Wskazówki i instrukcja obsługi kuchenki turystycznej VAR 2
|
|
- Bogdan Sobolewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Wskazówki i instrukcja obsługi kuchenki turystycznej VAR 2 Ważne Przed przykręceniem kuchenki do kartusza z gazem należy dokładnie zaznajomić się z niniejszą instrukcją obsługi. Zalecamy zachowanie instrukcji - przyda się w razie wątpliwości, a jednocześnie posłuży Państwu jako karta gwarancyjna. Należy sobie uświadomić, że w razie niewłaściwego stosowania urządzenie może być bardzo niebezpieczne. Uwaga: Podczas eksploatacji kuchenki zużywany jest tlen, a wydzielany dwutlenek węgla. Dlatego nie wolno gotować w pomieszczeniach nieprzewietrzanych, w namiocie czy w pojeździe. Korzystanie z kuchenki w celu ogrzewania zamkniętej przestrzeni jest niebezpieczne - grozi zatrucie tlenkiem węgla! Kuchenkę może obsługiwać jedynie osoba dorosła, zgodnie z niniejszą instrukcją. Nie wolno powierzać kuchenki dzieciom! Podczas eksploatacji kuchenkę należy umieścić w stabilnej pozycji i mieć ją stale na oku. Kuchenkę gazową VAR 2 docenią miłośnicy górskiej turystyki kwalifikowanej, wodnej i rowerowej, ponieważ urządzenie posiada minimalną wagę i wysoką wydajność, przy bardzo małych rozmiarach. Kuchenka sprawdza się także w ekstremalnych warunkach (zimno, wiatr), dzięki osłonie przeciwwietrznej, zwiększającej efektywność ogrzewania. Na campingu dodatkowy komfort zapewnia możliwość gotowania (po zastosowaniu reduktora) na dwukilowej butli Meva. Dla bezpiecznej eksploatacji kuchenki należy bezwględnie przestrzegać poniższych instrukcji: 1. Przyłączanie kuchenki do kartusza 1.1 Kuchenkę stosuje się wraz z kartuszami VAR G230 i VAR G430, które zawierają płynny gaz propan-butan pod stałym ciśnieniem, w stosunku 30:70 i 20:80 P:B. 1.2 Jeżeli używane są kartusze innej firmy, producent nie może ręczyć za szczelność zestawu butla-kuchenka. W takim przypadku należy dokonać próby szczelności zestawu (zob. punkt 1.6). Kartusz musi być wyprodukowany zgodnie z EN 417 i zaopatrzony w zawór samouszczelniający z gwintem przyłączenia 7/16". 1.3 Przed przykręceniem kuchenki do kartusza należy sprawdzić stan uszczelki (o - ringa). Jeżeli zdradza ona oznaki zużycia, należy ją wymienić. Rozmiar uszczelki to 12x8 i można ją kupić w miejscu zakupu kuchenki. Aby wyjąć zużytą uszczelkę należy wykorzystać ostrą końcówkę grubszej igły. Do osadzania nowej uszczelki stosujemy tępą końcówkę igły. 1.4 Skontrolować, czy zawór kuchenki jest całkowicie zamknięty w kierunku symbolu " - " na pokrętle zaworu. 1.5 Mocowanie kuchenki do kartusza należy wykonywać wyłącznie na otwartej przestrzeni,
