Mini Hi-Fi Component System
|
|
- Bogdan Mazurek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 (1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX750/GX450/GX250 MHC-RG555/RG551S/RG444S/ RG441/RG333/RG222/ RG221/RG121/RG100 MHC-RX Sony Corporation
2 VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska stötar. Se till att anläggningens ventilationshål inte är förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande. Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen. Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand eller elstötar. Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp. Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan. Kasta aldrig batterier bland vanliga sopor, utan ta hand om dem enligt gällande bestämmelser för miljöfarligt avfall. 2 SE
3 Innehållsförteckning Hur man använder denna bruksanvisning...5 Spelbara skivor...5 Allra först Koppla ihop anläggningen...7 Hur man ställer klockan...10 CD/MP3-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva...11 Hur man spelar en skiva...11 Normal spelning/ Slumpspelning Upprepad uppspelning...13 Upprepad spelning Gör ditt eget program...14 Programmerad spelning Radiodelen Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet...15 Att lyssna på radio...16 Snabbval Manuell stationsinställning Hur man använder RDS (Radio Data System)...17 (Gäller endast Europeiska modellen) Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett...18 Att spela en kassett...18 Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit-cd-spår på en kassett...19 Synkroniserad inspelning från CD till kassett Manuell inspelning på en kassett...20 Manuell inspelning Justering av tonklangen Justering av tonklangen Hur man använder subwoofern (Gäller endast MHC-GX750/ GX450/RG551S/RG444S/ RX550) Val av tonklangseffekter Justering och lagring av inställningarna för den grafiska equalizern Hur man slår på surroundeffekten Förstärkning av ljudet för TV-spel Game Sync Mixning av ljudet från TV-spel med annat ljudmaterial Spelmixning Sjung med (Gäller endast MHC-RG555) Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Vakna till musik Uppspelningstimern Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Skivinformation på displayen Ändring av strömbelysningen (Gäller endast MHC-GX750/ GX450/RG555/RG551S/ RG444S/RG441/RG333/RX550) Extrakomponenter Anslutning av extrakomponenter Sändare (Gäller endast MHC-GX750) SE forts. 3 SE
4 Felsökning Problem och motåtgärder...34 Meddelanden...37 Övrig information Försiktighetsåtgärder...38 Tekniska data...39 Lista över var knapparna sitter och hänvisningssidor SE
5 Hur man använder denna bruksanvisning I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med samma eller liknande namn. Spelbara skivor Följande sorters skivor går att spela i denna anläggning. Andra sorters skivor går inte att spela. Lista över spelbara skivtyper Skivformat Ljud-CD-skivor CD-R/CD-RW (ljudata/mp3-filer*) Skivlogo * Gäller endast MHC-GX750/GX450/RG555/ RG551S/RG444S/RG441/RG333/RG222/RG221/ RX550 Skivor som den här anläggningen inte kan spela CD-ROM-skivor CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i något annat än följande format: musik-cd-format MP3-format enligt ISO9660 1) Nivå 1/Nivå 2, Joliet eller Multi Session 2) Konstigt formade skivor (t.ex. fyrkantiga eller hjärtformade skivor). Skivor med fastklistrade papperslappar eller etiketter. Skivor med rester efter klister, tejp eller etiketter. 1) ISO9660-format Den vanligaste internationella standarden för det logiska formatet för filer och mappar på CD-ROMskivor. Det finns flera olika specifikationsnivåer. För nivå 1 måste filnamnen vara i 8,3-format (högst 8 tecken i själva namnet, och högst 3 tecken i filtillägget.mp3 ) och får bara innehålla stora bokstäver. Mappnamn får bestå av högst 8 tecken. Det får inte finnas fler än 8 lager mappnivåer. Specifikationerna för Nivå 2 tillåter filnamn och mappnamn på upp till 31 tecken. Varje mapp kan innehålla upp till 8 träd. I det utvidgade formatet Joliet (i vilket filnamn och mappnamn kan bestå av upp till 64 tecken) måste man kontrollera innehållet med mjukvaran som används för att skriva det. 2) Multi Session Detta är en inspelningsmetod som gör det möjligt att lägga till data med Track-At-Once-metoden. Vanliga CD-skivor börjar med ett CDkontrollområde som kallas för Lead-in och slutar med ett område som kallas för Lead-out. En Multi Session-CD är en CD som innehåller flera sessioner, där varje segment från Lead-in till Lead-out räknas som en session. CD-Extra: I detta format spelas ljudet (ljud-cddata) in på spåren i session 1 och data på spåren i session 2. Blandad CD: I detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-cd-data) in på det andra spåret och efterföljande spår i en session. forts. 5 SE
6 Att observera angående CD-Roch CD-RW-skivor Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CD- RW-skivor inte går att spela i den här anläggningen beroende på skivans format, inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller beroende på inspelningsapparatens egenskaper. Skivan går heller inte att spela om den inte är slutbehandlad på rätt sätt. Se bruksanvisningen till apparaten som används för inspelningen för närmare detaljer. Det kan hända att skivor som är inspelade i en CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på grund av repor, smuts, inspelningsförhållandena eller inspelningsenhetens egenskaper. CD-R-skivor och CD-RW-skivor som är inspelade i flera sessioner som inte är avslutade går inte att spela. Det kan hända att anläggningen inte kan spela MP3-ljudfiler som saknar filtillägget.mp3. Om man försöker spela en fil som inte är någon MP3-ljudfil men ändå har filtilläget.mp3 finns det risk att det matas ut störningar eller uppstår andra fel. För andra format än ISO9660 nivå 1 och 2 kan det hända att mappnamn och filnamn inte visas på rätt sätt. För följande sorters skivor tar det lite längre innan spelningen startar. skivor som är inspelade med en komplicerad trädstruktur. skivor som är inspelade i Multi Sessionformat. skivor som det går att lägga till data på (ej slutbehandlade skivor). Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-cd-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten. Att observera vid spelning av en skiva som är inspelad i Multi Session-format Om skivan börjar med en CD-DA-session uppfattas den som en CD-DA-skiva (ljudskiva), och spelningen fortsätter tills CDspelaren träffar på en MP3-session. Om skivan börjar med en MP3-session uppfattas den som en MP3-skiva, och spelningen fortsätter tills CD-spelaren träffar på en CD-DA-session (ljudsession). Uppspelningsområdet på en MP3-skiva beror på den filträdsstruktur som skapas vid analysen av skivan. En skiva i blandat CD-format uppfattas som en CD-DA-skiva (ljudskiva). 6 SE
7 Allra först Koppla ihop anläggningen Utför procedurerna 1 till 5 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören. I figurerna visas en modell med subwoofer. Allra först AM-ramantenn FM-trådantenn Subwoofer* Främre högtalare (höger) Främre högtalare (vänster) * Gäller endast MHC-GX750/GX450/RG551S/RG444S/RX550 1 Anslut de främre högtalarna. Anslut höger och vänster högtalarkabel till SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt. Röd Stick bara in den avskalade delen R L + 2 Anslut subwoofern. (Gäller endast MHC-GX750/GX450/ RG551S/RG444S/RX550) Anslut högtalarkablarna till SUB WOOFER OUT-uttaget och CONTROLuttaget på nedanstående sätt. SUB WOOFER OUT-uttag Röd/ Enfärgad (3) Svart/Randig (#) Svart CONTROL-uttag forts. 7 SE
