła, np. klimakonwektorów lub chłodnic
Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS
Karta katalogowa Zawory termostatyczne do wody chłodzącej WVTS Zawory termostatyczne typu WVTS przeznaczone są do regulacji przepływu medium chłodzącego w zależności od nastawy oraz temperatury na czujniku.