2 poza zasięgiem innych osób i jakiegokolwiek źródła ognia, tzn. otwartego płomienia, wyładowań elektrycznych itd. 1.6 Po połączeniu kuchenki z kartuszem należy upewnić się co do szczelności takiego zestawu. Można posmarować łącze roztworem mydła, powąchać, posłuchać, czy nie uchodzi gaz. nigdy nie stosować ognia! Czynności te wykonać poza pomieszczeniem. Nieszczelny zestaw należy natychmiast rozmontować - z dala od wszelkich źródeł otwartego ognia. Kuchenkę i kartusz bezzwłocznie przesłać do producenta. 1.7 Podane wyżej zalecenia obowiązują w procedurze wymiany kartuszy - z pustego na pełny. 1.8 Kuchenka i kartusz zaopatrzone są w prawy gwint. Przy wkręcaniu kuchenki do kartusza należy uważać, by nie "przekręcić" lub nie uszkodzić gwintu. Podczas pierwszego dokręcania kuchenki opór gwintu jest nieco większy niż podczas ponownego użycia. Gwint jest "pasowny" i pierwsze dokręcanie kalibruje go. Aby kalibracja przebiegła pomyślnie gwint pokryto warstewką wazeliny, której nie należy usuwać! 1.9 Podczas wkręcania kuchenki na kartusz słychać przez chwilę syk gazu, co wynika z odblokowania zaworu dla swobodnego przepływu gazu z kartusza do palnika. Jest to zjawisko normalne - dalszy obrót uszczelnia łącze. Nie należy więc próbować nerwowego i siłowego dokręcania, które może doprowadzić do zniszczenia uszczelki, a nawet gwintu! Stosowanie się do tych zaleceń zapewni gwarantowany "czas życia" = 1000 połączeń palnika z kartuszem. Sporadyczne pokrywanie gwintu wazeliną również znacząco przedłuża trwałość kuchenki. 2. Zapalanie i eksploatacja 2.1. Kuchenkę z kartuszem należy ustawić w pozycji pionowej. Podpórki pod menażki rozłożyć i zastabilizować w gniazdach. Lekko odkręcić zawór (w lewo w stronę znaku "+") i zapalić płomień. Podczas zapalania nie należy otwierać zaworu na "pełny regulator". 2.2 Jeżeli kartusz przez dłuższy czas znajdował się w niskich temperaturach i nie był używany, przed użyciem należy nim mocno wstrząsnąć lub od razu osłonić płomień menażką. Wtedy palnik "nie przerywa". 2.3 Jeśli zakładamy pełny i nagrzany kartusz - zawór należy odkręcać minimalnie; w przeciwnym wypadku uzyskamy niekontrolowany wybuch płomienia. Podobne zjawisko może mieć miejsce, kiedy kuchenka będzie mocno pochylona. 2.4 Nie dopuszczać do wygotowania się płynu w menażce - grozi uszkodzeniem zarówno naczynia jak i kuchenki. 2.5 W czasie gotowania kuchenkę należy cały czas obserwować. 2.6 Gotując zachować bezpieczną odległość od materiałów łatwopalnych - min. 0,5 m. 2.7 Nie kłaść materiałów łatwopalnych bezpośrednio na kuchenkę. 2.8 W razie jakichkolwiek wątpliwości należy skontaktować się z producentem. 3. Koniec gotowania
3 3.1 Po zakończeniu gotowania zakręcić zawór w prawo w kierunku znaku "-" i zaczekać, aż płomień zgaśnie. 3.2 Kartusz można odkręcić po ostygnięciu kuchenki. 3.3 Nigdy nie odkręcać kuchenki od kartusza podczas eksploatacji!! 3.4 Po demontażu kuchenki złożyć podpórki pod naczynie. 3.5 Kuchenkę trzeba zawsze odkręcić od kartusza. Zapobiega to opróżnieniu kartusza (niedokręcony zawór, nieszczelność spowodowana zabrudzonym gwintem). Dbać o czystość kuchenki! 4. Stany awaryjne 4.1 Jeżeli płomień pojawi się poza czynną częścią palnika, należy natychmiast zamknąć zawór i łagodnie dokręcić kuchenkę do kartusza. 