8 3 Anslut FM- och AM-antennerna. Sätt först ihop AM-ramantennen och koppla sedan in den. Kontakttyp A AM-ramantenn Observera Håll undan antennsladdarna från högtalarkablarna. 4 Om anläggningen är försedd med en spänningsomkopplare (VOLTAGE SELECTOR) så ställ in den på den lokala nätspänningen. Se vad som är angivet vid spänningsomkopplaren (VOLTAGE SELECTOR) på baksidan av anläggningen angående vilka lägen som går att ställa in. Dra ut FM-trådantennen horisontallt Kontakttyp B AM-ramantenn Dra ut FM-trådantennen horisontallt Kontakttyp C * Saudiarabiska-modellen: V 5 Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett vägguttag. En demonstration börjar visas på displayen. När man trycker på?/1 slås anläggningen på och demonstrationen avbryts automatiskt. Om kontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande kontaktadaptern (gäller endast modeller som levereras med en adapter). Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen AM-ramantenn Dra ut FMtrådantennen horisontallt Nordamerikanska-modellen: Anslut den vita sidan. Övriga modeller: Anslut den bruna sidan. Observera Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika risken för skador på grund av batteriläckage eller korrosion. Tips Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att styra anläggningen med fjärrkontrollen längre. 8 SE
9 Hur man sätter på dynorna på de främre högtalarna Sätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av högtalarna för att stabilisera högtalarna och förhindra att de glider. Främre högtalare (vänster (4)/höger (4)) Subwoofer (4)* Utplacering av subwoofern (gäller endast MHC-GX750/ GX450/RG551S/RG444S/ RX550) För att få så bra basåtergivning som möjligt bör man dock ställa subwoofern på ett stabilt golv där risken för resonans är minimal. Observera Ställ alltid subwoofern på höjden, ett par centimeter ut från väggen. Om subwoofern placeras mitt i ett rum kan basen bli väldigt svag. Det beror på att det bildas stående vågor i rummet. Flytta i så fall undan subwoofern från mitten av rummet, eller eliminera orsaken till stående vågor t.ex. genom att ställa en bokhylla mot väggen. Allra först * Gäller endast MHC-GX750/GX450/RG551S/ RG444S/RX550 När du bär omkring anläggningen Utför först följande procedur för att skydda CD-mekanismen. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Kontrollera att alla skivor är uttagna ur anläggningen. 2 Håll CD-knappen intryckt och tryck på?/1 tills STANDBY tänds på displayen. Efter ett par sekunder släcks STANDBY och i stället tänds LOCK på displayen. 3 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. 9 SE
10 Hur man ställer klockan Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Tryck på?/1 för att slå på anläggningen. 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt timtal. 4 Tryck på ENTER. 5 Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal. 6 Tryck på ENTER. Klockan börjar gå. Om klockan går fel 1 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja CLOCK SET, och tryck sedan på ENTER. 3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan. Observera Klockinställningen försvinner när man drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller om det blir strömavbrott. Det går inte att ställa klockan i strömbesparingsläge (sidan 27). 10 SE
11 CD/MP3-spelaren Spelning Hur man lägger i en skiva Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck på Z. 2 Lägg i en skiva med etikettsidan vänd uppåt i skivfacket. Om du vill lägga i fler skivor så tryck på DISC SKIP/EX-CHANGE för att vrida runt skivfacket. 3 Tryck en gång till på Z för att stänga skivfacket. Observera Lägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken eller lim på, eftersom det kan leda till fel på CD/DVDspelaren. Försök aldrig trycka in skivfacket med fingrarna, eftersom det kan leda till fel på CD/DVD-spelaren. Hur man spelar en skiva Normal spelning/slumpspelning På denna anläggning går det att spela både vanliga CD-skivor och skivor som innehåller MP3-ljudfiler. MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX250, MHC-RG121 och MHC-RG100. Exempel: När en skiva är ilagd Skivfacksnummer Spårnummer Indikator för ilagd skiva Speltid 1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till funktionsläget CD. CD/MP3-spelaren Spelning forts. 11 SE
12 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen. Välj ALL DISCS (Normal spelning) 1DISC (Normal spelning) ALBM (Normal spelning) ALL DISCS SHUF (Slumpspelning) 1DISC SHUF (Slumpspelning) ALBM SHUF (Slumpspelning) PGM (Programmerad spelning) För att spela Alla skivor i skivfacket i tur och ordning. Spåren på vald skiva i tur och ordning. Alla MP3-ljudspår i valt album på vald skiva i tur och ordning. När man spelar en annan skiva än en MP3-skiva fungerar albumspelning på samma sätt som enskivsspelning. Spåren på alla skivorna i slumpmässig ordning. Spåren på vald skiva i slumpmässig ordning. MP3-ljudspåren i valt album på vald skiva i slumpmässig ordning. När man spelar en annan skiva än en MP3-skiva fungerar albumslumpspelning på samma sätt som 1DISC SHUF (slumpspelning av 1 skiva). Spåren på skivan i den ordning du själv vill att de ska spelas (se Gör ditt eget program på sidan 14). Övriga manövrer För att Gör så här Avbryta Tryck på x. spelningen Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Välja spår Tryck upprepade gånger på. eller > (eller vrid på l L på anläggningen). Välja ett album med MP3-filer Hitta ett visst ställe i ett spår* Välja skiva i stoppläge Gå över till CDläget från något annat funktionsläge Byta de andra skivorna under uppspelningens gång Ta ut en skiva Tryck upprepade gånger på ALBUM eller + efter steg 2. Håll m eller M intryckt under spelningens gång och släpp sedan knappen på önskad punkt. Tryck på DISC SKIP (eller på DISC 1 3 eller DISC SKIP/ EX-CHANGE på anläggningen). Tryck på DISC 1 3 på anläggningen (Automatiskt val av ljudkälla). Tryck på DISC SKIP/ EX-CHANGE på anläggningen. Tryck på Z på anläggningen. * Det kan hända att det inte går att söka mellan flera filer. Det kan även hända att tiden inte visas på rätt sätt för vissa filer. 3 Tryck på N. 12 SE
13 Observera Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång. Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som är inspelade i komplicerade konfigurationer, t.ex. i flera lager. När skivan läggs i läser CD/MP3-spelaren in alla spåren på skivan. Om det finns många album eller andra ljudspår än MP3-ljudfiler på skivan kan det ta en lång stund innan skivan börjar spelas eller innan nästa MP3-fil börjar spelas. Undvik att spara onödiga album eller andra spår än MP3-ljudfiler på skivor som du vill lyssna på i denna CD/MP3-spelare. Vi rekommenderar att du undviker att spara onödiga album eller andra sorters spår än MP3-ljudfiler på skivor som innehåller MP3- ljudfiler. Album som inte innehåller några MP3-ljudfiler hoppas över. Maximalt antal album: 150 (inklusive rotmappen) Det maximala antalet MP3-ljudfiler och album som går att spela in på en skiva är 255. Det går att spela spår i upp till 8 nivåer. MP3-ljudfilerna spelas upp i den ordning de är inspelade på skivan. Beroende på inspelnings/kodningsmjukvaran, inspelningsapparaten eller det inspelningsmedium som användes när en MP3-ljudfil spelades in, kan det hända att den filen inte går att spela alls eller att det uppstår avbrott i ljudet, störningar eller andra problem. Upprepad uppspelning Upprepad spelning Det går att upprepa alla spåren eller bara ett enda spår på skivan. MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX250, MHC-RG121 och MHC-RG100. Tryck på REPEAT tills REP eller REP1 tänds på displayen. REP: För att spela alla spåren på en skiva upp till fem gånger. REP1: För att bara upprepa ett enda spår. För att avbryta upprepad spelning Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både REP och REP1 försvinner från displayen. Observera Det går inte att välja REP och ALL DISCS SHUF samtidigt. Om man väljer REP1 upprepas det spåret ända tills man stänger av REP1 igen. CD/MP3-spelaren Spelning 13 SE
14 Gör ditt eget program Programmerad spelning Det går att mata in ett program med upp till 25 steg från alla skivorna i den ordning man själv vill att de ska spelas. Sedan går det även att göra en synkroniserad inspelning av de inprogrammerade spåren på en kassett (sidan 19). MP3-ljudfiler går inte att spela på MHC-GX250, MHC-RG121 och MHC-RG Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till funktionsläget CD. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM tänds på displayen. 3 Tryck på DISC SKIP (eller på DISC 1 3 eller DISC SKIP/EX-CHANGE på anläggningen) för att välja skiva. 4 Tryck upprepade gånger på. eller > (eller vrid på l L på anläggningen) tills önskat spårnummer visas på displayen. När du programmerar in spår från en MP3- skiva så tryck på ALBUM eller + för att välja album, och tryck sedan upprepade gånger på. eller > (eller vrid på l L på anläggningen) tills önskat spårnummer visas på displayen. 6 Programmera in ytterligare spår. För att Upprepa steg programmera in Andra spår på 4 och 5 samma skiva Andra spår på andra 3 till 5 skivor 7 Tryck på N. Programmet börjar spelas. Övriga manövrer För att Avbryta den programmerade spelningen Radera ett spår från slutet av programmet Gör så här Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills PGM släcks på displayen. Tryck på CLEAR i stoppläge. Tips Det program du matat in finns kvar i minnet även efter det att programmerad spelning är färdig. För att spela samma program en gång till trycker man på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD-läget, och därefter på N. Tänk dock på att programmet raderas när man öppnar skivfacket.. tänds på displayen om den totala tiden för CD-programmet överskrider 100 minuter, om du väljer ett CD-spår med spårnummer 21 eller däröver, eller om du väljer en MP3-ljudfil. Skivfacksnummer Valt spårnummer Total speltid (inklusive valt spår) 5 Tryck på ENTER. Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret tänds, följt av den totala speltiden. 14 SE
15 Radiodelen Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet 5 Tryck på TUNER MEMORY. Ett snabbvalsnummer tänds på displayen. Snabbvalsnummer Det går att lagra upp till 20 stationer för FM och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer. Automatisk stationslagring Det går att automatiskt ställa in alla mottagningsbara stationer i ditt område, och sedan lagra frekvenserna för önskade stationer i minnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till radioläget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen. 4 Tryck på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen). Frekvensen som visas på displayen ändras medan radion söker efter en station. Avsökningen avbryts automatiskt när en station ställs in. I det läget tänds TUNED och STEREO (för FM-program i stereo) på displayen. Om TUNED inte tänds och sökningen inte avbryts Ställ in frekvensen för önskad radiostation på det sätt som beskrivs i steg 3 till 8 i Manuell lagring av snabbvalsstationer (sidan 15). 6 Tryck upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra ytterligare stationer. Manuell lagring av snabbvalsstationer Du kan själv ställa automatiskt in frekvensen för önskade stationer och lagra dem i snabbvalsminnet. 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till radioläget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att ställa in önskad station. 5 Tryck på TUNER MEMORY. Ett snabbvalsnummer tänds på displayen. 6 Tryck upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer. 7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra ytterligare stationer. Radiodelen forts. 15 SE
16 Övriga manövrer För att Ställa in en station med svag signal Lagra en ny station på ett redan använt snabbvalsnummer Gör så här Följ anvisningarna i avsnittet Manuell lagring av snabbvalsstationer (sidan 15). Börja om från steg 2. Efter steg 5 trycker du upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att välja det snabbvalsnummer där du vill lagra den andra stationen. För att ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien) Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 khz (eller 10 khz i vissa områden). Det går att ändra stationsinställningsintervallet för AM genom att först ställa in vilken AM-station som helst och sedan stänga av anläggningen. Håll TUNING MODE på anläggningen intryckt och tryck på?/1 på anläggningen. När intervallet ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att återställa intervallet igen. Observera Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för AM medan anläggningen är i strömbesparingsläge (sidan 27). Tips Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott. Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. Att lyssna på radio Det går att lyssna på en radiostation antingen genom att välja en snabbvalsstation eller genom att ställa in stationen för hand. För att lyssna på en snabbvalsstation Snabbval Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens minne (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 15). 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till radioläget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills PRESET tänds på displayen. 4 Tryck upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att välja önskad snabbvalsstation. Snabbvalsnummer Frekvens 16 SE
17 För att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation Manuell stationsinställning Hur man använder RDS (Radio Data System) (Gäller endast Europeiska modellen) 1 Tryck på TUNER BAND (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till radioläget. 2 Tryck upprepade gånger på TUNER BAND för att välja FM eller AM. 3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både AUTO och PRESET försvinner från displayen. 4 Tryck upprepade gånger på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen) för att ställa in önskad station. Tips Rikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den. Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FMprogram så tryck upprepade gånger på FM MODE tills MONO tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre. Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills AUTO tänds på displayen in steg 3 ovan, och tryck sedan på eller + (eller på TUNING eller + på anläggningen). Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen avbryts automatiskt när anläggningen ställt in en station (automatisk stationsinställning). Använd manuell inspelning för att spela in radioprogram (sidan 20). Vad är RDS? RDS (Radio Data System) är en sändarservice som gör det möjligt för radiostationer att sända extra information utöver den vanliga programsignalen. RDS fungerar bara för FMstationer.* Observera Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den inställda stationen inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalen är för svag. * Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt samma tjänster. Om du inte redan är bekant med RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns där du bor. Mottagning av RDSsändningar Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet. När du ställer in en station som erbjuder RDStjänster tänds stationens namn på displayen. För att kontrollera RDSinformation Varje gång man trycker på DISPLAY ändras informationen på displayen i följande ordning: Stationsnamn 1) t Snabbvalsnummer 2) och frekvens t Klocka t Effektläge 1) Om RDS-sändningen inte tas emot på rätt sätt kan det hända att stationsnamnet inte visas på displayen. 2) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 15). Radiodelen 17 SE
18 Kassettdäcket Spelning Hur man sätter i en kassett Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck A eller B. 2 Tryck på PUSH Z. 3 Sätt i en inspelad/inspelningsbar kassett i däck A eller B med den sida du vill spela/spela in på vänd utåt. Med den sida du vill spela/ spela in på vänd utåt. Att spela en kassett Använd kassetter av typ I (normalband). Gäller endast MHC-RG555 1 Sätt i en kassett. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE för att välja g för att bara spela den ena sidan. Välj j 1) för att spela båda sidorna. För att spela banden i båda däcken i följd trycker man upprepade gånger på PLAY MODE tills RELAY (Relay Play) 2) tänds på displayen. 3 Tryck på N (eller på hh på anläggningen). Bandet börjar spelas. Tryck en gång till på knappen för att spela den andra sidan. 1) Kassettdäcket stannar automatiskt när denna sekvens upprepats fem gånger. 2) Med stafettspelning spelas bandsidorna i följande ordning upp till fem gånger, och därefter stannar kassettdäcken: Däck A (framsidan) t Däck A (baksidan) t Däck B (framsidan) t Däck B (baksidan) För övriga modeller 1 Sätt i en kassett. Om du vill spela kassetterna i båda däcken i tur och ordning så tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills RELAY (Stafettspelning)* tänds på displayen. 2 Tryck på N. Bandet börjar spelas. * När framsidan på bandet i däck A är färdigspelad spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter stannar kassettdäcket. 18 SE
19 Övriga manövrer För att Gör så här Avbryta Tryck på x. spelningen Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på knappen för att återuppta spelningen. Snabbspola Tryck på m eller M. framåt eller bakåt Mata ut kassetten Tryck på PUSH Z på anläggningen. Sökning efter början på den låt som håller på att spelas eller nästa låt (AMS) 1) För att söka framåt Tryck på > (eller vrid l L på anläggningen medurs) under spelning av framsidan. TAPE A (eller TAPE B) >>> +1 tänds på displayen. Tryck på. (eller vrid l L på anläggningen moturs) under spelning av baksidan. 2) TAPE A (eller TAPE B) <<< +1 tänds på displayen. För att söka bakåt Tryck på. (eller vrid l L på anläggningen moturs) under spelning av framsidan. TAPE A (eller TAPE B) <<< 1 tänds på displayen. Tryck på > (eller vrid l L på anläggningen medurs) under spelning av baksidan. 2) TAPE A (eller TAPE B) >>> 1 tänds på displayen. 1) AMS (Automatisk musiksökning) 2) Gäller endast MHC-RG555 Observera Det kan hända att AMS-funktionen inte fungerar ordenligt i följande fall: Om det blanka mellanrummet mellan låtarna är kortare än 4 sekunder. Om anläggningen står alltför nära en TV-apparat. Tips När man sätter i en kassett tänds motsvarande framåt (N)/bakåt (n)-indikatorer. Indikatorn för baksidan tänds bara för MHC-RG555. Kassettdäcket Inspelning Inspelning av dina favorit- CD-spår på en kassett Synkroniserad inspelning från CD till kassett Det går att spela in en hel CD på en kassett. Använd kassetter av typ I (normalband). Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B, och tryck sedan upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B. 2 (Gäller endast MHC-RG555) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj j (eller RELAY) för att spela in på båda sidorna. Om du vill börja spela in från baksidan så tryck två gånger på hh eller tills indikatorn för baksidan på bandet i däck B tänds. Tryck sedan på x. 3 Tryck på CD och lägg i den skiva du vill spela in ifrån. Om du redan har lagt i en skiva så tryck på DISC SKIP/EX-CHANGE för att välja skiva. Om du vill spela in ett album från en MP3- skiva, så glöm inte att trycka upprepade gånger på PLAY MODE för att välja ALBM, och tryck sedan på ALBUM eller + för att välja önskat album innan du går vidare. 4 Tryck på CD SYNC. Däck B går över i inspelningspausläge. REC blinkar. 5 Tryck på REC PAUSE/START. Inspelningen startar. För att avbryta inspelningen Tryck på x. forts. Kassettdäcket Spelning/Kassettdäcket Inspelning 19 SE
20 För att spela in spåren på en skiva i en viss ordning Med hjälp av programmerad spelning kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. Utför steg 2 till 6 i Gör ditt eget program (sidan 14) mellan steg 3 och 4 här. Tips För MHC-RG555, om du har ställt in inspelning på båda sidorna och framsidan på bandet tar slut mitt under en låt, spelas hela den låten in igen från början på baksidan. Manuell inspelning på en kassett Manuell inspelning Med manuell inspelning går det att spela in bara de delar du verkligen gillar på en CD eller en kassett eller att spela in radioprogram. Det går även att spela in från andra anslutna komponenter (se Anslutning av extrakomponenter på sidan 30). Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B, och tryck sedan upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B. 2 (Gäller endast MHC-RG555) Tryck upprepade gånger på PLAY MODE för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj j (eller RELAY) för att spela in på båda sidorna. Om du vill börja spela in från baksidan så tryck två gånger på hh eller tills indikatorn för baksidan på bandet i däck B tänds. Tryck sedan på x. 3 Tryck på en av följande knappar för att välja önskad inspelningskälla. CD: För att spela in från anläggningens CD-spelare. TAPE A/B: För att spela in från anläggningens kassettdäck A. TUNER/BAND: För att spela in från anläggningens radiodel. GAME: För att spela in från TVspelkonsolen som är ansluten till GAME INPUT AUDIO L/R-ingångarna. VIDEO/MD*: För att spela in från en videobandspelare eller MD-spelare som är ansluten till VIDEO/MD INingångarna. * Gäller endast MHC-RG555 4 Tryck på REC PAUSE/START. Däck B går över i inspelningspausläge. REC blinkar. 20 SE
21 5 Tryck på REC PAUSE/START, och sätt sedan igång ljudkällan som du vill spela in ifrån. Inspelningen startar. För att avbryta inspelningen Tryck på x. Observera Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan inspelningen pågår. Tips För MHC-RG555, om du vill spela in på båda sidorna så var noga med att börja från framsidan. Om du börjar från baksidan avbryts nämligen inspelningen när baksidan tar slut. För att spela in från radion: Om det hörs störningar under inspelning från radion så flytta respektive antenn för att minska störningarna. Justering av tonklangen Justering av tonklangen Det går att förstärka basen och få ett tyngre ljud. Tryck på GROOVE på anläggningen. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: GROOVE ON* t GROOVE OFF * Volymen ändras till högeffektläget, ekvaliseringskurvan ändras, och GROOVE tänds på displayen. Hur man använder subwoofern (Gäller endast MHC-GX750/GX450/ RG551S/RG444S/RX550) Justering av tonklangen Det går att anpassa ljudet från subwoofern till ljudmaterialet. Tryck på SUB WOOFER ON/OFF på subwoofern. Indikatorn tänds när subwoofern slås på. Tryck en gång till på knappen för att stänga av subwoofern. Tips Det går att trycka på VOLUME +/ (eller vrida på VOLUME-kontrollen på anläggningen) för att justera subwooferns volym länkat med de främre högtalarna. 21 SE
22 Val av tonklangseffekter För att välja en effekt på musikmenyn Tryck på EQ (eller på PRESET EQ på anläggningen) för att välja önskad förinställning. Effektens namn tänds på displayen. Se tabellen Inställningsalternativ för tonklangseffekter. För att stänga av tonklangseffekten Tryck på EFFECT ON/OFF på anläggningen. Inställningsalternativ för tonklangseffekter SURR tänds på displayen om du väljer en effekt med surroundeffekter. Justering och lagring av inställningarna för den grafiska equalizern Det går att justera ljudet genom att höja eller sänka nivån för vissa frekvensområden. Sedan går det att lagra upp till tre olika i s.k. personliga filer (P FILE) minnet. Välj först ett tonklangsläge som du vill använda som utgångspunkt för inställningarna. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Tryck upprepade gånger på EQ BAND för att välja frekvensband, och vrid sedan på EQ + för att justera nivån. Frekvensband Frekvensnivå EQ ROCK POP JAZZ DANCE SOUL ORIENTAL MOVIE EQ GAME EQ Effekt Vanligt musikmaterial Filmljudspår och speciella lyssningssituationer PlayStation 1, 2 och andra TVspel 2 Tryck P FILE intryckt. Nummer för en personlig fil tänds. 3 Tryck upprepade gånger på P FILE för att välja den personliga fil (P FILE 1 3) där du vill lagra equalizerinställningarna. 4 Tryck på ENTER. COMPLETE tänds på displayen. Inställningen lagras automatiskt som den personliga fil du valde i steg 3. Övriga manövrer För att Hämta fram en personlig fil Radera en personlig fil Tryck upprepade gånger på P FILE för att välja numret på önskad personlig fil. upprepade gånger på EFFECT ON/OFF tills EFFECT OFF tänds på displayen. 22 SE
23 Hur man slår på surroundeffekten Tryck på SURROUND på anläggningen. Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt: SURROUND ON (SURR) Y SURROUND OFF (av) Förstärkning av ljudet för TV-spel Game Sync Först måste man ansluta en TV-spelkonsol (se Anslutning av extrakomponenter på sidan 30). Tryck på GAME på anläggningen. Tips Om anläggningen var i standby-läge slås den automatiskt på. GAME EQ-effekten ställs automatiskt in (sidan 22). Dessa manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget (sidan 27). Mixning av ljudet från TV-spel med annat ljudmaterial Spelmixning Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Välj önskad ljudkälla. 2 Tryck på GAME MIXING. Varje gång man trycker på knappen ändras nivån för TV-spelsljudet i tur och ordning på följande sätt: MIXING LOW t MIXING MID t MIXING HIGH t MIXING OFF Observera Om man börjar spela in medan spelmixningsläget är aktiverat, stängs spelmixningsläget av. För att spela in det mixade ljudet trycker man på GAME MIXING efter steg 4 i Manuell inspelning på en kassett på sidan 20, och därefter på REC PAUSE/START för att starta inspelningen. Spelljudet matas inte ut under AMS-sökning på kassettdäcket (sidan 19). Tips När väl spelmixningsläget har aktiverats förblir det aktiverat så länge anläggningen är påslagen, även om man byter ljudkälla. Justering av tonklangen 23 SE
24 Sjung med (Gäller endast MHC-RG555) Du kan sjunga med genom att ansluta en mikrofon. 1 Vrid MIC LEVEL på anläggningen till MIN för att skruva ned mikrofonnivån. 2 Koppla in en mikrofon i MIC-ingången. 3 Sätt igång musiken. 4 Justera volymen för mikrofonen genom att vrida på MIC LEVEL på anläggningen. När du använt färdigt mikrofonen Vrid MIC LEVEL på anläggningen till MIN och koppla loss mikrofonen från MIC-uttaget. Mixning och inspelning av ljudet 5 Tryck på REC PAUSE/START, och börja sedan sjunga eller tala i mikrofonen, eller sätt igång önskad ljudkälla. Inspelningen startar. För att avbryta inspelningen Tryck på x. Observera Mikrofonen fungerar inte under AMS-sökning på kassettdäcket (sidan 19). Tips Om det blir rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så flytta mikrofonen längre bort från högtalarna eller rikta den åt ett annat håll. Om du bara vill spela in din röst via mikrofonen går det att göra genom att välja CD-läget men inte spela någon skiva. När alltför starka ljudsignaler matas in justerar anläggningen automatiskt inspelningsnivån för att förhindra att det inspelade ljudet blir förvrängt (Automatisk nivåkontroll). Det går att mixa ljudet från någon av komponenterna med ljud via en mikrofon (medföljer ej). Det mixade ljudet går även att spela in på band. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. 1 Gör klart den ljudkälla du vill använda för mixningen. Sätt sedan i ett inspelningsbart band i däck B och tryck upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B. 2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE för att välja g för att bara spela in på den ena sidan. Välj j (eller RELAY) för att spela in på båda sidorna. 3 Tryck på funktionsknappen för den ljudkälla du vill spela in ifrån (t.ex. CD). Om du vill spela in från bandet i däck A så tryck upprepade gånger på TAPE A/B tills TAPE A är inställt. 4 Tryck på REC PAUSE/START. Däck B går över i inspelningspausläge. REC blinkar. 24 SE
25 Timerfunktioner Somna in till musik Insomningstimern Du kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik. Tryck på SLEEP. Varje gång man trycker på knappen ändras antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i tur och ordning på displayen på följande sätt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t t 10MIN t OFF * Anläggningen stängs automatiskt av efter 100 minuter eller när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad. Övriga manövrer För att Kontrollera hur lång tid det är kvar* Ändra tiden tills anläggningen stängs av Stänga av insomningstimern Tryck en gång på SLEEP. upprepade gånger på SLEEP för att välja önskad tid. upprepade gånger på SLEEP tills SLEEP OFF tänds på displayen. * Det går inte att kontrollera den återstående tiden när AUTO är inställt. Observera Ställ inte in AUTO under synkroniserad inspelning på en kassett. Tips Insomningstimern går att använda även om inte klockan är ställd. Vakna till musik Uppspelningstimern Du kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är rätt ställd (se Hur man ställer klockan på sidan 10). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta igång. CD: Lägg i en skiva. Om du vill att den ska börja spelas från ett visst spår så mata in ett program (se Gör ditt eget program på sidan 14). Kassettdäcket: Sätt i en kassett med den sida du vill spela vänd utåt. Radion: Ställ in önskad snabbvalsstation (se Att lyssna på radio på sidan 16). 2 Tryck på VOLUME +/ för att justera volymen. 3 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 4 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja PLAY SET, och tryck sedan på ENTER. ON tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 5 Ställ in när anläggningen ska slås på. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 6 Ställ in när anläggningen ska stängas av igen på samma sätt som i steg 5. 7 Tryck upprepade gånger på. eller > tills önskad ljudkällan visas på displayen. Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning: t TUNER y CD PLAY T Timerfunktioner t TAPE PLAY T forts. 25 SE
26 8 Tryck på ENTER. Timertypen ( PLAY TIMER ), påslagningstiden, avstängningstiden och ljudkällan visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 9 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. Övriga manövrer För att Kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern Gör så här 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills PLAY SELECT tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Observera Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Om man använder uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda inspelningstiden aktiveras inte inspelningstimern. Tips Anläggningen slås på 15 sekunder innan den inställda tidpunkten. Timerinspelning av radioprogram Inspelningstimern Det går att börja spela in från en snabbvalsstation vid en viss tidpunkt. För att det ska gå att göra en timerinspelning måste stationen först vara lagrad i snabbvalsminnet (se Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet på sidan 15) och klockan vara rätt ställd (se Hur man ställer klockan på sidan 10). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver. 1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se För att lyssna på en snabbvalsstation på sidan 16). 2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på. eller > för att välja REC SET, och tryck sedan på ENTER. ON tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka. 4 Ställ in när inspelningen ska starta. Tryck upprepade gånger på.eller > för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på. eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER. 5 Ställ in när inspelningen ska avslutas på samma sätt som i steg 4. Timertypen ( REC TIMER ), starttiden, stopptiden, och snabbvalsstationen som inspelningens ska utföras ifrån (t.ex. TUNER FM 5 ) visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare. 6 Sätt i en inspelningsbar kassett i däck B. 7 Tryck på?/1 för att stänga av anläggningen. 26 SE
27 Övriga manövrer För att Kontrollera inställningarna Ändra inställningarna Stänga av timern Gör så här 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills REC SELECT tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Börja om från steg 1. 1 Tryck på CLOCK/TIMER SELECT. 2 Tryck upprepade gånger på. eller > tills TIMER OFF tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER. Observera Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt. Om man använder inspelningstimern, uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde. Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda starttiden aktiveras inte inspelningstimern. Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång. Displayen Hur man släcker displayen Strömbesparingsläge Det går att stänga av demonstrationsläget (i vilket displayen och knapparna tänds eller börjar blinka även när anläggningen är avstängd) och klockan på displayen för att spara ström när anläggningen är i standbyläge (Strömbesparingsläget). Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd tills demonstrationen eller klockan släcks på displayen. För att lämna strömbesparingsläget Tryck på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Varje gång man trycker på knappen ändras det som visas på displayen i följande ordning: Demonstration t Klocka* t Ingen visning (Strömbesparingsläge) * Klockan visas bara om den är ställd. Displayen Observera Följande manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget. ställa klockan ändrar stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien) slår på anläggningen genom att trycka på någon av funktionsknapparna (t.ex. CD) Tips Timern fortsätter att vara inkopplad även i strömbesparingsläge.?/1-indikatorn tänds även i strömbesparingsläge. 27 SE
28 Skivinformation på displayen Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan. Kontroll av den återstående speltiden och spårens namn (CD/MP3) Tryck på DISPLAY under normal spelning. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Nuvarande spårnummer och förfluten speltid t Nuvarande spårnummer och återstående tid 1) t Återstående tid för skivan 2) t Spårnamn (endast för skivor med MP3-spår 3) ) t Albumnamn (endast för skivor med MP3-spår) t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge 1). visas vid spelning av MP3-ljudfiler. 2). tänds på displayen i lägena ALL DISCS, SHUFFLE och programmerad spelning, eller vid spelning av MP3-ljudfiler. 3) När man spelar ett spår med ID3 tag ver. 1 eller ver. 2, visas ID3 tag-informationen på displayen. Bara spårnamnet i ID3-taginformationen visas. Kontroll av den totala speltiden och spårens namn (CD/MP3) Tryck på DISPLAY i stoppläge. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: x När en CD/MP3-skiva spelas i läget för vanlig spelning TOC-information 1) eller totalt antal album på minidisken 2) eller totalt antal spår i det nuvarande albumet 2) t Albumnamn 2) eller volymnivå 2) t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge 1) TOC = Table of Contents, dvs innehållsförteckning. Här visas den nuvarande minidiskens nummer, totalt antal spår på minidisken, och total speltid för minidisken. 2) För minidiskar som innehåller MP3-spår kan det hända att det inte visas några albumnamn eller volymnivåer beroende på spelsättet. x När en CD/MP3-skiva spelas i läget för programmerad spelning Det sista spårnumret i programmet och den totala speltiden t Totalt antal spår i programmet (i 5 sekunder) t Volymnivå* t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge * För skivor med MP3-ljudspår 28 SE
29 Kontroll av stationsnamnet (TUNER) Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på radio. Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Stationsnamn 1) t Snabbvalsnummer 2) och frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge 1) Gäller endast Europeiska modellen 2) Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 15). Ändring av strömbelysningen (Gäller endast MHC-GX750/GX450/ RG555/RG551S/RG444S/RG441/ RG333/RX550) Tryck på ILLUMINATION på anläggningen. Varje gång man trycker på knappen ändras strömbelysningen i följande ordning: PATTERN 1 t PATTERN 2 t PATTERN 3 t PATTERN OFF Observera Den totala speltiden visas inte för skivor med MP3- ljudfiler. ID3 tag gäller avser version 1 och version 2. Om den MP3-fil som spelas har en ID3 tag, visas ID3 tag-informationen som spårnamn. I följande fall kan det hända att den förflutna speltiden och den återstående tiden för spåret inte visas på rätt sätt. när man spelar en MP3-fil med VBR (variabel bittakt). vid snabbsökning framåt eller bakåt. På den ryska modellen går det att visa MP3- och ID3 tag-information med kyrilliska bokstäver. Beroende på den mjukvara eller den apparat som användes för att spela in filen kan det dock hända att tecknen inte visas på rätt sätt. Displayen 29 SE
30 S s j ALBUM TUNING J ALBUM TUNING ALBUM H Extrakomponenter Anslutning av extrakomponenter Det går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. I figurerna visas en modell med subwoofer. Medföljande TVspelkonsol Från TV-spelets ljud- och bildutgångar TV Till videoingången på en TV A GAME INPUT VIDEO-ingång Använd en videokabel (medföljer ej) för att koppla ihop TV-spelets bildutgång med det här uttaget. B GAME INPUT AUDIO L/Ringångar Använd ljudkablar (medföljer ej) för att koppla ihop TV-spelets ljudutgångar med de här uttagen. Sedan går det att mata ut TV-spelsljudet via den här anläggningen. D VIDEO/MD IN-ingångar (gäller endast MHC-RG555) Koppla ihop ljudutgångarna på en eventuell extrakomponent (t.ex. en videobandspelare eller en MD-spelare) med de här uttagen via vanliga ljudkablar (medföljer ej). Sedan går det att mata ut TV-spelsljudet via den här anläggningen. C VIDEO OUT-utgång Använd en videokabel (medföljer ej) för att koppla ihop TV-apparatens bildingång med det här uttaget. Från ljudutgångarna på en videobandspelare eller MD-spelare Videobandspelare eller MD-spelare 30 SE
31 Observera Det kan hända att bilden från TV-spelkonsolen visas på TV-skärmen även om anläggningen är avstängd. Se Hur man slår på surroundeffekten på sidan 23 angående ljudeffekter för TV-spel. Om man trycker på GAME på anläggningen när anläggningen är avstängd slås den på, funktionsläget ändras till GAME, och equalizern ställs in på GAME EQ. Om man trycker på GAME på anläggningen medan anläggningen är påslagen, ändras funktionsläget till GAME och equalizern ändras automatiskt till läget GAME EQ på samma sätt. För att lyssna på ljudet från en ansluten extrakomponent (gäller endast MHC-RG555) Använd knapparna på anläggningen för denna manöver. För att lyssna på en ansluten videobandspelare 1 Anslut komponenten via ljudkablar. Se Anslutning av extrakomponenter på sidan Tryck på VIDEO/MD. Sätt igång den anslutna komponenten. För att lyssna på ljudet från en ansluten MD-spelare 1 Anslut komponenten via ljudkablar. Se Anslutning av extrakomponenter på sidan Tryck på VIDEO/MD. Håll VIDEO/MD intryckt och tryck på?/1. Därmed ändras VIDEO-funktionen till MD. När väl MD-funktionen är aktiverad räcker det med att trycka på VIDEO/MD. Observera Om det inte går att välja MD genom att trycka på VIDEO/MD, så håll VIDEO/MD intryckt och tryck på?/1 medan anläggningen är påslagen. Då ändras VIDEO -läget till MD. Gör på samma sätt för att återgå till VIDEO -läget. Om du ansluter en VIDEO CD-spelare så ställ in MD -läget. Sändare (Gäller endast MHC-GX750) Inkoppling av sändaren 1 Ställ in sändaren med hjälp av någon av följande procedurer. Välj antingen AUDIO IN A eller AUDIO IN B beroende på uttagstypen på den andra komponenten som sändaren ska anslutas till. Om det uppstår störningar när sändaren är ansluten till hörlursuttaget på TV:n eller videobandspelaren så ställ in NOISE FILTER-omkopplaren på sändaren på ON. till AUDIO IN B-ingången Vänster kanal (vit) Sändare OFF ON NOISE FILTER till LINE OUT- eller REC OUT-utgången Extrakomponenter (TV, videobandspelare, persondator, osv.) B R A L AUDIO IN Höger kanal (röd) Höger kanal (röd) DC IN 9V 123 CHANNEL till AUDIO IN A-ingångarna Vänster kanal (vit) Anslutningskabel (medföljer) Unimatchkontaktadapter (medföljer ej) till hörlursuttaget (stereo-teleuttag) eller LINE OUT-uttaget (stereo-miniteleuttag) Extrakomponenter forts. 31 SE
Mini Hi-Fi Component System
4-246-310-52(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-RG660 MHC-RG550 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Mini Hi-Fi Component System
4-245-555-61(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX45/GX35/GX25 MHC-RG440S/RG330/RG310/ RG220 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt.
VARNING Utom för kunder i USA och Canada Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EU-
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
(1) Network Audio System. Bruksanvisning SE. Instrukcja obsługi PL NAS-CZ Sony Corporation
2-318-581-42(1) Network Audio System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL NAS-CZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Micro Hi-Fi Component System
2-629-157-43(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-WS2D 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Micro Hi-Fi Component System
4-233-757-64 (1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-CP333 CMT-CP300 2001 Sony Corporation VARNING UTSÄTT INTE DENNA APPARATEN FÖR REGN OCH FUKT FÖR ATT UNDVIKA RISKERNA
Mini HI-FI Component System
S Scena 121 SCENE 114 SCREEN SAVER 55 SETUP 115 SHUFFLE 36, 75, 114 Stacje radiowe 57 Sterowanie Odtwarzaniem (PBC) 121 Stop-klatka 29 SUBTITLE 53 Synchronizowane nagrywanie 60 Synchronizowany transfer
Micro HI-FI Component System
3-874-279-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-EH26 CMT-EH25 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar,
VARNING Utom för kunder i USA och Canada Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EU-
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro Hi-Fi Component System
2-591-022-51(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DV2D CMT-SV2D 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Micro HI-FI Component System
3-294-004-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX70BTR CMT-HX50BTR 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
Micro HI-FI Component System
3-452-344-11(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH3 Printed in China 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
Micro Hi-Fi Component System
4-243-237-42(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-M373NT CMT-M333NT 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand
Mini Hi-Fi Component System
4-247-421-43(1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-WZ8D 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
Mini HI-FI Component System
2-668-367-54 (1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-GX470 MHC-RG590S/RG490S/RG290/ RG190 2006 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller
Mini Hi-Fi Component System
2-899-690-53 (1) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL MHC-RG595/RG495/RG295 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för
Micro HI-FI Component System
3-293-639-51(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-BX30R 2008 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner
VARNING. Utom för kunder i USA. Att observera för kunden: följande information gäller endast för produkter som säljs i länder där EUdirektiv
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro HI-FI Component System
3-095-518-92(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX5BT 2007 Sony Corporation SE VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för
Micro HI-FI Component System
3-097-196-44(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH5BT Printed in China 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika
Micro Hi-Fi Component System
4-246-667-52(1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HP7 2003 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom undvika risken
Micro HI-FI Component System
4-133-749-41(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DH30 Printed in China 2009 Sony Corporation VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar,
VARNING. VARNING Användning av optiska instrument tillsammans med den här produkten ökar risken för synskador. Utom för kunder i USA och Canada
VARNING Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t.ex. tända stearinljus
Micro HI-FI Component System
3-095-514-53(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HX30 CMT-HX3 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk
Micro HI-FI Component System
3-095-504-63(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-BX5 CMT-BX3 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk
Micro Hi-Fi Component System
2-048-589-41(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-CPX11 2004 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom undvika risken
Micro HI-FI Component System
2-893-195-82(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DF1 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand
Micro Hi-Fi Component System
4-255-291-42(2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-HPX10W CMT-HPX9 CMT-HPX7 2004 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom
Wireless Audio System
4-117-793-63(1) Wireless Audio System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL AIR-SA20PK 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller
Model No. SC-HC397 SC-HC395 RQT0A90-E SVENSKA. Installationsinstruktioner medföljer (l 2, 19 och 20) Załączone instrukcje instalacji (l 42, 59 i 60)
Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Installationsinstruktioner medföljer (l 2, 19 och
(1) Compact Disc Player. Bruksanvisning. Istruzioni per l uso. Instrukcja obsługi CDP-CX Sony Corporation
4-238-112-43(1) Compact Disc Player Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL CDP-CX455 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt eftersom det finns risk
4-241-634-31(2) Home Theater System SE IT PL. Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi HT-SL5. 2002 Sony Corporation
4-241-634-31(2) Home Theater System Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HT-SL5 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte receivern för regn eller fukt, för att undvika risk
Super Audio CD Player
4-000-691-43(1) Super Audio CD Player Bruksanvisning Istrukcja obsługi SE PL SCD-XA5400ES 2008 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
(1) Compact Disc Player. Bruksanvisning. Manuale delle istruzioni. Instrukcja obsługi CDP-CX Sony Corporation
4-238-111-43(1) Compact Disc Player Bruksanvisning Manuale delle istruzioni Instrukcja obsługi SE IT PL CDP-CX355 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
Hard Disc Audio Recorder
4-249-904-31(1) Hard Disc Audio Recorder Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HAR-LH500 2003 Sony Corporation VARNING! Undvik risk för brand och elskador genom att inte utsätta
Display Side Hi-Fi Component System
4-241-389-53(1) Display Side Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL * * Gäller endast DHC-FL7D Dotyczy tylko urządzenia DHC-FL7D DHC-FL7D DHC-FL5D 2002 Sony Corporation VARNING!
Micro Hi-Fi Component System
4-240-065-41 (2) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-M700DVD 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
Micro Hi-Fi Component System
4-241-222-52 (1) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL CMT-L7HD 2002 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska
(1) Compact AV System. Bruksanvisning Instrukcja obsługi DAV-SA Sony Corporation
4-244-994-44(1) Compact AV System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL DAV-SA30 2003 Sony Corporation 3 VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/ eller
(1) Compact AV System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi DAV-EA Sony Corporation
4-250-175-41(1) Compact AV System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL DAV-EA20 2003 Sony Corporation 3 VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/eller
Multi Channel AV Receiver
3-875-810-42(1) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Istrukcja obsługi SE PL STR-DA5400ES Printed in Malaysia 2008 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
(1) Home Theatre System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi HT-FS Sony Corporation
4-143-280-42(1) Home Theatre System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE GB PL HT-FS3 2009 Sony Corporation 3 VARNING Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska inte utsättas för hög värme
Multi Channel AV Receiver
2-681-806-42(2) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE FR PL ES STR-DA3200ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2006 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller
Multi Channel AV Receiver
3-209-649-42(2) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL STR-DA3300ES Sony Corporation Printed in Malaysia 2007 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
Multi Channel AV Receiver
3-875-814-61(1) Multi Channel AV Receiver Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL STR-DA6400ES Printed in Malaysia 2009 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika
DVD Home Theatre System
3-299-549-32(1) DVD Home Theatre System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL (1) Sony Corporation Printed in Malaysia http://www.sony.net/ 2008 Sony Corporation VARNING! För att reducera risken för
CD-SYSTEM MED POWER WOOFER SVENSKA RV-NB100B SUOMI DANSK POLSKI BRUKSANVISNING LVT A [E]
CD-SYSTEM MED POWER WOOFER RV-NB100B POLSKI DANSK SVENSKA SUOMI BRUKSANVISNING LVT2488-002A [E] Inledning Automatisk strömbesparing När ingen manövrering utförs inom 15 minuter slås systemet av automatiskt.
Stereo Turntable System
3-198-123-46(1) Stereo Turntable System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL PS-LX300USB 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
Mini Hi-Fi Component System
4-235-983-63(2) Mini Hi-Fi Component System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL MHC-S9D 2001 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte stereon för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller
Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär
- Allmänt Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Fråga när ett dokument var utfärdat Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Fråga var
Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer
Bruksanvisning för kökstimer Bruksanvisning for kjøkkentimer Instrukcja obsługi minutnika kuchennego User Instructions for Kitchen Timer 943-115 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Stereo Turntable System
3-198-123-47(1) Stereo Turntable System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL PS-LX300USB 2008 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska
Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock
940-180 Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
FM Stereo FM/AM Receiver
4-255-065-41(2) FM Stereo FM/AM Receiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL STR-DB900 2004 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller elektriska
(1) Home Theater System. Bruksanvisning. Instrukcja obsługi HT-K Sony Corporation
4-241-799-33(1) Home Theater System Bruksanvisning Instrukcja obsługi SE PL HT-K25 2002 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och/eller elektriska
FM Stereo FM/AM Receiver
4-247-188-54(2) FM Stereo FM/AM eceiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi P ST-DA5000ES ST-DA3000ES 2003 Sony Corporation VANG Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
IAN KITCHEN RADIO SKR 800 B2 KÖKSRADIO RADIO KUCHENNE KÜCHENRADIO VIRTUVINIS RADIJAS. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
KITCHEN RADIO KÖKSRADIO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar RADIO KUCHENNE Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa VIRTUVINIS RADIJAS Naudojimo instrukcija ir saugos nurodymai KÜCHENRADIO Bedienungsanleitung
Podróże Poruszanie się
- Lokalizacja Jag har gått vilse. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Kan du visa mig var det är på kartan? Pytanie o na mapie Var kan jag hitta? Pytanie o konkretny Jag har gått vilse. Kan du visa mig var
Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är
- Platser Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta Gdzie jest? Fråga om en viss Zgubiłem/Zgubiłam
Video Camera Recorder
3-865-336-52 (1) Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen innan du tar kameraspelaren i bruk. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu,
Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?
- Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Gdzie znajdę?... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?... ett vandrarhem?... hostel?... ett hotell?... hotel?... ett bed-and-breakfast?...
Quick start guide. Philips GoGear MP3 player SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08. Quick start guide Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide
Philips GoGear MP3 player Quick start guide Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide SA3MXX02 SA3MXX04 SA3MXX08 Quick start guide Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Video Camera Recorder
3-865-657-54 (1) Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen for att lära känna till videokameran och dess användning. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Prosimy o zapoznanie
FM Stereo FM-AM Receiver
4-241-667-33(2) FM Stereo FM-AM eceiver Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT P ST-VA333ES 2002 Sony Corporation SPEAKES ONT CENTE + + OUND BACK + + + IMPEDANCE SEECTO 4 Ω 8 Ω AC
Digital Video Camera Recorder
3-865-970-54 (1) Digital Video Camera Recorder Bruksanvisning Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till videokameran och dess användning. Spara bruksanvisningen. Instrukcja obsługi Prosimy
FM Stereo FM/AM Receiver
4-246-802-53(3) FM Stereo FM/AM eceiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi P ST-DA1000ES ST-DB790 2003 Sony Corporation VANG Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller
Życie za granicą Bank
- Ogólne Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Opłaty za podejmowanie gotówki Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Jakie opłaty obowiązują za korzystanie
Życie za granicą Bank
- Ogólne Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Opłaty za podejmowanie gotówki Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Vad är avgifterna om jag använder
Twoja instrukcja użytkownika SONY PS-LX300USB
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,
Życie za granicą Studia
- Uczelnia Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia
Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto
- Allmänt Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fråga om det är extra kostnader när du tar ut pengar i ett visst land Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?
(2) Home Theater System SE IT PL. Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi HT-SL7A Sony Corporation
4-235-541-33(2) Home Theater System Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL HT-SL7A 2001 Sony Corporation VARNG! Utsätt inte receivern för regn eller fukt, för att undvika risk
417-061. Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for air conditioner
417-061 Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for air conditioner SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i
Date of production: Jula AB
000-331 Bruksanvisning för trådlös mus Bruksanvisning for trådløs mus Instrukcja obsługi myszy bezprzewodowej Operating instructions for wireless mouse SE Bruksanvisning i original Rätten till ändringar
Rekrutacja List Motywacyjny
- Początek Bäste herrn, Bäste herrn, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Bästa fru, Bästa fru, Formalny, odbiorcą jest
Micro Hi-Fi Component System
2-674-627-41(3) Micro Hi-Fi Component System Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi PL CMT-DX2D CMT-SX2D 2006 Sony Corporation VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand
417-060. Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for Air Conditioner
417-060 Bruksanvisning för luftkonditionering Bruksanvisning for klimaanlegg Instrukcja obsługi klimatyzatora User Instructions for Air Conditioner SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJZ-R2A1P-062 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO POZIOM ROZSZERZONY ARKUSZ III MAJ ROK 2006 Czas pracy 110 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy
FM Stereo FM/AM Receiver
4-247-241-54(4) FM Stereo FM/M eceiver Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi P ST-D2000ES ST-DB2000 2003 Sony Corporation VNG Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand eller
Multi-Channel Integrated Amplifier
4-249-347-55(1) Multi-Channel Integrated mplifier Bruksanvisning SE Instrukcja obsługi P T-D9000ES 2003 Sony Corporation B B SPEKES SUOUND CENTE FONT SUOUND BCK IMPEDNCE USE 4-16 +B USE 8-16 B B C C ET
Svenska Polski Lietuvių Deutsch... 59
Svenska... 2 Polski... 20 Lietuvių... 40 Deutsch... 59 V 1.1 Innehållsförteckning 1. Avsedd användning... 3 2. Förpackningens innehåll... 3 3. Översikt över funktionskontroller... 4 4. Tekniska specifikationer...
Bruksanvisning för fjärrströmbrytare 3-pack. Instrukcja obsługi gniazd na pilota, 3 szt. Operating Instructions for Remote Switch, 3 pack
Bruksanvisning för fjärrströmbrytare 3-pack Instrukcja obsługi gniazd na pilota, 3 szt. Operating Instructions for Remote Switch, 3 pack 408-062 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED
421-513 Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Lektion 6. Bok 1 Lektion 6
att tala Û mówić, rozmawiać att plugga Û uczyć się; wkuwać, kuć att läsa Û uczyć się; czytać bara Û tylko lite grann Û trochę lite Û mało, trochę mycket Û dużo så Û tak så mycket Û tak dużo; tak bardzo
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger
Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger 937-141 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand
422-995 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
960-503 Bruksanvisning för radiostyrd bil Bruksanvisning for radiostyrt bil Instrukcja obsługi zdalnie sterowanego samochodu User Instructions for radio controlled car SE - Bruksanvisning i original NO
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB
Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB User Instructions for USB Cooler/Warmer 929-464 SV NO PL EN
Życie za granicą Dokumenty
- Ogólne Gdzie mogę znaleźć formularz? Var kan jag hitta formuläret för? Pytanie o formularze Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Pytanie o datę wydania dokumentu Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED
422-516 Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp
423-458 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL
Date of production: Jula AB
422-561 Bruksanvisning för batteridriven ljusslinga Bruksanvisning for batteridrevet lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na baterie User instructions for battery powered string light SE -
FM Stereo FM-AM Tuner
4-233-395-36(1) FM Stereo FM-AM Tuner Bruksanvisning Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi SE IT PL ST-SE570 ST-SE370 2001 Sony Corporation VARNING Utsätt inte mottagaren för regn och fukt för att undvika
Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem
Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby med tog Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem User Instructions for Christmas Village with Train 422-426 SV NO PL EN Bruksanvisning
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-464 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
416-117. Bruksanvisning för luft/luftvärmepump Bruksanvisning for Instrukcja obsługi User Instructions for
416-117 Bruksanvisning för luft/luftvärmepump Bruksanvisning for Instrukcja obsługi User Instructions for SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale
422-540. Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light
422-540 Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
Bruksanvisning för trådlöst villalarm. Bruksanvisning for trådløs boligalarm. Instrukcja obsługi bezprzewodowego alarmu domowego
Bruksanvisning för trådlöst villalarm Bruksanvisning for trådløs boligalarm Instrukcja obsługi bezprzewodowego alarmu domowego Operating Instructions for Wire-Free Home Alarm 441-080 SV NO PL EN Bruksanvisning
940-172. Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock
940-172 Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith