WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
|
|
- Klaudia Żurek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji należy niezwłocznie po otrzymaniu Wiadomości Żeglarskich poprawić polskie mapy morskie i publikacje nautyczne przed ich użyciem. In the interest of safety of navigation, suitable records of Notices to Mariners corrections should be maintained to facilitate the updating of Polish nautical charts and publications prior to their use Styczeń 13 January Nr 2 WŻ NtM G D Y N I A Meldunki o wykrytych nowych niebezpieczeństwach nawigacyjnych, zauważonych zmianach lub awariach w funkcjonowaniu urządzeń oznakowania nawigacyjnego i stwierdzonych rozbieżnościach między treścią wydawnictw Biura Hydrograficznego Marynarki Wojennej a stanem faktycznym prosimy natychmiast kierować na adres: Mariners are requested to inform the Hydrographic Office of the Polish Navy immediately of the discovery of new dangers, or changes or defects in aids to navigation and differences between HOPN's charts as well as publications using the following address: Biuro Hydrograficzne Marynarki Wojennej Gdynia Tel.: , Fax: , bhmw@mw.mil.pl Formularz meldunku o wykrytym niebezpieczeństwie nawigacyjnym znajduje się w środku zeszytu. Form of navigational warning note is attached inside. ISSN
2 Nr 2/ EXPLANATORY NOTES 1. PUBLISHER. Wiadomości Żeglarskie (The Notices to Mariners) is weekly published by the Hydrographic Office of the Polish Navy (HOPN) to advise mariners of important matters affecting navigational safety. 2. DATING. The date of this Notices to Mariners is the scheduled date of issue, which is approximately 3 days after the information is sent to the printing office. 3. VITAL INFORMATION. Reports concerning an immediate hazard to navigation should be sent to the National Coordinator of NAVAREA (HOPN) via coast radio station. 4. ORIGINAL INFORMATION. A star adjacent to the number of a notice indicates that the notice is based on original Polish source information and is translated into English. 5. NAUTICAL CHARTS AND PUBLICATIONS. Courses and bearings are true reckoned clockwise from 000 to 360 ; those relating to lights are from seaward. Depths and heights are given in metres and reduced to Mean Sea Level. 6. SPECIAL INFORMATION. The main information refers to the prohibited zones (geographical positions and Preliminary List of Practice Zones) is always printed in the first Polish NtM every year, information concerning the periods of time when the Military zones No No 6, 6a and 6b are closed, is published in last edition of Polish NtM every year. 7. TEMPORARY AND PRELIMINARY NOTICES. These are indicated by (T) or (P) after the notice's number. CONTENTS Explanatory Notes List of charts affected List of nautical publications affected Current notices A. The Baltic Sea 13. Poland. Zatoka Pomorska. Szczecin Harbour. Wharf (T). Niemcy. Zatoka Meklemburska. Na N od Warnemünde. Pławy Niemcy Dania. Flensburger Förde. Na S od Bredgrund. Akwen ćwiczeń okrętów podwodnych (T). Szwecja. Zatoka Botnicka. Norra Kvarken. Pławy (P). Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny Finlandia. Zatoka Fińska. Na NE od Kemiö. Wrak (T). Finlandia. Zatoka Botnicka. Światło Estonia. Zatoka Fińska. Pozycja przejęcia pilota Estonia. Zatoka Ryska podejście. Linia niebezpieczeństwa B. The Straits Sund 23(T). Dania. Na NE od Amager. Spłycenie.... 8
3 3 Nr 2/2006 UWAGI WYJAŚNIAJĄCE 1. WYDAWCA. Biuro Hydrograficzne Marynarki Wojennej (BHMW) co tydzień publikuje Wiadomości Żeglarskie podające informacje mające wpływ na bezpieczeństwo żeglugi. 2. AKTUALNOŚĆ INFORMACJI. Informacje zawarte w każdej edycji Wiadomości Żeglarskich są przekazywane do drukarni 3 dni przed datą druku. 3. INFORMACJE PILNE. Meldunki dotyczące niebezpieczeństw nawigacyjnych muszą być przekazywa-ne poprzez stacje brzegowe do Krajowego Koordynatora Systemu Obiegu Informacji Nautycznej (BHMW). 4. INFORMACJE ŹRÓDŁOWE. Informacje bazujące na polskich źródłach są poprzedzane gwiazdką i są tłumaczone na język angielski. 5. MAPY MORSKIE I PUBLIKACJE NAUTYCZNE. Kursy i namiary są rzeczywiste i liczone od 000 do 360 ; namiary i sektory świateł podane są od strony morza. Głębokości i wysokości są podane w metrach i zredukowane do średniego poziomu morza. 6. INFORMACJA SPECJALNA. Ramowa informacja dotycząca zamykania stref niebezpiecznych dla żeglugi jest publikowana w każdym roku w pierwszym zeszycie Wiadomości Żeglarskich, terminy zamykania stref Nr Nr 6, 6a i 6b publikowane są w ostatnim numerze w danym roku. 7. WIADOMOŚCI CZASOWE I PLANOWANE. Wiadomości czasowe są oznaczone literą (T) a wiadomości planowane literą (P) po numerze wiadomości. SPIS TREŚCI Uwagi wyjaśniające Zestawienie map do korekty Zestawienie publikacji nautycznych do korekty Bieżące wiadomości A. Morze Bałtyckie 13. Polska. Zatoka Pomorska. Szczecin port. Nabrzeże (T). Niemcy. Zatoka Meklemburska. Na N od Warnemünde. Pławy Niemcy Dania. Flensburger Förde. Na S od Bredgrund. Akwen ćwiczeń okrętów podwodnych (T). Szwecja. Zatoka Botnicka. Norra Kvarken. Pławy (P). Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny Finlandia. Zatoka Fińska. Na NE od Kemiö. Wrak (T). Finlandia. Zatoka Botnicka. Światło Estonia. Zatoka Fińska. Pozycja przejęcia pilota Estonia. Zatoka Ryska podejście. Irbe Strait. Linia niebezpieczeństwa B. Cieśniny Sund 23(T). Dania. Na NE od Amager. Spłycenie.... 8
4 Nr 2/ C. Miscellaneous 24. New publications Publications cancelled New Chart of Hydrographic Office of the Polish Navy Polish Chart Permanently Withdrawn (T). Poland. Gulf of Pomerania. Port of Świnoujście. Dredging Works List of institutions where polish Notices to Mariners are available List of libraries where polish Notices to Mariners are available List of polish institutions where foreign Notices to Mariners are available List of foreign institutions where polish Notices to Mariners are available
5 5 Nr 2/2006 C. Różne 24. Nowe publikacje Unieważnienie publikacji Nowa mapa Biura Hydrograficznego Marynarki Wojennej Unieważnienie polskiej mapy morskiej (T). Polska. Zatoka Pomorska. Port Świnoujście. Prace czerpalne Wykaz instytucji, w których udostępnione są do wglądu polskie Wiadomości Żeglarskie Wykaz bibliotek, w których udostępnione są do wglądu polskie Wiadomości Żeglarskie Wykaz polskich instytucji, w których są dostępne do wglądu Wiadomości Żeglarskie innych państw Wykaz instytucji zagranicznych, do których przesyłane są polskie Wiadomości Żeglarskie
6 Nr 2/ Numer mapy Chart Number Numer wiadomości Notices ZESTAWIENIE MAP DO KOREKTY LIST OF CHARTS AFFECTED Numer mapy Chart Number Numer wiadomości Notices (T) , (T) (T), 20(T) (T) (P), (P), 18, Numer publikacji Publication Number ZESTAWIENIE PUBLIKACJI NAUTYCZNYCH DO KOREKTY LIST OF NAUTICAL PUBLICATIONS AFFECTED Nazwa publikacji nautycznej Nautical publication 502 Locja Sailing Directions 521 Spis Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych List of Lights and Navigational Signals 522 Spis Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych List of Lights and Navigational Signals 531 Spis Radiostacji Nautycznych List of Coast Radio Stations 552 Katalog Map Morskich i Publikacji Nautycznych Cataloque of Charts and Nautical Publications Numer tomu Volume Number I II 13. BIEŻĄCE WIADOMOŚCI CURRENT NOTICES A. MORZE BAŁTYCKIE THE BALTIC SEA Polska. Zatoka Pomorska. Szczecin port. Nabrzeże. Pozycja: 53 25,73'N 14 33,98'E Skreślić: Nazwę Nb. WSM. Patrz szkic. Mapy: 15 (INT 1299) (1/06), 3020 / 11 (1/06). (UM Szczecin Nr ) 13. Poland. Zatoka Pomorska. Szczecin Harbour. Wharf. Position: 53 25,73'N 14 33,98'E Delete: Name of wharf Nb. WSM. See illustration. Charts: 15 (INT 1299) (1/06), 3020 / 11 (1/06). (The Maritime Bureau, Szczecin. 2 Jan, 2006)
7 7 Nr 2/ (T). Niemcy. Zatoka Meklemburska. Na N od Warnemünde. Pławy. Pozycje i charakterystyki pław: 1) 54 18,01'N 12 07,34'E 7 Oc(2) Y 9s 2) 54 18,41'N 12 08,01'E 8 Fl Y 4s Szczegół y : Na powyższych pozycjach wystawiono specjalne pławy kolumnowe. Mapy: 155, 156. (NfS Nr 51. Hamburg 2005) 15. Niemcy Dania. Flensburger Förde. Na S od Bredgrund. Akwen ćwiczeń okrętów podwodnych. Pozycje (przybl.): 1) 54 47,0'N 10 00,0'E 2) 54 47,0'N 10 07,0'E 3) 54 42,0'N 10 07,0'E Skreślić: Granice akwenu ćwiczeń okrętów podwodnych oraz jego nazwę BREIT. Mapy: 128 (688/05), 254 (688/05). (NfS Nr 47. Hamburg 2005) (EfS Nr 49. København 2005) 16(T). Szwecja. Zatoka Botnicka. Norra Kvarken. Pławy. Pozycje: 1) 63 32,89'N 20 51,03'E N kardynalna 2) 63 25,53'N 20 33,93'E E kardynalna Szczegół y: Świetlne pławy kardynalne zostały zdjęte. Mapa: 305. (UfS Nr 96/3057(T). Norrköping 2005)
8 Nr 2/ (P). Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny. Pozycje: 1) 60 04,91'N 22 06,08'E 2) 60 02,09'N 22 15,77'E 3) 60 01,57'N 22 16,28'E 4) 59 59,96'N 22 22,65'E Szczegół y : Minimalna głębokość na torze wodnym między poz. 1) 4) zostanie zredukowana do 4,2 m. Mapy: 211, 212. (TM Nr 35 36/776(P). Helsinki 2005) 18. Finlandia. Ålands Hav. Tor wodny. Pozycje: 1) 60 06,39'N 22 19,26'E 2) 60 07,43'N 22 20,24'E Zmienić: Minimalną głębokość na torze wodnym między poz. 1) 2) z 7,3 m na 4,2 m. Mapa: 212 (562/05). (TM Nr 35 36/774. Helsinki 2005) 19. Finlandia. Zatoka Fińska. Na NE od Kemiö. Wrak. Pozycja: 59 56,61'N 22 11,79'E Nanieść: Wrak widoczny. Mapy: 211 (600/05), 212 (18/06). (TM Nr 33/713. Helsinki 2005) 20(T). Finlandia. Zatoka Botnicka. Światło. Pozycja: 65 11,44'N 24 30,18'E Szczegół y: Światło Oulu 1 zostało wyłączone. Mapa: 305. (TM Nr 33/714(T). Helsinki 2005) 21. Estonia. Zatoka Fińska. Pozycje przejęcia pilota. Pozycje (przybl.): 1) 59 39,0'N 24 44,0'E 2) 59 39,1'N 24 45,0'E Przesunąć: Symbol pozycji przejęcia pilota z poz. 1) na poz. 2). Mapy: 497 (601/05), 498 (). (TM Nr 12/130. Tallinn 2005) 22. Estonia. Zatoka Ryska podejście. Linia niebezpieczeństwa. Pozycja: 57 47,14'N 21 50,68'E Nanieść: Wokół głębokości 4,2 m na powyższej pozycji linię niebezpieczeństwa (INT1 IK1). Mapa: 258 (574/05). (TM Nr 12/136. Tallinn 2005) B. CIEŚNINY THE STRAITS Sund 23(T). Dania. Na NE od Amager. Spłycenie. Poprzednia wiadomość: nr 610(T)/05 powtórzenie. Pozycja: 55 39,45'N 12 39,82'E Szczegół y: Wokół powyższej pozycji rozciąga się spłycenie z głębokością 3,7 m. Mapa: 68. (EfS Nr 50/1211(T). København 2005)
9 9 Nr 2/2006 C. RÓŻNE MISCELLANEOUS 24. Nowe publikacje. Spis Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych, tom II (522) wydanie 2006 r. obejmujący wybrzeża i akweny zachodniej części Morza Bałtyckiego. Cena 35 PLN. Spis Radiostacji Nautycznych, część I (531) wydanie 2005 r. Cena 32 PLN. 24. New publications. Spis Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych, tom II (522) [List of lights and Navigational Signals], Vol. II, (Publication 522), Edition Area the Western Baltic Sea. The price 35 PLN. Spis Radiostacji Nautycznych, część I (531) [The List of Coast Radio Stations], Part I, (Publication 531), Edition The price 32 PLN. 25. Unieważnienie publikacji. W związku z wydaniem nowego Spisu Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych tom II (522) oraz nowego Spisu Radiostacji Nautycznych, część I (531) wycofuje się Spis Świateł i Sygnałów Nawigacyjnych tom II (522) wydanie 2003 r. i Spis Radiostacji Nautycznych (531) wydanie 2003 r. 25. Publications cancelled. New List of Lights and Navigational Signals, Vol II (Publication 522) Edition 2006 has been published. The publication superseded List of Lights and Navigational Signal Vol II (Publication 522) Edition New List of Coast Radio Stations, Part I (Publication 531) Edition 2005 has been published. The publication superseded List of Coast Radio Station (Publication 531) Edition Nowa mapa Biura Hydrograficznego Marynarki Wojennej. New Chart of Hydrographic Office of the Polish Navy. Numer mapy Chart Number INT INT Tytuł Title 263 Bałtyk. Zatoka Fińska. Część wschodnia Skala Scale Data Date Cena Price 1:
10 Nr 2/ Unieważnienie polskiej mapy morskiej. W związku z wydaniem mapy nr 263 wycofuje się polską mapę morską nr 240 wydanie 1992 r. 27. Polish Chart Permanently Withdrawn. New Polish Chart No 263 have been published, subsequently they superseded Polish Chart No 240 (Edition 1992). 28(T). Polska. Zatoka Pomorska. Port Świnoujście. Prace czerpalne. Szczegół y: Wydział Infrastruktury Żeglugowej Urzędu Morskiego w Szczecinie informuje, że od dnia r. prowadzone będą następujące prace w porcie Świnoujście: roboty czerpalne kolometrażu od 2,0 do 5,5 toru wodnego Świnoujście Szczecin; skrócenie północnego cypla wyspy Mielin; budowa obrotnicy statków na wysokości północnego cypla wyspy Mielin. W ramach podanych powyżej prac planowany jest czasowy demontaż znaku nawigacyjnego na północnym cyplu wyspy Mielin i wystawienie pław żółtych, oznakowujących rejon prowadzenia robót. Statki proszone są o zachowanie szczególnej ostrożności w rejonie prowadzenia prac. Instrukcje dotyczące żeglugi i ograniczeń dla statków w związku z prowadzonymi pracami będą na bieżąco udzielane przez VTS Świnoujście. (UM Szczecin Nr 2(T) ) 28(T). Poland. Gulf of Pomerania. Świnoujście Harbour. Dredging Works. Details: The Department of Infrastructure, Maritime Bureau of Szczecin, informs that since 14 January 2006, the following works are being carried out in the Port of Świnoujście: Dredging in the Szczecin-Świnoujście channel from its 2.0 nd km to 5.5 th km, Shortening of the Mielin Island North Headland, and Construction of a turning area for vessels next to the North Headland. It has also been planned to dismantle temporarily the navigational mark, which is established on the said headland and to replace the mark with yellow buoys; the buoys will mark the dredged area. Vessels are requested to navigate with caution while proceeding across the area of dredging. Information on the present navigational situation will be delivered as the works progress by the VTS Świnoujście. (The Maritime Bureau, Szczecin No 2(T). 5 Jan, 2006)
11 11 Nr 2/ Wykaz instytucji, w których udostępnione są do wglądu polskie Wiadomości Żeglarskie. List of institutions where polish Notices to Mariners are available. Biuro Hydrograficzne Marynarki Wojennej ul. Jana z Kolna GDYNIA Ministerstwo Infrastruktury ul. Chałubińskiego WARSZAWA Urząd Morski w Gdyni Inspektorat Oznakowania Nawigacyjnego Urząd Morski w Szczecinie Wydział Infrastruktury Żeglugowej ul. Chrzanowskiego GDYNIA Pl. Batorego SZCZECIN Urząd Morski w Słupsku ul. Sienkiewicza SŁUPSK Izba Morska w Gdyni Pl. Konstytucji GDYNIA 2 Centrum Szkolenia MW Komenda Portu Wojennego Komenda Portu Wojennego Komenda Portu Wojennego Sztab Marynarki Wojennej Jednostka Wojskowa USTKA ŚWINOUJŚCIE HEL KOŁOBRZEG GDYNIA GDYNIA Babie Doły Jednostka Wojskowa USTKA 3 Wojskowe Centrum Geograficzne Sztabu Generalnego WP Komenda Portu Wojennego Jednostka Wojskowa 5511 Akademia Marynarki Wojennej Instytut Nawigacji i Hydrografii Morskiej Al. Jerozolimskie WARSZAWA GDYNIA GDYNIA GDYNIA
12 Nr 2/ Wykaz bibliotek, w których udostępnione są do wglądu Wiadomości Żeglarskie. List of libraries where Polish Notices to Mariners are available. Biblioteka Narodowa Al. Niepodległości WARSZAWA Centralna Biblioteka Wojskowa ul. Ostrobramska WARSZAWA Biblioteka Jagielońska Al. Mickiewicza KRAKÓW Biblioteka Uniwersytetu im. M.Curie Skłodowskiej w Lublinie Biblioteka Uniwersytetu Łódzkiego w Łodzi Biblioteka Uniwersytetu im. Mikołaja Kopernika w Toruniu Biblioteka Uniwersytetu im. A.Mickiewicza w Poznaniu Biblioteka Uniwersytetu Warszawskiego w Warszawie Biblioteka Uniwersytetu Wrocławskiego we Wrocławiu ul. Idziego Radziszewskiego Lublin ul. Matejki 34/ ŁÓDŹ ul. Gagarina TORUŃ ul. Ratajczaka POZNAŃ ul. Dobra 56/ WARSZAWA ul. Szajnochy WROCŁAW Biblioteka Śląska w Katowicach Plac Rady Europy KATOWICE Biblioteka Publiczna m.st. Warszawy ul. Koszykowa WARSZAWA skr. pocz. 365 Biblioteka Uniwersytetu Gdańskiego ul. Sobieskiego GDAŃSK Biblioteka Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Biblioteka Uniwersytetu Opolskiego Wojewódzka Biblioteka Publiczna w Białymstoku ul. Chopina LUBLIN ul. Obrońców Bytomskich OPOLE BIAŁYSTOK
13 13 Nr 2/ Wykaz polskich instytucji, w których są dostępne do wglądu Wiadomości Żeglarskie innych państw. List of polish institutions where foreign Notices to Mariners are available. Biuro Hydrograficzne Marynarki Wojennej ul. Jana z Kolna Gdynia tel ( LT) ( LT) Chorwacja (Croatia), Dania (Denmark), Estonia (Estonia), Finlandia (Finland), Indie (India), Łotwa (Latvia), Meksyk (Mexico), Niemcy (Germany), Norwegia (Norway), Portugalia (Portugal), Rosja (Russia), Rumunia (Romania), Szwecja (Sweden), Tajlandia (Thailand), USA (USA), Wielka Brytania (United Kingdom), Włochy (Italy) Urząd Morski Inspektorat Oznakowania Nawigacyjnego ul. Chrzanowskiego Gdynia tel ( LT) Urząd Morski Wydział Infrastruktury Żeglugowej ul. Światowida 16 c Szczecin tel ( LT) Kapitanat Portu ul. Polska Gdynia tel ( LT) Akademia Marynarki Wojennej Instytut Nawigacji i Hydrografii Morskiej ul. Śmidowicza Gdynia 3 tel ( LT) 3 Flotylla Okrętów Gdynia 3 tel (H24) 8 Flotylla Obrony Wybrzeża Świnoujście tel (H24) 9 Flotylla Obrony Wybrzeża Hel tel (H24) Niemcy (Germany) Niemcy (Germany) Rosja (Russia) Rosja (Russia) Rosja (Russia) Rosja (Russia) Rosja (Russia)
14 Nr 2/ Wykaz instytucji zagranicznych, do których przesyłane są polskie Wiadomości Żeglarskie. List of foreign institutions where polish Notices to Mariners are available. The International Hydrographic Bureau Hydrographic Service Ministry of Defence 4 quai Antoine 1 er B.P. 445 MC MONACO Cedex (MONACO) TAUNTON Somerset TA1 2DN UNITED KINGDOM (WIELKA BRYTANIA) Statens Kartverk Sjøkartverket Lervigsveien 36, P.0. Box 60 N 4001 STAVANGER NORWAY (NORWEGIA) Sjökarteavdelningen S NORRKÖPING SWEDEN (SZWECJA) Port of Gothenburg AB S GOTEBORG Hamnkontoret Goeteborg SWEDEN (SZWECJA) Danish Hydrographic Office Kort & Matrikelstyreisen charting Farvandsvaesenet Royal Danish Administration of Navigation and Hydrography Rentemestervej 8 DK 2400 KØBENHAVN NV DENMARK (DANIA) Overgaden oven Vandet 62 B P.O. Box 1919 DK 1023 KØBENHAVN K DENMARK (DANIA) Bundesamt für Seeschiffahrt Neptunallee5 und Hydrographie ROSTOCK Nautischer Informationsdienst GERMANY (NIEMCY) Hydrographic Service of Baltic KALININGRAD CENTRE Sea Fleet RUSSIA (ROSJA) Head Department of Navigation and Oceanography 8, 11 Liniya B 34 St. PETERBURG RUSSIA (ROSJA) Ministry of Transport J. Janonio KLAIPEDA LITHUANIA Department of Marine Administration Trijadibas lela 5 RIGA, LV 1048 LATVIA (LITWA) (ŁOTWA)
15 15 Nr 2/2006 Lighthouse and Hydrografic Estonian Maritime 48, Lasnamäe Street Administration Aids to Navigation TALLINN and Hydrographic Division ESTONIA (ESTONIA) Finnish Maritime Administration, Box 171 Hydrography and Waterways HELSINKI Department FINLAND (FINLANDIA) Service Hydrographique de la Cote Administratief Centrum Vrijhavenstraat 3 B 8400 OOSTENDE BELGIUM (BELGIA) Monsieur I'Ingénieur genéral de l'armement Directeur du Service Hydrographique et Oceanographique de la Marine 3, avenue Octave Gréard PARIS CEDEX 7 e FRANCE (FRANCJA) Service Hydrographique B.P BREST CEDEX et Oceanographique de la Marine FRANCE (FRANCJA) National Imagery and Mapping Agency 4600 Sangamore Road Bethesda, Maryland USA (STANY ZJEDNOCZONE AP) Istituto Idrografico Della Marina Genova Passo Osservatorio ITALY (WŁOCHY) Hydrographic Institute Of The Republic Of Croatia Split Zrinsko Frankopanska 161 CROATIA (CHORWACJA) Directia Hidrografica Maritima 8700 Constanta Str. Fulgerului nr.1 ROMANIA (RUMUNIA) Instituto Hidrografico Lisboa Rua das Trinas PORTUGAL (PORTUGALIA) Direccion General Adjunta De Hidrografia Y Cartografia Eje 2 Oriente, Tramo H.Escuela Naval Militar # 861 Edificio B, 1 er Nivel Col. Los Cipreses, Delegacion Coyoacan Codigo Postal 04830, Mexico D.F. MEXICO (MEKSYK)
16 Nr 2/ National Hydrographic Office Dehradun Post Box No. 75 INDIA (INDIE) Hydrographic Department 222 Bangna Bangkok Royal Thai Navy THAILAND (TAILANDIA) Servicio Hidrografico Oceanografico de la Armada de Chile Errazuriz 254 Playa Ancha Valparaiso CHILE (CHILE) Szef Biura Hydrograficznego Marynarki Wojennej kmdr mgr inż. Piotr Pernaczyński Sprzedaż map i podręczników w godz 9ºº 14ºº Gdynia ul. Jana z Kolna 8 p.vii/711 tel fax OIN BHMW Druk ZRW MW zam. nr 3/D/2006
17 Lp. Cennik publikacji nautycznych Biura Hydrograficznego Marynarki Wojennej obowiązujący od 13 stycznia 2006 Wydawnictwo Cena za sztukę netto Stawka VAT Cena za sztukę brutto Cena za kwartał brutto Cena za rok (kpl.) brutto 1 Wiadomości Żeglarskie ( 06) 5,90 7% 6,31 81,86 327,42 2 WŻ ( 05) 5,90 7% 6,31 81,86 327,42 3 WŻ ( 04) 5,90 7% 6,31 81,86 327,42 4 Spis Świateł I 521 ( 04) 40,00 0% 40,00 5 Spis Świateł II 522 ( 06) 35,00 0% 35,00 6 Spis Świateł III 523 ( 05) 35,00 0% 35,00 7 Locja 502 ( 01) 120,00 0% 120,00 8 Uzupełnienie Nr 2 do Locji Bałtyku 502 ('04) 30,00 0% 30,00 9 Spis Radiostacji Nautycznych I 531 ( 05) 32,00 0% 32,00 10 Spis Radiostacji Nautycznych II 532 ( 05) 38,00 0% 38,00 11 Tablice nawigacyjne 25,00 7% 26,75 12 Katalog map i publikacji nautycznych ( 04) 32,00 0% 32,00 13 Rozpowszechnianie Morskich Informacji Bezpieczeństwa 28,00 0% 28,00 w Polskiej Strefie Odpowiedzialności 541 ( 04) 14 Mapy: 208, 211, 212, 221, 302, 304, ,00 7% 32,10 15 Mapy*: 10, 12, 15, 23, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 41, 60,00 7% 64,20 63, 64, 67, 68, 69, 71, 73, 74, 75, 113, 127, 128, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 263, 269, 270, 497, 498, Mapy dla małych jednostek (3020) ( 04) 186,92 7% 200,00 17 Mapy dla małych jednostek (3021) ( 04) 140,19 7% 150,00 18 Mapy dla małych jednostek (3022) ( 05) 200,90 7% 215,00 19 Korekta do map dla małych jednostek (3020) ( 05) 15,89 7% 17,00 20 Korekta do map dla małych jednostek (3021) ( 05) 15,89 7% 17,00 21 Mapa ćwiczebna 15,00 7% 16,05 22 Mapa blankowa indeksowana 10,00 7% 10,70 23 Znaki, skróty i terminologia 551 ( 04) 50,00 0% 50,00 24 Oznakowanie Morskie System IALA 7,00 0% 7,00 Wydawnictwa archiwalne BHMW dostępne w punkcie sprzedaży 1 WŻ ( 03)** - 7% - 116,63 2 WŻ ( 02)** - 7% - 116,63 3 Locja 501 ( 85) 5,00 7% 5,35 4 Locja 504 ( 78) 5,00 7% 5,35 5 Locja 505 ( 77) 5,00 7% 5,35 6 Locja 506 ( 78) 5,00 7% 5,35 7 Locja 507 ( 82) 5,00 7% 5,35 8 Uzupełnienie do Locji 501 5,00 7% 5,35 Uwaga: BHMW wykonuje małą korektę dostępnych w punkcie sprzedaży polskich map morskich. Cena za punkt korekty wynosi 0,50 PLN. * System geodezyjny WGS 84 ** WŻ archiwalne dostępne są tylko w całorocznych kompletach.
18 Korekta do Locji Nr 502 wydanie 2001 r. (Ostatnia korekta WŻ 52/2005) Arkusz poprawek przechowywać w stanie nienaruszonym do czasu zaopatrzenia się w Uzupełnienie. Litery L i P oznaczają odpowiednio, lewą i prawą szpaltę. Strona 183 Tabela. RZEKA ODRA (od odgałęzienia się Przekopu Mieleńskiego od Długiego Mostu). Skreślić: Nabrzeże WSM. (WŻ 2/2006) (UM Szczecin 1/2006)
19 Korekta do publikacji: nr 521 Spis Świateł tom I Zawiera 3 kartki. nr 522 Spis Świateł tom II Tom I (521) 0656 W kol. 4 poprawić na: Iso G 2s (UM Szczecin Nr 32/05) Tom II (522) pierwsza korekta nowego wydania. wydanie 2004 (Ostatnia korekta w WŻ 1/06) wydanie 2006 (Pierwsza korekta nowego wydania) 1315 Pława świetlna w kol. 8 skreślić wiadomość czasową ((T) Zdjęta). (EfS Nr 46/1106/05 København) 1400 C 1884 W kol. 6 poprawić na: W 12 R 9 G 9 (EfS Nr 44/1052/05 København) 1480 C 1740 W kol. 8 wpisać: (T) Zgaszone. (EfS Nr 47/1131/05 København) 1556 C C 1798 W kol. 6 poprawić na: W 11 R 8 G 8 (EfS Nr 43/1032/05 København) W kol. 6 poprawić na: W 12 R 10 G 10 (EfS Nr 43/1032/05 København) 2391 Pława świetlna Fl(5) Y 20s Żółta, kulista. (T) Oznakowuje przyrząd pomiarowy. (EfS Nr 49/1189/05 København) (WŻ 0)
20 Pława świetlna Fl(5) Y 20s Żółta. (T) Oznakowuje przyrząd pomiarowy. (EfS Nr 45/1077/05 København) 2393 Pława świetlna Fl(5) Y 20s Żółta, stożkowa, leżący krzyż. (T) Oznakowuje przyrząd pomiarowy. (EfS Nr 49/1189/05 København) Jyderup aero 2747 C xFl 1.5s Maszt telewizyjny. Świecą całą dobę C 1478 W kol. 6 poprawić na: W 16 R 13 G 13 (EfS Nr 44/1059/05 København) 3795 Pława świetlna Pława świetlna Q Czarno-żółta, dwa stożki. Q(6)+LFl 15s Żółto-czarna, dwa odwrócone stożki. (T) Oznakowuje wrak. (EfS Nr 1/4 København) (T) Oznakowuje wrak. (EfS Nr 1/4 København) 3940 C 0840, 3941 C 0840, 3942 C skreślić wszystkie dane. (EfS Nr 47/1146/05 København) 5045 Pława świetlna w kol. 8 skreślić wiadomość czasową ((T) Nieświecącą). (EfS Nr 47/1149/05 København) (WŻ 0)
21 Pława świetlna w kol. 7 poprawić na: Żółto-czarna, drążkowa z dwoma, odwróconymi stożkami. (EfS Nr 44/1061/05 København) 6485 Pława świetlna Iso 8s Czerwone i białe pasy pionowe, kolumnowa z kulą.... (UfS Nr 89/2936/05 Norrköping) 8150 B B B B 2350 W kol. 8 sektory poprawić na: R W G W R W G R W G R W G (EfS Nr 22/1107/05 Stavanger) W kol. 7 i 8 poprawić na: W kol. 5 do 8 poprawić na: Biała laterna na trójnogu. 4 W 6 R 4 G 4 W kol. 8 sektory poprawić R W R - na: G (EfS Nr 21/1030/05 Stavanger) G W R W G W R Świeci od 01 VII do 10 VI. (EfS Nr 22/1107/05 Stavanger) Laterna na trójnogu G W R W G Świeci od 01 VII do 10 VI. (EfS Nr 21/1029/05 Stavanger) Tom III (523) brak informacji. (WŻ 0)
22 Korekta do publikacji nr 532 część II Spis Radiostacji Nautycznych wydanie 2005 (Ostatnia korekta: WŻ 52/2005) Zawiera kartek: 2. ss. 8, Lyngby (OXZ). . Skreślić dane i zastąpić przez: lyngbyradiot@tdc.dk RADIOSTACJE BRZEGOWE INMARSAT C (AOR-w): LYRA X (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Dania. XI/2005 r.] Stacje wydzielone. Przy Skagen. Dołączyć: H24 Dołączyć stację: Rønne 55 03'N 15 07'E 2586 khz, J3E, R3E 1995, 2045 khz H24 Wykaz korespondencji. Dołączyć: 1704 khz. (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Dania. XI/2005 r.] KF. Wykaz korespondencji. Skreślić dane i zastąpić przez: na 4408 khz: 8740, 13116, khz o każdej nieparzystej H+05; na khz: co 2 godz. od 0705 do 1505 oraz o godzinie (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Dania. XI/2005 r.] s Rogaland. UKF. Stacje wydzielone. Dotychczasowy UKF kanał skreślić i zastąpić przez: Przy: Husheia UKF kanał: 60 Lindesnes UKF kanał: 16, 79 (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Norwegia. XI/2005 r.] s Tallinn (ESA). Tel. Fax. Skreślić dane i zastąpić przez: Telefon: +372 (0) , , Fax: +372 (0) Fonia. KF. W kolumnie skreślić wiersz: (WŻ 2/2006) [informacja: TM Estonia. XI/2005 r.]
23 PORTOWE I PILOTOWE RADIOSTACJE UKF ss. 82, København. Port. Skreślić dane od: UKF kanały... do...czynne: H24. i zastąpić przez: UKF kanały: 12, 16 Telefon: , /39 Fax: cphport@cphport.dk INTERNET: Czynne: H24. Cobenhagen Malmö Port AB Telefon: Fax: cmport@anport.dk INTERNET: Mosty. Knippelsbro. Langebro. UKF kanały: Skreślić: 13, 16. Dołączyć na końcu: Telefon: Mobil (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Dania. XI/2005 r.] s. 219 NIEBEZPIECZEŃSTWO RATOWNICTWO POSZUKIWANIE GMDSS Wykaz numerów MMSI. Norwegia. Skreślić: Farsund MRCC Rogaland. (WŻ 2/2006) [informacja: TM Estonia. XI/2005 r.] s Farsund (LGZ) [2561]. Skreślić wszystkie dane. (WŻ 2/2006) [informacja: EfS Norwegia. XI /2005 r.]
24 Korekta do Katalogu Map Morskich i Publikacji Nautycznych nr 552 wydanie (Ostatnia korekta WŻ 45/05) s. 23 Skreślić ramki mapy 240. Linią ciągłą zaznaczyć ramki mapy 263. Mapa 240 Skreślić wszystkie dane. Mapa 263 W kolumnie 6 wpisać: W kolumnie 7 skreślić wszystkie dane. s. 39 Publikacja 522 W kolumnie 3 zmienić na: W kolumnie 4 wpisać: Nowe wydanie. Publikacja 531 W kolumnie 2 dopisać: część I. W kolumnie 3 zmienić na: W kolumnie 4 wpisać: Nowe wydanie. (WŻ )
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji
28 Wk 55 05,866' N 16 50,249' E to
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments to Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 500 INT 1021 wydanie 4.2014.III / Chart No 500 INT 1021
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji
2015/18/299 Polska. Wybrzeże Środkowe. Na NE od Łeby. Spłycenie. Poland. Middle Coast. NE off Łeba. Shoal. Nanieść: Insert: 54 54,5' N 17 47,8' E
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments to Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 152 INT 1292 wydanie 1.2015.II / Chart No 152 INT 1292
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS W celu zapewnienia bezpieczeństwa nawigacji
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS Nr 22 (453 482) G D Y N I A 31 Maja May
KIERUNKI EKSPORTU / EXPORT DIRECTIONS Belgia / Belgium Białoruś / Byelarussia Bułgaria / Bulgaria Dania / Denmark Estonia / Estonia Francja / France Hiszpania / Spain Holandia / Holland Litwa / Lithuania
2012/17-18/345 Poland. Zatoka Gdańska. Zalew Wiślany. Preferred Channel. Buoys.
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 71 wydanie 1.2011.III / Chart No 71 Ed 1.2011.III) 2012/03/38
PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ
Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS
PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST
PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST 4% komunikacja tramwajowa i trolejbusowa / tram and trolleybus transport 2% finanse, consulting, doradztwo / finance, consulting, counselling 4% IT 2% organizacje
Oc.WR.5s 65m25/9M. E granicę ED D47A na 1) 54 26,0' N 14 17,8' E* 2) 54 20,0' N 14 17,0' E
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 74 INT 1295 wydanie 3.2013.VII / Chart No 74 INT 1295 Ed
Szlakiem latarni morskich
Szlakiem latarni morskich Latarnie morskie LATARNIE MORSKIE Latarnia morska w znaczeniu nawigacji terrestrycznej istotny znak nawigacyjny (stawa lub latarniowiec), o unikalnej konstrukcji, malowany w sposób
53 56,4' N 14 16,3' E. Iso.R.4s ,4' N 14 16,5' E. Nanieść: Insert: Fl(2)G.8s 53 56,64' N 14 16,23' E. Fl(2)R.8s ,66' N 14 16,43' E
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 46 wydanie 2.2012.VI / Chart No 46 Ed 2.2012.VI) 2013/09/226
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE. 95 lat Polskiej Służby Hydrograficznej
RZECZPOSPOLITA POLSKA BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS 95 lat Polskiej Służby Hydrograficznej Nr 08 (144 168) G D
2015/47/677 Polska. Zatoka Gdańska. Gdynia podejście. Pława. Poland. Zatoka Gdańska. Gdynia Approach. Buoy. Zmienić: Amend: G 2 Fl.R.4s. G 2 Fl.R.
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 44 INT 1289 wydanie 3.2015.II / Chart No 44 INT 1289 Ed
WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE
R Z E C Z P O S P O L I T A P O L S K A BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ HYDROGRAPHIC OFFICE OF THE POLISH NAVY WIADOMOŚCI ŻEGLARSKIE NOTICES TO MARINERS Nr 13 (207 219) G D Y N I A 01 Kwietnia
opis raportu Europejski rynek okien i drzwi 2018
opis raportu Europejski rynek okien i drzwi 2018 O raporcie Europejski rynek okien i drzwi 2018 to raport skierowany do managerów zarządzających przedsiębiorstwami z branży okien i drzwi w Europie. Opracowanie
solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne
Zastrzeżenia prawne Zawartośd dostępna w prezentacji jest chroniona prawem autorskim i stanowi przedmiot własności. Teksty, grafika, fotografie, dźwięk, animacje i filmy, a także sposób ich rozmieszczenia
MIL SUP 21/15 (ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 08 JUN 2015 Obowiązuje do / Effective to 19 JUN 2015
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
AIP VFR POLAND VFR ENR 3.1-1 VFR ENR 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line
Plan/ Plan D Skreślić: Delete: 53 30,38' N 14 37,65' E
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 48 INT 1298 wydanie2.2014.iii / Chart No 48 INT 1298 Ed
Transport drogowy w Polsce wybrane dane
Zrzeszenie Międzynarodowych Przewoźników Drogowych w Polsce Transport drogowy w Polsce wybrane dane RAPORT ZMPD 2012 marzec 2013 Liczba firm transportowych w międzynarodowym transporcie drogowym rzeczy
Warszawa, dnia 31 lipca 2014 r. Poz. 1017
Warszawa, dnia 31 lipca 2014 r. Poz. 1017 OBWIESZCZENIE ministra infrastruktury i rozwoju 1) z dnia 13 maja 2014 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie
Wykład: Przestępstwa podatkowe
Wykład: Przestępstwa podatkowe Przychody zorganizowanych grup przestępczych z nielegalnych rynków (w mld EUR rocznie) MTIC - (missing trader intra-community) Źródło: From illegal markets to legitimate
AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
VFR ENR 3.1-1 VFR ENR 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line 53 55 20 N 014
MULTIMEDIAL SAILING DIRECTIONS IN ECDIS e-pilots
XIV-th International Scientific and Technical Conference THE PART OF NAVIGATION IN SUPPORT OF HUMAN ACTIVITY ON THE SEA Naval University of Gdynia Institute of Navigation and Hydrography Andrzej Banachowicz
AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.
AIP VFR POLAND VFR R 3.1-1 VFR R 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line 53 55
DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS
R 2.1.2-1 R 2.1.2 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line joining the 53 55 20 N
2012/17-18/345 Poland. Zatoka Gdańska. Zalew Wiślany. Preferred Channel. Buoys.
Wykaz informacyjny zawiera spis stałych wiadomości żeglarskich BHMW. The List of Amendments Charts contains permanent NtMs only. (dotyczy mapy nr 71 wydanie 1.2011.III / Chart No 71 Ed 1.2011.III) 2012/03/38
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 27 maja 2015 r. Poz. 733 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY I ROZWOJU 1) z dnia 7 maja 2015 r. w sprawie określenia obiektów, urządzeń i instalacji
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
Locja morska cz. 1. Tak więc przygotowując rejs powinniśmy zapoznać się z księgą locji danego akwenu. W księgach locji znajdziemy bowiem
Locja morska cz. 1 Od kiedy tylko człowiek zaczął żeglować, konieczne stało się stworzenie odpowiednich znaków i sygnałów ułatwiających poruszanie się po morzu. Zaczęto też badać i opisywać poszczególne
Akademia Młodego Ekonomisty. Mierniki dobrobytu gospodarczego. Jak mierzyć dobrobyt?
Akademia Młodego Ekonomisty Mierniki dobrobytu gospodarczego. Jak mierzyć dobrobyt? dr Anna Gardocka-Jałowiec Uniwersytet w Białymstoku 7 marzec 2013 r. Dobrobyt, w potocznym rozumieniu, utożsamiać można
Współczesna kartografia morska zadania, technologie i produkty
kmdr dr Dariusz GRABIEC Biuro Hydrograficzne Marynarki Wojennej Współczesna kartografia morska zadania, technologie i produkty Wprowadzenie (1) Zadania kartografii morskiej Dla użytkownika cywilnego: Zapewnienie
KONCEPCJA BAZY DANYCH NAWIGACYJNO-HYDROGRAFICZNEGO ZABEZPIECZENIA (NHZ) NA POLSKICH OBSZARACH MORSKICH
ZESZYTY NAUKOWE AKADEMII MARYNARKI WOJENNEJ ROK LII NR 3 (186) 2011 Czesł aw Dyrcz Akademia Marynarki Wojennej KONCEPCJA BAZY NAWIGACYJNO-HYDROGRAFICZNEGO ZABEZPIECZENIA (NHZ) NA POLSKICH OBSZARACH MORSKICH
Zlodzenie polskiej strefy przybrzeżnej w zimie 2017/18 The Ice Winter 2017/18 on the Polish Baltic Sea Coast
Zlodzenie polskiej strefy przybrzeżnej w zimie 2017/18 The Ice Winter 2017/18 on the Polish Baltic Sea Coast Ida Stanisławczyk ida.stanislawczyk@imgw.pl Sezon zimowy 2017/18 na polskim wybrzeżu należał
Projekt Baltic Connections, 20 kwietnia 2010 Stanislaw Flis, SAP Oddział w Gdańsku
Plan prezentacji: Cele projektu, Zakres projektu, Chronologia realizacji projektu, Uczestnicy projektu, Strona Internetowa projektu oraz baza danych, Przewodnik w języku angielskim, Przewodnik w języku
Morskie systemy czasu rzeczywistego. Implementacja w Polsce.
Morskie systemy czasu rzeczywistego. Implementacja w Polsce. Marek Dziewicki Grzegorz Zacharczuk Urząd Morski w Gdyni Gdynia, Gdynia marzec 2014 2014 Morskie systemy radionawigacyjne System AIS-PL Automatycznej
Struktura sektora energetycznego w Europie
Struktura sektora energetycznego w Europie seminarium Energia na jutro 15-16, września 2014 źródło: lion-deer.com 1. Mieszkańcy Europy, 2. Struktura wytwarzania energii w krajach Europy, 3. Uzależnienie
KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
Twórcza Łotwa. Inese Šuļžanoka, Szef Biura Reprezentacyjnego Łotewskiej Agencji Inwestycji i Rozwoju w Polsce
Twórcza Łotwa Inese Šuļžanoka, Szef Biura Reprezentacyjnego Łotewskiej Agencji Inwestycji i Rozwoju w Polsce RYGA BAŁTYCKIE METROPOLIE Ryga jest największym miastem w Państwach Bałtyckich: 650,478/1,03
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate?
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate? Od czego zależy rozwój i dobrobyt? Uniwersytet w Białymstoku 17 maja 2012 r. dr Anna Gardocka-Jałowiec EKONOMICZNY UNIWERSYTET
NATIONAL REPORT OF POLAND
BSHC 16 20-21 September 2011 Norrköping, Sweden NATIONAL REPORT OF POLAND Executive summary This report summarizes activities of the Hydrographic Office/Service in the field of hydrography since the previous
Competent authorities in Poland in the field of recognition of qualifications
LEKARZ DENTYSTA A) Instytucje właściwe w Polsce w zakresie uznawania kwalifikacji Competent authorities in Poland in the field of recognition of qualifications B) Instytucje właściwe w zakresie wystawiania
PHUT SKYSAIL s.c. szkolenia żeglarskie i motorowodne, imprezy integracyjne, rejsy
Locja śródlądowa PHUT SKYSAIL s.c. szkolenia żeglarskie i motorowodne, imprezy integracyjne, rejsy www.skysail.pl, biuro@skysail.pl, tel.:608 403 735, 600 393 595, 502 320 648 1. Pojęcia ogólne Locja śródlądowa
D O W Ó D Z T W O M A R Y N A R K I W O J E N N E J INSTRUKCJA
D O W Ó D Z T W O M A R Y N A R K I W O J E N N E J Mar. Woj. 1319/2009 INSTRUKCJA DO KOREKTY MAP MORSKICH I PUBLIKACJI NAUTYCZNYCH BIURA HYDROGRAFICZNEGO MARYNARKI WOJENNEJ Po korekcie z 02 stycznia 2013
Warszawa, dnia 16 grudnia 2013 r. Poz. 1552 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 26 listopada 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 16 grudnia 2013 r. Poz. 1552 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 26 listopada 2013 r. w sprawie wymagań
6. Organizacje polityczne: Komisje działające przy Unii Europejskiej, HELCOM, IMO, MARPOL, paostwowe organizacje ochrony środowiska
BSR InnoShip Program obejmujący kraje basenu Morza Bałtyckiego mający na celu zmniejszenie emisji ze statków działający w oparciu o wiedzę i wprowadzanie innowacyjności. Streszczenie projektu 1. Czas trwania:
FUNDACJA ROZWOJU UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO Andrzej Letkiewicz Prezes Zarządu oraz zespół BIAS. ZAINWESTUJ W ZIELONE!, WFOŚIGW w Gdańsku,
FUNDACJA ROZWOJU UNIWERSYTETU GDAŃSKIEGO Andrzej Letkiewicz Prezes Zarządu oraz zespół BIAS Baltic Sea Information on the Acoustic Soundscape / Informacja o Poziomie Dźwięków Podwodnych Morza Bałtyckiego
W/g rozdzielnika. Koordynator Akcji Przeciwlodowej terytorialnego zakresu działania Dyrektora Urzędu Morskiego w Gdyni w załączeniu przesyła:
Gdynia, dnia 06 listopada 2013r. KGA-2-716-AS-14/2013 W/g rozdzielnika Koordynator Akcji Przeciwlodowej terytorialnego zakresu działania Dyrektora Urzędu Morskiego w Gdyni w załączeniu przesyła: 1. Aktualny
1. TERMINY 1. DATES do to
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia... 2012 r.
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia... 2012 r. w sprawie wzoru legitymacji członka Państwowej Komisji Badania Wypadków Morskich Na podstawie art. 29 ust. 5 ustawy
Tłumaczenie tytułu kolumny w języku polskim
I Dane o projekcie kursu intensywnego, które należy zamieścić w raporcie z realizacji kursu intensywnego w roku akademickim 2012/13 - Arkusz IP 2012-13_General L.p. Tytuł kolumny 1 Project Numer projektu
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 29 października 2002 r. w sprawie sposobu oznakowania nawigacyjnego polskich obszarów morskich
Dz.U.03.20.173 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 29 października 2002 r. w sprawie sposobu oznakowania nawigacyjnego polskich obszarów morskich (Dz. U. z dnia 8 lutego 2003 r.) Na podstawie
Zlodzenie polskiej strefy przybrzeżnej w zimie 2015/2016 The Ice Winter 2015/2016 on the Polish Baltic Sea Coast
Zlodzenie polskiej strefy przybrzeżnej w zimie 2015/2016 The Ice Winter 2015/2016 on the Polish Baltic Sea Coast Ida Stanisławczyk ida.stanislawczyk@imgw.pl Sezon zimowy 2015/2016 na polskim wybrzeżu należał
List of participants
Project part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) within the BSR INTERREG III B Neighbourhood Programme List of participants EUROBALTIC II Kick-off Meeting Work Package 2
VFR SUP 37/11 (VFR ENR) Obowiązuje od / Effective from 01 SEP 2011 Obowiązuje do / Effective to 29 NOV 2011 EST
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Pomiar dobrobytu gospodarczego
Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Pomiar dobrobytu gospodarczego Uniwersytet w Białymstoku 07 listopada 2013 r. dr Anna Gardocka-Jałowiec EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY WWW.UNIWERSYTET-DZIECIECY.PL
STATUS POLSKIEGO SYSTEMU AUTOMATYCZNEJ IDENTYFIKACJI STATKÓW (AIS)
Wojciech Drozd Marek Dziewicki Marcin Waraksa Urząd Morski w Gdyni STATUS POLSKIEGO SYSTEMU AUTOMATYCZNEJ IDENTYFIKACJI STATKÓW (AIS) 1. Budowa AIS-PL w ramach projektu HELCOM W wyniku realizacji postanowień
Organizacja Morskiej Służby Poszukiwania i Ratownictwa w Polsce i na świecie
Organizacja Morskiej Służby Poszukiwania i Ratownictwa w Polsce i na świecie Wykład 1 RATOWNICTWO RATOWNICTWO POSUKIWANIE I RATOWANIE MIENIA RATOWANIE ŻYCIA SAR SALVAGE Search and Rescue RATOWANIE I OCHRONA
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE
I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY
Warszawa, dnia 11 października 2018 r. Poz. 1947
Warszawa, dnia 11 października 2018 r. Poz. 1947 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ z dnia 17 września 2018 r. w sprawie wymagań kwalifikacyjnych do wykonywania pomiarów hydrograficznych Na podstawie
TRANSFORMACJE UKŁADÓW WSPÓŁRZĘDNYCH STOSOWANE W ODDZIALE KARTOGRAFII MORSKIEJ BIURA HYDROGRAFICZNEGO MARYNARKI WOJENNEJ
Kazimierz Fic Oddział Kartografii Morskiej BHMW TRANSFORMACJE UKŁADÓW WSPÓŁRZĘDNYCH STOSOWANE W ODDZIALE KARTOGRAFII MORSKIEJ BIURA HYDROGRAFICZNEGO MARYNARKI WOJENNEJ W procesie opracowywania morskich
MIL SUP 60/16 (MIL ENR 5) Obowiązuje od / Effective from 11 AUG 2016 Obowiązuje do / Effective to 15 AUG 2016
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A
Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych 1.1 Godziny graniczne czas przekazywania instrukcji rozrachunkowych na rynku polskim Tablica. Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych
Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
MAPY ZATOKI GDAŃSKIEJ BHMW
Anastazja Łuczak Akademia Morska w Gdyni Studenckie Koło Naukowe Nawigator MAPY ZATOKI GDAŃSKIEJ BHMW W pracy przedstawiono zagadnienia związane z historią tworzenia i wykorzystania map nawigacyjnych Zatoki
Katalog agencji morskich
Katalog agencji morskich UWAGA: Wykaz podmiotów prowadzących działaność agencji zatrudnienia opracowany na podstawie rocznych informacji o działalności AZ, złożonych do 31 stycznia 2014 r. Lp Nazwa agencji
Modernizacja wejścia do portu wewnętrznego (w Gdańsku). Etap II przebudowa szlaku wodnego na Martwej Wiśle i Motławie nr 7.2-8.1
Modernizacja wejścia do portu wewnętrznego (w Gdańsku). Etap II przebudowa szlaku wodnego na Martwej Wiśle i Motławie nr 7.2-8.1 Projekt realizowany : priorytet VII Transport przyjazny środowisku działanie
PODSTAWY PRAWNE FUNKCJONOWANIA POLSKIEJ SŁUŻBY
Kontradmirał Czesław DYRCZ Dowództwo Marynarki Wojennej RP PODSTAWY PRAWNE FUNKCJONOWANIA POLSKIEJ SŁUŻBY HYDROGRAFICZNEJ Działalność polskiej służby hydrograficznej normują krajowe dokumenty prawne, międzynarodowe
EKSPORT WYROBÓW WYSOKIEJ TECHNIKI W UNII EUROPEJSKIEJ EXPORT OF HIGH TECH IN THE EUROPEAN UNION
PRACE NAUKOWE UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU RESEARCH PAPERS OF WROCŁAW UNIVERSITY OF ECONOMICS nr 416 2016 Współczesne problemy ekonomiczne. ISSN 1899-3192 Rozwój zrównoważony w wymiarze globalnym
gizycko.turystyka.pl
Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku Analiza narodowościowa oraz rodzaje zapytań turystów w okresie od stycznia do września 213 roku. opracowano: Urszula Ciulewicz na podstawie statystyk
SUP 16/13 (AD 2 EPWA)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 POLSKA AGENCJA
Olsztyn, dnia 16 listopada 2012 r. Poz ZARZĄDZENIE NR 10 DYREKTORA URZĘDU MORSKIEGO W GDYNI. z dnia 14 listopada 2012 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO Olsztyn, dnia 16 listopada 2012 r. Poz. 3041 ZARZĄDZENIE NR 10 DYREKTORA URZĘDU MORSKIEGO W GDYNI z dnia 14 listopada 2012 r. w sprawie określenia obiektów,
Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku
Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku Analiza narodowościowa oraz rodzaje zapytań turystów w okresie od stycznia do września 214 roku opracowano: Urszula Ciulewicz na podstawie statystyk
OZNAKOWANIE MORSKIE SYSTEM IALA. Opracowano na podstawie IALA Maritime Buoyage System
553 OZNAKOWANIE MORSKIE SYSTEM IALA Opracowano na podstawie IALA Maritime Buoyage System 2016 RZECZPOSPOLITA POLSKA BIURO HYDROGRAFICZNE MARYNARKI WOJENNEJ 553 OZNAKOWANIE MORSKIE SYSTEM IALA GDYNIA 2016
Cennik połączeń krajowych CloudPBX. Cennik połączeń międzynarodowych CloudPBX
Cennik połączeń krajowych Kierunek Taryfa Stacjonarne Komórki krajowe stacjonarne krajowe komórkowe Infolinia prefiks 800 infolinia 800 Infolinia prefiks 801 infolinia 801 Infolinia prefiksy 8010, 8015,
Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego
Strona1 Monika Borowiec Scenariusz zajęć edukacyjnych nr 2.10 Temat zajęć: Sprawdzian z działu 2 1. Cele lekcji: Uczeń: sprawdza stopień opanowania wiedzy i umiejętności z działu 2, zna podstawowe pojęcia
www.survio.com Ankieta badajaca zainteresowanie studentów AON praktykami zagranicznymi
www.survio.com Ankieta badajaca zainteresowanie studentów AON praktykami zagranicznymi Spis treści 1 Podstawowe informacje 3 2 Podglad ankiety 4 3 Wizyt ankiety 7 4 Przeglad odpowiedzi 8 1. Czy jest Pan/i
STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT)
AIP VFR POLAND VFR ENR 2.4-1 VFR ENR 2.4 STAŁE TRASY LOTNICTWA WOJSKOWEGO (MRT) MILITARY ROUTES (MRT) 1. INFORMACJE OGÓLNE 1. GENERAL 1.1 Konkretne przebiegi tras MRT wyznaczane są według punktów sieci
Structure of councilors in the legislative organs of local government units
CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the
Length of expressways and highways per 100 km 2
CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the
Rocephine 2 g Proszek do sporządzania roztworu do infuzji
Aneks I Wykaz nazw, postaci farmaceutycznych, mocy produktów leczniczych, dróg podania, podmiotów odpowiedzialnych posiadających pozwolenie na dopuszczenie do obrotu w państwach członkowskich 1 Belgia
Informacja dotycząca realizacji programu Szklanka mleka przez Biuro Wspierania Konsumpcji Agencji Rynku Rolnego
Warszawa 31-03-2011 Informacja dotycząca realizacji programu Szklanka mleka przez Biuro Wspierania Konsumpcji Agencji Rynku Rolnego 1. Dopłaty do spożycia mleka i przetworów mlecznych w placówkach oświatowych
VFR SUP 64/14 (AD 4 EPKT)) Obowiązuje od / Effective from 18 SEP 2014 Obowiązuje do / Effective to 30 JUN 2015 EST
POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,
Przykłady wybranych fragmentów prac egzaminacyjnych z komentarzami Technik nawigator morski 314[01]
Przykłady wybranych fragmentów prac egzaminacyjnych z komentarzami Technik nawigator morski 314[01] Zdający egzamin w zawodzie technik nawigator morski wykonywali zadanie praktyczne wynikające ze standardu
Rozdział VI Pilotaż
Rozdział VI Pilotaż 81. 1. Do korzystania z usług pilota obowiązane są: 1) statki oraz zestawy pchane lub holowane o długości całkowitej powyżej 90 m zawijające do portu Świnoujście, z zastrzeżeniem pkt
PRODUCTION HALL OFFER
PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street
THE AUTOMATIZATION OF THE CALCULATION CONNECTED WITH PROJECTING LEADING LIGHTS
XIII-th International Scientific and Technical Conference THE PART OF NAVIGATION IN SUPPORT OF HUMAN ACTIVITY ON THE SEA Naval University in Poland Institute of Navigation and Hydrography Rafał Ropiak,
C E R T Y F I K A T DQS GmbH Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Managementsystemen poświadcza niniejszym, że przedsiębiorstwo Lubcon Polska Sp. z o. o. ul. Piasecka 162 21-040 Świdnik Polska
Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950?
Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950? Joanna Wibig Department of Meteorology and Climatology, University of Lodz, Poland OUTLINE: Motivation Data Heat wave frequency measures
MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP
MŚP w 7. Programie Ramowym UE Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP Capacities Możliwości Działania podejmowane w programie Capacities mają na celu pomoc w
Inżynieria Ruchu Morskiego wykład 01. Dr inż. Maciej Gucma Pok. 343 Tel //wykłady tu//
Inżynieria Ruchu Morskiego wykład 01 Dr inż. Maciej Gucma Pok. 343 Tel. 91 4809 495 www.uais.eu //wykłady tu// m.gucma@am.szczecin.pl Zaliczenie Wykładu / Ćwiczeń Wykład zaliczenie pisemne Ćwiczenia -
Investment expenditures of self-governement units in percentage of their total expenditure
CENTRAL STATISTICAL OFFICE STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Sustainable Development Indicators. Regional module More information: for substantive matters concerning: national indicators and those on the
XIV. Akcjonariusze Grupy PSB S.A. licencjonowani kupcy centrum BUDOWLANE Centrum Budowlane PRZEDSIĘBIORSTWO BUDOWLANE P. P. H. U OPOCZNO MEJPOL BUDOWNICTWO, ENERGIA ODNAWIALNA, TELEFONIA, NIERUCHOMOŚCI
System opieki zdrowotnej na tle innych krajów
System opieki zdrowotnej na tle innych krajów Dr Szczepan Cofta, Dr Rafał Staszewski Szpital Kliniczny Przemienienia Pańskiego UM w Poznaniu Uniwersytet Medyczny im. K. Marcinkowskiego im. K. Marcinkowskiego
Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku
Centrum Promocji i Informacji Turystycznej w Giżycku Analiza narodowościowa oraz rodzaje zapytań turystów w okresie od stycznia do września 2017 roku opracowano: Urszula Ciulewicz na podstawie statystyk