4.2 Jeżeli płomień pojawia się nadal, należy go ugasić strumieniem wody. 4.3 Jeżeli nie uda się ugasić płomienia, należy odrzucić (kopnąć) kuchenkę z kartuszem w bezpieczne miejsce. 4.4 Należy zadbać o to, aby nikt nie zbliżał się do kuchenki na odległość mniejszą niż 20 m dopóki gaz się nie wypali. 4.5 Następnie należy bezzwłocznie przesłać kuchenkę do producenta. 5. Istotne uwagi 5.1 Niedopuszczalne jest podgrzewanie jednego naczynia na więcej niż jednej kuchence (obok siebie). 5.2 Nie używać kuchenki do innego celu niż do gotowania w menażkach. 5.3 Nie dotykać części czynnych kuchenki - palnika, podpórek, ewent. osłony przeciwwietrznej - przez 10 minut po zgaszeniu palnika - ryzyko poparzeń! 5.4 Nigdy nie używać kuchenki, która wykazuje oznaki uszkodzenia lub posiada wadliwe lub zużyte uszczelki. 5.5 Chronić kuchenkę przed upadkiem na ziemię. 5.6 Nie należy wykonywać żadnych napraw kuchenki. 6. Rozbieranie, czyszczenie i składanie kuchenki 6.1 Kuchenka składa się z dwóch głównych części: z korpusu zaworu i palnika, które są wzajemnie połączone gwintem i uszczelnione o - ringiem (uszczelką). Demontaż tych części jest niezbędny do czyszczenie dyszy. Nawet mała niedrożność dyszy znacząco obniża wydajność kuchenki. 6.2 Do czyszczenia nie używać igieł i szpilek - mogą uszkodzić dyszę lub złamać się w
4 otworze dyszy, co prowadzi do zniszczenie kuchenki. Najczęściej wystarczy przedmuchać dyszę ustami. 6.3 Jeśli przedmuchanie dyszy nie wystarczy, użyć przetykaczki do dyszy załączonej na tylnej stronie instrukcji, galanteryjnego nawlekacza nici najcieńszej struny gitarowej lub pojedynczego drucika rozplecionej linki stalowej. 7. Przechowywanie i transport kuchenki 7.1 Kuchenkę należy przechowywać w suchym, pozbawionym agresywnych czynników, miejscu. 7.2 W plecaku kuchenkę chroni załączone opakowanie oraz umieszczenie jej wewnątrz naczynia do gotowania. 7.3 Kuchenkę i kartusz pakować oddzielnie. 8. Pojemnik ciśnieniowy - kartusz 8.1 Kartusz zawiera ciekły, łatwopalny gaz propan-butan pod stałym ciśnieniem Kartusz należy chronić przez zbytnim nagrzaniem (powyżej 50 C). Uwaga na słońce! 8.3 Po wykorzystaniu nie otwierać zaworu, nie dziurawić kartusza i nie wrzucać do ognia. 8.4 Nie dopuszczać do kontaktu gazu (z wymienianego kartusza) z płomieniem i rozgrzanymi powierzchniami. 8.5 Po zakończeniu gotowania odkręcić kuchenkę od kartusza. 8.6 Kartusze są przeznaczone do jednorazowego użytku. Niedopuszczalne jest ich ponowne napełnianie. 8.7 Kartusze należy oddawać do punktów zbiórki odpadów dopiero po ich całkowitym opróżnieniu. 8.8 Należy przestrzegać instrukcji podanych bezpośrednio na kartuszu. 9. Dane techniczne i recykling 9.1 Litr wody osiąga temperaturę wrzenia w czasie 4,5 minuty. 9.2 Paliwo: propan-butan do 0,8 MPa. 9.3 Średnica dyszy: 0,30 mm. 9.4 Waga: 110 gramów. 9.5 Wielkość po złożeniu: 90 x 80 mm. 9.6 Maksymalne, dozwolone obciążenie kuchenki - naczynie łącznie z zawartością: 2 kg. 9.7 Po zużyciu kuchenki należy oddać ją wraz z opakowaniem do punktu zbiórki surowców wtórnych.
5 10. Zużycie gazu i moc kuchenki 10.1 Maksymalna moc kuchenki, przy całkowicie otwartym zaworze, uzależniona jest od ciśnienia gazu w kartuszu, a to zależy od temperatury i ilości gazu w kartuszu Im cieplejszy kartusz, tym wyższe w nim ciśnienie gazu Przy bardzo niskich, minusowych temperaturach skroplony gaz przestaje odparowywać i eksploatacja kuchenki staje się niemożliwa - nie jest to usterka kuchenki Przy zużyciu gazu 110 g / godz. moc kuchenki wynosi 1400 W Przy zużyciu gazu 220 g / godz. moc kuchenki wynosi 2800 W. Gwarancja i serwis Cena produktu obejmuje bezpłatny serwis przez okres dwóch lat od daty sprzedaży. Serwis nie obejmuje produktów uszkodzonych wskutek użycia siły, nieprawidłowego stosowania i amatorskich napraw. Gwarancja nie jest ważna bez należycie wypełnionej karty gwarancyjnej.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
Instrukcje obsługi. Propan-butanowa kuchenka HIKER Typ KP14003 (CS-G09)
MEVA a.s. Roudnice n. L. Instrukcje obsługi Propan-butanowa kuchenka HIKER Typ KP14003 (CS-G09) Ważne Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, w celu właściwego zaznajomienia się z urządzeniem
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.
Instrukcja stosowania opylacza Birchmeier DR 5 PL Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Rys. Schemat elementów opylacza DR 5 2 Lista dostępnych części zamiennych do
Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/7 Przed użyciem zapoznaj się dokładnie z instrukcją. Urządzenie należy użytkować zgodnie z panującymi regulacjami i instrukcjami bezpieczeństwa. Instalacja
Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI
Lupa do czytania Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87641HB66XVI 2016-07 339 562 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie zgodnie
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH
PPUH EGAZ Janusz Lolo 26-600 Radom ul. Barlickiego 8 tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-41 KG-42 1. Budowa kuchenek Kuchenki gazowe KG-41 oraz KG-42 wyposażone
Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH
PPUH EGAZ ul. Barlickiegon 8 26-600 RADOM tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-110, KG-111, KG-12(*), KG-13(*), KG-14(*), KG-16(*), KG-18(*). Druga cyfra
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H
HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane
Instrukcja Obsługi Palnika Vega Polski Optimus Vega Palnik gazowy z oddalonym kartuszem do przeznaczeń outdoorowych
Okładka: Instrukcja Obsługi Palnika Vega Polski Optimus Vega Palnik gazowy z oddalonym kartuszem do przeznaczeń outdoorowych Gotujemy od 1899 r. Instrukcja Obsługi Produkt numer: 8018505 Ten palnik został
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Wypalarka chwastów Gloria Haus und Garten
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wypalarka chwastów Gloria Haus und Garten 000181. Nr produktu 1379023 Strona 1 z 12 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató
Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji
KUCHENKI GAZOWE WYŁĄCZNIE DO STOSOWANIA NA ZEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ ORAZ W TURYSTYCE
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWANIA TURYSTYCZNYCH KUCHENEK GAZOWYCH 2-palnikowe: SMILE-KN-02/1K i SMILE-KN-02/1KB 3-palnikowe: SMILE-KN-03/1K i SMILE-KN-03/1KB KUCHENKI GAZOWE WYŁĄCZNIE DO STOSOWANIA NA ZEWNĄTRZ
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AK 10, 20, 30 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania Wydrukowano na papierze bielonym bez stosowania chloru. Farby drukarskie zawierają
s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-3 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel. 74/ , fax 74/
CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA s.a. ul. Długa 13, 58-160 Świebodzice tel. 74/ 854 15 05, fax 74/ 854 05 42 http://www.termet.com.pl e-mail:
Optimus Vega Remote gas canister stove for outdoor use
Vega Optimus Vega Remote gas canister stove for outdoor use EN FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLever COOKING SINCE 1899 RU Figure [1] Figure [5] Figure [6] Figure [2] C B A D G E F Figure
Instrukcje obsługi, utrzymania i montażu. Kuchenka butanowa jednopalnikowa THUNDER Typ KP06001 (BDZ-155-A)
MEVA a.s. Roudnice n. L. Instrukcje obsługi, utrzymania i montażu Kuchenka butanowa jednopalnikowa THUNDER Typ KP06001 (BDZ-155-A) Ważne Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, utrzymania i montażu,
www.conrad.pl Palnik gazowy HT-911 Instrukcja obsługi Numer produktu: 588428 Wersja: 05/08
Palnik gazowy HT-911 Instrukcja obsługi Numer produktu: 588428 Wersja: 05/08 Strona 1 z 6 Zastosowanie Palnik gazowy produkuje regulowany płomień i niemigoczący płomień JET w temperaturze do 1500 C. Zawiera
Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A
Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PdG, PdG.S i PdG-A Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 4 3. BEZPIECZEŃSTWO... 5 4. URUCHOMIENIE... 6 5. KONTAKT... 6 1. UŻYTKOWANIE I
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1
POMPKA PCP - BULL Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA Konstrukcja: Pompka trzystopniowa Długość: zamknięta 630 mm, otwarta 00 mm Ciśnienie maks. 30 barów, 4500 psi lub 3 Mpa. Pompka przeznaczona do ciągłego
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
{ STIHL AP 100, 200, 300 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski Spis treści Przekład oryginalnej instrukcji użytkowania 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy........ 1 1.1 Symbole ostrzegawcze..............................
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi
GRILL Z WĘDZARNIĄ Instrukcja obsługi WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed montażem produktu oraz pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc się do niej odwołać w przyszłości.
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces
Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia
A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 PL Dane techniczne Nazwa Nr art.: Wykonanie: Wymiary: Ciężar: Zestaw garnków termoizolacyjny 6L A100268 Skład zestawu: garnek do gotowania ze szklaną pokrywką,
Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PDG, PDG.S i PDG-A. Spis treści
Instrukcja obsługi punktów poboru gazu PDG, PDG.S i PDG-A Spis treści 1. UŻYTKOWANIE I ZASTOSOWANIE... 2 2. WŁAŚCIWOŚCI... 4 3. BEZPIECZEŃSTWO... 5 4. URUCHOMIENIE... 6 5. KONTAKT... 6 1. UŻYTKOWANIE I
s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 s.a. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ul. Długa 13, Świebodzice tel.074/ , fax 074/
CERTY F I KAT SY ST EMU JAKOŚC I s.a. UNIWERSALNY PALNIK RĘCZNY typ: GLt-4 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA s.a. ul. Długa 13, 58-160 Świebodzice tel.074/ 854 15 05, fax 074/ 854 05 42 http://www.termet.com.pl e-mail:
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
MetalERG Sp. z o. o. Sp.k. 55-200 Oława, Portowa 1A tel. 71 72 15 200, fax 71 313 49 90 e-mail: metalerg@metalerg.pl www.metalerg.
MetalERG Sp. z o. o. Sp.k. 55-200 Oława, Portowa 1A tel. 71 72 15 200, fax 71 313 49 90 e-mail: metalerg@metalerg.pl www.metalerg.pl I N S T R U K C J A O B S Ł U G I reduktora do dystrybucji tlenu medycznego
Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji
Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)
Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ogrodowej lampy solarnej LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,
ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu
11245529 Ogrzewanie do szklarni. Instrukcja instalacji i obsługi
11245529 Ogrzewanie do szklarni Instrukcja instalacji i obsługi Instalacja Dane techniczne Typ urządzenia: WARMAX Power 4 Rodzaj oleju parafinowego: Premium Pojemność zbiornika: ok. 4,5 l Zużycie paliwa:
Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM
Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use EN FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS clever COOKING SINCE 1899 RU Figure [1] Figure [2] Figure
Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup nowoczesnego biokominka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Grzejnik gazowy Rothenberger Industrial, 4.2 kw
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001340217 Grzejnik gazowy Rothenberger Industrial, 4.2 kw Strona 1 z 8 Przeczytaj instrukcje przed użyciem. Specyfikacja techniczna Rodzaj gazu.butan G30, 50 mbar, propan
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Krzesełko do karmienia PIXI
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia PIXI Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
SIGNAL PRB-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PRB-1 Kod producenta: E93611 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data wydania:
Filtr gazu. Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 7
Filtr gazu Instrukcja obsługi Instrukcja montażu Proszę przechowywać w pojeździe! Strona 2 Strona 7 Filtr gazu Spis treści Stosowane symbole... 2 Stosowane symbole Symbol wskazuje na możliwe zagrożenia.
Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII
Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500
, Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej
SIGNAL LPA16-444A INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL LPA16-444A Kod producenta: E93160 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Cyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
MODEL INSTRUKCJA OBSŁUGI CADAC PATIO LIVING CE0063 BQ/ Wprowadzenie. 2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
KAMAi Sp. z o.o. 32-006 Wola Batorska Wola Batorska 461 KRS 0000230771 Serwis KAMAi tel. 0 12 635 13 73 fax 0 12 285 0 283 e-mail: serwis@kamai.pl Urządzenie zapalające Fire up MODEL 98205 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ładowarka pakietów Typ LDR-10
Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMGŁAWIACZA MINI FOGGER VECTORFOG BY100 Podczas zamgławiania na zewnątrz, należy zamgławiać tylko na krótkie okresy i gdy nie ma zbyt dużego wiatru. Przy zamgławianiu w pomieszczeniach,
Instrukcja montażu krok po kroku
Parasol grzewczy 13kW z lampą Instrukcja montażu krok po kroku PRZYGOTOWANIE PRZED MONTAŻEM 1. Sprawdź zawartość opakowania i upewnij się, że zawiera wszystkie części i złączki znajdujące się na liście.
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
ProPiezo. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProPiezo Nr produktu 000811859 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Ostrzeżenie Dokładnie zapoznaj się z instrukcją przed użytkowaniem produktu. Zachowaj ostrożność, ponieważ narzędzie zawiera
Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Zestaw do zgrzewania plastiku Portasol Set
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw do zgrzewania plastiku Portasol Set Nr produktu 588360 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Kompletne zestawy do spawania, lutowania, nagrzewania i cięcia
Kompletne zestawy do spawania, lutowania, nagrzewania i cięcia Zestaw profesjonalny dla gazu palnego acetylenu Zestaw STARLIGHT *A* 716.18036 024 STARLIGHT *A* 1 uchwyt typ 1302, 1 nasadka do cięcia z
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący
ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750 stojący INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet 48-100 Głubczyce, Gołuszowice 53, tel. 077 / 471 08 10,
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Dekoracja na bioetanol Carlo Milano "Feng Shui" (NC1611) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dekoracja na bioetanol Carlo Milano "Feng Shui" (NC1611) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: dekoracja palnik kamienie dekoracyjne wygaszacz płomienia instrukcja obsługi. Wymiary produktu: 20,5 x 20,5
Spis treści Użytkowanie i zastosowanie 2 Właściwości 3 Bezpieczeństwo 3 Uruchomienie 4 Kontakt 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUNKTU POBORU GAZU BS-LM Niniejszy dokument, jak i informacje w nim zawarte stanowią własność Air Liquide Polska Sp. z o.o., ul. Jasnogórska 9, 31-358 Kraków, zarejestrowaną w Sądzie
Model: AT NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT
Model: AT - 515 NITOWNICA do nitonakrętek FULL AUTOMAT M3 M8 M4 M5 M6 M10 M12 Odpowietrznik nitownicy W zestawie końcówki: M3; M4; M5; M6; M8; M10; M12. Zastosowanie : Wszystkie typy - nitonakrętki aluminiowe,
Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować